Kibaoh Klashers: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
m uzupełnienie |
||
(Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 5: | Linia 5: | ||
|kraj=Chiny | |kraj=Chiny | ||
|język=angielski | |język=angielski | ||
| | |platforma=[[Netflix]] | ||
|lata produkcji=2012 | |lata produkcji=2012 | ||
|data premiery=21 lipca [[2017]] | |data premiery=21 lipca [[2017]] | ||
|sezony= 2 z 2 | |sezony=2 z 2 | ||
|odcinki= 30 z 30 | |odcinki=30 z 30 | ||
}} | }} | ||
'''Kibaoh Klashers''' (org. ''Kiba-oh Battle Blade'') – chiński serial animowany. W Polsce jego amerykańska adaptacja jest dostępna w serwisie [[Netflix]] od 21 lipca [[2017]] roku (odcinki 1-15). Kolejne odcinki (16-30) udostępniono 6 października 2017 roku. | '''Kibaoh Klashers''' (org. ''Kiba-oh Battle Blade'') – chiński serial animowany. W Polsce jego amerykańska adaptacja jest dostępna w serwisie [[Netflix]] od 21 lipca [[2017]] roku (odcinki 1-15). Kolejne odcinki (16-30) udostępniono 6 października 2017 roku. Oryginalna seria liczyła 52 odcinki. | ||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Linia 19: | Linia 19: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': [[BTI Studios]]<br /> | '''Wersja polska''': [[BTI Studios|BTI STUDIOS]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': | '''Reżyseria''': | ||
* [[Maria Brzostyńska]], | * [[Maria Brzostyńska]], | ||
Linia 27: | Linia 27: | ||
* [[Antonina Kasprzak]] <small>(odc. 8-15)</small>, | * [[Antonina Kasprzak]] <small>(odc. 8-15)</small>, | ||
* [[Monika Bączkowska]] <small>(odc. 16-18, 21-30)</small>, | * [[Monika Bączkowska]] <small>(odc. 16-18, 21-30)</small>, | ||
* [[Izabela Lipian]] <small>(odc. 19-20)</small> | * [[Izabela Tereszczuk-Prusakowska|Izabela Lipian]] <small>(odc. 19-20)</small> | ||
'''Tekst piosenki''': [[Natalia Kudelska]]<br /> | '''Tekst piosenki''': [[Natalia Kudelska]]<br /> | ||
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br /> | '''Kierownictwo muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br /> | ||
Linia 88: | Linia 88: | ||
** '''Hubertus Hurls''', | ** '''Hubertus Hurls''', | ||
** '''Marty''' | ** '''Marty''' | ||
* [[Karol Gajos]] – '''gwary i epizody''' | * [[Karol Gajos]] – '''gwary i epizody''' | ||
'''Wykonanie piosenki tytułowej''': [[Artur Bomert]], [[Piotr Gogol]], [[Adam Krylik]] | '''Wykonanie piosenki tytułowej''': [[Artur Bomert]], [[Piotr Gogol]], [[Adam Krylik]] | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
!width="12%"|Premier | |||
!width="6%"|№ | !width="6%"|№ | ||
!width=" | !width="41%"|Tytuł polski | ||
!width=" | !width="41%"|Tytuł angielski | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA''' | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Klash w Kronkers'' | | ''Klash w Kronkers'' | ||
| ''Klash in Kronkers'' | | ''Klash in Kronkers'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| ''Kłopoty na szczycie góry'' | | ''Kłopoty na szczycie góry'' | ||
| ''Trouble at Tabletop'' | | ''Trouble at Tabletop'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Triple Smash'' | | ''Triple Smash'' | ||
| ''Triple Smash'' | | ''Triple Smash'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Szpony Tornada'' | | ''Szpony Tornada'' | ||
| ''Tornado Talon'' | | ''Tornado Talon'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Droga na szczyt'' | | ''Droga na szczyt'' | ||
| ''Race to the Top'' | | ''Race to the Top'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Czarny płomień'' | | ''Czarny płomień'' | ||
| ''Black Burnstone'' | | ''Black Burnstone'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| ''Phoenix Blade'' | | ''Phoenix Blade'' | ||
| ''The Phoenix Blade'' | | ''The Phoenix Blade'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Powrót na Czarną Górę'' | | ''Powrót na Czarną Górę'' | ||
| ''Back to Blackburn'' | | ''Back to Blackburn'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | | style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| ''Witajcie w Steel City'' | | ''Witajcie w Steel City'' | ||
| ''Welcome to Steel City'' | | ''Welcome to Steel City'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | | style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| ''Bitwa się zaczyna'' | | ''Bitwa się zaczyna'' | ||
| ''The Battle Begins'' | | ''The Battle Begins'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | | style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| ''Mistrz rozwałki!'' | | ''Mistrz rozwałki!'' | ||
| ''Master of Disaster!'' | | ''Master of Disaster!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| ''Ostatnia szansa Olliego'' | | ''Ostatnia szansa Olliego'' | ||
| '' | | ''Ollie’s Last Stand'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| ''Wcisnąć hamulce'' | | ''Wcisnąć hamulce'' | ||
| ''Putting on the Brakes'' | | ''Putting on the Brakes'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Drużyna na piąty bieg'' | | ''Drużyna na piąty bieg'' | ||
| ''Team Overdrive'' | | ''Team Overdrive'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | | style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| ''Nowe i ulepszone'' | | ''Nowe i ulepszone'' | ||
Linia 164: | Linia 179: | ||
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA DRUGA''' | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16 | | style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| ''Kłopoty z drużyną hi-tech'' | | ''Kłopoty z drużyną hi-tech'' | ||
| ''Hi-Tech Trouble'' | | ''Hi-Tech Trouble'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|17 | | style="background-color: #CCE2FF;"|17 | ||
| ''Phantomowa podpucha'' | | ''Phantomowa podpucha'' | ||
| ''Phantom Fake Out!'' | | ''Phantom Fake Out!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | | style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| ''Khaos w Kronkers'' | | ''Khaos w Kronkers'' | ||
| ''Khaos in Kronkers!'' | | ''Khaos in Kronkers!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | | style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| ''Wyzwanie Vandala'' | | ''Wyzwanie Vandala'' | ||
| '' | | ''Vandal’s Challenge'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20 | | style="background-color: #CCE2FF;"|20 | ||
| ''Herbaciany trening'' | | ''Herbaciany trening'' | ||
| ''Tea Is for Training'' | | ''Tea Is for Training'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21 | | style="background-color: #CCE2FF;"|21 | ||
| ''Podwójne kłopoty na poziomie drugim'' | | ''Podwójne kłopoty na poziomie drugim'' | ||
| ''Double Trouble at Level Two'' | | ''Double Trouble at Level Two'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|22 | | style="background-color: #CCE2FF;"|22 | ||
| ''Sabotaż'' | | ''Sabotaż'' | ||
| ''Sabotage'' | | ''Sabotage'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|23 | | style="background-color: #CCE2FF;"|23 | ||
| ''Szanse drugiej rundy'' | | ''Szanse drugiej rundy'' | ||
| ''Second Round Chances'' | | ''Second Round Chances'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|24 | | style="background-color: #CCE2FF;"|24 | ||
| ''Klash dla króla'' | | ''Klash dla króla'' | ||
| ''A Klash for the King!'' | | ''A Klash for the King!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25 | | style="background-color: #CCE2FF;"|25 | ||
| ''Nieczyste zagrania!'' | | ''Nieczyste zagrania!'' | ||
| ''Dirty Deeds!'' | | ''Dirty Deeds!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26 | | style="background-color: #CCE2FF;"|26 | ||
| ''Kłopoty, kłopoty!'' | | ''Kłopoty, kłopoty!'' | ||
| ''Trouble Trouble!'' | | ''Trouble Trouble!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|27 | | style="background-color: #CCE2FF;"|27 | ||
| ''Powrót na Czarną Górę'' | | ''Powrót na Czarną Górę'' | ||
| ''Back to Blackburn Mountain'' | | ''Back to Blackburn Mountain'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28 | | style="background-color: #CCE2FF;"|28 | ||
| ''Groźni na górze'' | | ''Groźni na górze'' | ||
| ''Menace on the Mountain!'' | | ''Menace on the Mountain!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29 | | style="background-color: #CCE2FF;"|29 | ||
| ''Bunt na górze'' | | ''Bunt na górze'' | ||
| ''Mutiny on the Mountain!'' | | ''Mutiny on the Mountain!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30 | | style="background-color: #CCE2FF;"|30 | ||
| ''Finałowy klash'' | | ''Finałowy klash'' | ||
| ''Final Klash!'' | | ''Final Klash!'' | ||
|} | |} | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{netflix|80109399}} | * {{netflix|80109399}} | ||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 18:31, 26 sie 2023
Tytuł | Kibaoh Klashers |
---|---|
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Chiny |
Język oryginału | angielski |
Platforma streamingowa | Netflix |
Lata produkcji | 2012 |
Data premiery dubbingu | 21 lipca 2017 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 30 z 30 |
Kibaoh Klashers (org. Kiba-oh Battle Blade) – chiński serial animowany. W Polsce jego amerykańska adaptacja jest dostępna w serwisie Netflix od 21 lipca 2017 roku (odcinki 1-15). Kolejne odcinki (16-30) udostępniono 6 października 2017 roku. Oryginalna seria liczyła 52 odcinki.
Fabuła
Młody żuk Dylan i jego przyjaciele — Hailey i Ollie — łączą siły, aby stanąć naprzeciw potężnym konkurentom w ekscytujących i superszybkich zawodach Battle Bladingu.
Źródło: Netflix
Wersja polska
Wersja polska: BTI STUDIOS
Reżyseria:
- Maria Brzostyńska,
- Zuzanna Galia (odc. 16-20)
Tłumaczenie:
- Dariusz Kosmowski (odc. 1-7),
- Antonina Kasprzak (odc. 8-15),
- Monika Bączkowska (odc. 16-18, 21-30),
- Izabela Lipian (odc. 19-20)
Tekst piosenki: Natalia Kudelska
Kierownictwo muzyczne: Piotr Gogol
Dźwięk:
- Aleksander Shaida,
- Michał Muzyka (odc. 1-15),
- Sławomir Karolak (odc. 1-25)
Montaż:
- Michał Muzyka (odc. 1-20),
- Magdalena Waliszewska (odc. 21-30)
Zgranie:
- Mateusz Michniewicz (odc. 16-25),
- Michał Muzyka (odc. 26-30)
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Joanna Zawidzka
Wystąpili:
- Maciej Dybowski – Dylan
- Magda Kusa – Hailey
- Matylda Damięcka – Ollie
W pozostałych rolach:
- Maksymilian Bogumił – Trolly Trax
- Dawid Czupryński – Paul
- Leszek Filipowicz –
- Dziadek,
- Vandal,
- Gramps
- Zuzanna Galia –
- Brittany,
- Ophelia
- Michał Jóźwik –
- Vito,
- Bob,
- Louie
- Maciej Kosmala –
- Cody,
- Gary,
- Sędzia Toshi,
- Król Ryjków
- Maciej Kowalik – Peter
- Tomasz Kozłowicz –
- Vic Ventura,
- Johnny Nitrox
- Cezary Kwieciński –
- Bob,
- Strain,
- Duke
- Beniamin Lewandowski –
- Snag,
- Star
- Adam Pluciński –
- Gordon,
- Sky,
- Konk
- Radosław Popłonikowski – Charlie Astro
- Paweł Szczesny –
- Randy,
- Mistrz Metalurg,
- Duke
- Bartosz Wesołowski –
- Roddy,
- Hubertus Hurls,
- Marty
- Karol Gajos – gwary i epizody
Wykonanie piosenki tytułowej: Artur Bomert, Piotr Gogol, Adam Krylik
Spis odcinków
Premier | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
21.07.2017 | 01 | Klash w Kronkers | Klash in Kronkers |
21.07.2017 | 02 | Kłopoty na szczycie góry | Trouble at Tabletop |
21.07.2017 | 03 | Triple Smash | Triple Smash |
21.07.2017 | 04 | Szpony Tornada | Tornado Talon |
21.07.2017 | 05 | Droga na szczyt | Race to the Top |
21.07.2017 | 06 | Czarny płomień | Black Burnstone |
21.07.2017 | 07 | Phoenix Blade | The Phoenix Blade |
21.07.2017 | 08 | Powrót na Czarną Górę | Back to Blackburn |
21.07.2017 | 09 | Witajcie w Steel City | Welcome to Steel City |
21.07.2017 | 10 | Bitwa się zaczyna | The Battle Begins |
21.07.2017 | 11 | Mistrz rozwałki! | Master of Disaster! |
21.07.2017 | 12 | Ostatnia szansa Olliego | Ollie’s Last Stand |
21.07.2017 | 13 | Wcisnąć hamulce | Putting on the Brakes |
21.07.2017 | 14 | Drużyna na piąty bieg | Team Overdrive |
21.07.2017 | 15 | Nowe i ulepszone | New and Improved |
SERIA DRUGA | |||
06.10.2017 | 16 | Kłopoty z drużyną hi-tech | Hi-Tech Trouble |
06.10.2017 | 17 | Phantomowa podpucha | Phantom Fake Out! |
06.10.2017 | 18 | Khaos w Kronkers | Khaos in Kronkers! |
06.10.2017 | 19 | Wyzwanie Vandala | Vandal’s Challenge |
06.10.2017 | 20 | Herbaciany trening | Tea Is for Training |
06.10.2017 | 21 | Podwójne kłopoty na poziomie drugim | Double Trouble at Level Two |
06.10.2017 | 22 | Sabotaż | Sabotage |
06.10.2017 | 23 | Szanse drugiej rundy | Second Round Chances |
06.10.2017 | 24 | Klash dla króla | A Klash for the King! |
06.10.2017 | 25 | Nieczyste zagrania! | Dirty Deeds! |
06.10.2017 | 26 | Kłopoty, kłopoty! | Trouble Trouble! |
06.10.2017 | 27 | Powrót na Czarną Górę | Back to Blackburn Mountain |
06.10.2017 | 28 | Groźni na górze | Menace on the Mountain! |
06.10.2017 | 29 | Bunt na górze | Mutiny on the Mountain! |
06.10.2017 | 30 | Finałowy klash | Final Klash! |
Linki zewnętrzne
- Kibaoh Klashers w bazie Netflix