Bouli: Różnice pomiędzy wersjami
Nowy artykuł. Wzięte z Wiki, ale ręczę za obsadę pierwszej wersji. |
mNie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 22 wersji utworzonych przez 8 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Bouli''' (spolszczone '''Buli''') – belgijsko-francuska seria filmów animowanych z końca lat 80. XX wieku o przygodach bałwanka o tym samym imieniu. Roztopiony przez słońce, powrócił do dawnych kształtów i ożył, dzięki magicznej mocy Księżyca i dołączył do przyjaciół w Krainie Bałwanków, zamieszkałych w igloo na zamarzniętej rzece. Imię ''Bouli'' pochodzi od francuskiego określenia ''boule de neige'', czyli kula śnieżna. | '''Bouli''' (spolszczone '''Buli''') – belgijsko-francuska seria filmów animowanych z końca lat 80. XX wieku o przygodach bałwanka o tym samym imieniu. Roztopiony przez słońce, powrócił do dawnych kształtów i ożył, dzięki magicznej mocy Księżyca i dołączył do przyjaciół w Krainie Bałwanków, zamieszkałych w igloo na zamarzniętej rzece. Imię ''Bouli'' pochodzi od francuskiego określenia ''boule de neige'', czyli kula śnieżna. | ||
Seria liczyła sobie 114 odcinków – 78 pięciominutowych i 36 siedmiominutowych. W Polsce serial był nadawany od września 1990 - w piątkowej wieczorynce aż do 1992 przez [[TVP1]] w ramach ''[[Wieczorynka|Wieczorynki]]'' i był wówczas jedną z najpopularniejszych dobranocek. W oryginalnej wersji większości postaci, w tym głównemu bohaterowi, głos podkładały kobiety. W polskim dubbingu nie zachowano tej reguły. | Seria liczyła sobie 114 odcinków – 78 pięciominutowych i 36 siedmiominutowych. W Polsce serial był nadawany od września 1990 - w piątkowej wieczorynce aż do 1992 przez [[Telewizja Polska|TVP1]] w ramach ''[[Wieczorynka|Wieczorynki]]'' i był wówczas jedną z najpopularniejszych dobranocek. W oryginalnej wersji większości postaci, w tym głównemu bohaterowi, głos podkładały kobiety. W polskim dubbingu nie zachowano tej reguły. | ||
Po dziewiętnastu latach ''Bouli'' powrócił do [[TVP1]] 10 grudnia 2008 r. w nowej wersji dubbingowej. | Po dziewiętnastu latach ''Bouli'' powrócił do [[Telewizja Polska|TVP1]] 10 grudnia 2008 r. w nowej wersji dubbingowej. | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
=== Wersja z 1990 === | === Wersja z 1990 === | ||
''' | '''Opracowanie wersji polskiej''': [[Telewizyjne Studia Dźwięku|TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU w WARSZAWIE]]<br /> | ||
'''Nagrania dokonano''': na zlecenie spółki ANIMA-POL<br /> | |||
''' | |||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Mieczysław Hryniewicz]] – '''Bouli''' | * [[Mieczysław Hryniewicz]] – '''Bouli''' | ||
* [[Dorota Kawęcka]] – '''Boulinka''' | * [[Dorota Kawęcka]] – | ||
** '''Boulinka''', | |||
** '''Królewna''' <small>(odc. 7, 11)</small> | |||
* [[Zbigniew Borek]] – '''Marynarz''' | * [[Zbigniew Borek]] – '''Marynarz''' | ||
* [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Punk''' | * [[Tomasz Kozłowicz]] – | ||
** '''Bouli Punk''', | |||
** '''Czarny Rycerz''' <small>(odc. 7)</small> | |||
* [[Włodzimierz Nowakowski]] – '''Bobsleista''' | * [[Włodzimierz Nowakowski]] – '''Bobsleista''' | ||
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Handlarz''' | * [[Andrzej Gawroński]] – | ||
* [[Leopold Matuszczak]] – '''Lodziarz''' | ** '''Handlarz''', | ||
* [[Jacek Jarosz]] – '''Tata''' | ** '''Sędzia na turnieju rycerskim''' <small>(odc. 7)</small>, | ||
* [[Zofia Gładyszewska]] – '''Mama''' | ** '''Święty Mikołaj''' <small>(odc. 30)</small> | ||
* [[Leopold Matuszczak]] – | |||
** '''Lodziarz''', | |||
** '''Pradziadek Maszynisty''' <small>(odc. 15)</small>, | |||
** '''Handlarz''' <small>(odc. 20)</small> | |||
* [[Jacek Jarosz]] – | |||
** '''Bouli Tata''', | |||
** '''Król''' <small>(odc. 7, 11)</small> | |||
* [[Zofia Gładyszewska]] – | |||
** '''Bouli Mama''', | |||
** '''Królowa Szachów''' <small>(odc. 12)</small> | |||
* [[Halina Chrobak]] – '''Umbrelka''' | * [[Halina Chrobak]] – '''Umbrelka''' | ||
* [[Sławomir Holland]] – '''Pilot''' | * [[Sławomir Holland]] – '''Bouli Pilot''' | ||
* [[Józef Mika]] – '''Piłkarz''' | * [[Józef Mika]] – | ||
* [[Jerzy Mazur]] – '''Rybak''' | ** '''Bouli Piłkarz''' <small>(seria II)</small>, | ||
* [[Ryszard Olesiński]] – ''' | ** '''Bouli Szufla''' | ||
* [[Cezary Pazura]] – '''Korsarz''' | * [[Katarzyna Miernicka]] – '''Boulinetka''' <small>(seria II)</small> | ||
* [[Leszek Abrahamowicz]] | * [[Jerzy Mazur]] – | ||
** '''Rybak''', | |||
** '''Narciarz #1''' <small>(odc. 6)</small> | |||
* [[Krzysztof Strużycki]] − | |||
** '''Strażak Pierwszy''', | |||
** '''Narciarz #2''' <small>(odc. 6)</small>, | |||
** '''Maszynista''' <small>(odc. 15)</small>, | |||
** '''Bouli Szufla''' <small>(odc. 16)</small> | |||
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Misiek''' | |||
* [[Andrzej Bogusz]] − | |||
** '''Łowca''', | |||
** '''Mały''' <small>(odc. 4)</small>, | |||
** '''Rycerz Złotej Tarczy''' <small>(odc. 7, 11)</small>, | |||
** '''Hektor''' <small>(odc. 9)</small>, | |||
** '''Rybak''' <small>(odc. 14)</small>, | |||
** '''Lodziarz''' <small>(odc. 16)</small>, | |||
** '''Misiek''' <small>(odc. 17)</small> | |||
* [[Cezary Pazura]] – '''Groźny Bouli Korsarz''' <small>(odc. 3, 8)</small> | |||
* [[Krzysztof Ibisz]] − '''Pirat''' <small>(odc. 3)</small> | |||
* [[Magdalena Wołłejko]] − | |||
** '''Melania''' <small>(odc. 9)</small> | |||
** '''Bałwanek z plaży''' <small>(odc. 13)</small> | |||
* [[Elżbieta Kijowska]] – '''Bouli Mama''' <small>(odc. 31)</small> | |||
* [[Leszek Abrahamowicz]] – '''Papuga''' <small>(odc. 35)</small> | |||
* [[Dariusz Biskupski]] | * [[Dariusz Biskupski]] | ||
* [[Andrzej Butruk]] | * [[Andrzej Butruk]] | ||
Linia 41: | Linia 68: | ||
* [[Jacek Dzisiewicz]] | * [[Jacek Dzisiewicz]] | ||
* [[Grzegorz Gadziomski]] | * [[Grzegorz Gadziomski]] | ||
* [[Grzegorz Klein]] | * [[Grzegorz Klein]] | ||
* [[Andrzej Krucz]] | * [[Andrzej Krucz]] | ||
* [[Tomasz Krupa]] | * [[Tomasz Krupa]]<!-- <small>(odc. 104)</small>--> | ||
* [[Bogusław Parchimowicz]] | * [[Bogusław Parchimowicz]] | ||
* [[Jolanta Wilk]] | * [[Jolanta Wilk]] | ||
* [[Rafał Walentowicz]] | * [[Rafał Walentowicz]] | ||
* [[Krzysztof Gałka]] | * [[Krzysztof Gałka]] | ||
* [[Waldemar Andrykowski]] | * [[Waldemar Andrykowski]] | ||
* [[Robert Rozmus]] | |||
* [[Rafał Sisicki]] | |||
* [[Maria Wilma-Hinz]] | |||
* [[Artur Kaczmarski]] | |||
i inni | i inni | ||
'''Tekst piosenki''': [[Zbigniew Stawecki]]<br /> | '''Tekst piosenki''': [[Zbigniew Stawecki]]<br /> | ||
'''Piosenkę śpiewała''': [[Eleni]] | '''Piosenkę śpiewała''': [[Wikipedia:Eleni|Eleni]] | ||
'''Dialogi''': | |||
* [[Krystyna Skibińska-Subocz]], | |||
* [[Stanisława Dziedziczak]] | |||
'''Reżyseria''': [[Andrzej Bogusz]]<br /><!-- | |||
* [[Elżbieta Jeżewska]]<br />--> | |||
'''Dźwięk''': [[Jerzy Rogowiec]]<br /> | |||
'''Montaż''': [[Zofia Dmoch]]<br /> | |||
'''Kierownik produkcji''': | |||
* [[Dorota Filipek-Załęska]], | |||
* [[Ewa Borek]] | |||
'''Lektor''': | |||
* [[Andrzej Bogusz]] <small>(tyłówka – część odcinków<!--późniejsze odcinki-->, tytuły odcinków)</small> | |||
* [[Maciej Gudowski]] <small>(tyłówka – wydania VHS<!--wcześniejsze odcinki-->)</small>, | |||
* [[Władysław Frączak]] <small>(tyłówka – odc. 104)</small> | |||
=== Wersja z 2008 roku === | === Wersja z 2008 roku === | ||
Linia 63: | Linia 107: | ||
'''Tłumaczenie''': [[Anna Wolicka]]<br /> | '''Tłumaczenie''': [[Anna Wolicka]]<br /> | ||
'''Dialogi''': | '''Dialogi''': | ||
* [[Marta Kacperek]] | * [[Marta Kacperek]], | ||
* [[Małgorzata Kochańska]] | * [[Małgorzata Kochańska]] | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Jacek Kacperek]]<br /> | '''Dźwięk i montaż''': [[Jacek Kacperek]]<br /> | ||
Linia 81: | Linia 125: | ||
'''Tekst piosenki''': [[Marta Kacperek]]<br /> | '''Tekst piosenki''': [[Marta Kacperek]]<br /> | ||
'''Śpiewała''': [[Magdalena Krylik- | '''Śpiewała''': [[Magdalena Krylik]] | ||
'''Lektor''': [[Janusz Kozioł]] | |||
== Spis odcinków == | |||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 80%; margin: 0 auto;" | |||
|- | |||
!width="7%"|№ | |||
!width="31%"|Tytuł polski<br /><small>(wersja z 1990 roku)</small> | |||
!width="31%"|Tytuł polski<br /><small>(wersja z 2008 roku)</small> | |||
!width="31%"|Tytuł francuski | |||
|- | |||
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' (odcinki 5 minutowe) | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| ''W krainie śniegu'' | |||
| ''Buli przewodnikiem'' | |||
| ''Bouli tours'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| ''Bouli lekarz'' | |||
| ''Doktor Buli'' | |||
| ''Bouli docteur'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| ''Przebiśnieg'' | |||
| ''Przebiśnieg'' | |||
| ''Le perce-neige'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| ''Urodziny Księżyca'' | |||
| ''Urodziny Księżyca'' | |||
| ''L'anniversaire de la lune'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| ''Aparat fotograficzny'' | |||
| ''Aparat fotograficzny'' | |||
| ''L'appareil photo'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| ''Wskazówki zegara'' | |||
| ''Wskazówki'' | |||
| ''Les aiguilles'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| ''Piłka'' | |||
| ''Piłka'' | |||
| ''Le ballon'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| ''Kim będzie Bouli?'' | |||
| ''Buli zawsze będzie Bulim'' | |||
| ''Bouli sera toujours Bouli'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| ''Wyścig'' | |||
| ''Wyścig'' | |||
| ''La course'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| ''Miś nie może zasnąć'' | |||
| ''Łazęga nie może zasnąć'' | |||
| ''Les insomnies de Crapahute'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| ''Bouli kręci film'' | |||
| ''Buli kręci film'' | |||
| ''Bouli fait du cinéma'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| ''Marsjanin'' | |||
| ''Najazd Marsjan'' | |||
| ''Les Martiens arrivent'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| ''Tajemniczy list'' | |||
| ''List miłosny'' | |||
| ''La déclaration d'amour'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | |||
| ''Rejs'' | |||
| ''Rejs z Buli-Marynarzem'' | |||
| ''La traversée avec Boulimarin'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| ''Podróż dookoła świata'' | |||
| ''Podróż dookoła świata'' | |||
| ''Le tour du monde Bouli'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16 | |||
| ''Wielki skarb'' | |||
| ''Skarb'' | |||
| ''Le trésor'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|17 | |||
| ''Dziura'' | |||
| ''Dziura'' | |||
| ''Le trou'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | |||
| ''Fachowiec'' | |||
| ''Buli naprawiacz'' | |||
| ''Bouli dépanneur'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | |||
| ''Bouli i Bouli'' | |||
| ''Buli kontra Buli'' | |||
| ''Bouli contre Bouli'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20 | |||
| ''Śledztwo'' | |||
| ''Zniknięcie Buli-Narciarza'' | |||
| ''Bouliski a disparu'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21 | |||
| ''Piękny dzień'' | |||
| ''Opuszczona wioska'' | |||
| ''Le village fantôme'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|22 | |||
| ''Ciasto'' | |||
| ''Ciasto'' | |||
| ''La gâteau'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|23 | |||
| ''Bouli na wakacjach'' | |||
| ''Wakacje Bulego'' | |||
| ''Les vacances de Bouli'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|24 | |||
| ''Czarodziej'' | |||
| ''Czarodziej Buli'' | |||
| ''Bouli magicien'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25 | |||
| ''Serenada dla Boulinki'' | |||
| ''Serenada dla Bulinki'' | |||
| ''Aubade à Ciboulette'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26 | |||
| ''Święty Mikołaj'' | |||
| ''Buli wybiera prezent'' | |||
| ''Un cadeau pour Bouli'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|27 | |||
| ''Bal'' | |||
| ''Bal'' | |||
| ''Le bal'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28 | |||
| ''Słodkie maleństwo'' | |||
| ''Buli i pingwinek'' | |||
| ''Bouli et le bébé pingouin'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29 | |||
| ''Yeti'' | |||
| ''Śnieżny potwór'' | |||
| ''Le monstre des neiges'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30 | |||
| ''Jak Bouli zastąpił Świętego Mikołaja'' | |||
| ''Mikołaj Buli'' | |||
| ''Bouli Père Noël'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|31 | |||
| ''Bouli strażakiem'' | |||
| ''Gdzie się pali?'' | |||
| ''Où est le feu?'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|32 | |||
| ''Kryształowa kula'' | |||
| ''Kryształowa kula'' | |||
| ''La boule de cristal'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|33 | |||
| ''Czkawka'' | |||
| ''Buli ma czkawkę'' | |||
| ''Bouli a le hoquet'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|34 | |||
| ''Naleśnik'' | |||
| ''Naleśnik'' | |||
| ''La crêpe'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|35 | |||
| ''Pisklątko'' | |||
| ''Ładny ptaszek'' | |||
| ''Drôle d'oiseau'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|36 | |||
| ''Kaszlący pingwin'' | |||
| ''Kaszlący pingwin'' | |||
| ''Le pingouin qui tousse'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|37 | |||
| ''Sierp Księżyca'' | |||
| ''Światło Księżyca'' | |||
| ''Claire de Lune'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|38 | |||
| ''Leśne kwiaty'' | |||
| ''Bukiet'' | |||
| ''Le bouquet'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|39 | |||
| ''Rakieta'' | |||
| ''Rakieta'' | |||
| ''La fusée'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|40 | |||
| ''Bouli ma samochód'' | |||
| ''Bouli dostaje auto'' | |||
| ''Bouli a une auto'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|41 | |||
| ''Zwariowane Boulinki'' | |||
| ''Bałwankowi przewraca się w głowie'' | |||
| ''Les Boulis sont tombés sur la tête'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|42 | |||
| ''Nieustraszeni'' | |||
| ''W górę serca!'' | |||
| ''Haut les cœurs'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|43 | |||
| ''Czarodziejski eliksir'' | |||
| ''Czarodziejski napój'' | |||
| ''La potion magique'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|44 | |||
| ''Ten najmilszy'' | |||
| ''Najmilszy z Bulisiów'' | |||
| ''Le Bouli de tous les Boulis'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|45 | |||
| ''Robot'' | |||
| ''Robot'' | |||
| ''Le robot'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|46 | |||
| ''Radio Boulinków'' | |||
| ''Bouli radio'' | |||
| ''Radio Bouli'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|47 | |||
| ''Grunt to forma'' | |||
| ''Sztuka budowania igloo'' | |||
| ''L'art de l'igloo'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|48 | |||
| ''Bouli sprzedaje lody'' | |||
| ''Bouli sprzedaje lody'' | |||
| ''Bouli marchand de glaces'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|49 | |||
| ''Wielki spektakl'' | |||
| ''Wiersz'' | |||
| ''La tirade'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|50 | |||
| ''Lunatyk'' | |||
| ''Buli lunatykiem'' | |||
| ''Bouli somnambule'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|51 | |||
| ''Morski potwór'' | |||
| ''Potwór morski'' | |||
| ''Le monstre des mers'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|52 | |||
| ''Bouli się żeni'' | |||
| ''Ślub Bulego'' | |||
| ''Le mariage de Bouli'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|53 | |||
| ''Każdy chce być modny'' | |||
| ''Buli chce być modny'' | |||
| ''Bouli à la mode'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|54 | |||
| ''Wakacje misia'' | |||
| ''Wakacje Łazęgi'' | |||
| ''Les vacances de Crapahute'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|55 | |||
| ''Rywalka'' | |||
| ''Rywalka'' | |||
| ''La rivale'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|56 | |||
| ''Wielkie zawody'' | |||
| ''Wielkie zawody'' | |||
| ''Le grand meeting'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|57 | |||
| ''List do Boulinki'' | |||
| ''List do Bulinki'' | |||
| ''Lettre à Ciboulette'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|58 | |||
| ''Bouli i wieloryb'' | |||
| ''Buli i wieloryb'' | |||
| ''Bouli et la baleine'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|59 | |||
| '' | |||
| ''Mistrz'' | |||
| ''Le champion'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|60 | |||
| ''Urodziny Strażaków'' | |||
| ''Urodziny Buli-Strażaków'' | |||
| ''L'anniversaire de Boulipompier'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|61 | |||
| '' | |||
| ''Zabłąkani w lesie'' | |||
| ''Bouli soir'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|62 | |||
| '' | |||
| ''Gdzie się podział Buli'' | |||
| ''Mais où est donc passé Bouli?'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|63 | |||
| ''Bouli i piraci'' | |||
| ''Buli i piraci'' | |||
| ''Bouli et les pirates'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|64 | |||
| ''Tęcza dla Boulinki'' | |||
| ''Tęcza'' | |||
| ''L'arc-en-ciel'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|65 | |||
| ''Pociąg widmo'' | |||
| ''Pociąg widmo'' | |||
| ''Le train fantôme'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|66 | |||
| ''W środku Ziemi'' | |||
| ''Podróż do środka ziemi'' | |||
| ''Voyage au centre de la Terre'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|67 | |||
| ''Tortowa niespodzianka'' | |||
| ''Tort niespodzianka'' | |||
| ''Gâteau surprise'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|68 | |||
| ''Sen na jawie'' | |||
| ''Drobna przygoda'' | |||
| ''Une toute petite aventure'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|69 | |||
| ''Ale cyrk!'' | |||
| ''Buli treserem'' | |||
| ''Bouli dompteur'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|70 | |||
| ''Trochę szczęścia'' | |||
| ''Szczęśliwy dzień'' | |||
| ''Jour de chance'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|71 | |||
| ''Stróż porządku'' | |||
| ''Stróż prawa'' | |||
| ''Gardien de la paix'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|72 | |||
| ''Duch'' | |||
| ''Dżin'' | |||
| ''Le génie'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|73 | |||
| ''Pojedynek'' | |||
| ''Pojedynek'' | |||
| ''Le duel'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|74 | |||
| ''Bouli odchodzi'' | |||
| ''Buli odchodzi'' | |||
| ''Bouli s'en va'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|75 | |||
| ''Bouli nauczycielem'' | |||
| ''Buli uczy w szkole'' | |||
| ''Bouli maître d'école'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|76 | |||
| ''UFO'' | |||
| ''Statek kosmiczny'' | |||
| ''L'OVNI'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|77 | |||
| ''Super Bouli'' | |||
| ''Super Buli'' | |||
| ''Super Bouli'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|78 | |||
| ''Serce'' | |||
| ''Buli się buntuje'' | |||
| ''La révolte de Bouli'' | |||
|- | |||
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA''' (odcinki 7 minutowe) | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| ''Wędrówki w czasie'' | |||
| ''Podróż w czasie'' | |||
| ''Le Bouligloo à voyager dans le temps'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| ''Kwiaty Boulinki'' | |||
| ''Buli ogrodnik'' | |||
| ''Bouli a la main verte'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| ''Bouli i piraci'' | |||
| ''Buli wśród piratów'' | |||
| ''Bouli chez les pirates'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| ''Labirynt'' | |||
| ''Labirynt'' | |||
| ''Le labyrinthe'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| ''Skok w przyszłość'' | |||
| ''Skok w przyszłość'' | |||
| ''Retour vers le futur'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| ''Kłopotliwy pomocnik'' | |||
| ''Buli i robot'' | |||
| ''Bouli et le robot'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| ''Bouli rycerzem'' | |||
| ''Rycerz Buli'' | |||
| ''Chevalier Bouli'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| ''List w butelce'' | |||
| ''Butelka w morzu'' | |||
| ''Une bouteille à la mer'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| ''Lalka'' | |||
| ''Lalka'' | |||
| ''La poupée'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| ''Epidemia'' | |||
| ''Epidemia'' | |||
| ''Contagion'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| ''Bouli i smok'' | |||
| ''Buli i smok'' | |||
| ''Bouli et le dragon'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| ''Piłkarz w pułapce'' | |||
| ''Bulisia w Krainie Czarów'' | |||
| ''La balle et la Boulibête'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| ''Wyprawa do środka Ziemi'' | |||
| ''Podróż do wnętrza Ziemi'' | |||
| ''Voyage au centre de la Terre'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | |||
| ''Sprzeczka Strażaków'' | |||
| ''Buli-Ping i Buli-Pong'' | |||
| ''Boulipin contre Boulipon'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| ''Lokomotywa'' | |||
| ''Pełną parą'' | |||
| ''À toute vapeur'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16 | |||
| ''Bouli i czarownica'' | |||
| ''Buli i czarownica'' | |||
| ''Bouli et la sorcière'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|17 | |||
| ''Śledztwo'' | |||
| ''Alibi'' | |||
| ''L'alibi'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | |||
| ''Fałszywe bałwanki'' | |||
| ''Buli dwoi się i troi'' | |||
| ''Bouli se met en quatre'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | |||
| ''Wielbicielki Boulego'' | |||
| ''Narzeczone Bulego'' | |||
| ''Les fiancées de Bouli'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20 | |||
| ''Czarodziejski naszyjnik | |||
| ''Magiczny naszyjnik'' | |||
| ''Le collier magique'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21 | |||
| ''Antypody'' | |||
| ''Antypody'' | |||
| ''Antipodes'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|22 | |||
| ''Indianie'' | |||
| ''Buli i Buli-Indianie'' | |||
| ''Bouli et les Boulindiens'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|23 | |||
| ''Przybysz z przyszłości'' | |||
| ''Gość z przyszłości'' | |||
| ''Le visiteur du futur'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|24 | |||
| ''Kłopoty z czasem'' | |||
| ''Zabłąkani w czasie'' | |||
| ''Les naufragés du temps'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25 | |||
| ''Wielki wyścig'' | |||
| ''Wielki wyścig'' | |||
| ''La course folle'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26 | |||
| ''Muszkieterowie'' | |||
| ''Buli Muszkieter'' | |||
| ''Bouli mousquetaire'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|27 | |||
| ''Lekarka weterynarii'' | |||
| ''Buli i pani weterynarz'' | |||
| ''Bouli et la vétérineuse'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28 | |||
| ''Cyrano de Boulignac'' | |||
| ''Cyrano z wielkim nosem'' | |||
| ''Cyrano de Boulignac'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29 | |||
| ''Na tropie przestępcy'' | |||
| ''Bałwankowy gang'' | |||
| ''Rififi chez les Bouli'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30 | |||
| ''Księżycowy kamień'' | |||
| ''Światło Księżyca dla misia'' | |||
| ''Clair de lune pour Crapahute'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|31 | |||
| ''Bouli i Księżyc'' | |||
| ''Buli zdejmuje Księżyc'' | |||
| ''Bouli décroche la Lune'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|32 | |||
| ''Prezent dla miśka'' | |||
| ''Wesołych świąt, misiu!'' | |||
| ''Joyeux Noël Crapahute'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|33 | |||
| ''Cyrk'' | |||
| ''Cyrk Bulego'' | |||
| ''Bouli Circus'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|34 | |||
| ''Czarodziejski napój'' | |||
| ''Buli i magiczny napój'' | |||
| ''Bouli et le filtre d'amour'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|35 | |||
| ''Wielka wyprzedaż'' | |||
| ''Wielka wyprzedaż'' | |||
| ''La grande braderie'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|36 | |||
| ''Tajemnicza skrzynia'' | |||
| ''Taaaki wielki przyjaciel'' | |||
| ''Un ami gros comme ça'' | |||
|- | |||
|} | |||
== Linki zewnętrzne == | |||
* {{Wikipedia|Bouli}} | |||
* {{filmweb|film|229736}} | |||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 19:18, 10 wrz 2024
Bouli (spolszczone Buli) – belgijsko-francuska seria filmów animowanych z końca lat 80. XX wieku o przygodach bałwanka o tym samym imieniu. Roztopiony przez słońce, powrócił do dawnych kształtów i ożył, dzięki magicznej mocy Księżyca i dołączył do przyjaciół w Krainie Bałwanków, zamieszkałych w igloo na zamarzniętej rzece. Imię Bouli pochodzi od francuskiego określenia boule de neige, czyli kula śnieżna.
Seria liczyła sobie 114 odcinków – 78 pięciominutowych i 36 siedmiominutowych. W Polsce serial był nadawany od września 1990 - w piątkowej wieczorynce aż do 1992 przez TVP1 w ramach Wieczorynki i był wówczas jedną z najpopularniejszych dobranocek. W oryginalnej wersji większości postaci, w tym głównemu bohaterowi, głos podkładały kobiety. W polskim dubbingu nie zachowano tej reguły.
Po dziewiętnastu latach Bouli powrócił do TVP1 10 grudnia 2008 r. w nowej wersji dubbingowej.
Wersja polska
Wersja z 1990
Opracowanie wersji polskiej: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU w WARSZAWIE
Nagrania dokonano: na zlecenie spółki ANIMA-POL
Wystąpili:
- Mieczysław Hryniewicz – Bouli
- Dorota Kawęcka –
- Boulinka,
- Królewna (odc. 7, 11)
- Zbigniew Borek – Marynarz
- Tomasz Kozłowicz –
- Bouli Punk,
- Czarny Rycerz (odc. 7)
- Włodzimierz Nowakowski – Bobsleista
- Andrzej Gawroński –
- Handlarz,
- Sędzia na turnieju rycerskim (odc. 7),
- Święty Mikołaj (odc. 30)
- Leopold Matuszczak –
- Lodziarz,
- Pradziadek Maszynisty (odc. 15),
- Handlarz (odc. 20)
- Jacek Jarosz –
- Bouli Tata,
- Król (odc. 7, 11)
- Zofia Gładyszewska –
- Bouli Mama,
- Królowa Szachów (odc. 12)
- Halina Chrobak – Umbrelka
- Sławomir Holland – Bouli Pilot
- Józef Mika –
- Bouli Piłkarz (seria II),
- Bouli Szufla
- Katarzyna Miernicka – Boulinetka (seria II)
- Jerzy Mazur –
- Rybak,
- Narciarz #1 (odc. 6)
- Krzysztof Strużycki −
- Strażak Pierwszy,
- Narciarz #2 (odc. 6),
- Maszynista (odc. 15),
- Bouli Szufla (odc. 16)
- Ryszard Olesiński – Misiek
- Andrzej Bogusz −
- Łowca,
- Mały (odc. 4),
- Rycerz Złotej Tarczy (odc. 7, 11),
- Hektor (odc. 9),
- Rybak (odc. 14),
- Lodziarz (odc. 16),
- Misiek (odc. 17)
- Cezary Pazura – Groźny Bouli Korsarz (odc. 3, 8)
- Krzysztof Ibisz − Pirat (odc. 3)
- Magdalena Wołłejko −
- Melania (odc. 9)
- Bałwanek z plaży (odc. 13)
- Elżbieta Kijowska – Bouli Mama (odc. 31)
- Leszek Abrahamowicz – Papuga (odc. 35)
- Dariusz Biskupski
- Andrzej Butruk
- Jaromir Chomicz
- Jacek Dzisiewicz
- Grzegorz Gadziomski
- Grzegorz Klein
- Andrzej Krucz
- Tomasz Krupa
- Bogusław Parchimowicz
- Jolanta Wilk
- Rafał Walentowicz
- Krzysztof Gałka
- Waldemar Andrykowski
- Robert Rozmus
- Rafał Sisicki
- Maria Wilma-Hinz
- Artur Kaczmarski
i inni
Tekst piosenki: Zbigniew Stawecki
Piosenkę śpiewała: Eleni
Dialogi:
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Dźwięk: Jerzy Rogowiec
Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji:
Lektor:
- Andrzej Bogusz (tyłówka – część odcinków, tytuły odcinków)
- Maciej Gudowski (tyłówka – wydania VHS),
- Władysław Frączak (tyłówka – odc. 104)
Wersja z 2008 roku
Wersja polska: STUDIO PUBLISHING
Producent: Jerzy Jacek Tomczak
Reżyseria: Tomasz Grochoczyński
Tłumaczenie: Anna Wolicka
Dialogi:
Dźwięk i montaż: Jacek Kacperek
Kierownictwo produkcji: Mira Ornatowska
Wystąpili:
- Krzysztof Krupiński – Buli
- Agnieszka Kunikowska – Bulinka
- Włodzimierz Bednarski - Dziadek
- Jarosław Domin – Marynarz
- Ryszard Olesiński
- Paweł Szczesny – Buli Kopacz
- Józef Mika – Buli Deskarz
- Tomasz Grochoczyński
- Cezary Kwieciński
- Karolinka Pawul
i inni
Tekst piosenki: Marta Kacperek
Śpiewała: Magdalena Krylik
Lektor: Janusz Kozioł
Spis odcinków
№ | Tytuł polski (wersja z 1990 roku) |
Tytuł polski (wersja z 2008 roku) |
Tytuł francuski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA (odcinki 5 minutowe) | |||
01 | W krainie śniegu | Buli przewodnikiem | Bouli tours |
02 | Bouli lekarz | Doktor Buli | Bouli docteur |
03 | Przebiśnieg | Przebiśnieg | Le perce-neige |
04 | Urodziny Księżyca | Urodziny Księżyca | L'anniversaire de la lune |
05 | Aparat fotograficzny | Aparat fotograficzny | L'appareil photo |
06 | Wskazówki zegara | Wskazówki | Les aiguilles |
07 | Piłka | Piłka | Le ballon |
08 | Kim będzie Bouli? | Buli zawsze będzie Bulim | Bouli sera toujours Bouli |
09 | Wyścig | Wyścig | La course |
10 | Miś nie może zasnąć | Łazęga nie może zasnąć | Les insomnies de Crapahute |
11 | Bouli kręci film | Buli kręci film | Bouli fait du cinéma |
12 | Marsjanin | Najazd Marsjan | Les Martiens arrivent |
13 | Tajemniczy list | List miłosny | La déclaration d'amour |
14 | Rejs | Rejs z Buli-Marynarzem | La traversée avec Boulimarin |
15 | Podróż dookoła świata | Podróż dookoła świata | Le tour du monde Bouli |
16 | Wielki skarb | Skarb | Le trésor |
17 | Dziura | Dziura | Le trou |
18 | Fachowiec | Buli naprawiacz | Bouli dépanneur |
19 | Bouli i Bouli | Buli kontra Buli | Bouli contre Bouli |
20 | Śledztwo | Zniknięcie Buli-Narciarza | Bouliski a disparu |
21 | Piękny dzień | Opuszczona wioska | Le village fantôme |
22 | Ciasto | Ciasto | La gâteau |
23 | Bouli na wakacjach | Wakacje Bulego | Les vacances de Bouli |
24 | Czarodziej | Czarodziej Buli | Bouli magicien |
25 | Serenada dla Boulinki | Serenada dla Bulinki | Aubade à Ciboulette |
26 | Święty Mikołaj | Buli wybiera prezent | Un cadeau pour Bouli |
27 | Bal | Bal | Le bal |
28 | Słodkie maleństwo | Buli i pingwinek | Bouli et le bébé pingouin |
29 | Yeti | Śnieżny potwór | Le monstre des neiges |
30 | Jak Bouli zastąpił Świętego Mikołaja | Mikołaj Buli | Bouli Père Noël |
31 | Bouli strażakiem | Gdzie się pali? | Où est le feu? |
32 | Kryształowa kula | Kryształowa kula | La boule de cristal |
33 | Czkawka | Buli ma czkawkę | Bouli a le hoquet |
34 | Naleśnik | Naleśnik | La crêpe |
35 | Pisklątko | Ładny ptaszek | Drôle d'oiseau |
36 | Kaszlący pingwin | Kaszlący pingwin | Le pingouin qui tousse |
37 | Sierp Księżyca | Światło Księżyca | Claire de Lune |
38 | Leśne kwiaty | Bukiet | Le bouquet |
39 | Rakieta | Rakieta | La fusée |
40 | Bouli ma samochód | Bouli dostaje auto | Bouli a une auto |
41 | Zwariowane Boulinki | Bałwankowi przewraca się w głowie | Les Boulis sont tombés sur la tête |
42 | Nieustraszeni | W górę serca! | Haut les cœurs |
43 | Czarodziejski eliksir | Czarodziejski napój | La potion magique |
44 | Ten najmilszy | Najmilszy z Bulisiów | Le Bouli de tous les Boulis |
45 | Robot | Robot | Le robot |
46 | Radio Boulinków | Bouli radio | Radio Bouli |
47 | Grunt to forma | Sztuka budowania igloo | L'art de l'igloo |
48 | Bouli sprzedaje lody | Bouli sprzedaje lody | Bouli marchand de glaces |
49 | Wielki spektakl | Wiersz | La tirade |
50 | Lunatyk | Buli lunatykiem | Bouli somnambule |
51 | Morski potwór | Potwór morski | Le monstre des mers |
52 | Bouli się żeni | Ślub Bulego | Le mariage de Bouli |
53 | Każdy chce być modny | Buli chce być modny | Bouli à la mode |
54 | Wakacje misia | Wakacje Łazęgi | Les vacances de Crapahute |
55 | Rywalka | Rywalka | La rivale |
56 | Wielkie zawody | Wielkie zawody | Le grand meeting |
57 | List do Boulinki | List do Bulinki | Lettre à Ciboulette |
58 | Bouli i wieloryb | Buli i wieloryb | Bouli et la baleine |
59 | Mistrz | Le champion | |
60 | Urodziny Strażaków | Urodziny Buli-Strażaków | L'anniversaire de Boulipompier |
61 | Zabłąkani w lesie | Bouli soir | |
62 | Gdzie się podział Buli | Mais où est donc passé Bouli? | |
63 | Bouli i piraci | Buli i piraci | Bouli et les pirates |
64 | Tęcza dla Boulinki | Tęcza | L'arc-en-ciel |
65 | Pociąg widmo | Pociąg widmo | Le train fantôme |
66 | W środku Ziemi | Podróż do środka ziemi | Voyage au centre de la Terre |
67 | Tortowa niespodzianka | Tort niespodzianka | Gâteau surprise |
68 | Sen na jawie | Drobna przygoda | Une toute petite aventure |
69 | Ale cyrk! | Buli treserem | Bouli dompteur |
70 | Trochę szczęścia | Szczęśliwy dzień | Jour de chance |
71 | Stróż porządku | Stróż prawa | Gardien de la paix |
72 | Duch | Dżin | Le génie |
73 | Pojedynek | Pojedynek | Le duel |
74 | Bouli odchodzi | Buli odchodzi | Bouli s'en va |
75 | Bouli nauczycielem | Buli uczy w szkole | Bouli maître d'école |
76 | UFO | Statek kosmiczny | L'OVNI |
77 | Super Bouli | Super Buli | Super Bouli |
78 | Serce | Buli się buntuje | La révolte de Bouli |
SERIA DRUGA (odcinki 7 minutowe) | |||
01 | Wędrówki w czasie | Podróż w czasie | Le Bouligloo à voyager dans le temps |
02 | Kwiaty Boulinki | Buli ogrodnik | Bouli a la main verte |
03 | Bouli i piraci | Buli wśród piratów | Bouli chez les pirates |
04 | Labirynt | Labirynt | Le labyrinthe |
05 | Skok w przyszłość | Skok w przyszłość | Retour vers le futur |
06 | Kłopotliwy pomocnik | Buli i robot | Bouli et le robot |
07 | Bouli rycerzem | Rycerz Buli | Chevalier Bouli |
08 | List w butelce | Butelka w morzu | Une bouteille à la mer |
09 | Lalka | Lalka | La poupée |
10 | Epidemia | Epidemia | Contagion |
11 | Bouli i smok | Buli i smok | Bouli et le dragon |
12 | Piłkarz w pułapce | Bulisia w Krainie Czarów | La balle et la Boulibête |
13 | Wyprawa do środka Ziemi | Podróż do wnętrza Ziemi | Voyage au centre de la Terre |
14 | Sprzeczka Strażaków | Buli-Ping i Buli-Pong | Boulipin contre Boulipon |
15 | Lokomotywa | Pełną parą | À toute vapeur |
16 | Bouli i czarownica | Buli i czarownica | Bouli et la sorcière |
17 | Śledztwo | Alibi | L'alibi |
18 | Fałszywe bałwanki | Buli dwoi się i troi | Bouli se met en quatre |
19 | Wielbicielki Boulego | Narzeczone Bulego | Les fiancées de Bouli |
20 | Czarodziejski naszyjnik | Magiczny naszyjnik | Le collier magique |
21 | Antypody | Antypody | Antipodes |
22 | Indianie | Buli i Buli-Indianie | Bouli et les Boulindiens |
23 | Przybysz z przyszłości | Gość z przyszłości | Le visiteur du futur |
24 | Kłopoty z czasem | Zabłąkani w czasie | Les naufragés du temps |
25 | Wielki wyścig | Wielki wyścig | La course folle |
26 | Muszkieterowie | Buli Muszkieter | Bouli mousquetaire |
27 | Lekarka weterynarii | Buli i pani weterynarz | Bouli et la vétérineuse |
28 | Cyrano de Boulignac | Cyrano z wielkim nosem | Cyrano de Boulignac |
29 | Na tropie przestępcy | Bałwankowy gang | Rififi chez les Bouli |
30 | Księżycowy kamień | Światło Księżyca dla misia | Clair de lune pour Crapahute |
31 | Bouli i Księżyc | Buli zdejmuje Księżyc | Bouli décroche la Lune |
32 | Prezent dla miśka | Wesołych świąt, misiu! | Joyeux Noël Crapahute |
33 | Cyrk | Cyrk Bulego | Bouli Circus |
34 | Czarodziejski napój | Buli i magiczny napój | Bouli et le filtre d'amour |
35 | Wielka wyprzedaż | Wielka wyprzedaż | La grande braderie |
36 | Tajemnicza skrzynia | Taaaki wielki przyjaciel | Un ami gros comme ça |