Pinokio (serial animowany): Różnice pomiędzy wersjami
m Uzupełnienie ze słuchu z odcinków 1-2, 5-6, 8, 13-14. |
mNie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Pinokio''' (ang. ''Pinocchio: The Series'', 1972) – japoński serial rysunkowy w konwencji anime, na podstawie powieści Carlo Collodiego. [[TVN]], [[Fox Kids]] i [[Fox Kids Play]]/[[Jetix Play]] emitował wersję zamerykanizowaną z 1990 roku. | {{Serial2 | ||
|tytuł=Pinokio | |||
|tytuł oryginalny=樫の木モック / Pinocchio: The Series | |||
|gatunek=animowany | |||
|kraj=Japonia | |||
|język=japoński | |||
|stacja=[[TVN]], [[Fox Kids]], [[Fox Kids Play]]/[[Jetix Play]] | |||
|lata produkcji=1972 | |||
|data premiery=1998 | |||
|sezony= 1 z 1 | |||
|odcinki= 52 z 52 | |||
}} | |||
: ''Ten artykuł jest o serialu animowanym z 1972 roku. Możesz także szukać [[Pinokio|innych haseł związanych z Pinokiem]].'' | |||
'''Pinokio''' (jap. 樫の木モック, ''Kashi-no Ki Mokku'', ang. ''Pinocchio: The Series'', 1972) – japoński serial rysunkowy w konwencji anime, na podstawie powieści Carlo Collodiego. [[TVN]], [[Fox Kids]] i [[Fox Kids Play]]/[[Jetix Play]] emitował wersję zamerykanizowaną z 1990 roku. | |||
== Opis fabuły == | |||
Pełna ciepła animowana opowieść, która wzrusza i bawi wszystkich widzów. Fantastyczne krainy, niezwykłe przygody i barwne postacie. Serial, który ukazuje rysunkowy świat pełen prawdziwych uczuć. Pinokio zrobiony jest z drewna, ale nade wszystko pragnie stać się zwyczajnym chłopcem. Jego marzenia mają szansę się spełnić, jeśli będzie postępował właściwie. Razem z nim dzieci uczą się rozróżniać dobro i zło, a także poznają uniwersalne wartości. Błędy, jakie popełnia Pinokio oraz słabości, nad którymi nie jest w stanie zapanować są bardzo ludzkie i wywołują trudne, a czasem niezwykle komiczne sytuacje. | |||
<small>Opis pochodzi z [http://web.archive.org/web/20011224174810/http://foxkids.com.pl/filmy/index.php?fd=1&ft=34 archiwalnej strony Fox Kids]</small> | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
Linia 17: | Linia 36: | ||
* [[Gabriela Turant-Wiśniewska]] <small>(odc. 1-6)</small>, | * [[Gabriela Turant-Wiśniewska]] <small>(odc. 1-6)</small>, | ||
* [[Małgorzata Rodowicz]] <small>(odc. 7)</small>, | * [[Małgorzata Rodowicz]] <small>(odc. 7)</small>, | ||
* [[Aleksandra Stępniewska]] <small>(odc. 8, 10)</small>, | * [[Aleksandra Janikowska|Aleksandra Stępniewska]] <small>(odc. 8, 10)</small>, | ||
* [[Zbigniew Kostrzewiński]] <small>(odc. 13-15, 19-20, 22-28, 30)</small>, | * [[Zbigniew Kostrzewiński]] <small>(odc. 13-15, 19-20, 22-28, 30)</small>, | ||
* [[Agnieszka Kołodziejczyk]] <small>(odc. 16-18)</small> | * [[Agnieszka Kołodziejczyk]] <small>(odc. 16-18)</small> | ||
Linia 29: | Linia 48: | ||
* [[Zbigniew Bielski]] – '''Narrator''' | * [[Zbigniew Bielski]] – '''Narrator''' | ||
* [[Tomasz Marzecki]] – '''dyrektor Ogniojad''' <small>(odc. 1-2)</small> | * [[Tomasz Marzecki]] – '''dyrektor Ogniojad''' <small>(odc. 1-2)</small> | ||
* [[Monika Wierzbicka]] – | * [[Monika Wierzbicka]] – | ||
** '''Ania''' <small>(odc. 1, 6)</small>, | ** '''Ania''' <small>(odc. 1, 6)</small>, | ||
** '''kukiełka Ogniojada z fioletowymi włosami''' <small>(odc. 2)</small>, | ** '''kukiełka Ogniojada z fioletowymi włosami''' <small>(odc. 2)</small>, | ||
Linia 35: | Linia 54: | ||
** '''dziewczynka z niebieską chustą na głowie''' <small>(odc. 5)</small>, | ** '''dziewczynka z niebieską chustą na głowie''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
** '''motylica z czerwonym tułowiem''' <small>(odc. 13)</small> | ** '''motylica z czerwonym tułowiem''' <small>(odc. 13)</small> | ||
* [[Małgorzata Puzio]] – | * [[Małgorzata Puzio]] – | ||
** '''Róża''' <small>(odc. 1, 6)</small>, | ** '''Róża''' <small>(odc. 1, 6)</small>, | ||
** '''kukiełka Ogniojada z czerwonymi spodenkami''' <small>(odc. 1)</small>, | ** '''kukiełka Ogniojada z czerwonymi spodenkami''' <small>(odc. 1)</small>, | ||
Linia 41: | Linia 60: | ||
** '''dziewczynka o tęgiej posturze''' <small>(odc. 5)</small>, | ** '''dziewczynka o tęgiej posturze''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
** '''chuda dziewczynka''' <small>(odc. 5)</small> | ** '''chuda dziewczynka''' <small>(odc. 5)</small> | ||
* [[Robert Tondera]] – | * [[Robert Tondera]] – | ||
** '''Franco''' <small>(odc. 1, 5-6, 8, 14)</small>, | ** '''Franco''' <small>(odc. 1, 5-6, 8, 14)</small>, | ||
** '''głosy z tłumu''' <small>(odc. 2)</small>, | ** '''głosy z tłumu''' <small>(odc. 2)</small>, | ||
** '''jeden z leniuchów''' <small>(odc. 8)</small> | ** '''jeden z leniuchów''' <small>(odc. 8)</small> | ||
* [[Krzysztof Strużycki]] – | * [[Krzysztof Strużycki]] – | ||
** '''Janek''' <small>(odc. 5)</small>, | ** '''Janek''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
** '''Marco''' <small>(odc. 6)</small>, | ** '''Marco''' <small>(odc. 6)</small>, | ||
** '''jeden z dzieciaków grających w piłkę''' <small>(odc. 8)</small>, | ** '''jeden z dzieciaków grających w piłkę''' <small>(odc. 8)</small>, | ||
** '''chłopak, który musiał przesiąść się na dach rydwanu''' <small>(odc. 8)</small> | ** '''chłopak, który musiał przesiąść się na dach rydwanu''' <small>(odc. 8)</small> | ||
* [[Cezary Nowak]] – | * [[Cezary Nowak]] – | ||
** '''ojciec Janka''' <small>(odc. 5)</small>, | ** '''ojciec Janka''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
** '''Indianin''' <small>(odc. 8)</small>, | ** '''Indianin''' <small>(odc. 8)</small>, | ||
** '''jeden z mężczyzn chcących kupić Pinokia''' <small>(odc. 13)</small>, | ** '''jeden z mężczyzn chcących kupić Pinokia''' <small>(odc. 13)</small>, | ||
** '''żuczek''' <small>(odc. 14)</small> | ** '''żuczek''' <small>(odc. 14)</small> | ||
* [[Mirosława Nyckowska]] – | * [[Mirosława Nyckowska]] – | ||
** '''Nora''' <small>(odc. 5)</small>, | ** '''Nora''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
** '''matka Melody''' <small>(odc. 13)</small> | ** '''matka Melody''' <small>(odc. 13)</small> | ||
* [[Krystyna Królówna]] – | * [[Krystyna Królówna]] – | ||
** '''matka Janka''' <small>(odc. 5)</small>, | ** '''matka Janka''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
** '''hrabina Eleonora''' <small>(odc. 6)</small> | ** '''hrabina Eleonora''' <small>(odc. 6)</small> | ||
* [[Jacek Kopczyński]] – | * [[Jacek Kopczyński]] – | ||
** '''Gino''' <small>(odc. 5-6)</small>, | ** '''Gino''' <small>(odc. 5-6)</small>, | ||
** '''jeden z leniuchów''' <small>(odc. 8)</small>, | ** '''jeden z leniuchów''' <small>(odc. 8)</small>, | ||
** '''jeden z łapaczy motyli''' <small>(odc. 13)</small> | ** '''jeden z łapaczy motyli''' <small>(odc. 13)</small> | ||
* [[Józef Mika]] – | * [[Józef Mika]] – | ||
** '''chłopiec w czapce studenckiej''' <small>(odc. 5)</small>, | ** '''chłopiec w czapce studenckiej''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
** '''jeden z mieszkańców''' <small>(odc. 6)</small>, | ** '''jeden z mieszkańców''' <small>(odc. 6)</small>, | ||
Linia 71: | Linia 90: | ||
** '''motyl z niebieski tułowiem''' <small>(odc. 13)</small>, | ** '''motyl z niebieski tułowiem''' <small>(odc. 13)</small>, | ||
** '''jeden z łapaczy motyli''' <small>(odc. 13)</small> | ** '''jeden z łapaczy motyli''' <small>(odc. 13)</small> | ||
* [[Beata Łuczak]] – | * [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]] – | ||
** '''córka lekarza''' <small>(odc. 5)</small>, | ** '''córka lekarza''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
** '''samica wiewiórki''' <small>(odc. 14)</small> | ** '''samica wiewiórki''' <small>(odc. 14)</small> | ||
* [[Ryszard Olesiński]] – | * [[Ryszard Olesiński]] – | ||
** '''nauczyciel''' <small>(odc. 5, 8)</small>, | ** '''nauczyciel''' <small>(odc. 5, 8)</small>, | ||
** '''pan Bagman, tata Franca''' <small>(odc. 6, 14)</small>, | ** '''pan Bagman, tata Franca''' <small>(odc. 6, 14)</small>, | ||
Linia 82: | Linia 101: | ||
* [[Andrzej Gawroński]] – '''nauczyciel wyrzucający książki''' <small>(odc. 8)</small> | * [[Andrzej Gawroński]] – '''nauczyciel wyrzucający książki''' <small>(odc. 8)</small> | ||
* [[Jolanta Wilk]] – '''Melody''' <small>(odc. 13)</small> | * [[Jolanta Wilk]] – '''Melody''' <small>(odc. 13)</small> | ||
* [[Wojciech Paszkowski]] – | * [[Wojciech Paszkowski]] – | ||
** '''ojciec Melody''' <small>(odc. 13)</small>, | ** '''ojciec Melody''' <small>(odc. 13)</small>, | ||
** '''Kruk''' <small>(odc. 14)</small> | ** '''Kruk''' <small>(odc. 14)</small> | ||
* [[Małgorzata Drozd]] – '''jedna z kobiet chcących kupić Pinokia''' <small>(odc. 13)</small> | * [[Małgorzata Drozd]] – '''jedna z kobiet chcących kupić Pinokia''' <small>(odc. 13)</small> | ||
* [[Rafał Sisicki]] – | * [[Rafał Sisicki]] – | ||
** '''jeden z łapaczy motyli''' <small>(odc. 13)</small>, | ** '''jeden z łapaczy motyli''' <small>(odc. 13)</small>, | ||
** '''samiec wiewiórki''' <small>(odc. 14)</small> | ** '''samiec wiewiórki''' <small>(odc. 14)</small> | ||
Linia 96: | Linia 115: | ||
* [[Piotr Bąk]] | * [[Piotr Bąk]] | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] | ||
* [[ | * [[Brygida Turowska]] | ||
* [[Tomasz Zaliwski]] | * [[Tomasz Zaliwski]] | ||
* [[Dariusz Odija]] | * [[Dariusz Odija]] | ||
Linia 128: | Linia 147: | ||
=== Spis odcinków === | === Spis odcinków === | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 70%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="7%"|№ | ||
!width="31%"|Tytuł polski | |||
!width="31%"|Tytuł angielski | |||
!width="31%"|Tytuł niemiecki | |||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| ''Ten Pajacyk ożył'' | | ''Ten Pajacyk ożył'' | ||
| ''The Puppet Is Alive!'' | | ''The Puppet Is Alive!'' | ||
| ''Die lebendige Puppe'' | | ''Die lebendige Puppe'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| ''Nie chcę być pajacem'' | | ''Nie chcę być pajacem'' | ||
| ''I Don’t Want To Be A Puppet'' | | ''I Don’t Want To Be A Puppet'' | ||
| ''Ich will keine Puppe sein'' | | ''Ich will keine Puppe sein'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Słuchaj swojego Ojca'' | | ''Słuchaj swojego Ojca'' | ||
| ''Mind Your Father'' | | ''Mind Your Father'' | ||
| ''Charly ist eifersüchtig'' | | ''Charly ist eifersüchtig'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Komu mogę zaufać?'' | | ''Komu mogę zaufać?'' | ||
| ''Who Can I Trust'' | | ''Who Can I Trust'' | ||
| ''Pinocchio, der Retter in der Not'' | | ''Pinocchio, der Retter in der Not'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Co to jest serce?'' | | ''Co to jest serce?'' | ||
| ''What Is A Heart?'' | | ''What Is A Heart?'' | ||
| ''Ein Herz für Pinocchio'' | | ''Ein Herz für Pinocchio'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Strzeż się wiedźmy, cz. 1'' | | ''Strzeż się wiedźmy, cz. 1'' | ||
| ''Beware Of Witches, Part 1'' | | ''Beware Of Witches, Part 1'' | ||
| ''Nimm dich vor Hexen in acht'' | | ''Nimm dich vor Hexen in acht'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| ''Strzeż się wiedźmy, cz. 2'' | | ''Strzeż się wiedźmy, cz. 2'' | ||
| ''Beware Of Witches, Part 2'' | | ''Beware Of Witches, Part 2'' | ||
| ''Übermut tut selten gut'' | | ''Übermut tut selten gut'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Kraina lenistwa'' | | ''Kraina lenistwa'' | ||
| ''Pleasureland'' | | ''Pleasureland'' | ||
| ''Schlaraffenland'' | | ''Schlaraffenland'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| ''Magiczny pierścień'' | | ''Magiczny pierścień'' | ||
| ''The Magic Ring'' | | ''The Magic Ring'' | ||
| ''Der Zauberring'' | | ''Der Zauberring'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| ''Nigdy nie kłam'' | | ''Nigdy nie kłam'' | ||
| ''Never Tell A Lie'' | | ''Never Tell A Lie'' | ||
| ''Lügen haben kurze Beine'' | | ''Lügen haben kurze Beine'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Mutterliebe'' | | ''Mutterliebe'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Alle gegen Pinocchio'' | | ''Alle gegen Pinocchio'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| ''Cudowne marzenia'' | | ''Cudowne marzenia'' | ||
| ''I Have A Dream, Too'' | | ''I Have A Dream, Too'' | ||
| ''Pinocchio ist verliebt'' | | ''Pinocchio ist verliebt'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Ocalić dąb'' | | ''Ocalić dąb'' | ||
| ''Save The Oak Tree'' | | ''Save The Oak Tree'' | ||
| ''Der Kampf der Zaubereiche'' | | ''Der Kampf der Zaubereiche'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| ''Rozpadam się'' | | ''Rozpadam się'' | ||
| ''I’m Falling Apart!'' | | ''I’m Falling Apart!'' | ||
| ''Pinocchio rettet die Stadt'' | | ''Pinocchio rettet die Stadt'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| ''Podejrzany interes'' | | ''Podejrzany interes'' | ||
| ''Monkey Business'' | | ''Monkey Business'' | ||
| ''Affen-Geschäfte'' | | ''Affen-Geschäfte'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17 | ||
| ''Braciszek'' | | ''Braciszek'' | ||
| ''Pinocchio’s Brother'' | | ''Pinocchio’s Brother'' | ||
| ''Die Storchenprinzessin'' | | ''Die Storchenprinzessin'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| ''Bieda i bogactwo'' | | ''Bieda i bogactwo'' | ||
| ''From Rags To Riches'' | | ''From Rags To Riches'' | ||
| ''Aus arm mach reich'' | | ''Aus arm mach reich'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| ''Czarodziejskie skrzypce'' | | ''Czarodziejskie skrzypce'' | ||
| ''The Magic Violin'' | | ''The Magic Violin'' | ||
| ''Die Zaubergeige'' | | ''Die Zaubergeige'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20 | ||
| ''Królewska chciwość'' | | ''Królewska chciwość'' | ||
| ''Greedy Kings Are Evil Kings'' | | ''Greedy Kings Are Evil Kings'' | ||
| ''Der glorreiche König'' | | ''Der glorreiche König'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Der Schatz von Utopia'' | | ''Der Schatz von Utopia'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22 | ||
| ''Zatroskany przybysz'' | | ''Zatroskany przybysz'' | ||
| ''The Sorrowful Stranger'' | | ''The Sorrowful Stranger'' | ||
| ''Der Wunderdoktor'' | | ''Der Wunderdoktor'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23 | ||
| ''Dukatowe drzewko'' | | ''Dukatowe drzewko'' | ||
| ''The Money Tree'' | | ''The Money Tree'' | ||
| ''Der Geldbaum'' | | ''Der Geldbaum'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24 | ||
| ''Syreny i piraci'' | | ''Syreny i piraci'' | ||
| ''Mermaids And Pirates'' | | ''Mermaids And Pirates'' | ||
| ''Die Meerjungfrau und der Pirat'' | | ''Die Meerjungfrau und der Pirat'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25 | ||
| ''Zostanę piratem!'' | | ''Zostanę piratem!'' | ||
| ''I’ll Be A Pirate!'' | | ''I’ll Be A Pirate!'' | ||
| ''Pinocchio, der Pirat'' | | ''Pinocchio, der Pirat'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26 | ||
| ''Trójgłowy wąż'' | | ''Trójgłowy wąż'' | ||
| ''The Snake With Three Heads'' | | ''The Snake With Three Heads'' | ||
| ''Das Heilkraut'' | | ''Das Heilkraut'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27 | ||
| ''Chcę latać!'' | | ''Chcę latać!'' | ||
| ''I Want To Fly!'' | | ''I Want To Fly!'' | ||
| ''Pinocchio fliegt'' | | ''Pinocchio fliegt'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28 | ||
| ''Nikt nie może mnie ocalić'' | | ''Nikt nie może mnie ocalić'' | ||
| ''Nobody Can Save Me Now!'' | | ''Nobody Can Save Me Now!'' | ||
| ''Die Zauberquelle'' | | ''Die Zauberquelle'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|29 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Pinocchio, der Held der Stadt'' | | ''Pinocchio, der Held der Stadt'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|30 | ||
| ''Pajac klaunem'' | | ''Pajac klaunem'' | ||
| ''Be A Clown!'' | | ''Be A Clown!'' | ||
| ''Pinocchio, der Clown'' | | ''Pinocchio, der Clown'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|31 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Die mißglückte Flucht'' | | ''Die mißglückte Flucht'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|32 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''In letzter Minute'' | | ''In letzter Minute'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|33 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Der Puppenmacher'' | | ''Der Puppenmacher'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|34 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Pinocchio, Gesandter der Götter'' | | ''Pinocchio, Gesandter der Götter'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|35 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Der Freund vom anderen Stern'' | | ''Der Freund vom anderen Stern'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|36 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Pinocchio kann zaubern'' | | ''Pinocchio kann zaubern'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|37 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Pinocchio, der reichste Mann der Stadt'' | | ''Pinocchio, der reichste Mann der Stadt'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|38 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Pinocchio gibt nicht auf'' | | ''Pinocchio gibt nicht auf'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|39 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Auch Puppen können fliegen'' | | ''Auch Puppen können fliegen'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|40 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Pinocchio verliert den Mut'' | | ''Pinocchio verliert den Mut'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|41 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Der Berggeist'' | | ''Der Berggeist'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|42 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Der Traummann'' | | ''Der Traummann'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|43 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Pinocchio wird Soldat'' | | ''Pinocchio wird Soldat'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|44 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Pinocchio der Lebensretter'' | | ''Pinocchio der Lebensretter'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|45 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Die Schneehexe'' | | ''Die Schneehexe'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|46 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Pinocchio wird gesucht'' | | ''Pinocchio wird gesucht'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|47 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Auch Pflanzen sind Lebewesen'' | | ''Auch Pflanzen sind Lebewesen'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|48 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Allein gegen das Ungeheuer'' | | ''Allein gegen das Ungeheuer'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|49 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Die Teufelsinsel'' | | ''Die Teufelsinsel'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|50 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Land in Sicht'' | | ''Land in Sicht'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|51 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Traurige Weihnachten'' | | ''Traurige Weihnachten'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|52 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Die Wunderblume'' | | ''Die Wunderblume'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Aktualna wersja na dzień 23:50, 27 sty 2022
Tytuł | Pinokio |
---|---|
Tytuł oryginalny | 樫の木モック / Pinocchio: The Series |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Japonia |
Język oryginału | japoński |
Stacja telewizyjna | TVN, Fox Kids, Fox Kids Play/Jetix Play |
Lata produkcji | 1972 |
Data premiery dubbingu | 1998 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 52 z 52 |
- Ten artykuł jest o serialu animowanym z 1972 roku. Możesz także szukać innych haseł związanych z Pinokiem.
Pinokio (jap. 樫の木モック, Kashi-no Ki Mokku, ang. Pinocchio: The Series, 1972) – japoński serial rysunkowy w konwencji anime, na podstawie powieści Carlo Collodiego. TVN, Fox Kids i Fox Kids Play/Jetix Play emitował wersję zamerykanizowaną z 1990 roku.
Opis fabuły
Pełna ciepła animowana opowieść, która wzrusza i bawi wszystkich widzów. Fantastyczne krainy, niezwykłe przygody i barwne postacie. Serial, który ukazuje rysunkowy świat pełen prawdziwych uczuć. Pinokio zrobiony jest z drewna, ale nade wszystko pragnie stać się zwyczajnym chłopcem. Jego marzenia mają szansę się spełnić, jeśli będzie postępował właściwie. Razem z nim dzieci uczą się rozróżniać dobro i zło, a także poznają uniwersalne wartości. Błędy, jakie popełnia Pinokio oraz słabości, nad którymi nie jest w stanie zapanować są bardzo ludzkie i wywołują trudne, a czasem niezwykle komiczne sytuacje.
Opis pochodzi z archiwalnej strony Fox Kids
Wersja polska
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria:
- Maria Horodecka (odc. 1-8, 10, 13-15, 22-28, 30),
- Paweł Łysak (odc. 16-20)
Dialogi:
- Dorota Filipek-Załęska (odc. 1-8, 10, 22-28, 30),
- Maria Horodecka (odc. 13-15),
- Jan Chyżan (odc. 16-20)
Dźwięk:
- Małgorzata Gil (odc. 1-8, 10, 13-15, 22-28, 30),
- Monika Szuszkiewicz (odc. 16-18),
- Anna Barczewska (odc. 19-20)
Montaż:
- Gabriela Turant-Wiśniewska (odc. 1-6),
- Małgorzata Rodowicz (odc. 7),
- Aleksandra Stępniewska (odc. 8, 10),
- Zbigniew Kostrzewiński (odc. 13-15, 19-20, 22-28, 30),
- Agnieszka Kołodziejczyk (odc. 16-18)
Konsultacja muzyczna: Dariusz Falana (odc. 14)
Kierownik produkcji: Dariusz Falana
Wystąpili:
- Jacek Braciak – Pinokio
- Włodzimierz Press – Geppetto
- Agata Gawrońska – Wróżka
- Cezary Kwieciński – Świerszczyk
- Zbigniew Bielski – Narrator
- Tomasz Marzecki – dyrektor Ogniojad (odc. 1-2)
- Monika Wierzbicka –
- Ania (odc. 1, 6),
- kukiełka Ogniojada z fioletowymi włosami (odc. 2),
- dziewczynka zachęcająca Pinokia do udania się do krainy lenistwa (odc. 2),
- dziewczynka z niebieską chustą na głowie (odc. 5),
- motylica z czerwonym tułowiem (odc. 13)
- Małgorzata Puzio –
- Róża (odc. 1, 6),
- kukiełka Ogniojada z czerwonymi spodenkami (odc. 1),
- blondwłosa kukiełka (odc. 2),
- dziewczynka o tęgiej posturze (odc. 5),
- chuda dziewczynka (odc. 5)
- Robert Tondera –
- Franco (odc. 1, 5-6, 8, 14),
- głosy z tłumu (odc. 2),
- jeden z leniuchów (odc. 8)
- Krzysztof Strużycki –
- Janek (odc. 5),
- Marco (odc. 6),
- jeden z dzieciaków grających w piłkę (odc. 8),
- chłopak, który musiał przesiąść się na dach rydwanu (odc. 8)
- Cezary Nowak –
- ojciec Janka (odc. 5),
- Indianin (odc. 8),
- jeden z mężczyzn chcących kupić Pinokia (odc. 13),
- żuczek (odc. 14)
- Mirosława Nyckowska –
- Nora (odc. 5),
- matka Melody (odc. 13)
- Krystyna Królówna –
- matka Janka (odc. 5),
- hrabina Eleonora (odc. 6)
- Jacek Kopczyński –
- Gino (odc. 5-6),
- jeden z leniuchów (odc. 8),
- jeden z łapaczy motyli (odc. 13)
- Józef Mika –
- chłopiec w czapce studenckiej (odc. 5),
- jeden z mieszkańców (odc. 6),
- jeden z leniuchów (odc. 8),
- motyl z niebieski tułowiem (odc. 13),
- jeden z łapaczy motyli (odc. 13)
- Beata Łuczak –
- córka lekarza (odc. 5),
- samica wiewiórki (odc. 14)
- Ryszard Olesiński –
- nauczyciel (odc. 5, 8),
- pan Bagman, tata Franca (odc. 6, 14),
- jeden z mężczyzn chcących kupić Pinokia (odc. 13)
- Teresa Lipowska – Rachela (odc. 6)
- Iwona Rulewicz – Makosia / Makowa Wiedźma (odc. 8)
- Andrzej Gawroński – nauczyciel wyrzucający książki (odc. 8)
- Jolanta Wilk – Melody (odc. 13)
- Wojciech Paszkowski –
- ojciec Melody (odc. 13),
- Kruk (odc. 14)
- Małgorzata Drozd – jedna z kobiet chcących kupić Pinokia (odc. 13)
- Rafał Sisicki –
- jeden z łapaczy motyli (odc. 13),
- samiec wiewiórki (odc. 14)
- Jan Kulczycki – mężczyzna mierzący drzewo (odc. 14)
- Krzysztof Stelmaszyk – pan Trumble (odc. 14)
- Mirosława Krajewska – gołębica (odc. 14)
- Zbigniew Konopka
- Włodzimierz Nowakowski
- Piotr Bąk
- Anna Apostolakis
- Brygida Turowska
- Tomasz Zaliwski
- Dariusz Odija
- Stefan Knothe
- Krzysztof Zakrzewski
- Robert Czebotar
- Henryk Łapiński
- Jacek Jarosz
- Wiesław Machowski
- Włodzimierz Bednarski
- Ewa Serwa
- Jacek Czyż
- Beata Jankowska
- Adam Bauman
- Joanna Orzeszkowska
- Wojciech Machnicki
- Jarosław Boberek
- Andrzej Arciszewski
- Tomasz Bednarek
i inni
Teksty piosenek: Adam Kodman (odc. 2, 4, 8, 14)
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak (odc. 2, 4, 8)
Lektor: Maciej Gudowski
Odcinki
- Serial składa się z 52 odcinków.
- Wersja amerykańska była emitowana na kanałach TVN i Fox Kids (wszystkie odcinki) oraz na kanale Jetix Play (były tu emitowane odcinki 1-30 z pominięciem 11, 12, 21 i 29).
- Serial na Jetix Play był emitowany od listopada 2003 roku (odcinki 1-20). Kolejne odcinki (21-30) Jetix Play emitował od 4 września 2006 roku.
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski | Tytuł niemiecki |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
01 | Ten Pajacyk ożył | The Puppet Is Alive! | Die lebendige Puppe |
02 | Nie chcę być pajacem | I Don’t Want To Be A Puppet | Ich will keine Puppe sein |
03 | Słuchaj swojego Ojca | Mind Your Father | Charly ist eifersüchtig |
04 | Komu mogę zaufać? | Who Can I Trust | Pinocchio, der Retter in der Not |
05 | Co to jest serce? | What Is A Heart? | Ein Herz für Pinocchio |
06 | Strzeż się wiedźmy, cz. 1 | Beware Of Witches, Part 1 | Nimm dich vor Hexen in acht |
07 | Strzeż się wiedźmy, cz. 2 | Beware Of Witches, Part 2 | Übermut tut selten gut |
08 | Kraina lenistwa | Pleasureland | Schlaraffenland |
09 | Magiczny pierścień | The Magic Ring | Der Zauberring |
10 | Nigdy nie kłam | Never Tell A Lie | Lügen haben kurze Beine |
11 | Mutterliebe | ||
12 | Alle gegen Pinocchio | ||
13 | Cudowne marzenia | I Have A Dream, Too | Pinocchio ist verliebt |
14 | Ocalić dąb | Save The Oak Tree | Der Kampf der Zaubereiche |
15 | Rozpadam się | I’m Falling Apart! | Pinocchio rettet die Stadt |
16 | Podejrzany interes | Monkey Business | Affen-Geschäfte |
17 | Braciszek | Pinocchio’s Brother | Die Storchenprinzessin |
18 | Bieda i bogactwo | From Rags To Riches | Aus arm mach reich |
19 | Czarodziejskie skrzypce | The Magic Violin | Die Zaubergeige |
20 | Królewska chciwość | Greedy Kings Are Evil Kings | Der glorreiche König |
21 | Der Schatz von Utopia | ||
22 | Zatroskany przybysz | The Sorrowful Stranger | Der Wunderdoktor |
23 | Dukatowe drzewko | The Money Tree | Der Geldbaum |
24 | Syreny i piraci | Mermaids And Pirates | Die Meerjungfrau und der Pirat |
25 | Zostanę piratem! | I’ll Be A Pirate! | Pinocchio, der Pirat |
26 | Trójgłowy wąż | The Snake With Three Heads | Das Heilkraut |
27 | Chcę latać! | I Want To Fly! | Pinocchio fliegt |
28 | Nikt nie może mnie ocalić | Nobody Can Save Me Now! | Die Zauberquelle |
29 | Pinocchio, der Held der Stadt | ||
30 | Pajac klaunem | Be A Clown! | Pinocchio, der Clown |
31 | Die mißglückte Flucht | ||
32 | In letzter Minute | ||
33 | Der Puppenmacher | ||
34 | Pinocchio, Gesandter der Götter | ||
35 | Der Freund vom anderen Stern | ||
36 | Pinocchio kann zaubern | ||
37 | Pinocchio, der reichste Mann der Stadt | ||
38 | Pinocchio gibt nicht auf | ||
39 | Auch Puppen können fliegen | ||
40 | Pinocchio verliert den Mut | ||
41 | Der Berggeist | ||
42 | Der Traummann | ||
43 | Pinocchio wird Soldat | ||
44 | Pinocchio der Lebensretter | ||
45 | Die Schneehexe | ||
46 | Pinocchio wird gesucht | ||
47 | Auch Pflanzen sind Lebewesen | ||
48 | Allein gegen das Ungeheuer | ||
49 | Die Teufelsinsel | ||
50 | Land in Sicht | ||
51 | Traurige Weihnachten | ||
52 | Die Wunderblume |
Linki zewnętrzne
- Pinokio w polskiej Wikipedii