Mała księga dżungli: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawki
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Linia 1: Linia 1:
'''Mała księga dżungli''' (oryg. Jungle Cubs) – produkowany w latach 1996-1998 serial animowany stanowiący spin-off ''[[Księga dżungli|Księgi dżungli]]'' z 1967 roku. Liczy łącznie 21 odcinków, zebranych w dwóch seriach.
'''Mała księga dżungli''' (oryg. Jungle Cubs) – produkowany w latach 1996-1998 serial animowany stanowiący spin-off ''[[Księga dżungli|Księgi dżungli]]'' z 1967 roku. Liczy łącznie 21 odcinków, zebranych w dwóch seriach.
Serial emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TVP1]] w sobotnim bloku ''Walt Disney przedstawia'' od 10 sierpnia [[2002]] roku oraz na kanale [[Disney Channel]] (premiera: 25 marca 2013 roku).


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 6: Linia 8:
'''Dialogi polskie''':
'''Dialogi polskie''':
* [[Bartosz Wierzbięta]] <small>(odc. 1-3, 13)</small>,
* [[Bartosz Wierzbięta]] <small>(odc. 1-3, 13)</small>,
* [[Anna Niedźwiecka-Medek|Anna Niedźwiecka]] <small>(odc. 4)</small>
* [[Anna Niedźwiecka-Medek|Anna Niedźwiecka]] <small>(odc. 4-5)</small>
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]] i [[Ryszard Skalski]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]] i [[Ryszard Skalski]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Hanna Makowska]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Hanna Makowska]]<br />
Linia 18: Linia 20:
* [[Anna Sroka]] – '''Bagheera'''
* [[Anna Sroka]] – '''Bagheera'''
* [[Tomasz Steciuk]] – '''Kaa'''
* [[Tomasz Steciuk]] – '''Kaa'''
oraz
'''oraz''':
* [[Antonina Girycz]] – '''Mahra''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Antonina Girycz]] – '''Mahra''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Paweł Szczesny]] – '''Jack''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Paweł Szczesny]] – '''Jack''' <small>(odc. 1, 5)</small>
* [[Robert Tondera]] – '''Fred''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Robert Tondera]] – '''Fred''' <small>(odc. 1, 5)</small>
* [[Janusz Wituch]] –
* [[Janusz Wituch]] –
** '''Ned''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Ned''' <small>(odc. 1, 5)</small>,
** '''Ptaszek''' <small>(odc. 3)</small>
** '''Ptaszek''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Trąbeczka''' <small>(odc. 2a)</small>
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Trąbeczka''' <small>(odc. 2a)</small>
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Wujek Trąbeczki''' <small>(odc. 2a)</small>
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Wujek Trąbeczki''' <small>(odc. 2a)</small>
* [[Jacek Braciak]] – '''Cecil''' <small>(odc. 2b, 13b)</small>
* [[Jacek Braciak]] – '''Cecil''' <small>(odc. 2b, 5, 13b)</small>
* [[Sławomir Pacek]] – '''Arthur''' <small>(odc. 2b, 13b)</small>
* [[Sławomir Pacek]] – '''Arthur''' <small>(odc. 2b, 5, 13b)</small>
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Bawół''' <small>(odc. 2b)</small>
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Bawół''' <small>(odc. 2b)</small>
* [[Adam Bauman]] – '''Przywódca stada czerwonych wilków''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Adam Bauman]] – '''Przywódca stada czerwonych wilków''' <small>(odc. 3)</small>
Linia 222: Linia 224:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|}
|}
== Linki zewnętrzne ==
* {{filmweb|film|96117}}
* {{Wikipedia|Mała Księga Dżungli}}


== Zobacz również ==
== Zobacz również ==
Linia 231: Linia 229:
* ''[[Księga dżungli 2]]''
* ''[[Księga dżungli 2]]''
* ''[[Super Baloo]]''
* ''[[Super Baloo]]''
== Linki zewnętrzne ==
* {{filmweb|film|96117}}
* {{Wikipedia|Mała Księga Dżungli}}


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 15:33, 29 mar 2013

Mała księga dżungli (oryg. Jungle Cubs) – produkowany w latach 1996-1998 serial animowany stanowiący spin-off Księgi dżungli z 1967 roku. Liczy łącznie 21 odcinków, zebranych w dwóch seriach.

Serial emitowany w Polsce na kanale TVP1 w sobotnim bloku Walt Disney przedstawia od 10 sierpnia 2002 roku oraz na kanale Disney Channel (premiera: 25 marca 2013 roku).

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie DISNEY CHARACTER VOICES – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska
Dialogi polskie:

Teksty piosenek: Marek Robaczewski i Ryszard Skalski
Dźwięk i montaż: Hanna Makowska
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Kierownik produkcji: Paweł Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:

oraz:

i inni

Piosenkę czołówkową zaśpiewał: Jacek Bończyk

Lektor: Jacek Brzostyński

Spis odcinków

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01 Noc na ziemi niczyjej A Night In The Wasteland
02 Trafił Hathi na kamień Hathi Meets His Match
Nabić sępa w bawołu Buffaloed
03 Czerwona sfora Red Dogs
04 Mały Mango Mondo Mungo
Szkoła przetrwania Bare Necessities
05 Kto chce być pawianem? Who Wants to Be a Baboon?
06 Jak pantera straciła głos How The Panther Lost His Roar
Ludzie są zwariowani The Humans Must Be Crazy
07 Hibernowany niedźwiedź Hulla Baloo
Szalony tygrys Shere Bliss
08 Wielki Kaadini The Great Kaadini
09 Skarb środkowej dżungli Treasure Of The Middle Jungle
10 Zakochany słoń Splendor In The Mud
11 Ptasi móżdżek Feather Brains
Benny i Clyde Benny & Clyde
12 Kto się boi złego wilka The Coming Of The Wolves
13 Kiedy susza Trouble On The Waterfront
Jak Ty Komu tak On Tobie Fool Me Once…
SERIA DRUGA
14 Król dżungli The Ape That Would Be King
15 Kto raz przyjaźni poznał smak Trunks For The Memories
Kasaba Ball Kasaba Ball
16 Hathi chce się zmienić Hathi’s Makeover
Kto świstnął arbuz? Curse Of The Magnificent Melon
17 Pięć bananów The Five Bananas
Urodzinowy wąż Birthday Snake
18 Stary, zielony ząb Old Green Teeth
Słoń, który nie potrafił odmówić The Elephant Who Couldn’t Say No
19 Wstyd jak beret Hair Ball
Bajka o dwóch ogonach 'A Tale Of Two Tails
20 Czekając na Baloosia Waiting For Baloo
Drzewo dla dwóch Tree For Two
21 Grzeczny tygrysek Nice Tiger
Bezsenność w dżungli Sleepless In The Jungle

Zobacz również

Linki zewnętrzne