SamSam (film): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 28 wersji utworzonych przez 7 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''SamSam''' (2007) – francuski serial animowany opowiadający o perypetiach SamSama – najmniejszego superbohatera świata.
{{Film2
|tytuł=SamSam
|plakat=SamSam film.jpg
|gatunek=animacja, przygodowy
|kraj=Francja
|język=francuski
|dystrybutor kinowy=[[Kino Świat]]
|rok=2019
|data premiery=7 sierpnia [[2020]]
}}
: ''Ten artykuł jest o filmie animowanym z 2019 roku. Możesz także szukać [[SamSam (serial animowany)|serialu animowanego z 2007 roku]].''
'''SamSam''' – francuski film animowany, bazujący na [[SamSam (serial animowany)|serialu animowanym o tym samym tytule]].


52-odcinkowy serial animowany, emitowany w Polsce na kanale [[MiniMini]] oraz [[TVN Style]].
Premiera filmu w polskich kinach: 7 sierpnia [[2020]] roku; dystrybucja: [[Kino Świat]].


== Fabuła ==
== Fabuła ==
5-letni SamSam to najmniejszy superbohater świata. Dzielnie zmaga się on ze swoimi dziecięcymi lękami i słabościami, które w serialu wyobrażone są jako zabawne potworki. W fascynujących przygodach towarzyszą SamSamowi jego ukochana maskotka, Supermisio oraz przyjaciele: SuperJulia, SweetPea i WotaMess. Bohater zawsze też liczyć może na pomoc rodziców – Supermamy i Supertaty.
Studio, które stworzyło Minionki, przedstawia przezabawne i pełne akcji przygody najmniejszego superbohatera galaktyki. „SamSam” to nowe dzieło producentów „[[Chłopiec i wilk|Chłopca i wilka]]” oraz oscarowych animacji „Trio z Belleville” i „[[Ernest i Celestyna]]”, będące kinową wersją serialu, który również w Polsce zdobył dużą popularność. Dołącz do Samsama i jego fantastycznych przyjaciół. Zwiedzaj kosmos i sięgnij gwiazd w poszukiwaniu zaginionej supermocy. Być może odkryjesz nową planetę lub dotrzesz tam, dokąd nie dotarł jeszcze żaden dzieciak.  


<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-32487</small>
Młody i nieustraszony SamSam ma prawie wszystko, o czym może marzyć kosmiczny bohater: kochających super-bohaterskich rodziców, grupę super przyjaciół oraz własny latający spodek do odkrywania i zwiedzania kosmosu… Do szczęścia brakuje mu tylko jednego, czyli supermocy. Bo ta, nie wiedzieć czemu, jeszcze się nie ujawniła! Pewnego dnia Mega – nowa tajemnicza koleżanka z klasy Samsama oznajmia chłopcu, że potrafi nauczyć go ponadludzkich zdolności. Zaciekawiony propozycją SamSam wyrusza wraz z Megą w międzygalaktyczną podróż. W jej trakcie odkryje, że przyjaźń i odwaga są najlepszymi supermocami, jakich można zdobyć.
 
<small>[http://kinoswiat.pl/film/samsam/ Opis dystrybutora]</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': na zlecenie MiniMini – [[Studio Publishing|STUDIO PUBLISHING]]<br />
'''Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze''': [[Studio PRL|STUDIA PRL]] na zlecenie KINO ŚWIAT<br />
'''Dialogi''':
'''Reżyseria''': [[Maciej Kosmala]]<br />
* [[Małgorzata Kochańska]] <small>(odc. 1-52)</small>,
'''Dialogi''': [[Jan Jakub Wecsile|Kuba Wecsile]]<br />
* [[Daniel Wegner]] <small>(odc. 53-78)</small>
'''Nagranie i montaż dialogów''': [[Dawid Pietruszka]], [[Anton Borovyi|Anton Borowy]]<br />
'''Reżyseria''': [[Tomasz Grochoczyński]]<br />
'''Zgranie dźwięku 5.1''': [[Anton Borovyi|Anton Borowy]] – [[Studio PRL|PRL STUDIO]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Jacek Kacperek]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agata Bornus]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''':
'''Głosów użyczyli''':
* [[Mira Ornatowska]] <small>(odc. 1-52)</small>,
* [[Jakub Strach]] – '''SamSam'''
* [[Aneta Staniszewska]] <small>(odc. 53-78)</small>
* [[Pola Piłat]] – '''Mega'''
'''Wystąpili''':
* [[Maciej Kosmala]] – '''Marfjal'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''SamSam'''
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]] – '''SamMama'''
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Mama'''
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''SamTata'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Łóżkosikacz'''
* [[Weronika Łukaszewska]] – '''SuperJulia'''
* [[Jakub Gajda]] – '''Misiaczek'''
* [[Albert Osik]] – '''Marfaukowiec'''
* [[Tomasz Grochoczyński]]
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Misiaczek'''
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Groszek'''
* [[Nina Kwapisiewicz]] – '''Catty'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Łóżkosikacz'''
* [[Jan Wieczorek]] – '''Tuffy'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''SuperJulka'''
* [[Ignacy Szczerbiński]] – '''Groszek'''
* Piotruś Pluciński
'''W pozostałych rolach''':
* [[Agnieszka Castellanos-Pawlak]]
* [[Krzysztof Wach]]
* [[Paweł Wiśniewski]]
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]]
* [[Jakub Kamieński]]
* [[Beata Olga Kowalska|Beata Kowalska]]
* [[Antoni Scardina]]
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]]
i inni
i inni


'''Śpiewała''': [[Anna Sztejner]]<br />
'''Piosenkę pod przewodnictwem muzycznym''': [[Anton Borovyi|Antona Borowego]] '''wykonała''': [[Weronika Łukaszewska]]<br />
'''Słowa''': [[Tomasz Robaczewski]]


'''Lektor''': [[Janusz Kozioł]]
'''Lektor''': [[Janusz German]]


== Spis odcinków ==
=== Seria pierwsza ===
{| style="text-align: center; width: 74%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="8%"|N/o
!width="46%"|Polski tytuł
!width="46%"|Angielski tytuł
|-
| colspan=3 |
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Atak Łóżkosikaczy''
| ''The Wettabeds Attack''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Powrót na Marfa''
| ''Back to Marth''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Flejek czyściochem''
| ''Mucky Yuck Becomes Clean''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Drzewo magicznych kart''
| ''The Magiccardtree''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Śmieszny i żałosny''
| ''Ludicrous and Ridiculous''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Planeta luster''
| ''Planet of Mirrors''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Nie całujcie SamSama''
| ''No More Kisses For SamSam''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Kłopoty z piratami''
| ''Fed Up To The Teeth With The Piratrocitie''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Na pomoc Misiaczkowi''
| ''Never Without Sam Teddy''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Nie taki zły wybór''
| ''No Such a Bad Choice''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Potwory, które się wprosiły''
| ''The Monsters Who Invited Themselves''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Niewidzialny SamSam''
| ''The Invisible Sam Sam''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Groszek bohaterem''
| ''What Goes Around Comes Around''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Wymiana''
| ''What About Switching Kids?''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Marfotworek''
| ''The Marthonians''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''SamSam nie chce spać''
| ''Sam Sam Is Not Sleepy''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Bezimienny potwór''
| ''The Monster With No Name''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Urodziny Jego Wysokości''
| ''Hith Majethty Hotht''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''Nauczycielka marzeń''
| ''A Dream Teacher''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Planeta potworów''
| ''Planet of Monsters''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Przyjaciele Flejka''
| ''MuckyYuck’s Friends''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Chłopięce i dziewczęce zabawy''
| ''Boys and Girls Games''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Wielkolud z Martha''
| ''The Marth Giant''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Dzień Wielkiego Złego Snu''
| ''A Bigbad Dreamy Day''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Zagubieni w kosmosie''
| ''Lost in Space''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Podwieczorek u Flejka''
| ''Get Together At MuckyYuck’s''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|27
| ''Piraci nie bawią się zabawkami''
| ''No Toys For The Piratrocities''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''Syn pirata''
| ''Samatrocity The Piratrocity''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''Kiki Złodziejem''
| ''Kiki The Thief''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''Wódz piratów w szkole''
| ''A Piratrocity at School''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|31
| ''Opiekunka do dzieci''
| ''A Strange Baby Sitter''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''Niespodziewany gość''
| ''A Surprise Guest''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|33
| ''Cień SamSama''
| ''SamSam’s Silhouette''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|34
| ''Wielki wstyd''
| ''Big Shame''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|35
| ''Skarb Wrednobrodego''
| ''Beastlybeard’s Treasure''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|36
| ''Zakład''
| ''The Challenge''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''Pasierb''
| ''My Thon in Law''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|38
| ''Wielki wyścig kosmiczny''
| ''The Big Space Race''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|39
| ''Galaktyczna pomyłka''
| ''What A Galactic Mistake!''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|40
| ''Marthal jest zbyt miły''
| ''Marthial is Too Nice''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|41
| ''Kwadratowe oczy''
| ''The Squared Eyes''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|42
| ''Bunt robotów''
| ''The House’s Revolution''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''Dziewczęce moce''
| ''Girls Power''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''Co się stało Misiaczkowi?''
| ''What Happened To Sam Teddy''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|45
| ''Tajna misja''
| ''Secret Mission''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|46
| ''Ochrona kosmosu''
| ''Take Care Of The Space''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|47
| ''SuperJulka i Łóżkosikacze''
| ''Superjulie And The Wettabeds''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|48
| ''Super Tata''
| ''Super Daddy''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|49
| ''Choroba kosmiczna''
| ''Space Sick''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|50
| ''SuperJulka zniknęła''
| ''Superjulie Disappears''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|51
| ''Nowa praca Flejka''
| ''Muckyuck’s New Job''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|52
| ''Największy lęk SamSama''
| ''SamSam’s Biggest Fear''
|-
| colspan=3 |
|}
=== Seria druga ===
{| style="text-align: center; width: 74%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="8%"|N/o
!width="46%"|Polski tytuł
!width="46%"|Francuski tytuł
|-
| colspan=3 |
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|53
| ''
| ''Mission météorite''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|54
| ''
| ''Les étoiles Pop''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|55
| ''
| ''La Cosmeluche''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|56
| ''
| ''Une partie de Maxi-planètes''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|57
| ''
| ''Une pierre pour SamMaman''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|58
| ''
| ''Méga Gino''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|59
| ''
| ''Le rire de SamSam''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|60
| ''
| ''Le trésor de Vénuf''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|61
| ''
| ''Pour une poignée de bonbons''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|62
| ''Wielkie głupstwo''
| ''La grosse bêtise''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|63
| ''Prima Marfilis''
| ''Poichon de March''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|64
| ''Miłość i Fujfuje''
| ''Les Beurkbeurks de l’amour''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|65
| ''Jeden za wszystkich, wszyscy za jednego''
| ''Un pour tous, tous pour un !''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|66
| ''Gwiezdne pudełko''
| ''La boite à étoiles''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|67
| ''Wojna kolorów''
| ''En vert et contre tous''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|68
| ''Pan Grzegorz''
| ''Monsieur Georges''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|69
| ''Kometa Marfala''
| ''La comète de Marchel''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|70
| ''Stłuczony flet''
| ''La flûte brisée''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|71
| ''Klakson''
| ''Un remplaçant pour SamNounours''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|72
| ''Nowy nauczyciel''
| ''Le nouveau maître''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|73
| ''Gra w karty''
| ''La journée des cartes''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|74
| ''Moja pierwsza gwiazda''
| ''Ma première étoile''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|75
| ''Groszka wzloty i upadki''
| ''Petit Pôa ne manque pas d’air''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|76
| ''Fame kłopoty''
| ''Une chourche d’ennuis''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|77
| ''Marfo-pianki''
| ''March Mallo''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|78
| ''Nie ruszać się''
| ''On ne bouge plus''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|79
| ''
| ''Même pas cap’!''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|80
| ''
| ''La porte des héros''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|81
| ''
| ''Une brillante mission''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|82
| ''
| ''March TV''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|83
| ''
| ''Dans la peau de Crapouille''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|84
| ''
| ''SamSam n’a plus d’amis''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|85
| ''
| ''Du tout cuit !''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|86
| ''
| ''Marchel a dit''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|87
| ''
| ''Star des étoiles''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|88
| ''
| ''SamSam suffit !''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|89
| ''
| ''Dessine-moi un trésor''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|90
| ''
| ''SamSam perd la tête''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|91
| ''
| ''Danse!''
|-
| colspan=3 |
|}
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia}}
* [https://www.youtube.com/watch?v=LT3w9n5z8Ts Zwiastun filmu]
 
* {{filmweb|film|850372|SamSam}}
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
* {{IMDb|film|9784518}}
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 14:43, 15 mar 2023

Tytuł SamSam
Gatunek animacja, przygodowy
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski
Dystrybutor kinowy Kino Świat
Rok produkcji 2019
Data premiery dubbingu 7 sierpnia 2020
Ten artykuł jest o filmie animowanym z 2019 roku. Możesz także szukać serialu animowanego z 2007 roku.

SamSam – francuski film animowany, bazujący na serialu animowanym o tym samym tytule.

Premiera filmu w polskich kinach: 7 sierpnia 2020 roku; dystrybucja: Kino Świat.

Fabuła

Studio, które stworzyło Minionki, przedstawia przezabawne i pełne akcji przygody najmniejszego superbohatera galaktyki. „SamSam” to nowe dzieło producentów „Chłopca i wilka” oraz oscarowych animacji „Trio z Belleville” i „Ernest i Celestyna”, będące kinową wersją serialu, który również w Polsce zdobył dużą popularność. Dołącz do Samsama i jego fantastycznych przyjaciół. Zwiedzaj kosmos i sięgnij gwiazd w poszukiwaniu zaginionej supermocy. Być może odkryjesz nową planetę lub dotrzesz tam, dokąd nie dotarł jeszcze żaden dzieciak.

Młody i nieustraszony SamSam ma prawie wszystko, o czym może marzyć kosmiczny bohater: kochających super-bohaterskich rodziców, grupę super przyjaciół oraz własny latający spodek do odkrywania i zwiedzania kosmosu… Do szczęścia brakuje mu tylko jednego, czyli supermocy. Bo ta, nie wiedzieć czemu, jeszcze się nie ujawniła! Pewnego dnia Mega – nowa tajemnicza koleżanka z klasy Samsama oznajmia chłopcu, że potrafi nauczyć go ponadludzkich zdolności. Zaciekawiony propozycją SamSam wyrusza wraz z Megą w międzygalaktyczną podróż. W jej trakcie odkryje, że przyjaźń i odwaga są najlepszymi supermocami, jakich można zdobyć.

Opis dystrybutora

Wersja polska

Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze: STUDIA PRL na zlecenie KINO ŚWIAT
Reżyseria: Maciej Kosmala
Dialogi: Kuba Wecsile
Nagranie i montaż dialogów: Dawid Pietruszka, Anton Borowy
Zgranie dźwięku 5.1: Anton BorowyPRL STUDIO
Kierownictwo produkcji: Agata Bornus
Głosów użyczyli:

W pozostałych rolach:

i inni

Piosenkę pod przewodnictwem muzycznym: Antona Borowego wykonała: Weronika Łukaszewska
Słowa: Tomasz Robaczewski

Lektor: Janusz German

Linki zewnętrzne