Stare, dobre czasy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 2: Linia 2:
|tytuł=Stare, dobre czasy
|tytuł=Stare, dobre czasy
|tytuł oryginalny=Ye Olden Days
|tytuł oryginalny=Ye Olden Days
|plakat=
|plakat=Stare, dobre czasy.jpg
|gatunek=animowany, familijny
|gatunek=animowany, familijny
|kraj=Stany Zjednoczone
|kraj=Stany Zjednoczone

Wersja z 11:18, 19 maj 2022

Tytuł Stare, dobre czasy
Tytuł oryginalny Ye Olden Days
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1, Puls 2 (1. wersja)
Platforma streamingowa Disney+ (2. wersja)
Dystrybutor Blu-ray/DVD Imperial CinePix (2. wersja)
Rok produkcji 1933
Data premiery dubbingu 1996 (1. wersja)
2009 (2. wersja)

Stare, dobre czasy (ang. Ye Olden Days) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii klasycznych krótkometrażówek Myszki Miki.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi polskie: Joanna Serafińska
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Kierownictwo muzyczne: Mirosław Janowski
Kierownictwo produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Piosenki śpiewali: Stefan Każuro, Grzegorz Kucias i inni

Lektor: Tadeusz Borowski

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: SUN STUDIO
Reżyseria: Agnieszka Zwolińska
Dialogi polskie: Joanna Serafińska
Piosenki polskie: Agnieszka Zwolińska
Reżyseria partii śpiewanych: Juliusz Kamil Kuźnik
W wersji polskiej udział wzięli:

Piosenki śpiewali: Agnieszka Burcan, Ewelina Kordy, Kacper Kuszewski, Juliusz Kamil Kuźnik, Rafał Drozd, Zofia Nowakowska, Tomasz Steciuk, Paweł Szczesny, Jakub Szydłowski