Księżniczka Sissi: Różnice pomiędzy wersjami
m Źródło: http://kasiakasia.neostrada.pl/page.html |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Serial2 | |||
|tytuł=Księżniczka Sissi | |||
|tytuł oryginalny=Princess Sissi | |||
|plakat=Księżniczka Sissi.jpg | |||
|gatunek=animowany | |||
|kraj=Kanada, Niemcy, Francja | |||
|język=angielski | |||
|stacja=[[TVN]], [[Fox Kids]], [[Fox Kids Play]]/[[Jetix Play]] | |||
|dystrybutor dvd=[[SDT Film]] / [[Polmedia]] / [[Monolith Films|Monolith Video]] | |||
|lata produkcji=1997 | |||
|data premiery=1 września [[1999]] | |||
|sezony= 1 z 1 | |||
|odcinki= 52 z 52 | |||
}} | |||
'''Księżniczka Sissi''' (ang. ''Princess Sissi'', 1997) – niemiecko-francusko-kanadyjski serial animowany. | '''Księżniczka Sissi''' (ang. ''Princess Sissi'', 1997) – niemiecko-francusko-kanadyjski serial animowany. | ||
52-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale [[TVN]], [[Fox Kids]] oraz [[Fox Kids Play]]/[[Jetix Play]]. | 52-odcinkowy serial był emitowany w Polsce na kanale [[TVN]], [[Fox Kids]] oraz [[Fox Kids Play]]/[[Jetix Play]], a następnie wydany na płytach DVD przez [[SDT Film]], [[Polmedia]] i [[Monolith Films|Monolith Video]]. | ||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Linia 34: | Linia 48: | ||
'''Śpiewała''': [[Anna Ścigalska]]<br /> | '''Śpiewała''': [[Anna Ścigalska]]<br /> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Izabella Bukowska]] – '''Sissi''' | * [[Izabella Bukowska-Chądzyńska|Izabella Bukowska]] – '''Sissi''' | ||
* [[Jacek Czyż]] – '''Lord John Karmelek''' | * [[Jacek Czyż]] – '''Lord John Karmelek''' | ||
* [[Jacek Braciak]] – '''Tomek''' | * [[Jacek Braciak]] – '''Tomek''' | ||
* [[Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Helena''' | * [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska|Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Helena''' | ||
* [[Małgorzata Drozd]] – '''Pani Matylda''' | * [[Małgorzata Drozd]] – '''Pani Matylda''' | ||
* [[Olga Bończyk]] – '''Ida Ferency''' | * [[Olga Bończyk]] – '''Ida Ferency''' | ||
Linia 58: | Linia 72: | ||
* [[Jacek Mikołajczak]] | * [[Jacek Mikołajczak]] | ||
* [[Krzysztof Zakrzewski]] | * [[Krzysztof Zakrzewski]] | ||
* [[Elżbieta Kopocińska | * [[Elżbieta Kopocińska|Elżbieta Bednarek]] | ||
* [[Aleksander Wysocki]] | * [[Aleksander Wysocki]] | ||
* [[Katarzyna Skolimowska]] | * [[Katarzyna Skolimowska]] | ||
Linia 81: | Linia 95: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="7%"|№ | ||
!width="31%"|Tytuł polski | |||
!width="31%"|Tytuł angielski | |||
!width="31%"|Tytuł niemiecki | |||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Uparta księżniczka'' | | ''Uparta księżniczka'' | ||
| ''Sissi Gets Her Way'' | | ''Sissi Gets Her Way'' | ||
| ''Willkommen in Possenhofen'' | | ''Willkommen in Possenhofen'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| ''Niespodziewani goście'' | | ''Niespodziewani goście'' | ||
| ''The Unexpected Guests'' | | ''The Unexpected Guests'' | ||
| ''Unerwartele Gäste'' | | ''Unerwartele Gäste'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Cesarska niespodzianka'' | | ''Cesarska niespodzianka'' | ||
| ''An Imperial Surprise'' | | ''An Imperial Surprise'' | ||
| ''Eine Kaiserliche Ūberraschung'' | | ''Eine Kaiserliche Ūberraschung'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Złodziejaszek z Possenhofen'' | | ''Złodziejaszek z Possenhofen'' | ||
| ''Possi’s Little Thief'' | | ''Possi’s Little Thief'' | ||
| ''Der Kleine Dieb'' | | ''Der Kleine Dieb'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Helena złośnica'' | | ''Helena złośnica'' | ||
| ''Helena The Terrible'' | | ''Helena The Terrible'' | ||
| ''Die Schreckliche Helene'' | | ''Die Schreckliche Helene'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Czas rozstania'' | | ''Czas rozstania'' | ||
| ''Time To Say Good-bye'' | | ''Time To Say Good-bye'' | ||
| ''Abschied von Franz'' | | ''Abschied von Franz'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| ''Ryzykowna gra'' | | ''Ryzykowna gra'' | ||
| ''Taking Changes'' | | ''Taking Changes'' | ||
| ''Die Schwarze Hengst'' | | ''Die Schwarze Hengst'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Tajemniczy leśny stwór'' | | ''Tajemniczy leśny stwór'' | ||
| ''An Unusual Woodsman'' | | ''An Unusual Woodsman'' | ||
| ''Der Fremde im Wald'' | | ''Der Fremde im Wald'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| ''Zemsta Arkasa'' | | ''Zemsta Arkasa'' | ||
| ''Arkas Gets His Revenge'' | | ''Arkas Gets His Revenge'' | ||
| ''Arkas’ Rache'' | | ''Arkas’ Rache'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| ''Pocałunek w Innsbrucku'' | | ''Pocałunek w Innsbrucku'' | ||
| ''The Innsbruck Kiss'' | | ''The Innsbruck Kiss'' | ||
| ''Der Versöhnungskuss'' | | ''Der Versöhnungskuss'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| ''Odmowa rodziców'' | | ''Odmowa rodziców'' | ||
| ''The Parents Refuse'' | | ''The Parents Refuse'' | ||
| ''Entscheidung gegen die Liebe'' | | ''Entscheidung gegen die Liebe'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| ''List od Franciszka'' | | ''List od Franciszka'' | ||
| ''A letter From Franz'' | | ''A letter From Franz'' | ||
| ''Ein Brief von Franz'' | | ''Ein Brief von Franz'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| ''Bal zaręczynowy'' | | ''Bal zaręczynowy'' | ||
| ''The Engagement Ball'' | | ''The Engagement Ball'' | ||
| ''Der Verlobungsball'' | | ''Der Verlobungsball'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Nieudane spotkanie'' | | ''Nieudane spotkanie'' | ||
| ''Missed Reunions'' | | ''Missed Reunions'' | ||
| ''Ein verhindertes Wiedersehen'' | | ''Ein verhindertes Wiedersehen'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| ''Na cesarskim dworze'' | | ''Na cesarskim dworze'' | ||
| ''First Steps In The Royal Court'' | | ''First Steps In The Royal Court'' | ||
| ''Im goldenen Käfig'' | | ''Im goldenen Käfig'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| ''Złota klatka'' | | ''Złota klatka'' | ||
| ''A Gilded Cage'' | | ''A Gilded Cage'' | ||
| ''In letzter Sekunde'' | | ''In letzter Sekunde'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17 | ||
| ''Cyrk Zaniouszka'' | | ''Cyrk Zaniouszka'' | ||
| ''The Zaniouchka Circus'' | | ''The Zaniouchka Circus'' | ||
| ''Der ungarische Zirkus'' | | ''Der ungarische Zirkus'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| ''Tajemnica lustra'' | | ''Tajemnica lustra'' | ||
| ''The Mirror’s Secret'' | | ''The Mirror’s Secret'' | ||
| ''Das Geheimnis des Spiegels'' | | ''Das Geheimnis des Spiegels'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| ''Burzliwe święta'' | | ''Burzliwe święta'' | ||
| ''An Eventful Christmas'' | | ''An Eventful Christmas'' | ||
| ''Aufregende Weihnachten'' | | ''Aufregende Weihnachten'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20 | ||
| ''Twierdza'' | | ''Twierdza'' | ||
| ''The Fortress'' | | ''The Fortress'' | ||
| ''Die Festung des Grauens'' | | ''Die Festung des Grauens'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21 | ||
| ''Wyścig z czasem'' | | ''Wyścig z czasem'' | ||
| ''Running Against Time'' | | ''Running Against Time'' | ||
| ''Wettlauf gegen die Zeit'' | | ''Wettlauf gegen die Zeit'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22 | ||
| ''Sprzeczka zakochanych'' | | ''Sprzeczka zakochanych'' | ||
| ''Lover’s Tif'' | | ''Lover’s Tif'' | ||
| ''Liebesgezänk'' | | ''Liebesgezänk'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23 | ||
| ''Kradzież Pioruna'' | | ''Kradzież Pioruna'' | ||
| ''They’ve Stolen Tempest'' | | ''They’ve Stolen Tempest'' | ||
| ''Der maskierte Reiter'' | | ''Der maskierte Reiter'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24 | ||
| ''Zasłużone zwycięstwo'' | | ''Zasłużone zwycięstwo'' | ||
| ''A Well-deserved Victory'' | | ''A Well-deserved Victory'' | ||
| ''Ein Sieg mit Hindernissen'' | | ''Ein Sieg mit Hindernissen'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25 | ||
| ''Niebezpieczeństwo w Praterze'' | | ''Niebezpieczeństwo w Praterze'' | ||
| ''Danger At The Prater'' | | ''Danger At The Prater'' | ||
| ''Ein gefährliches Vergnügen'' | | ''Ein gefährliches Vergnügen'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26 | ||
| ''Sissi i Franz dotrzymują słowa'' | | ''Sissi i Franz dotrzymują słowa'' | ||
| ''Sissi And Franz Keep Their Promises'' | | ''Sissi And Franz Keep Their Promises'' | ||
| ''Versprochen ist versprochen'' | | ''Versprochen ist versprochen'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27 | ||
| ''Zniknięcie diademu'' | | ''Zniknięcie diademu'' | ||
| ''The Tiara Is Gone'' | | ''The Tiara Is Gone'' | ||
| ''Der geraubte Brautschmuck'' | | ''Der geraubte Brautschmuck'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28 | ||
| ''Rwetes w operze'' | | ''Rwetes w operze'' | ||
| ''The Opera Caper'' | | ''The Opera Caper'' | ||
| ''Die Oper brennt!'' | | ''Die Oper brennt!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|29 | ||
| ''Poświęcenie Sissi'' | | ''Poświęcenie Sissi'' | ||
| ''Sissi’s Sacrifice'' | | ''Sissi’s Sacrifice'' | ||
| ''Ein teuflischer Plan'' | | ''Ein teuflischer Plan'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|30 | ||
| ''Wiwat Erżibet'' | | ''Wiwat Erżibet'' | ||
| ''Hooray Erzsebet!'' | | ''Hooray Erzsebet!'' | ||
| ''Lang lebe Elisabeth!'' | | ''Lang lebe Elisabeth!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|31 | ||
| ''Zazdrość'' | | ''Zazdrość'' | ||
| ''Jealousy'' | | ''Jealousy'' | ||
| ''Blind vor Eifersucht'' | | ''Blind vor Eifersucht'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|32 | ||
| ''Pożegnanie z Budapesztem'' | | ''Pożegnanie z Budapesztem'' | ||
| ''Good-bye Budapest'' | | ''Good-bye Budapest'' | ||
| ''Abschied von Budapest'' | | ''Abschied von Budapest'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|33 | ||
| ''Ocalić Possenhofen'' | | ''Ocalić Possenhofen'' | ||
| ''Possi Must Be Saved'' | | ''Possi Must Be Saved'' | ||
| ''Possenhofen in Gefahr'' | | ''Possenhofen in Gefahr'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|34 | ||
| ''Sissi i paryscy Apacze'' | | ''Sissi i paryscy Apacze'' | ||
| ''Sissi And The Apaches'' | | ''Sissi And The Apaches'' | ||
| ''Unter Banditen'' | | ''Unter Banditen'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|35 | ||
| ''Ciężkie czasy'' | | ''Ciężkie czasy'' | ||
| ''Hard Times'' | | ''Hard Times'' | ||
| ''Schwere Zeiten'' | | ''Schwere Zeiten'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|36 | ||
| ''Tajemnicza Amazonka'' | | ''Tajemnicza Amazonka'' | ||
| ''The Mysterious Horsewoman'' | | ''The Mysterious Horsewoman'' | ||
| ''Die geheimnisvolle Reiterin'' | | ''Die geheimnisvolle Reiterin'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|37 | ||
| ''Zabawa w chowanego'' | | ''Zabawa w chowanego'' | ||
| ''Hide And Seek At Schönbrunn'' | | ''Hide And Seek At Schönbrunn'' | ||
| ''Versteckspiel in Schönbrunn'' | | ''Versteckspiel in Schönbrunn'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|38 | ||
| ''Wielki pościg'' | | ''Wielki pościg'' | ||
| ''The Great Chase'' | | ''The Great Chase'' | ||
| ''Verfolgungsjagd im Zug'' | | ''Verfolgungsjagd im Zug'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|39 | ||
| ''Weneckie wyznania'' | | ''Weneckie wyznania'' | ||
| ''Confessions In Venice'' | | ''Confessions In Venice'' | ||
| ''Karneval in Venedig'' | | ''Karneval in Venedig'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|40 | ||
| ''Wyspa Ahriman'' | | ''Wyspa Ahriman'' | ||
| ''Ahriman Island'' | | ''Ahriman Island'' | ||
| ''Die Insel der Verbannten'' | | ''Die Insel der Verbannten'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|41 | ||
| ''Morska katastrofa'' | | ''Morska katastrofa'' | ||
| ''The Shipwreck'' | | ''The Shipwreck'' | ||
| ''Schiffbruch!'' | | ''Schiffbruch!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|42 | ||
| ''Więźniowie Arkasa'' | | ''Więźniowie Arkasa'' | ||
| ''Arkas’ Prisoners'' | | ''Arkas’ Prisoners'' | ||
| ''Die Ruinenstadt'' | | ''Die Ruinenstadt'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|43 | ||
| ''Ta cała Sissi'' | | ''Ta cała Sissi'' | ||
| ''Private Sissi'' | | ''Private Sissi'' | ||
| ''Zwischen den Fronten'' | | ''Zwischen den Fronten'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|44 | ||
| ''Sissi i wojenna zawierucha'' | | ''Sissi i wojenna zawierucha'' | ||
| ''Sissi In The Eye Of The Storm'' | | ''Sissi In The Eye Of The Storm'' | ||
| ''Verschüttet'' | | ''Verschüttet'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|45 | ||
| ''Trzy gołębie'' | | ''Trzy gołębie'' | ||
| ''The Three Pigeons'' | | ''The Three Pigeons'' | ||
| ''Strafe für Zottornik'' | | ''Strafe für Zottornik'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|46 | ||
| ''Strzeż się, Księżniczko'' | | ''Strzeż się, Księżniczko'' | ||
| ''Be Careful Princess'' | | ''Be Careful Princess'' | ||
| ''Blindes Vertrauen'' | | ''Blindes Vertrauen'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|47 | ||
| ''Sen Tomka'' | | ''Sen Tomka'' | ||
| ''Tommy’s Mystery'' | | ''Tommy’s Mystery'' | ||
| ''Tonis schönster Tag'' | | ''Tonis schönster Tag'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|48 | ||
| ''Arkas nigdy nie daje za wygraną'' | | ''Arkas nigdy nie daje za wygraną'' | ||
| ''Arkas Never Gives Up'' | | ''Arkas Never Gives Up'' | ||
| ''Arkas gibt niemals auf'' | | ''Arkas gibt niemals auf'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|49 | ||
| ''Mikstura doktora Fritza'' | | ''Mikstura doktora Fritza'' | ||
| ''Dr. Fritz’s Elixer'' | | ''Dr. Fritz’s Elixer'' | ||
| ''Das Wunderelixier'' | | ''Das Wunderelixier'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|50 | ||
| ''Książę Fritz'' | | ''Książę Fritz'' | ||
| ''Prince Fritz'' | | ''Prince Fritz'' | ||
| ''Der falsche Prinz'' | | ''Der falsche Prinz'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|51 | ||
| ''Podwójna gra'' | | ''Podwójna gra'' | ||
| ''The Double-Crossed Game'' | | ''The Double-Crossed Game'' | ||
| ''Franz wird gesucht'' | | ''Franz wird gesucht'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|52 | ||
| ''Tryumf miłości'' | | ''Tryumf miłości'' | ||
| ''The Triumph Of Love'' | | ''The Triumph Of Love'' | ||
| ''Der Triumph der Liebe'' | | ''Der Triumph der Liebe'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Aktualna wersja na dzień 10:59, 31 paź 2021
Tytuł | Księżniczka Sissi |
---|---|
Tytuł oryginalny | Princess Sissi |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Kanada, Niemcy, Francja |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TVN, Fox Kids, Fox Kids Play/Jetix Play |
Dystrybutor DVD | SDT Film / Polmedia / Monolith Video |
Lata produkcji | 1997 |
Data premiery dubbingu | 1 września 1999 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 52 z 52 |
Księżniczka Sissi (ang. Princess Sissi, 1997) – niemiecko-francusko-kanadyjski serial animowany.
52-odcinkowy serial był emitowany w Polsce na kanale TVN, Fox Kids oraz Fox Kids Play/Jetix Play, a następnie wydany na płytach DVD przez SDT Film, Polmedia i Monolith Video.
Fabuła
Historia o miłości 16-letniej Elżbiety i Księcia Franciszka Józefa, władcy potężnego królestwa. Na drodze do swego szczęścia napotykają wiele przeszkód, które muszą pokonać, aby być razem.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-280666.html
Wersja polska
Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie TVN
Reżyseria:
- Elżbieta Jeżewska (odc. 1-7, 13-15),
- Paweł Łysak (odc. 8-12),
- Miriam Aleksandrowicz (odc. 16-52)
Dialogi:
- Elżbieta Jeżewska (odc. 1-4, 14-15),
- Dorota Filipek-Załęska (odc. 5-13, 16-32, 34-36, 39-41, 44-46),
- Wojciech Szymański (odc. 33, 37-38, 42-43, 47-51),
- Elżbieta Kowalska (odc. 52)
Dźwięk:
- Elżbieta Mikuś (odc. 1-15),
- Ewa Kwapińska (odc. 16-33),
- Marek Dubowski (odc. 34-52)
Montaż:
- Jan Graboś (odc. 1-15),
- Krzysztof Podolski (odc. 16-52)
Kierownictwo produkcji:
- Dorota Suske-Bodych (odc. 1-2, 5-6, 13-15),
- Dariusz Falana (odc. 3-4, 7-12),
- Agnieszka Wiśniowska (odc. 16-52)
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Śpiewała: Anna Ścigalska
Wystąpili:
- Izabella Bukowska – Sissi
- Jacek Czyż – Lord John Karmelek
- Jacek Braciak – Tomek
- Elżbieta Jędrzejewska – Helena
- Małgorzata Drozd – Pani Matylda
- Olga Bończyk – Ida Ferency
- Tomasz Zaliwski – Kanclerz Zottornik
- Wojciech Paszkowski – Franciszek Józef
- Ewa Decówna – Arcyksiężna Zofia
- Piotr Adamczyk – Karol Ludwik
- Agata Gawrońska – Tina
- Włodzimierz Bednarski – Maksymiliam
- Michał Konarski – Gyula Andrassy
- Krzysztof Gosztyła – Arkas
- Józef Mika – Kail i Konrad
- Mirosława Krajewska – Ludwika
- Mieczysław Morański – Hipnotyzer
- Beata Bandurska – Panna Emilia
- Robert Więckiewicz – Konduktor Emil
- Jacek Bończyk – Doktor Fritz
- Robert Tondera
- Wojciech Szymański
- Jacek Mikołajczak
- Krzysztof Zakrzewski
- Elżbieta Bednarek
- Aleksander Wysocki
- Katarzyna Skolimowska
- Maria Szadkowska
- Paweł Szczesny
- Mirosława Nyckowska
- Adam Bauman
- Tomasz Grochoczyński
- Marcin Troński
- Maciej Czapski
- Jerzy Mazur
- Tomasz Jarosz
- Mirosław Konarowski
- Henryk Łapiński
- Dariusz Kurzelewski
- Mieczysław Gajda
- Cezary Nowak
- Katarzyna Traczyńska
i inni
Lektor: Marek Lelek
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski | Tytuł niemiecki |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
01 | Uparta księżniczka | Sissi Gets Her Way | Willkommen in Possenhofen |
02 | Niespodziewani goście | The Unexpected Guests | Unerwartele Gäste |
03 | Cesarska niespodzianka | An Imperial Surprise | Eine Kaiserliche Ūberraschung |
04 | Złodziejaszek z Possenhofen | Possi’s Little Thief | Der Kleine Dieb |
05 | Helena złośnica | Helena The Terrible | Die Schreckliche Helene |
06 | Czas rozstania | Time To Say Good-bye | Abschied von Franz |
07 | Ryzykowna gra | Taking Changes | Die Schwarze Hengst |
08 | Tajemniczy leśny stwór | An Unusual Woodsman | Der Fremde im Wald |
09 | Zemsta Arkasa | Arkas Gets His Revenge | Arkas’ Rache |
10 | Pocałunek w Innsbrucku | The Innsbruck Kiss | Der Versöhnungskuss |
11 | Odmowa rodziców | The Parents Refuse | Entscheidung gegen die Liebe |
12 | List od Franciszka | A letter From Franz | Ein Brief von Franz |
13 | Bal zaręczynowy | The Engagement Ball | Der Verlobungsball |
14 | Nieudane spotkanie | Missed Reunions | Ein verhindertes Wiedersehen |
15 | Na cesarskim dworze | First Steps In The Royal Court | Im goldenen Käfig |
16 | Złota klatka | A Gilded Cage | In letzter Sekunde |
17 | Cyrk Zaniouszka | The Zaniouchka Circus | Der ungarische Zirkus |
18 | Tajemnica lustra | The Mirror’s Secret | Das Geheimnis des Spiegels |
19 | Burzliwe święta | An Eventful Christmas | Aufregende Weihnachten |
20 | Twierdza | The Fortress | Die Festung des Grauens |
21 | Wyścig z czasem | Running Against Time | Wettlauf gegen die Zeit |
22 | Sprzeczka zakochanych | Lover’s Tif | Liebesgezänk |
23 | Kradzież Pioruna | They’ve Stolen Tempest | Der maskierte Reiter |
24 | Zasłużone zwycięstwo | A Well-deserved Victory | Ein Sieg mit Hindernissen |
25 | Niebezpieczeństwo w Praterze | Danger At The Prater | Ein gefährliches Vergnügen |
26 | Sissi i Franz dotrzymują słowa | Sissi And Franz Keep Their Promises | Versprochen ist versprochen |
27 | Zniknięcie diademu | The Tiara Is Gone | Der geraubte Brautschmuck |
28 | Rwetes w operze | The Opera Caper | Die Oper brennt! |
29 | Poświęcenie Sissi | Sissi’s Sacrifice | Ein teuflischer Plan |
30 | Wiwat Erżibet | Hooray Erzsebet! | Lang lebe Elisabeth! |
31 | Zazdrość | Jealousy | Blind vor Eifersucht |
32 | Pożegnanie z Budapesztem | Good-bye Budapest | Abschied von Budapest |
33 | Ocalić Possenhofen | Possi Must Be Saved | Possenhofen in Gefahr |
34 | Sissi i paryscy Apacze | Sissi And The Apaches | Unter Banditen |
35 | Ciężkie czasy | Hard Times | Schwere Zeiten |
36 | Tajemnicza Amazonka | The Mysterious Horsewoman | Die geheimnisvolle Reiterin |
37 | Zabawa w chowanego | Hide And Seek At Schönbrunn | Versteckspiel in Schönbrunn |
38 | Wielki pościg | The Great Chase | Verfolgungsjagd im Zug |
39 | Weneckie wyznania | Confessions In Venice | Karneval in Venedig |
40 | Wyspa Ahriman | Ahriman Island | Die Insel der Verbannten |
41 | Morska katastrofa | The Shipwreck | Schiffbruch! |
42 | Więźniowie Arkasa | Arkas’ Prisoners | Die Ruinenstadt |
43 | Ta cała Sissi | Private Sissi | Zwischen den Fronten |
44 | Sissi i wojenna zawierucha | Sissi In The Eye Of The Storm | Verschüttet |
45 | Trzy gołębie | The Three Pigeons | Strafe für Zottornik |
46 | Strzeż się, Księżniczko | Be Careful Princess | Blindes Vertrauen |
47 | Sen Tomka | Tommy’s Mystery | Tonis schönster Tag |
48 | Arkas nigdy nie daje za wygraną | Arkas Never Gives Up | Arkas gibt niemals auf |
49 | Mikstura doktora Fritza | Dr. Fritz’s Elixer | Das Wunderelixier |
50 | Książę Fritz | Prince Fritz | Der falsche Prinz |
51 | Podwójna gra | The Double-Crossed Game | Franz wird gesucht |
52 | Tryumf miłości | The Triumph Of Love | Der Triumph der Liebe |
Linki zewnętrzne
- Księżniczka Sissi w polskiej Wikipedii
- Księżniczka Sissi w bazie filmweb.pl