Yo-Kai Watch: Różnice pomiędzy wersjami
(Nie pokazano 12 wersji utworzonych przez 5 użytkowników) | |||
Linia 2: | Linia 2: | ||
|tytuł= Yo-Kai Watch | |tytuł= Yo-Kai Watch | ||
|tytuł oryginalny= 妖怪ウォッチ Yōkai Wotchi | |tytuł oryginalny= 妖怪ウォッチ Yōkai Wotchi | ||
|plakat= | |plakat= Yo-Kai Watch.jpg | ||
|gatunek= animacja, przygodowy | |gatunek= animacja, przygodowy | ||
|kraj= Japonia | |kraj= Japonia | ||
|język= japoński | |język= japoński | ||
|stacja= [[Cartoon Network]] | |stacja= [[Cartoon Network]] | ||
|platforma=[[Netflix]] | |||
|lata produkcji= 2014- | |lata produkcji= 2014- | ||
|data premiery= 2 maja [[2016]] | |data premiery= 2 maja [[2016]] | ||
|sezony= | |sezony= | ||
|odcinki= | |odcinki= 72 z 208 | ||
}} | }} | ||
'''Yo-Kai Watch''' ( | '''Yo-Kai Watch''' (jap. ''妖怪ウォッチ Yōkai Wotchi'', 2014-??) – japoński serial animowany. | ||
Serial emitowany w Polsce na kanale [[Cartoon Network]] od 2 maja [[2016]] roku. | Serial emitowany w Polsce na kanale [[Cartoon Network]] od 2 maja [[2016]] roku. Od 23 sierpnia 2019 roku odcinki 1-11 i 13-26 są udostępniane przez serwis [[Netflix]]. | ||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Linia 23: | Linia 24: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br /> | '''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Paweł Galia]] <small>(odc. 1-26)</small><br /><!-- | '''Reżyseria''': [[Paweł Galia]] <small>(odc. 1-11, 13-26)</small><br /><!-- | ||
* [[ | * [[Adam Łonicki]] <small>(od odc. 27)</small>--> | ||
'''Dialogi''': [[Anna Wysocka]]<br /> | '''Dialogi''': [[Anna Wysocka]]<br /> | ||
'''Dźwięk''': [[Łukasz Fober]]<br /> | |||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Katarzyna Ciecierska]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Katarzyna Ciecierska]]<br /> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
Linia 33: | Linia 35: | ||
** '''Naoto''' <small>(odc. 47)</small> | ** '''Naoto''' <small>(odc. 47)</small> | ||
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – | * [[Joanna Pach-Żbikowska]] – | ||
** '''Jibanyan'''<!-- <small>(odc. 1b, 2b, 3c, 6d, 8c, 9a, 11c, 14b, 15c, 16a, 17b, 18b, 19b, 20a, 21ab, 22b, 23c, 24bc, 25, 26ab, 28abc, 29bc, 30c, 31, 32bc, 33b, 34bc, 35bc, 36b, 37a, 38ab, 39bc, 40ab, 41bc, 42-48, 49ac, 50-55a, 56ab, 57abc, 58ab, 59bc, 60b, 61bc, 62bc, 63b, 66bc, 67b, 68bc, 69abc, 70bc, 72ac)</small>-->, | ** '''Jibanyan'''<!-- <small>(odc. 1b, 2b, 3c, 6d, 8c, 9a, 11c, 14b, 15c, 16a, 17b, 18b, 19b, 20a, 21ab, 22b, 23c, 24bc, 25, 26ab, 28abc, 29bc, 30c, 31, 32bc, 33b, 34bc, 35bc, 36b, 37a, 38ab, 39bc, 40ab, 41bc, 42-48, 49ac, 50-55a, 56ab, 57abc, 58ab, 59bc, 60b, 61bc, 62bc, 63b, 66bc, 67b, 68bc, 69abc, 70bc, 72ac, 73ac, 74c, 76bc)</small>-->, | ||
** '''Shogunyan''' <small>(odc. 10c, 19b, 37a, 40a)</small>, | ** '''Shogunyan''' <small>(odc. 10c, 19b, 37a, 40a)</small>, | ||
** '''Alexa''' <small>(odc. 19c)</small>, | ** '''Alexa''' <small>(odc. 19c)</small>, | ||
Linia 41: | Linia 43: | ||
* [[Krzysztof Szczepaniak]] – | * [[Krzysztof Szczepaniak]] – | ||
** '''Whisper''', | ** '''Whisper''', | ||
** '''głos zegarka Yo-Kai Watch''' <small>(odc. 2bc, 3c, 4bc, 5b, 6bc, 7b, 10bc, 11c, 15bc, 16a, 17bc, 18b, 19b, 21ab, 23bc, 24b, 28b, 29c, 30c, 32b, 33b, 34b, 35c, 38a, 39c, 40b, 41b, 44b, 45b, 46bc, 52b, 53b, 54c, 56b, 57c, 58a, 61c, 62b, 63c, 64bc, 66b, 69b, 70b, 72abc)</small>, | ** '''głos zegarka Yo-Kai Watch''' <small>(odc. 2bc, 3c, 4bc, 5b, 6bc, 7b, 10bc, 11c, 15bc, 16a, 17bc, 18b, 19b, 21ab, 23bc, 24b, 28b, 29c, 30c, 32b, 33b, 34b, 35c, 38a, 39c, 40b, 41b, 44b, 45b, 46bc, 52b, 53b, 54c, 56b, 57c, 58a, 61c, 62b, 63c, 64bc, 66b, 69b, 70b, 72abc, 73ac, 76bc)</small>, | ||
** '''Profesor Vacant''' <small>(odc. 43)</small> | ** '''Profesor Vacant''' <small>(odc. 43)</small> | ||
* [[Cezary Kwieciński]] – | * [[Cezary Kwieciński]] – | ||
Linia 50: | Linia 52: | ||
** '''chłopak na randce''' <small>(odc. 2b)</small>, | ** '''chłopak na randce''' <small>(odc. 2b)</small>, | ||
** '''Manjimutt'''<!-- <small>(odc. 3bcd, 4cd, 5ab, 6ac, 7a, 8ab, 11d, 14c, 15d, 16c, 40a, 41b, 42, 46b, 50a, 55a, 66c, 68b)</small>-->, | ** '''Manjimutt'''<!-- <small>(odc. 3bcd, 4cd, 5ab, 6ac, 7a, 8ab, 11d, 14c, 15d, 16c, 40a, 41b, 42, 46b, 50a, 55a, 66c, 68b)</small>-->, | ||
** '''Robonyan''' <small>(odc. 10b, 16a, 23c, 37a, 38a, 44b, 62b, 68c, 72c)</small> | ** '''Robonyan''' <small>(odc. 10b, 16a, 23c, 37a, 38a, 44b, 62b, 68c, 72c, 74c)</small> | ||
* [[Witold Sosulski]] | * [[Witold Sosulski]] – '''Eddie''' <small>(odc. 1-11, 13-26)</small> | ||
* [[Ewa Serwa]] – | * [[Ewa Serwa]] – | ||
** '''mama Nate’a'''<!-- <small>(odc. 1a, 3a, 4a, 5c, 6cd, 9c, 11c, 14b, 16a, 17b, 18b, 22b, 23bc, 25, 30b, 34b, 36b, 37a, 38a, 40b, 41c, 42, 49ac, 50b, 51ac, 52c, 54c, 56b, 58b, 59b, 61c, 62b, 66ac, 68b, 69ac, 70b, 72ac)</small>-->, | ** '''mama Nate’a'''<!-- <small>(odc. 1a, 3a, 4a, 5c, 6cd, 9c, 11c, 14b, 16a, 17b, 18b, 22b, 23bc, 25, 30b, 34b, 36b, 37a, 38a, 40b, 41c, 42, 49ac, 50b, 51ac, 52c, 54c, 56b, 58b, 59b, 61c, 62b, 66ac, 68b, 69ac, 70b, 72ac, 73a)</small>-->, | ||
** '''dziewczyna na randce''' <small>(odc. 2b)</small>, | ** '''dziewczyna na randce''' <small>(odc. 2b)</small>, | ||
** '''mama Katie''' <small>(odc. 2c)</small>, | ** '''mama Katie''' <small>(odc. 2c)</small>, | ||
** '''nastolatka''' <small>(odc. 4b)</small>, | ** '''nastolatka''' <small>(odc. 4b)</small>, | ||
** '''Komasan''' <small>(odc. 7b, 9a, 10a, 11a, 13a, 14a, 15a, 16b, 17a, 18c, 19a, 20b, 21c, 22a, 23a, 24a, 26c, 29a, 30a, 31, 32a, 33a, 34a, 37b, 40a, 41c, 44a, 45ac, 46ac, 48a, 49b, 50a, 53a, 54a, 55ab, 56ab, 57a, 58c, 59ab, 60a, 61a, 62a, 63a, 64a, 65a, 66c)</small>, | ** '''Komasan'''<!-- <small>(odc. 7b, 9a, 10a, 11a, 13a, 14a, 15a, 16b, 17a, 18c, 19a, 20b, 21c, 22a, 23a, 24a, 26c, 29a, 30a, 31, 32a, 33a, 34a, 37b, 40a, 41c, 44a, 45ac, 46ac, 48a, 49b, 50a, 53a, 54a, 55ab, 56ab, 57a, 58c, 59ab, 60a, 61a, 62a, 63a, 64a, 65a, 66c, 73b, 74ab, 76ab)</small>-->, | ||
** '''mama Naoto''' <small>(odc. 47)</small> | ** '''mama Naoto''' <small>(odc. 47)</small> | ||
* [[Zuzanna Galia]] – | * [[Zuzanna Galia]] – | ||
Linia 70: | Linia 72: | ||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Mateusz Weber]] – | * [[Mateusz Weber]] – | ||
** '''Eddie''' <small>(odc. 28a, 29c, 30c, 32b, 33bc, 34c, 35c, 36c, 37a, 38ac, 39ab, 40c, 41abc, 42-43, 44b, 45c, 46c, 48c, 51b, 52a, 54ac, 55ab, 55a, 57b, 58b, 59c, 60bc, 61bc, 64bc, 66bc, 67a, 68ac, 69b, 72b)</small>, | ** '''Eddie''' <small>(odc. 28a, 29c, 30c, 32b, 33bc, 34c, 35c, 36c, 37a, 38ac, 39ab, 40c, 41abc, 42-43, 44b, 45c, 46c, 48c, 51b, 52a, 54ac, 55ab, 55a, 57b, 58b, 59c, 60bc, 61bc, 64bc, 66bc, 67a, 68ac, 69b, 72b, 73b)</small>, | ||
** '''Brushido #1''' <small>(odc. 50b)</small> | ** '''Brushido #1''' <small>(odc. 50b)</small> | ||
* [[Wojciech Chorąży]] – | * [[Wojciech Chorąży]] – | ||
Linia 79: | Linia 81: | ||
** '''Gin''' <small>(odc. 25)</small> | ** '''Gin''' <small>(odc. 25)</small> | ||
* [[Jarosław Domin]] – | * [[Jarosław Domin]] – | ||
** '''Happierre''' <small>(odc. 1a, 2b, 6b, 8c, 17b, 40a, 48b, 49a, 54c)</small>, | ** '''Happierre''' <small>(odc. 1a, 2b, 6b, 8c, 17b, 40a, 48b, 49a, 54c, 73a)</small>, | ||
** '''cukiernik''' <small>(odc. 6a)</small>, | ** '''cukiernik''' <small>(odc. 6a)</small>, | ||
** '''policjant''' <small>(odc. 6a, 8ab, 20a)</small>, | ** '''policjant''' <small>(odc. 6a, 8ab, 20a)</small>, | ||
Linia 96: | Linia 98: | ||
** '''strażnik więzienny''' <small>(odc. 13d)</small>, | ** '''strażnik więzienny''' <small>(odc. 13d)</small>, | ||
** '''Babblong''' <small>(odc. 13c, 21a)</small>, | ** '''Babblong''' <small>(odc. 13c, 21a)</small>, | ||
** '''Suspicioni''' <small>(odc. 59c)</small> | ** '''Suspicioni''' <small>(odc. 59c)</small>, | ||
** '''dyrektor Singer''' <small>(odc. 76c)</small> | |||
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – | * [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – | ||
** '''narratorka''', | ** '''narratorka''', | ||
Linia 111: | Linia 114: | ||
** '''Rhyth''' <small>(odc. 13c, 24b)</small>, | ** '''Rhyth''' <small>(odc. 13c, 24b)</small>, | ||
** '''mama Amy''' <small>(odc. 25)</small>, | ** '''mama Amy''' <small>(odc. 25)</small>, | ||
** '''Komajiro''' <small>(odc. 41c, 49b, 56b, 58c, 59ab, 60a, 61a, 62a, 63a, 64a, 65a)</small>, | ** '''Komajiro''' <small>(odc. 41c, 49b, 56b, 58c, 59ab, 60a, 61a, 62a, 63a, 64a, 65a, 74ab, 76ab)</small>, | ||
** '''mama Eddiego''' <small>(odc. 45c)</small> | ** '''mama Eddiego''' <small>(odc. 45c)</small> | ||
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] – | * [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] – | ||
Linia 130: | Linia 133: | ||
* [[Janusz Zadura]] – | * [[Janusz Zadura]] – | ||
** '''policjant #1''' <small>(odc. 3b, 6a, 7a)</small>, | ** '''policjant #1''' <small>(odc. 3b, 6a, 7a)</small>, | ||
** '''pan Johnson, nauczyciel''' <small>(odc. 4c, 6b, 7c, 10b, 13c, 15c, 17c, 20a, 21b, 32b, 33c, 35c, 39b, 41b, 52ab, 55b, 56b, 59c, 60c, 64b, 66b, 67a, 68bc, 69b)</small>, | ** '''pan Johnson, nauczyciel''' <small>(odc. 4c, 6b, 7c, 10b, 13c, 15c, 17c, 20a, 21b, 32b, 33c, 35c, 39b, 41b, 52ab, 55b, 56b, 59c, 60c, 64b, 66b, 67a, 68bc, 69b, 76c)</small>, | ||
** '''Wazzat''' <small>(odc. 4c, 8b)</small>, | ** '''Wazzat''' <small>(odc. 4c, 8b)</small>, | ||
** '''Cadin''' <small>(odc. 9b)</small>, | ** '''Cadin''' <small>(odc. 9b)</small>, | ||
Linia 177: | Linia 180: | ||
* [[Marta Dobecka]] – | * [[Marta Dobecka]] – | ||
** '''Boyclops''' <small>(odc. 28abc, 33b)</small>, | ** '''Boyclops''' <small>(odc. 28abc, 33b)</small>, | ||
** '''Pandle''' <small>(odc. 30b)</small>, | ** '''Pandle''' <small>(odc. 30b, 76c)</small>, | ||
** '''Shmoopie''' <small>(odc. 41b)</small>, | ** '''Shmoopie''' <small>(odc. 41b)</small>, | ||
** '''Brushido #1''' <small>(odc. 50b)</small>, | ** '''Brushido #1''' <small>(odc. 50b)</small>, | ||
Linia 228: | Linia 231: | ||
* [[Maksymilian Michasiów]] – | * [[Maksymilian Michasiów]] – | ||
** '''Cricky''' <small>(odc. 35c)</small>, | ** '''Cricky''' <small>(odc. 35c)</small>, | ||
** '''Dummkap''' <small>(odc. 64c)</small> | ** '''Dummkap''' <small>(odc. 64c)</small>, | ||
** '''Gush''' <small>(odc. 73c)</small> | |||
* [[Jarosław Boberek]] – '''Sierżant Burly''' <small>(odc. 36b, 62b)</small> | * [[Jarosław Boberek]] – '''Sierżant Burly''' <small>(odc. 36b, 62b)</small> | ||
* [[Lidia Sadowa]] – | * [[Lidia Sadowa]] – | ||
Linia 242: | Linia 246: | ||
** '''Pandanoko''' <small>(odc. 51b, 72c)</small> | ** '''Pandanoko''' <small>(odc. 51b, 72c)</small> | ||
* [[Wojciech Paszkowski]] – | * [[Wojciech Paszkowski]] – | ||
** '''Roughraff''' <small>(odc. 44a, 45a, 46a, 50a, 54c, 57a, 63b, 64b)</small>, | ** '''Roughraff''' <small>(odc. 44a, 45a, 46a, 50a, 54c, 57a, 63b, 64b, 76b)</small>, | ||
** '''Grumples''' <small>(odc. 69c)</small> | ** '''Grumples''' <small>(odc. 69c)</small> | ||
* [[Mateusz Narloch]] – | * [[Mateusz Narloch]] – | ||
** '''sprzedawca''' <small>(odc. 45c)</small>, | ** '''sprzedawca''' <small>(odc. 45c)</small>, | ||
** '''Barnaby „Misiek”''' <small>(odc. 48c, 51b, 52bc, 54ac, 55ab, 56ab, 57ab, 58b, 59c, 60bc, 61bc, 64bc, 66bc, 67a, 68ac, 72b)</small> | ** '''Barnaby „Misiek”''' <small>(odc. 48c, 51b, 52bc, 54ac, 55ab, 56ab, 57ab, 58b, 59c, 60bc, 61bc, 64bc, 66bc, 67a, 68ac, 72b, 73b)</small> | ||
* [[Bartosz Martyna]] – '''Poofesor''' <small>(odc. 46c)</small> | * [[Bartosz Martyna]] – '''Poofesor''' <small>(odc. 46c)</small> | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – | ||
Linia 267: | Linia 271: | ||
** '''Madame Czterooka''' <small>(odc. 62c)</small>, | ** '''Madame Czterooka''' <small>(odc. 62c)</small>, | ||
** '''mama Kena''' <small>(odc. 64b)</small>, | ** '''mama Kena''' <small>(odc. 64b)</small>, | ||
** '''mama Katie''' <small>(odc. 67a)</small> | ** '''mama Katie''' <small>(odc. 67a)</small>, | ||
* [[Sebastian Cybulski]] – '''prowadzący program "Wytrwaj i wygraj"''' <small>(odc. 61b)</small> | ** '''Mermaidyn''' <small>(odc. 73b)</small>, | ||
** '''Pupsicle''' <small>(odc. 73c)</small>, | |||
** '''Rowry''' <small>(odc. 76b)</small> | |||
* [[Sebastian Cybulski]] – | |||
** '''prowadzący program "Wytrwaj i wygraj"''' <small>(odc. 61b)</small>, | |||
** '''Greesel''' <small>(odc. 72a)</small> | |||
* [[Piotr Bajtlik]] – | * [[Piotr Bajtlik]] – | ||
** '''narrator''' <small>(odc. 59a, 60a, 61a, 62a, 63a, 64a, 65a, 66a, 67a, 68a, 69a, 70a)</small>, | ** '''narrator''' <small>(odc. 59a, 60a, 61a, 62a, 63a, 64a, 65a, 66a, 67a, 68a, 69a, 70a)</small>, | ||
** '''Ken''' <small>(odc. 64b)</small> | ** '''Ken''' <small>(odc. 64b)</small>, | ||
** '''Peckpocket''' <small>(odc. 76b)</small> | |||
* [[Adam Pluciński]] – | * [[Adam Pluciński]] – | ||
** '''mieszkaniec akademika''' <small>(odc. 69a)</small>, | ** '''mieszkaniec akademika''' <small>(odc. 69a)</small>, | ||
** '''Mynimo''' <small>(odc. 69b)</small> | ** '''Mynimo''' <small>(odc. 69b)</small> | ||
* [[Mieczysław Morański]] – '''Spenp''' <small>(odc. 72a)</small> | * [[Mieczysław Morański]] – '''Spenp''' <small>(odc. 72a)</small> | ||
* [[Dariusz Odija]] – '''Bowminos''' <small>(odc. 72b)</small> | * [[Dariusz Odija]] – | ||
** '''Bowminos''' <small>(odc. 72b)</small>, | |||
** '''Irewig''' <small>(odc. 73a)</small> | |||
* [[Dariusz Błażejewski]] | * [[Dariusz Błażejewski]] | ||
* [[Bożena Furczyk]] | * [[Bożena Furczyk]] | ||
* [[Justyna Kowalska]] | * [[Justyna Kowalska]] | ||
* [[Kim Grygierzec]] | * [[Kim Grygierzec]] | ||
* [[Artur Pontek]] | |||
i inni | i inni | ||
'''Lektor''': | '''Lektor''': | ||
* [[Paweł Galia]] <small>(odc. 1-11, 13-26)</small>, | * [[Paweł Galia]] <small>(odc. 1-11, 13-26)</small>, | ||
* [[Otar Saralidze]] <small>(odc. 28-70, 72)</small> | * [[Otar Saralidze]] <small>(odc. 28-70, 72-74, 76)</small> | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="12%"|Premiera | ||
!width="6%"|№ | |||
!width="41%"|Tytuł polski | |||
!width="41%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23.05.2016 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|001 | |||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Yo-Kai naprawdę istnieją'' | | ''Yo-Kai naprawdę istnieją'' | ||
| ''Yo-Kai Are Real!'' | | ''Yo-Kai Are Real!'' | ||
Linia 310: | Linia 318: | ||
| ''The Spooky Intersection'' | | ''The Spooky Intersection'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|24.05.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|002 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Ten w wodzie'' | | ''Ten w wodzie'' | ||
| ''The One in the Water'' | | ''The One in the Water'' | ||
Linia 323: | Linia 329: | ||
| ''Katie’s Secret'' | | ''Katie’s Secret'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|03.05.2016 | |||
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|003 | |||
| rowspan=4 | |||
| rowspan=4 | |||
| ''Rzadka rzecz'' | | ''Rzadka rzecz'' | ||
| ''The Rare One'' | | ''The Rare One'' | ||
Linia 336: | Linia 340: | ||
| ''Here Comes Roughraff'' | | ''Here Comes Roughraff'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Manjimutt: część 2'' | ||
| ''Manjimutt Part 2'' | | ''Manjimutt: Part 2'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|02.05.2016 | |||
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|004 | |||
| rowspan=4 | |||
| rowspan=4 | |||
| ''Medallium Yo-Kai'' | | ''Medallium Yo-Kai'' | ||
| ''Yo-Kai Medallium'' | | ''Yo-Kai Medallium'' | ||
Linia 352: | Linia 354: | ||
| ''Yo-Kai Wazzat'' | | ''Yo-Kai Wazzat'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Manjimutt: część 3'' | ||
| ''Manjimutt Part 3'' | | ''Manjimutt: Part 3'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|27.05.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|005 | |||
| rowspan=3 | | ''Manjimutt: część 4'' | ||
| rowspan=3 | |||
| '' | |||
| ''Manjimutt: Part 4'' | | ''Manjimutt: Part 4'' | ||
|- | |- | ||
Linia 368: | Linia 368: | ||
| ''Let’s Exorcise!'' | | ''Let’s Exorcise!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|01.07.2016 | |||
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|006 | |||
| rowspan=4 | | ''Manjimutt: część 5'' | ||
| rowspan=4 | |||
| '' | |||
| ''Manjimutt: Part 5'' | | ''Manjimutt: Part 5'' | ||
|- | |- | ||
Linia 384: | Linia 382: | ||
| ''The Sleepover'' | | ''The Sleepover'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|30.05.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|007 | |||
| rowspan=3 | | ''Manjimutt: część 6'' | ||
| rowspan=3 | |||
| '' | |||
| ''Manjimutt: Part 6'' | | ''Manjimutt: Part 6'' | ||
|- | |- | ||
Linia 397: | Linia 393: | ||
| ''Yo-Kai Nosirs'' | | ''Yo-Kai Nosirs'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|31.05.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|008 | |||
| rowspan=3 | | ''Manjimutt: część 7'' | ||
| rowspan=3 | |||
| '' | |||
| ''Manjimutt: Part 7'' | | ''Manjimutt: Part 7'' | ||
|- | |- | ||
Linia 410: | Linia 404: | ||
| ''Yo-Kai Hidabat'' | | ''Yo-Kai Hidabat'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|02.06.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|009 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Komasan w mieście. Nadchodzi Komajiro'' | | ''Komasan w mieście. Nadchodzi Komajiro'' | ||
| ''Komasan In the City: Here’s Komajiro'' | | ''Komasan In the City: Here’s Komajiro'' | ||
Linia 423: | Linia 415: | ||
| ''Robonyan Activate!'' | | ''Robonyan Activate!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|03.06.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|010 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Komasan w mieście. Miejski żywot'' | | ''Komasan w mieście. Miejski żywot'' | ||
| ''Komasan In the City: Urban Living'' | | ''Komasan In the City: Urban Living'' | ||
Linia 436: | Linia 426: | ||
| ''The Legend of Shogunyan'' | | ''The Legend of Shogunyan'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|06.06.2016 | |||
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|011 | |||
| rowspan=4 | |||
| rowspan=4 | |||
| ''Komasan w mieście. Bramka w metrze'' | | ''Komasan w mieście. Bramka w metrze'' | ||
| ''Komasan In the City: The Turnstile'' | | ''Komasan In the City: The Turnstile'' | ||
Linia 449: | Linia 437: | ||
| ''Yo-Kai Noway'' | | ''Yo-Kai Noway'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Manjimutt: Wielka psia ucieczka: Złap i uwolnij'' | ||
| ''Manjimutt: The Great Dog Escape: Catch & Release'' | | ''Manjimutt: The Great Dog Escape: Catch & Release'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''odcinek pominięty''</small> | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|012 | |||
| rowspan=3 | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| rowspan=3 | |||
| '' | |||
| ''Komasan In The City: Ear Warmers'' | | ''Komasan In The City: Ear Warmers'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''Yo-Kai Cheeksqueek'' | | ''Yo-Kai Cheeksqueek'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''Manjimutt: The Great Dog Escape: Part 1'' | | ''Manjimutt: The Great Dog Escape: Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|07.06.2016 | |||
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|013 | |||
| rowspan=4 | |||
| rowspan=4 | |||
| ''Komasan w mieście. Niskobudżetowe wiktuały'' | | ''Komasan w mieście. Niskobudżetowe wiktuały'' | ||
| ''Komasan In The City: Low Budget Vittles'' | | ''Komasan In The City: Low Budget Vittles'' | ||
Linia 481: | Linia 465: | ||
| ''Manjimutt: The Great Dog Escape: Episode 2'' | | ''Manjimutt: The Great Dog Escape: Episode 2'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|02.08.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|014 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Komasan w mieście. Magiczna podłoga'' | | ''Komasan w mieście. Magiczna podłoga'' | ||
| ''Komasan In The City: The Magic Floor'' | | ''Komasan In The City: The Magic Floor'' | ||
Linia 494: | Linia 476: | ||
| ''Manjimutt: The Great Dog Escape: Episode 3'' | | ''Manjimutt: The Great Dog Escape: Episode 3'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|03.08.2016 | |||
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|015 | |||
| rowspan=4 | |||
| rowspan=4 | |||
| ''Komasan w mieście. DJKJ'' | | ''Komasan w mieście. DJKJ'' | ||
| ''Komasan In The City: DJKJ'' | | ''Komasan In The City: DJKJ'' | ||
Linia 510: | Linia 490: | ||
| ''Manjimutt: The Great Dog Escape: Episode 4'' | | ''Manjimutt: The Great Dog Escape: Episode 4'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|04.08.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|016 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Yo-Kai Peppillon'' | | ''Yo-Kai Peppillon'' | ||
| ''Yo-Kai Peppillon'' | | ''Yo-Kai Peppillon'' | ||
Linia 523: | Linia 501: | ||
| ''Manjimutt: The Great Dog Escape: Episode 5'' | | ''Manjimutt: The Great Dog Escape: Episode 5'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2016 | |||
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|017 | |||
| rowspan=4 | |||
| rowspan=4 | |||
| ''Komasan po szczeblach kariery, odcinek pierwszy'' | | ''Komasan po szczeblach kariery, odcinek pierwszy'' | ||
| ''Komasan: Movin’ On Up Episode 1'' | | ''Komasan: Movin’ On Up Episode 1'' | ||
Linia 539: | Linia 515: | ||
| ''Manjimutt: The Great Dog Escape: Episode 6'' | | ''Manjimutt: The Great Dog Escape: Episode 6'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08.08.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|018 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Kyubi: Operacja złamane serce'' | | ''Kyubi: Operacja złamane serce'' | ||
| ''Kyubi: Operation Heartbreak'' | | ''Kyubi: Operation Heartbreak'' | ||
Linia 552: | Linia 526: | ||
| ''Komasan: Movin’ On Up! Episode 2'' | | ''Komasan: Movin’ On Up! Episode 2'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|09.08.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|019 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Komasan po szczeblach kariery, odcinek trzeci'' | | ''Komasan po szczeblach kariery, odcinek trzeci'' | ||
| ''Komasan: Movin’ On Up! Episode 3'' | | ''Komasan: Movin’ On Up! Episode 3'' | ||
Linia 565: | Linia 537: | ||
| ''Kyubi: Operation Amusement Park'' | | ''Kyubi: Operation Amusement Park'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10.08.2016 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|020 | |||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Legenda Dandoodle'' | | ''Legenda Dandoodle'' | ||
| ''The Legend of Dandoodle'' | | ''The Legend of Dandoodle'' | ||
Linia 575: | Linia 545: | ||
| ''Komasan: Movin’ On Up! Episode 4'' | | ''Komasan: Movin’ On Up! Episode 4'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|11.08.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|021 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Yo-Kai D’wanna'' | | ''Yo-Kai D’wanna'' | ||
| ''Yo-Kai D’wanna'' | | ''Yo-Kai D’wanna'' | ||
Linia 588: | Linia 556: | ||
| ''Komasan in Love Episode 1'' | | ''Komasan in Love Episode 1'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|12.08.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|022 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Zakochany Komasan, odcinek drugi'' | | ''Zakochany Komasan, odcinek drugi'' | ||
| ''Komasan in Love Episode 2'' | | ''Komasan in Love Episode 2'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Yo-Kai Duchoo'' | ||
| ''Yo-Kai Duchoo'' | | ''Yo-Kai Duchoo'' | ||
|- | |- | ||
Linia 601: | Linia 567: | ||
| ''Yo-Kai Ake & Payn'' | | ''Yo-Kai Ake & Payn'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|15.08.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|023 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Zakochany Komasan, odcinek trzeci'' | | ''Zakochany Komasan, odcinek trzeci'' | ||
| ''Komasan in Love Episode 3'' | | ''Komasan in Love Episode 3'' | ||
Linia 614: | Linia 578: | ||
| ''Yo-Kai B3-NK1'' | | ''Yo-Kai B3-NK1'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|16.08.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|024 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Zakochany Komasan, odcinek czwarty'' | | ''Zakochany Komasan, odcinek czwarty'' | ||
| ''Komasan in Love Episode 4'' | | ''Komasan in Love Episode 4'' | ||
Linia 627: | Linia 589: | ||
| ''The Real One'' | | ''The Real One'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17.08.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|025 | |||
| | |||
| ''Sekret Jibanyana'' | | ''Sekret Jibanyana'' | ||
| ''Jibanyan’s Secret'' | | ''Jibanyan’s Secret'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|18.08.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|026 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Yo-Kai Espy'' | | ''Yo-Kai Espy'' | ||
| ''Yo-Kai Espy'' | | ''Yo-Kai Espy'' | ||
Linia 647: | Linia 605: | ||
| ''Komasan in Love Episode 5'' | | ''Komasan in Love Episode 5'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''odcinek pominięty''</small> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|027 | |||
| rowspan=2 | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| rowspan=2 | |||
| '' | |||
| ''The New Yo-kai Watch'' | | ''The New Yo-kai Watch'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''The Unboxing'' | | ''The Unboxing'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|13.05.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|028 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Klasyczne Yo-Kai'' | | ''Klasyczne Yo-Kai'' | ||
| ''Here Come the Classic Yo-kai'' | | ''Here Come the Classic Yo-kai'' | ||
Linia 670: | Linia 624: | ||
| ''Are They Really Cool?'' | | ''Are They Really Cool?'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|13.05.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|029 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Policjanci ze Springdale: Niechciany gość'' | | ''Policjanci ze Springdale: Niechciany gość'' | ||
| ''Springdale Five-Yo: Episode 1 – The Unwilling Occupant'' | | ''Springdale Five-Yo: Episode 1 – The Unwilling Occupant'' | ||
Linia 683: | Linia 635: | ||
| ''Yo-Kai Brokenbella'' | | ''Yo-Kai Brokenbella'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|20.05.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|030 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Policjanci ze Springdale: Okup'' | | ''Policjanci ze Springdale: Okup'' | ||
| ''Springdale Five-Yo: Episode 2 – The Ransom'' | | ''Springdale Five-Yo: Episode 2 – The Ransom'' | ||
Linia 696: | Linia 646: | ||
| ''Yo-Kai So-Sorree'' | | ''Yo-Kai So-Sorree'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.05.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|031 | |||
| | |||
| ''Film'' | | ''Film'' | ||
| ''Westward Yo!'' | | ''Westward Yo!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|27.05.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|032 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Policjanci ze Springdale: Przesłuchanie'' | | ''Policjanci ze Springdale: Przesłuchanie'' | ||
| ''Springdale Five-Yo: Episode 3 – The Interrogation Room'' | | ''Springdale Five-Yo: Episode 3 – The Interrogation Room'' | ||
Linia 716: | Linia 662: | ||
| ''Cool Yo-Kai Showdown!'' | | ''Cool Yo-Kai Showdown!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|27.05.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|033 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Policjanci ze Springdale: Obserwacja'' | | ''Policjanci ze Springdale: Obserwacja'' | ||
| ''Springdale Five-Yo Episode 4 – The Stakeout'' | | ''Springdale Five-Yo Episode 4 – The Stakeout'' | ||
Linia 729: | Linia 673: | ||
| ''Which One is Real?'' | | ''Which One is Real?'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|03.06.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|034 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Policjanci ze Springdale: Śledztwo'' | | ''Policjanci ze Springdale: Śledztwo'' | ||
| ''Springdale Five-Yo: Episode 5 – Shake a Tail'' | | ''Springdale Five-Yo: Episode 5 – Shake a Tail'' | ||
Linia 742: | Linia 684: | ||
| ''Yo-Kai Enerfly'' | | ''Yo-Kai Enerfly'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''odcinek pominięty''</small> | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|035 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| rowspan=3 | |||
| '' | |||
| ''Springdale Five-Yo: Episode 6 – Prime Suspect'' | | ''Springdale Five-Yo: Episode 6 – Prime Suspect'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03.06.2017 | ||
| ''Titanic z Karaibów'' | | ''Titanic z Karaibów'' | ||
| ''Titanics of the Caribbean'' | | ''Titanics of the Caribbean'' | ||
Linia 756: | Linia 696: | ||
| ''Yo-Kai Cricky'' | | ''Yo-Kai Cricky'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''odcinek pominięty''</small> | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|036 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| rowspan=3 | |||
| | |||
| ''Springdale Five-Yo: Episode 7 – Imminent Danger Removal'' | | ''Springdale Five-Yo: Episode 7 – Imminent Danger Removal'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10.06.2017 | ||
| ''Sierżant Burly'' | | ''Sierżant Burly'' | ||
| ''Sgt. Burly'' | | ''Sgt. Burly'' | ||
Linia 770: | Linia 708: | ||
| ''Yo-Kai Heheheel'' | | ''Yo-Kai Heheheel'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|10.06.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|037 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Fitno-porażka'' | | ''Fitno-porażka'' | ||
| ''Fitno-Failure'' | | ''Fitno-Failure'' | ||
Linia 783: | Linia 719: | ||
| ''Gourmet School Lunch: Preview'' | | ''Gourmet School Lunch: Preview'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|17.06.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|038 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Słodka wojna'' | | ''Słodka wojna'' | ||
| ''Snack Wars'' | | ''Snack Wars'' | ||
Linia 796: | Linia 730: | ||
| ''Gourmet School Lunch: Meal 1 Stew!'' | | ''Gourmet School Lunch: Meal 1 Stew!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|17.06.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|039 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Wykwintne obiady szkolne: Posiłek drugi – pudding'' | | ''Wykwintne obiady szkolne: Posiłek drugi – pudding'' | ||
| ''Gourmet School Lunch: Meal 2 Pudding!'' | | ''Gourmet School Lunch: Meal 2 Pudding!'' | ||
Linia 809: | Linia 741: | ||
| ''Yo-Kai Spoilerina'' | | ''Yo-Kai Spoilerina'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|24.06.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|040 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Najlepsza dziesiątka Yo-Kai'' | | ''Najlepsza dziesiątka Yo-Kai'' | ||
| ''Yo-Kai Top 10'' | | ''Yo-Kai Top 10'' | ||
Linia 822: | Linia 752: | ||
| ''Gourmet School Lunch: Meal 3 Cruller!'' | | ''Gourmet School Lunch: Meal 3 Cruller!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|24.06.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|041 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Wykwintne obiady szkolne: Posiłek czwarty – kurczak w panierce'' | | ''Wykwintne obiady szkolne: Posiłek czwarty – kurczak w panierce'' | ||
| ''Gourmet School Lunch: Meal 4 Fried Chicken!'' | | ''Gourmet School Lunch: Meal 4 Fried Chicken!'' | ||
Linia 835: | Linia 763: | ||
| ''Yo-Kai Yoink'' | | ''Yo-Kai Yoink'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.07.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|042 | |||
| | |||
| ''Horror Dracunyana'' | | ''Horror Dracunyana'' | ||
| ''Horror of Dracunyan'' | | ''Horror of Dracunyan'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.07.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|043 | |||
| | |||
| ''Profesor Vacant i tajemnicza posiadłość'' | | ''Profesor Vacant i tajemnicza posiadłość'' | ||
| ''Professor Vacant and the Mysterious Mansion'' | | ''Professor Vacant and the Mysterious Mansion'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08.07.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|044 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Razem z panem Crabbycatem: Lekcja pierwsza'' | | ''Razem z panem Crabbycatem: Lekcja pierwsza'' | ||
| ''Hangin’ With Mr. Crabbycat: Lesson 1'' | | ''Hangin’ With Mr. Crabbycat: Lesson 1'' | ||
Linia 862: | Linia 784: | ||
| ''Yo-Kai Snottle'' | | ''Yo-Kai Snottle'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08.07.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|045 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Razem z panem Crabbycatem: Lekcja druga'' | | ''Razem z panem Crabbycatem: Lekcja druga'' | ||
| ''Hangin’ With Mr. Crabbycat: Lesson 2'' | | ''Hangin’ With Mr. Crabbycat: Lesson 2'' | ||
Linia 875: | Linia 795: | ||
| ''Yo-Kai Sandmeh'' | | ''Yo-Kai Sandmeh'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|15.07.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|046 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Razem z panem Crabbycatem: Lekcja trzecia'' | | ''Razem z panem Crabbycatem: Lekcja trzecia'' | ||
| ''Hangin’ With Mr. Crabbycat: Lesson 3'' | | ''Hangin’ With Mr. Crabbycat: Lesson 3'' | ||
Linia 888: | Linia 806: | ||
| ''Legend of Poofessor'' | | ''Legend of Poofessor'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.07.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|047 | |||
| | |||
| ''Tajemnicza przeszłość Whispera'' | | ''Tajemnicza przeszłość Whispera'' | ||
| ''Whisper’s Secret Pasts Secret Past'' | | ''Whisper’s Secret Pasts Secret Past'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|22.07.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|048 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Razem z panem Crabbycatem: Lekcja czwarta'' | | ''Razem z panem Crabbycatem: Lekcja czwarta'' | ||
| ''Hangin’ With Mr. Crabbycat: Lesson 4'' | | ''Hangin’ With Mr. Crabbycat: Lesson 4'' | ||
Linia 908: | Linia 822: | ||
| ''Yo-Kai Report Cards!'' | | ''Yo-Kai Report Cards!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|22.07.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|049 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Święta razem z Yo-Kai'' | | ''Święta razem z Yo-Kai'' | ||
| ''A Very Yo-Kai Christmas'' | | ''A Very Yo-Kai Christmas'' | ||
Linia 921: | Linia 833: | ||
| ''Yo-Kai Ol’ Saint Trick'' | | ''Yo-Kai Ol’ Saint Trick'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|050 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Razem z panem Crabbycatem: Lekcja piąta'' | | ''Razem z panem Crabbycatem: Lekcja piąta'' | ||
| ''Hangin’ With Mr. Crabbycat: Lesson 5'' | | ''Hangin’ With Mr. Crabbycat: Lesson 5'' | ||
Linia 934: | Linia 844: | ||
| ''Venoct’s Revenge 1: The Search'' | | ''Venoct’s Revenge 1: The Search'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|051 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Zemsta Venocta: Obóz wroga'' | | ''Zemsta Venocta: Obóz wroga'' | ||
| ''Venoct’s Revenge 2: Enemy Camp'' | | ''Venoct’s Revenge 2: Enemy Camp'' | ||
Linia 947: | Linia 855: | ||
| ''Yo-Kai Cutta-nah'' | | ''Yo-Kai Cutta-nah'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|052 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Zemsta Venocta: Armia zła'' | | ''Zemsta Venocta: Armia zła'' | ||
| ''Venoct’s Revenge 3: The Army of Evil'' | | ''Venoct’s Revenge 3: The Army of Evil'' | ||
Linia 960: | Linia 866: | ||
| ''Yo-Kai Jumbelina'' | | ''Yo-Kai Jumbelina'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.08.2017 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|053 | |||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Zemsta Venocta: Rubeus J'' | | ''Zemsta Venocta: Rubeus J'' | ||
| ''Venoct’s Revenge 4: Rubeus J'' | | ''Venoct’s Revenge 4: Rubeus J'' | ||
Linia 970: | Linia 874: | ||
| ''Yo-Kai Dromp'' | | ''Yo-Kai Dromp'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|12.08.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|054 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Kino snów Starszej Pani – część pierwsza'' | | ''Kino snów Starszej Pani – część pierwsza'' | ||
| ''Old Lady Dream Theater: Act I'' | | ''Old Lady Dream Theater: Act I'' | ||
Linia 983: | Linia 885: | ||
| ''Yo-Kai Furdinand'' | | ''Yo-Kai Furdinand'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19.08.2017 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|055 | |||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Kino snów Starszej Pani – część druga'' | | ''Kino snów Starszej Pani – część druga'' | ||
| ''Old Lady Dream Theater: Act II'' | | ''Old Lady Dream Theater: Act II'' | ||
Linia 993: | Linia 893: | ||
| ''For Love or Chocolate'' | | ''For Love or Chocolate'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19.08.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|056 | |||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Kino snów Starszej Pani – część trzecia'' | | ''Kino snów Starszej Pani – część trzecia'' | ||
| ''Old Lady Dream Theater: Act III'' | | ''Old Lady Dream Theater: Act III'' | ||
Linia 1003: | Linia 901: | ||
| ''Yo-Kai Wantston'' | | ''Yo-Kai Wantston'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''odcinek pominięty''</small> | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''Yo-Kai Pupsicle'' | | ''Yo-Kai Pupsicle'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|26.08.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|057 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Kino snów Starszej Pani – część czwarta'' | | ''Kino snów Starszej Pani – część czwarta'' | ||
| ''Old Lady Dream Theater: Act IV'' | | ''Old Lady Dream Theater: Act IV'' | ||
Linia 1020: | Linia 916: | ||
| ''Yo-Kai Cap’n Crash'' | | ''Yo-Kai Cap’n Crash'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|26.08.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|058 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Yo-Kai Gimme'' | | ''Yo-Kai Gimme'' | ||
| ''Yo-Kai Gimme'' | | ''Yo-Kai Gimme'' | ||
Linia 1033: | Linia 927: | ||
| ''Kaptain Komasan!'' | | ''Kaptain Komasan!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|02.09.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|059 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Zespół badawczy Kapitana Komasana: Czy dinozaury żyją wśród nas?'' | | ''Zespół badawczy Kapitana Komasana: Czy dinozaury żyją wśród nas?'' | ||
| ''Kaptain Komasan’s Expedition Team: Do Dinosaur Live Among Us?'' | | ''Kaptain Komasan’s Expedition Team: Do Dinosaur Live Among Us?'' | ||
Linia 1046: | Linia 938: | ||
| ''Yo-Kai Suspicioni'' | | ''Yo-Kai Suspicioni'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|23.09.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|060 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Zespół badawczy Kapitana Komasana: Czy super silni jaskiniowcy istnieją?'' | | ''Zespół badawczy Kapitana Komasana: Czy super silni jaskiniowcy istnieją?'' | ||
| ''Kaptain Komasan’s Expedition Team: Are Super-Strong Caveman Real?'' | | ''Kaptain Komasan’s Expedition Team: Are Super-Strong Caveman Real?'' | ||
Linia 1059: | Linia 949: | ||
| ''Yo-Kai Copperled'' | | ''Yo-Kai Copperled'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|09.09.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|061 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Zespół badawczy Kapitana Komasana: Wyjaśniamy tajemnicę Strefy 51'' | | ''Zespół badawczy Kapitana Komasana: Wyjaśniamy tajemnicę Strefy 51'' | ||
| ''Kaptain Komasan’s Expedition Team: The Desert Deception! Area 51 Exposed!'' | | ''Kaptain Komasan’s Expedition Team: The Desert Deception! Area 51 Exposed!'' | ||
Linia 1072: | Linia 960: | ||
| ''Yo-Kai Wydeawake'' | | ''Yo-Kai Wydeawake'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|09.09.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|062 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Zespół badawczy Kapitana Komasana: Poszukiwania legendarnego syrena z Amazonii'' | | ''Zespół badawczy Kapitana Komasana: Poszukiwania legendarnego syrena z Amazonii'' | ||
| ''Kaptain Komasan’s Expedition Team: The Search for the Legendary Amazon Merman!'' | | ''Kaptain Komasan’s Expedition Team: The Search for the Legendary Amazon Merman!'' | ||
Linia 1085: | Linia 971: | ||
| ''Yo-Kai Infour'' | | ''Yo-Kai Infour'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|16.09.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|063 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Zespół badawczy Kapitana Komasana: Wielka historyczna tajemnica! Poszukiwanie zaginionych skarbów!'' | | ''Zespół badawczy Kapitana Komasana: Wielka historyczna tajemnica! Poszukiwanie zaginionych skarbów!'' | ||
| ''Kaptain Komasan’s Expedition Team: The Great History Mystery! Digging for Buried Treasure!'' | | ''Kaptain Komasan’s Expedition Team: The Great History Mystery! Digging for Buried Treasure!'' | ||
Linia 1098: | Linia 982: | ||
| ''Yo-Kai Snartle'' | | ''Yo-Kai Snartle'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|16.09.2017 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|064 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Zespół badawczy Kapitana Komasana: Yeti, czy nie yeti?'' | | ''Zespół badawczy Kapitana Komasana: Yeti, czy nie yeti?'' | ||
| ''Kaptain Komasan’s Expedition Team: Yeti or Not'' | | ''Kaptain Komasan’s Expedition Team: Yeti or Not'' | ||
Linia 1111: | Linia 993: | ||
| ''Yo-Kai Dummkap'' | | ''Yo-Kai Dummkap'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.01.2018 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|065 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Zespół badawczy Kapitana Komasana: Koniec reżysera Phoniusa'' | | ''Zespół badawczy Kapitana Komasana: Koniec reżysera Phoniusa'' | ||
| ''Kaptain Komasan’s Expedition Team: The Final Episode! The Last Day of Director Phonius'' | | ''Kaptain Komasan’s Expedition Team: The Final Episode! The Last Day of Director Phonius'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''odcinek pominięty''</small> | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''Sour Milk?'' | | ''Sour Milk?'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|14.01.2018 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|066 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| '''' | | '''' | ||
| ''Gnervous Gnomey'' | | ''Gnervous Gnomey'' | ||
Linia 1135: | Linia 1013: | ||
| ''Dog Days'' | | ''Dog Days'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20.01.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|067 | |||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Natłok Gnomey'' | | ''Natłok Gnomey'' | ||
| ''Gnumerous Gnomey'' | | ''Gnumerous Gnomey'' | ||
Linia 1145: | Linia 1021: | ||
| ''Katie’s Yo-Kai Butler'' | | ''Katie’s Yo-Kai Butler'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|21.01.2018 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|068 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Niezdarny Gnomey'' | | ''Niezdarny Gnomey'' | ||
| ''Gnarly Gnomey'' | | ''Gnarly Gnomey'' | ||
Linia 1158: | Linia 1032: | ||
| ''Pho-Nate'' | | ''Pho-Nate'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|27.01.2018 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|069 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Nowy Gnomey'' | | ''Nowy Gnomey'' | ||
| ''Gnew Guy Gnomey'' | | ''Gnew Guy Gnomey'' | ||
Linia 1171: | Linia 1043: | ||
| ''Yo-Kai Grumples'' | | ''Yo-Kai Grumples'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|28.01.2018 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|070 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Nowy Gnomey: Egzamin'' | | ''Nowy Gnomey: Egzamin'' | ||
| ''Gnew Guy Gnomey: The Exam Episode'' | | ''Gnew Guy Gnomey: The Exam Episode'' | ||
Linia 1184: | Linia 1054: | ||
| ''Hidabat’s Secret'' | | ''Hidabat’s Secret'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''odcinek pominięty''</small> | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|071 | |||
| rowspan=3 | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| rowspan=3 | |||
| | |||
| ''Gnew Guy Gnomey: The Love Episode'' | | ''Gnew Guy Gnomey: The Love Episode'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''A Yo-Kai Holiday!'' | | ''A Yo-Kai Holiday!'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''The High-Fright Zone'' | | ''The High-Fright Zone'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|03.02.2018 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|072 | |||
| rowspan=3 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Yo-Kai Greesel'' | | ''Yo-Kai Greesel'' | ||
| ''Yo-Kai Greesel'' | | ''Yo-Kai Greesel'' | ||
Linia 1210: | Linia 1076: | ||
| ''Yo-Kai No-Go Cart'' | | ''Yo-Kai No-Go Cart'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|04.02.2018 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|073 | |||
| rowspan=3 | | ''Yo-Kai Irewig'' | ||
| rowspan=3 | |||
| '''' | |||
| ''Yo-Kai Irewig'' | | ''Yo-Kai Irewig'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Yo-Kai Mermaidyn'' | ||
| ''Yo-Kai Mermaidyn'' | | ''Yo-Kai Mermaidyn'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Yo-Kai Gush'' | ||
| ''Yo-Kai Gush'' | | ''Yo-Kai Gush'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|11.02.2018 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|074 | |||
| rowspan=3 | | ''Wiejski chłopiec wszystkiego musi spróbować: Sklep z elektorniką'' | ||
| rowspan=3 | |||
| '''' | |||
| ''Country Folk’ll Try Anything Once: The Electronics Store'' | | ''Country Folk’ll Try Anything Once: The Electronics Store'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Świderek – przyjaciel domu'' | ||
| ''Make Vroom for Lil’ Swirlie'' | | ''Make Vroom for Lil’ Swirlie'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Robonyan: Typ-F'' | ||
| ''Robonyan… Type-F!'' | | ''Robonyan… Type-F!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''odcinek pominięty''</small> | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|075 | |||
| rowspan=3 | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| rowspan=3 | |||
| | |||
| ''Country Folk’ll Try Anything Once: The Ramen Stand'' | | ''Country Folk’ll Try Anything Once: The Ramen Stand'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''Yo-Kai Shrook'' | | ''Yo-Kai Shrook'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''Yo-Kai Chansin'' | | ''Yo-Kai Chansin'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|17.02.2018 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|076 | |||
| rowspan=3 | | ''Wiejski chłopiec wszystkiego musi spróbować: Siłownia'' | ||
| rowspan=3 | |||
| '''' | |||
| ''Country Folk’ll Try Anything Once: The Gym'' | | ''Country Folk’ll Try Anything Once: The Gym'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Yo-Kai Rawry'' | ||
| ''Yo-Kai Rawry'' | | ''Yo-Kai Rawry'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Pandle-monium'' | ||
| ''Pandle-monium'' | | ''Pandle-monium'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Aktualna wersja na dzień 11:53, 8 sty 2024
Tytuł | Yo-Kai Watch |
---|---|
Tytuł oryginalny | 妖怪ウォッチ Yōkai Wotchi |
Gatunek | animacja, przygodowy |
Kraj produkcji | Japonia |
Język oryginału | japoński |
Stacja telewizyjna | Cartoon Network |
Platforma streamingowa | Netflix |
Lata produkcji | 2014- |
Data premiery dubbingu | 2 maja 2016 |
Wyemitowane odcinki | 72 z 208 |
Yo-Kai Watch (jap. 妖怪ウォッチ Yōkai Wotchi, 2014-??) – japoński serial animowany.
Serial emitowany w Polsce na kanale Cartoon Network od 2 maja 2016 roku. Od 23 sierpnia 2019 roku odcinki 1-11 i 13-26 są udostępniane przez serwis Netflix.
Fabuła
Podczas swojej wyprawy do lasu, Nate niespodziewanie natrafia na tajemniczy mechanizm, który przypadkiem uruchamia. Dzięki swojej ciekawości wchodzi on w posiadanie Yo-Kai Watch - urządzenia, pozwalającego dostrzec, niewidoczne dla ludzkiego wzroku istoty. Yo-Kai to stworki, które różnią się od siebie wyglądem, zdolnościami i charakterem. Niektóre są nastawione przyjaźnie zaś inne lubią siać chaos i zwątpienie. Od tamtej chwili chłopak razem z grupą przyjaciół zajmuje się śledzeniem poczynań złych Yo-Kai i naprawianiem wyrządzonych przez nie szkód.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1476554
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Paweł Galia (odc. 1-11, 13-26)
Dialogi: Anna Wysocka
Dźwięk: Łukasz Fober
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Ciecierska
Wystąpili:
- Olaf Marchwicki –
- Nate,
- pomocnik Profesora Vacanta (odc. 43),
- Naoto (odc. 47)
- Joanna Pach-Żbikowska –
- Jibanyan,
- Shogunyan (odc. 10c, 19b, 37a, 40a),
- Alexa (odc. 19c),
- Dracunyan (odc. 42),
- Baddinyan (odc. 67b),
- Goldenyan (odc. 67b)
- Krzysztof Szczepaniak –
- Whisper,
- głos zegarka Yo-Kai Watch (odc. 2bc, 3c, 4bc, 5b, 6bc, 7b, 10bc, 11c, 15bc, 16a, 17bc, 18b, 19b, 21ab, 23bc, 24b, 28b, 29c, 30c, 32b, 33b, 34b, 35c, 38a, 39c, 40b, 41b, 44b, 45b, 46bc, 52b, 53b, 54c, 56b, 57c, 58a, 61c, 62b, 63c, 64bc, 66b, 69b, 70b, 72abc, 73ac, 76bc),
- Profesor Vacant (odc. 43)
- Cezary Kwieciński –
- Barnaby „Misiek” (odc. 1a, 3bc, 4c, 6bcd, 8b, 9b, 10b, 11b, 13b, 15bc, 17c, 19b, 20a, 21ab, 22c, 24b, 26ab, 28a, 29c, 30c, 32bc, 33bc, 34c, 35c, 36c, 37a, 38ac, 39ab, 40c, 41abc, 42-43, 44b, 45c, 46c),
- kelner w kawiarni (odc. 21c, 22a)
- Janusz Wituch –
- właściciel talerza (odc. 2a),
- chłopak na randce (odc. 2b),
- Manjimutt,
- Robonyan (odc. 10b, 16a, 23c, 37a, 38a, 44b, 62b, 68c, 72c, 74c)
- Witold Sosulski – Eddie (odc. 1-11, 13-26)
- Ewa Serwa –
- mama Nate’a,
- dziewczyna na randce (odc. 2b),
- mama Katie (odc. 2c),
- nastolatka (odc. 4b),
- Komasan,
- mama Naoto (odc. 47)
- Zuzanna Galia –
- Katie,
- Amy (odc. 1b, 25),
- Hidabat (odc. 8c),
- Cucia (odc. 17a)
- Mirosław Wieprzewski –
- Hungramps (odc. 4b, 6b, 14b, 23c),
- Wazzat (odc. 15c, 39c, 48a, 64c),
- Vibert Covingthon (odc. 61b)
W pozostałych rolach:
- Mateusz Weber –
- Eddie (odc. 28a, 29c, 30c, 32b, 33bc, 34c, 35c, 36c, 37a, 38ac, 39ab, 40c, 41abc, 42-43, 44b, 45c, 46c, 48c, 51b, 52a, 54ac, 55ab, 55a, 57b, 58b, 59c, 60bc, 61bc, 64bc, 66bc, 67a, 68ac, 69b, 72b, 73b),
- Brushido #1 (odc. 50b)
- Wojciech Chorąży –
- tata Nate’a,
- śledczy (odc. 2b),
- dr Smiles (odc. 6c),
- policjant (odc. 8ab, 20a),
- Gin (odc. 25)
- Jarosław Domin –
- Happierre (odc. 1a, 2b, 6b, 8c, 17b, 40a, 48b, 49a, 54c, 73a),
- cukiernik (odc. 6a),
- policjant (odc. 6a, 8ab, 20a),
- Negatibuzz (odc. 6c),
- Steppa (odc. 13c, 24b),
- więzień Charlie (odc. 15d, 16c, 17d),
- sprzedawca (odc. 16a),
- Peckpocket (odc. 26b),
- Master Oden (odc. 59b)
- Paweł Galia – przechodzień (odc. 1b)
- Jacek Król –
- kierowca (odc. 1b),
- fryzjer (odc. 2b),
- Nosirs #2 (odc. 7c),
- Nosirs #3 (odc. 7c),
- strażnik więzienny (odc. 13d),
- Babblong (odc. 13c, 21a),
- Suspicioni (odc. 59c),
- dyrektor Singer (odc. 76c)
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska –
- narratorka,
- pani dyrektor (odc. 39b),
- Kin (odc. 47),
- Dismarelda (odc. 54c),
- Lafalotta (odc. 66b)
- Brygida Turowska-Szymczak –
- Walkappa (odc. 2ab, 33c, 50a),
- mama Barnaby’ego (odc. 4c),
- Fidgephant (odc. 8bc, 40a, 44a),
- Buhu (odc. 10b),
- Chatalie (odc. 13b),
- Rhyth (odc. 13c, 24b),
- mama Amy (odc. 25),
- Komajiro (odc. 41c, 49b, 56b, 58c, 59ab, 60a, 61a, 62a, 63a, 64a, 65a, 74ab, 76ab),
- mama Eddiego (odc. 45c)
- Krzysztof Plewako-Szczerbiński –
- Blazion,
- głos zegarka Yo-Kai Watch (jedna scena w odc. 2b; odc. 2b, 3c, 4bc – pierwsza wersja, 8bc, 13b),
- Roughraff (odc. 3c, 7b, 8b, 15b, 26b),
- Robonyan (odc. 9c),
- więzień (odc. 17d),
- D’wanna (odc. 21a),
- Tengloom (odc. 24bc, 26b),
- tata Eddiego (odc. 45c),
- jeden z wojowników (odc. 47)
- Jakub Szydłowski –
- złodziej (odc. 2b),
- policjant #2 (odc. 3b, 3d),
- Nosirs #1 (odc. 7c),
- reżyser (odc. 8a)
- Janusz Zadura –
- policjant #1 (odc. 3b, 6a, 7a),
- pan Johnson, nauczyciel (odc. 4c, 6b, 7c, 10b, 13c, 15c, 17c, 20a, 21b, 32b, 33c, 35c, 39b, 41b, 52ab, 55b, 56b, 59c, 60c, 64b, 66b, 67a, 68bc, 69b, 76c),
- Wazzat (odc. 4c, 8b),
- Cadin (odc. 9b),
- Cynake (odc. 17b),
- Duchoo (odc. 22b),
- Kin (odc. 25),
- Elder Bloom (odc. 43),
- Rubeus J (odc. 53a),
- Hungramps (odc. 59b, 70b)
- Dominika Sell –
- uczennica (odc. 4c),
- Sophie (odc. 19a),
- Insomni (odc. 21b),
- dziewczyna – rysowniczka (odc. 21c, 22a, 23a, 24a, 26c),
- Espy (odc. 26a)
- Jan Kulczycki –
- egzorcysta (odc. 5c),
- Sproink (odc. 15b),
- B3-NK1 (odc. 23c)
- Barbara Kałużna – Komajiro (odc. 9a, 10a, 11a, 13a, 14a, 15a, 16b, 17a, 18c, 20b, 21c, 22a, 23a, 24a, 26c)
- Paweł Szczesny –
- Gonzales (odc. 15d, 16c, 17d),
- menadżer hotelu (odc. 43),
- Mochismo (odc. 48b)
- Mikołaj Klimek –
- prezes firmy produkującej zabawki (odc. 17a, 18c, 19a, 20b),
- Shogun Ishida (odc. 47),
- Ol’ Saint Trick (odc. 49c),
- Snartle (odc. 63c)
- Antoni Scardina –
- Kyubi (odc. 18a, 19c),
- Ake (odc. 22c),
- Tengu (odc. 24c)
- Renata Berger – Baku (odc. 19b, 21b)
- Karol Osentowski –
- Dandoodle (odc. 20a, 52c),
- Supoor Hero (odc. 46b)
- Sławomir Pacek – Payn (odc. 22c)
- Justyna Bojczuk – Grubsnitch (odc. 23b)
- Martyna Kowalik –
- Lady Longnek (odc. 28abc, 33b),
- Blizzaria (odc. 50a)
- Marta Dobecka –
- Boyclops (odc. 28abc, 33b),
- Pandle (odc. 30b, 76c),
- Shmoopie (odc. 41b),
- Brushido #1 (odc. 50b),
- Messyrai (odc. 50b),
- Buhu (odc. 53b),
- Caroline (odc. 56a),
- Hidabat (odc. 63b)
- Artur Kaczmarski –
- medium (odc. 28b),
- policjant (odc. 29a, 33a),
- pracownicy firmy (odc. 30a),
- treser zwierząt (odc. 60a),
- tata Kena (odc. 64b),
- szef Phoniusa (odc. 65a),
- tata Katie (odc. 67a)
- Otar Saralidze –
- porywacz (odc. 29a),
- porywacz (odc. 30a),
- pracownik zoo (odc. 30b),
- filmowcy (odc. 31),
- Faux Kappa (odc. 33c)
- Kamil Pruban –
- Swelton (odc. 29b),
- złodziej (odc. 33a),
- tata Nate’a (odc. 37a, 40b, 41c, 49c, 51ac, 52c, 59b, 61c, 66a, 70b, 72ac),
- jeden z wojowników (odc. 47)
- Grzegorz Kwiecień –
- Slicenrice (odc. 29b),
- policjant (odc. 40a),
- Hrabia Zapaway (odc. 40b, 58a),
- Cutta-nah (odc. 51c)
- Sebastian Machalski –
- Brokenbrella (odc. 29c),
- Gnomey (odc. 69a)
- Waldemar Barwiński –
- Directator (odc. 31, 35b),
- Fingers (odc. 32a),
- reżyser Phonius (odc. 59a, 60a, 61a, 62a, 63a, 64a, 65a)
- Beniamin Lewandowski – Kyubi (odc. 31, 32c)
- Kamil Kula –
- Dandoodle (odc. 32c, 55a, 66c),
- Venoct (odc. 50c, 51a, 52a, 53a)
- Karol Wróblewski –
- Lie-in Heart (odc. 32b),
- Papa Windbag (odc. 33b, 57c),
- Chappy (odc. 63a, 64a)
- Józef Pawłowski – John Brains (odc. 34a)
- Marek Robaczewski – Yoodooit (odc. 34b)
- Maksymilian Michasiów –
- Cricky (odc. 35c),
- Dummkap (odc. 64c),
- Gush (odc. 73c)
- Jarosław Boberek – Sierżant Burly (odc. 36b, 62b)
- Lidia Sadowa –
- pielęgniarka (odc. 36c),
- Heheheel (odc. 36c)
- Wojciech Machnicki – Verygoodsir (odc. 38b, 48c, 63b)
- Karolina Bacia –
- Failian (odc. 39b),
- Wotchagot (odc. 70b)
- Anna Wodzyńska – Spoilerina (odc. 39bc)
- Grzegorz Drojewski –
- Yoink (odc. 41c),
- Pandanoko (odc. 51b, 72c)
- Wojciech Paszkowski –
- Roughraff (odc. 44a, 45a, 46a, 50a, 54c, 57a, 63b, 64b, 76b),
- Grumples (odc. 69c)
- Mateusz Narloch –
- sprzedawca (odc. 45c),
- Barnaby „Misiek” (odc. 48c, 51b, 52bc, 54ac, 55ab, 56ab, 57ab, 58b, 59c, 60bc, 61bc, 64bc, 66bc, 67a, 68ac, 72b, 73b)
- Bartosz Martyna – Poofesor (odc. 46c)
- Anna Apostolakis –
- Gin (odc. 47),
- Jumbelina (odc. 52c)
- Jakub Wieczorek –
- Washogun (odc. 50b),
- Dromp (odc. 53b),
- Cap’n Crash (odc. 57c),
- Bruff (odc. 64b, 69b)
- Krzysztof Cybiński – Ray O’Light (odc. 52b)
- Izabela Dąbrowska – Starsza Pani (odc. 54a, 55a, 56a, 57a)
- Anna Szymańczyk – dr Havilant (odc. 57a)
- Marta Dylewska – Daiz (odc. 57b)
- Klaudiusz Kaufmann – Gimme (odc. 58a)
- Monika Pikuła –
- Tublappa (odc. 58b),
- wnuczka Hungrampsa (odc. 59b),
- Wydeawake (odc. 61c),
- Madame Czterooka (odc. 62c),
- mama Kena (odc. 64b),
- mama Katie (odc. 67a),
- Mermaidyn (odc. 73b),
- Pupsicle (odc. 73c),
- Rowry (odc. 76b)
- Sebastian Cybulski –
- prowadzący program "Wytrwaj i wygraj" (odc. 61b),
- Greesel (odc. 72a)
- Piotr Bajtlik –
- narrator (odc. 59a, 60a, 61a, 62a, 63a, 64a, 65a, 66a, 67a, 68a, 69a, 70a),
- Ken (odc. 64b),
- Peckpocket (odc. 76b)
- Adam Pluciński –
- mieszkaniec akademika (odc. 69a),
- Mynimo (odc. 69b)
- Mieczysław Morański – Spenp (odc. 72a)
- Dariusz Odija –
- Bowminos (odc. 72b),
- Irewig (odc. 73a)
- Dariusz Błażejewski
- Bożena Furczyk
- Justyna Kowalska
- Kim Grygierzec
- Artur Pontek
i inni
Lektor:
- Paweł Galia (odc. 1-11, 13-26),
- Otar Saralidze (odc. 28-70, 72-74, 76)
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
23.05.2016 | 001 | Yo-Kai naprawdę istnieją | Yo-Kai Are Real! |
Straszliwe skrzyżowanie | The Spooky Intersection | ||
24.05.2016 | 002 | Ten w wodzie | The One in the Water |
Dlaczego to powiedziałeś? | Why Did You Say That? | ||
Sekret Katie | Katie’s Secret | ||
03.05.2016 | 003 | Rzadka rzecz | The Rare One |
Yo-Kai Manjimutt | Yo-Kai Manjimutt | ||
Nadchodzi Roughraff | Here Comes Roughraff | ||
Manjimutt: część 2 | Manjimutt: Part 2 | ||
02.05.2016 | 004 | Medallium Yo-Kai | Yo-Kai Medallium |
Yo-Kai Hungramps | Yo-Kai Hungramps | ||
Yo-Kai Wazzat | Yo-Kai Wazzat | ||
Manjimutt: część 3 | Manjimutt: Part 3 | ||
27.05.2016 | 005 | Manjimutt: część 4 | Manjimutt: Part 4 |
Yo-Kai Illoo | Yo-Kai Illoo | ||
Przepędzanie duchów | Let’s Exorcise! | ||
01.07.2016 | 006 | Manjimutt: część 5 | Manjimutt: Part 5 |
Yo-Kai Blazion | Yo-Kai Blazion | ||
Yo-Kai Negatibuzz | Yo-Kai Negatibuzz | ||
Noc u Nate’a | The Sleepover | ||
30.05.2016 | 007 | Manjimutt: część 6 | Manjimutt: Part 6 |
Oto Komasan | Here’s Komasan! | ||
Trio Yo-Kai Nosirsów | Yo-Kai Nosirs | ||
31.05.2016 | 008 | Manjimutt: część 7 | Manjimutt: Part 7 |
Yo-Kai Fidgephant | Yo-Kai Fidgephant | ||
Yo-Kai Hidabat | Yo-Kai Hidabat | ||
02.06.2016 | 009 | Komasan w mieście. Nadchodzi Komajiro | Komasan In the City: Here’s Komajiro |
Yo-Kai Cadin | Yo-Kai Cadin | ||
Robonyan aktywacja | Robonyan Activate! | ||
03.06.2016 | 010 | Komasan w mieście. Miejski żywot | Komasan In the City: Urban Living |
Yo-Kai Buhu | Yo-Kai Buhu | ||
Legenda Shogunyana | The Legend of Shogunyan | ||
06.06.2016 | 011 | Komasan w mieście. Bramka w metrze | Komasan In the City: The Turnstile |
Yo-Kai Spenp | Yo-Kai Spenp | ||
Yo-Kai Noway | Yo-Kai Noway | ||
Manjimutt: Wielka psia ucieczka: Złap i uwolnij | Manjimutt: The Great Dog Escape: Catch & Release | ||
odcinek pominięty | 012 | Komasan In The City: Ear Warmers | |
Yo-Kai Cheeksqueek | |||
Manjimutt: The Great Dog Escape: Part 1 | |||
07.06.2016 | 013 | Komasan w mieście. Niskobudżetowe wiktuały | Komasan In The City: Low Budget Vittles |
Yo-Kai Chatalie | Yo-Kai Chatalie | ||
Tancerze Yo-Kai | Yo-Kai Dancers | ||
Manjimutt: Wielka psia ucieczka, odcinek drugi | Manjimutt: The Great Dog Escape: Episode 2 | ||
02.08.2016 | 014 | Komasan w mieście. Magiczna podłoga | Komasan In The City: The Magic Floor |
Yo-Kai Dazzabel i Yo-Kai Dimmy | Yo-Kai Dazzabel & Yo-Kai Dimmy | ||
Manjimutt: Wielka psia ucieczka, odcinek trzeci | Manjimutt: The Great Dog Escape: Episode 3 | ||
03.08.2016 | 015 | Komasan w mieście. DJKJ | Komasan In The City: DJKJ |
Yo-Kai Sproink | Yo-Kai Sproink | ||
Yo-Kai Babblong | Yo-Kai Babblong | ||
Manjimutt: Wielka psia ucieczka, odcinek czwarty | Manjimutt: The Great Dog Escape: Episode 4 | ||
04.08.2016 | 016 | Yo-Kai Peppillon | Yo-Kai Peppillon |
Komasan w mieście. Mój super brat | Komasan in the City: My Cool Brother | ||
Manjimutt: Wielka psia ucieczka, odcinek piąty | Manjimutt: The Great Dog Escape: Episode 5 | ||
05.08.2016 | 017 | Komasan po szczeblach kariery, odcinek pierwszy | Komasan: Movin’ On Up Episode 1 |
Yo-Kai Cynake | Yo-Kai Cynake | ||
Yo-Kai Rockabelly | Yo-Kai Rockabelly | ||
Manjimutt: Wielka psia ucieczka, odcinek szósty | Manjimutt: The Great Dog Escape: Episode 6 | ||
08.08.2016 | 018 | Kyubi: Operacja złamane serce | Kyubi: Operation Heartbreak |
Yo-Kai Gargaros | Yo-Kai Gargaros | ||
Komasan po szczeblach kariery, odcinek drugi | Komasan: Movin’ On Up! Episode 2 | ||
09.08.2016 | 019 | Komasan po szczeblach kariery, odcinek trzeci | Komasan: Movin’ On Up! Episode 3 |
Yo-Kai Baku | Yo-Kai Baku | ||
Kyubi: Operacja par rozrywki | Kyubi: Operation Amusement Park | ||
10.08.2016 | 020 | Legenda Dandoodle | The Legend of Dandoodle |
Komasan po szczeblach kariery, odcinek czwarty | Komasan: Movin’ On Up! Episode 4 | ||
11.08.2016 | 021 | Yo-Kai D’wanna | Yo-Kai D’wanna |
Yo-Kai Insomni | Yo-Kai Insomni | ||
Zakochany Komasan, odcinek pierwszy | Komasan in Love Episode 1 | ||
12.08.2016 | 022 | Zakochany Komasan, odcinek drugi | Komasan in Love Episode 2 |
Yo-Kai Duchoo | Yo-Kai Duchoo | ||
Yo-Kai Ake i Payn | Yo-Kai Ake & Payn | ||
15.08.2016 | 023 | Zakochany Komasan, odcinek trzeci | Komasan in Love Episode 3 |
Yo-Kai Grubsnitch | Yo-Kai Grubsnitch | ||
Yo-Kai B3-NK1 | Yo-Kai B3-NK1 | ||
16.08.2016 | 024 | Zakochany Komasan, odcinek czwarty | Komasan in Love Episode 4 |
Yo-Kai Tengloom | Yo-Kai Tengloom | ||
Prawdziwy Tengu | The Real One | ||
17.08.2016 | 025 | Sekret Jibanyana | Jibanyan’s Secret |
18.08.2016 | 026 | Yo-Kai Espy | Yo-Kai Espy |
Yo-Kai Peckpocket | Yo-Kai Peckpocket | ||
Zakochany Komasan, odcinek piąty | Komasan in Love Episode 5 | ||
odcinek pominięty | 027 | The New Yo-kai Watch | |
The Unboxing | |||
13.05.2017 | 028 | Klasyczne Yo-Kai | Here Come the Classic Yo-kai |
Przepędzanie duchów | Let’s Exorcise (Again!) | ||
Naprawdę są fajni? | Are They Really Cool? | ||
13.05.2017 | 029 | Policjanci ze Springdale: Niechciany gość | Springdale Five-Yo: Episode 1 – The Unwilling Occupant |
Yo-Kai Swelton | Yo-Kai Swelton | ||
Yo-Kai Brokenbella | Yo-Kai Brokenbella | ||
20.05.2017 | 030 | Policjanci ze Springdale: Okup | Springdale Five-Yo: Episode 2 – The Ransom |
Yo-Kai Pandle | Yo-Kai Pandle | ||
Yo-Kai So-Sorree | Yo-Kai So-Sorree | ||
20.05.2017 | 031 | Film | Westward Yo! |
27.05.2017 | 032 | Policjanci ze Springdale: Przesłuchanie | Springdale Five-Yo: Episode 3 – The Interrogation Room |
Yo-Kai Lie-in Heart | Yo-Kai Lie-in Heart | ||
Złote rady Yo-Kai | Cool Yo-Kai Showdown! | ||
27.05.2017 | 033 | Policjanci ze Springdale: Obserwacja | Springdale Five-Yo Episode 4 – The Stakeout |
Yo-Kai Papa Windbag | Yo-Kai Papa Windbag | ||
Który jest prawdziwy? | Which One is Real? | ||
03.06.2017 | 034 | Policjanci ze Springdale: Śledztwo | Springdale Five-Yo: Episode 5 – Shake a Tail |
Yo-Kai Yoodooit | Yo-Kai Yoodooit | ||
Yo-Kai Enerfly | Yo-Kai Enerfly | ||
odcinek pominięty | 035 | Springdale Five-Yo: Episode 6 – Prime Suspect | |
03.06.2017 | Titanic z Karaibów | Titanics of the Caribbean | |
Yo-Kai Cricky | Yo-Kai Cricky | ||
odcinek pominięty | 036 | Springdale Five-Yo: Episode 7 – Imminent Danger Removal | |
10.06.2017 | Sierżant Burly | Sgt. Burly | |
Yo-Kai Heheheel | Yo-Kai Heheheel | ||
10.06.2017 | 037 | Fitno-porażka | Fitno-Failure |
Policjanci ze Springdale: Finał | Springdale Five-Yo: The Finale | ||
Wykwintne obiady szkolne – zapowiedź | Gourmet School Lunch: Preview | ||
17.06.2017 | 038 | Słodka wojna | Snack Wars |
Yo-Kai Verygoodsir | Yo-Kai Verygoodsir | ||
Wykwintne obiady szkolne: Posiłek pierwszy – gulasz | Gourmet School Lunch: Meal 1 Stew! | ||
17.06.2017 | 039 | Wykwintne obiady szkolne: Posiłek drugi – pudding | Gourmet School Lunch: Meal 2 Pudding! |
Yo-Kai Failian | Yo-Kai Failian | ||
Yo-Kai Spoilerina | Yo-Kai Spoilerina | ||
24.06.2017 | 040 | Najlepsza dziesiątka Yo-Kai | Yo-Kai Top 10 |
Yo-Kai Hrabia Zapaway | Yo-Kai Count Zapaway | ||
Wykwintne obiady szkolne: Posiłek trzeci – chałka | Gourmet School Lunch: Meal 3 Cruller! | ||
24.06.2017 | 041 | Wykwintne obiady szkolne: Posiłek czwarty – kurczak w panierce | Gourmet School Lunch: Meal 4 Fried Chicken! |
Yo-Kai Shmoopie | Yo-Kai Shmoopie | ||
Yo-Kai Yoink | Yo-Kai Yoink | ||
01.07.2017 | 042 | Horror Dracunyana | Horror of Dracunyan |
01.07.2017 | 043 | Profesor Vacant i tajemnicza posiadłość | Professor Vacant and the Mysterious Mansion |
08.07.2017 | 044 | Razem z panem Crabbycatem: Lekcja pierwsza | Hangin’ With Mr. Crabbycat: Lesson 1 |
Yo-Kai Mimikin | Yo-Kai Mimikin | ||
Yo-Kai Snottle | Yo-Kai Snottle | ||
08.07.2017 | 045 | Razem z panem Crabbycatem: Lekcja druga | Hangin’ With Mr. Crabbycat: Lesson 2 |
Krótka historia pewnego przeziębienia | Every Cold Has Its Thorn(yan) | ||
Yo-Kai Sandmeh | Yo-Kai Sandmeh | ||
15.07.2017 | 046 | Razem z panem Crabbycatem: Lekcja trzecia | Hangin’ With Mr. Crabbycat: Lesson 3 |
Yo-Kai Supoor Hero | Yo-Kai Supoor Hero | ||
Legenda Poofesora | Legend of Poofessor | ||
15.07.2017 | 047 | Tajemnicza przeszłość Whispera | Whisper’s Secret Pasts Secret Past |
22.07.2017 | 048 | Razem z panem Crabbycatem: Lekcja czwarta | Hangin’ With Mr. Crabbycat: Lesson 4 |
Zaginiony Yo-Kai Pad | The Missing Yo-Kai Pad | ||
Karty ocen Yo-Kai | Yo-Kai Report Cards! | ||
22.07.2017 | 049 | Święta razem z Yo-Kai | A Very Yo-Kai Christmas |
Komasan Mikołaj | The Koma-Santa Clause | ||
Yo-Kai Ol’ Saint Trick | Yo-Kai Ol’ Saint Trick | ||
29.07.2017 | 050 | Razem z panem Crabbycatem: Lekcja piąta | Hangin’ With Mr. Crabbycat: Lesson 5 |
Wojna o porządek w domu | The House Cleaning War! | ||
Zemsta Venocta: Poszukiwania | Venoct’s Revenge 1: The Search | ||
05.08.2017 | 051 | Zemsta Venocta: Obóz wroga | Venoct’s Revenge 2: Enemy Camp |
Yo-Kai Pandanoko | Yo-Kai Pandanoko | ||
Yo-Kai Cutta-nah | Yo-Kai Cutta-nah | ||
05.08.2017 | 052 | Zemsta Venocta: Armia zła | Venoct’s Revenge 3: The Army of Evil |
Yo-Kai Drizzelda i Yo-Kai Ray O’Light | Yo-Kai Drizzelda and Ray O’Light | ||
Yo-Kai Jumbelina | Yo-Kai Jumbelina | ||
12.08.2017 | 053 | Zemsta Venocta: Rubeus J | Venoct’s Revenge 4: Rubeus J |
Yo-Kai Dromp | Yo-Kai Dromp | ||
12.08.2017 | 054 | Kino snów Starszej Pani – część pierwsza | Old Lady Dream Theater: Act I |
Yo-Kai Gutsy Bones | Yo-Kai Gutsy Bones | ||
Yo-Kai Furdinand | Yo-Kai Furdinand | ||
19.08.2017 | 055 | Kino snów Starszej Pani – część druga | Old Lady Dream Theater: Act II |
Dla miłości czy czekolady | For Love or Chocolate | ||
19.08.2017 | 056 | Kino snów Starszej Pani – część trzecia | Old Lady Dream Theater: Act III |
Yo-Kai Wantston | Yo-Kai Wantston | ||
odcinek pominięty | Yo-Kai Pupsicle | ||
26.08.2017 | 057 | Kino snów Starszej Pani – część czwarta | Old Lady Dream Theater: Act IV |
Yo-Kai Daiz | Yo-Kai Daiz | ||
Yo-Kai Cap’n Crash | Yo-Kai Cap’n Crash | ||
26.08.2017 | 058 | Yo-Kai Gimme | Yo-Kai Gimme |
Yo-Kai Tublappa | Yo-Kai Tublappa | ||
Kapitan Komasan | Kaptain Komasan! | ||
02.09.2017 | 059 | Zespół badawczy Kapitana Komasana: Czy dinozaury żyją wśród nas? | Kaptain Komasan’s Expedition Team: Do Dinosaur Live Among Us? |
Yo-Kai Master Oden | Yo-Kai Master Oden | ||
Yo-Kai Suspicioni | Yo-Kai Suspicioni | ||
23.09.2017 | 060 | Zespół badawczy Kapitana Komasana: Czy super silni jaskiniowcy istnieją? | Kaptain Komasan’s Expedition Team: Are Super-Strong Caveman Real? |
Niepokojące życie Toiletty | The Disturbing Life of Toiletta | ||
Yo-Kai Copperled | Yo-Kai Copperled | ||
09.09.2017 | 061 | Zespół badawczy Kapitana Komasana: Wyjaśniamy tajemnicę Strefy 51 | Kaptain Komasan’s Expedition Team: The Desert Deception! Area 51 Exposed! |
Yo-Kai Enduriphant | Yo-Kai Enduriphant | ||
Yo-Kai Wydeawake | Yo-Kai Wydeawake | ||
09.09.2017 | 062 | Zespół badawczy Kapitana Komasana: Poszukiwania legendarnego syrena z Amazonii | Kaptain Komasan’s Expedition Team: The Search for the Legendary Amazon Merman! |
Trening z Sierżantem Burlym | Burly Blasters | ||
Yo-Kai Infour | Yo-Kai Infour | ||
16.09.2017 | 063 | Zespół badawczy Kapitana Komasana: Wielka historyczna tajemnica! Poszukiwanie zaginionych skarbów! | Kaptain Komasan’s Expedition Team: The Great History Mystery! Digging for Buried Treasure! |
Prim aprilis | Yo-Kai April Fools | ||
(Yo-Kai Snartle) | Yo-Kai Snartle | ||
16.09.2017 | 064 | Zespół badawczy Kapitana Komasana: Yeti, czy nie yeti? | Kaptain Komasan’s Expedition Team: Yeti or Not |
Yo-Kai Bruff | Yo-Kai Bruff | ||
Yo-Kai Dummkap | Yo-Kai Dummkap | ||
13.01.2018 | 065 | Zespół badawczy Kapitana Komasana: Koniec reżysera Phoniusa | Kaptain Komasan’s Expedition Team: The Final Episode! The Last Day of Director Phonius |
odcinek pominięty | Sour Milk? | ||
14.01.2018 | 066 | ' | Gnervous Gnomey |
Yo-Kai Lafalotta | Yo-Kai Lafalotta | ||
Pieskie życie | Dog Days | ||
20.01.2018 | 067 | Natłok Gnomey | Gnumerous Gnomey |
Własny Yo-Kai Katie | Katie’s Yo-Kai Butler | ||
21.01.2018 | 068 | Niezdarny Gnomey | Gnarly Gnomey |
Yo-Kai Negasus | Yo-Kai Negasus | ||
Fałszywy Nate | Pho-Nate | ||
27.01.2018 | 069 | Nowy Gnomey | Gnew Guy Gnomey |
Yo-Kai Mynimo | Yo-Kai Mynimo | ||
Yo-Kai Grumples | Yo-Kai Grumples | ||
28.01.2018 | 070 | Nowy Gnomey: Egzamin | Gnew Guy Gnomey: The Exam Episode |
Yo-Kai Wotchagot | Yo-Kai Wotchagot | ||
Sekret Hidabata | Hidabat’s Secret | ||
odcinek pominięty | 071 | Gnew Guy Gnomey: The Love Episode | |
A Yo-Kai Holiday! | |||
The High-Fright Zone | |||
03.02.2018 | 072 | Yo-Kai Greesel | Yo-Kai Greesel |
Yo-Kai Bowminos | Yo-Kai Bowminos | ||
Yo-Kai No-Go Cart | Yo-Kai No-Go Cart | ||
04.02.2018 | 073 | Yo-Kai Irewig | Yo-Kai Irewig |
Yo-Kai Mermaidyn | Yo-Kai Mermaidyn | ||
Yo-Kai Gush | Yo-Kai Gush | ||
11.02.2018 | 074 | Wiejski chłopiec wszystkiego musi spróbować: Sklep z elektorniką | Country Folk’ll Try Anything Once: The Electronics Store |
Świderek – przyjaciel domu | Make Vroom for Lil’ Swirlie | ||
Robonyan: Typ-F | Robonyan… Type-F! | ||
odcinek pominięty | 075 | Country Folk’ll Try Anything Once: The Ramen Stand | |
Yo-Kai Shrook | |||
Yo-Kai Chansin | |||
17.02.2018 | 076 | Wiejski chłopiec wszystkiego musi spróbować: Siłownia | Country Folk’ll Try Anything Once: The Gym |
Yo-Kai Rawry | Yo-Kai Rawry | ||
Pandle-monium | Pandle-monium |
Linki zewnętrzne
- Yo-Kai Watch w bazie filmweb.pl