Tajemnicze Złote Miasta: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Serial2 | {{Serial2 | ||
|tytuł=Tajemnicze Złote Miasta | |tytuł=Tajemnicze Złote Miasta | ||
|tytuł oryginalny=Les Mystérieuses Cités | |tytuł oryginalny=Les Mystérieuses Cités d’Or | ||
|plakat=Tajemnicze Złote Miasta.jpg | |plakat=Tajemnicze Złote Miasta.jpg | ||
|gatunek= animowany, przygodowy | |gatunek= animowany, przygodowy | ||
|kraj=Francja, Belgia | |kraj=Francja, Belgia | ||
|język=francuski | |język=francuski | ||
|stacja=[[Nickelodeon Polska]] | |stacja=[[Nickelodeon Polska]], [[Telewizja Polska|TVP ABC]] | ||
|lata produkcji=2012-2013, 2016, 2019 | |lata produkcji=2012-2013, 2016, 2019 | ||
|data premiery=2 lutego [[2014]] | |data premiery=2 lutego [[2014]] | ||
|sezony= | |sezony=2 z 3 | ||
|odcinki= | |odcinki=27 z 78 | ||
}} | }} | ||
'''Tajemnicze Złote Miasta''' <small>(I seria)</small> / '''Tajemnice Złotych Miast''' <small>(III seria)</small> (fr. ''Les Mystérieuses Cités | '''Tajemnicze Złote Miasta''' <small>(I seria)</small> / '''Tajemnice Złotych Miast''' <small>(III seria)</small> (fr. ''Les Mystérieuses Cités d’Or'', ang. ''The Mysterious Cities of Gold'', 2012-2013, 2016, 2019) – francusko-belgijski serial animowany, kontynuacja serialu z 1982 roku. | ||
Premiera serialu w Polsce odbyła się 2 lutego [[2014]] roku na kanale [[Nickelodeon Polska]] (seria I). Od 23 stycznia [[2023]] roku serial | Premiera serialu w Polsce odbyła się 2 lutego [[2014]] roku na kanale [[Nickelodeon Polska]] (seria I). Od 23 stycznia [[2023]] roku serial emitowany na kanale [[Telewizja Polska|TVP ABC]] (seria III), pod tytułem ''Tajemnice Złotych Miast''. | ||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Linia 63: | Linia 63: | ||
* [[Wojciech Paszkowski]] | * [[Wojciech Paszkowski]] | ||
* [[Waldemar Barwiński]] | * [[Waldemar Barwiński]] | ||
* [[Joanna Węgrzynowska]] | * [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] | ||
i inni | i inni | ||
Linia 72: | Linia 72: | ||
* [[Krystyna Czubówna]] <small>(odc. 5-7, 9-26 – tytuł serialu i odcinka; odc. 8 – tytuł serialu)</small> | * [[Krystyna Czubówna]] <small>(odc. 5-7, 9-26 – tytuł serialu i odcinka; odc. 8 – tytuł serialu)</small> | ||
'''Lektor tyłówki''': [[Paweł Galia]] | '''Lektor tyłówki''': [[Paweł Galia]] | ||
=== Seria III === | |||
'''Wersja polska''': [[Studio Publishing|STUDIO PUBLISHING]] dla TVP ABC<br /> | |||
'''Udział wzięli''': | |||
* [[Klementyna Umer]] – '''Narratorka''' | |||
* [[Paweł Szymański]] – '''Esteban'''<!-- | |||
* [[]] – '''Tao''' | |||
* [[]] – '''Zia'''--> | |||
* [[Robert Czebotar]] – '''Mendoza''' | |||
* [[Janusz Wituch]] – '''Pedro''' | |||
* [[Leszek Filipowicz]] – '''Sancho''' | |||
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Ambrozjusz''' | |||
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Kokapetl''' | |||
* [[Janusz Zadura]] | |||
* [[Jarosław Domin]] | |||
* [[Stefan Knothe]] | |||
i inni | |||
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]] | |||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
Linia 397: | Linia 416: | ||
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA''' | | colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23.01.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|53 | | style="background-color: #CCE2FF;"|53 | ||
| ''Lalibela'' | | ''Lalibela'' | ||
Linia 441: | Linia 460: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|60 | | style="background-color: #CCE2FF;"|60 | ||
| '' | | ''Ofir'' | ||
| ''Ophir'' | | ''Ophir'' | ||
| ''Ophir'' | | ''Ophir'' | ||
Linia 447: | Linia 466: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|61 | | style="background-color: #CCE2FF;"|61 | ||
| '' | | ''Kamień wieczności'' | ||
| ''La pierre d’éternité'' | | ''La pierre d’éternité'' | ||
| ''The Stone of Eternity'' | | ''The Stone of Eternity'' | ||
Linia 453: | Linia 472: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|62 | | style="background-color: #CCE2FF;"|62 | ||
| '' | | ''Dama z uśmiechem'' | ||
| ''La dame qui sourit'' | | ''La dame qui sourit'' | ||
| ''The Lady who Smiles'' | | ''The Lady who Smiles'' | ||
Linia 459: | Linia 478: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|63 | | style="background-color: #CCE2FF;"|63 | ||
| '' | | ''Bako'' | ||
| ''Le Bako'' | | ''Le Bako'' | ||
| ''The Bako'' | | ''The Bako'' | ||
Linia 465: | Linia 484: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|64 | | style="background-color: #CCE2FF;"|64 | ||
| '' | | ''Żegnaj mistrzu'' | ||
| ''Adieu Maître !'' | | ''Adieu Maître !'' | ||
| ''Farewell Master!'' | | ''Farewell Master!'' | ||
Linia 471: | Linia 490: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|65 | | style="background-color: #CCE2FF;"|65 | ||
| '' | | ''Noc masek'' | ||
| ''La nuit des masques'' | | ''La nuit des masques'' | ||
| ''The Night of the Masks'' | | ''The Night of the Masks'' | ||
Linia 477: | Linia 496: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|66 | | style="background-color: #CCE2FF;"|66 | ||
| '' | | ''Urwisko duchów'' | ||
| ''La falaise aux esprits'' | | ''La falaise aux esprits'' | ||
| ''The Spirits’ Cliff'' | | ''The Spirits’ Cliff'' | ||
Linia 483: | Linia 502: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|67 | | style="background-color: #CCE2FF;"|67 | ||
| '' | | ''Czarownica'' | ||
| ''La sorcière'' | | ''La sorcière'' | ||
| ''The Witch'' | | ''The Witch'' | ||
Linia 489: | Linia 508: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|68 | | style="background-color: #CCE2FF;"|68 | ||
| '' | | ''Orunigi'' | ||
| ''Orunigi'' | | ''Orunigi'' | ||
| ''Orunigi'' | | ''Orunigi'' | ||
Linia 495: | Linia 514: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|69 | | style="background-color: #CCE2FF;"|69 | ||
| '' | | ''Przekaz'' | ||
| ''Révélations'' | | ''Révélations'' | ||
| ''Revelations'' | | ''Revelations'' | ||
Linia 501: | Linia 520: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|70 | | style="background-color: #CCE2FF;"|70 | ||
| '' | | ''Po drugiej stronie lustra'' | ||
| ''Au-delà du miroir'' | | ''Au-delà du miroir'' | ||
| ''Beyond the Mirror'' | | ''Beyond the Mirror'' | ||
Linia 507: | Linia 526: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|71 | | style="background-color: #CCE2FF;"|71 | ||
| '' | | ''Prosto z nieba'' | ||
| ''Tombés du ciel'' | | ''Tombés du ciel'' | ||
| ''Fallen from the Sky'' | | ''Fallen from the Sky'' | ||
Linia 513: | Linia 532: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|72 | | style="background-color: #CCE2FF;"|72 | ||
| '' | | ''Ofiara'' | ||
| ''Le sacrifice'' | | ''Le sacrifice'' | ||
| ''The Sacrifice'' | | ''The Sacrifice'' | ||
Linia 519: | Linia 538: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|73 | | style="background-color: #CCE2FF;"|73 | ||
| '' | | ''Ręka w rękę'' | ||
| ''Main dans la main'' | | ''Main dans la main'' | ||
| ''Hand in Hand'' | | ''Hand in Hand'' | ||
Linia 525: | Linia 544: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|74 | | style="background-color: #CCE2FF;"|74 | ||
| '' | | ''Wrota piekieł'' | ||
| ''La porte de l’enfer'' | | ''La porte de l’enfer'' | ||
| ''The Gate to Hell'' | | ''The Gate to Hell'' | ||
Linia 531: | Linia 550: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|75 | | style="background-color: #CCE2FF;"|75 | ||
| '' | | ''Ostatni Atlantydzi'' | ||
| ''Le dernier des Atlantes'' | | ''Le dernier des Atlantes'' | ||
| ''The Last of the Atlanteans'' | | ''The Last of the Atlanteans'' | ||
Linia 537: | Linia 556: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|76 | | style="background-color: #CCE2FF;"|76 | ||
| '' | | ''Zemsta'' | ||
| ''Vengeance'' | | ''Vengeance'' | ||
| ''Revenge'' | | ''Revenge'' | ||
Linia 543: | Linia 562: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|77 | | style="background-color: #CCE2FF;"|77 | ||
| '' | | ''Siódme Złote Miasto'' | ||
| ''La 7ème Cité d’or'' | | ''La 7ème Cité d’or'' | ||
| ''The 7th City of Gold'' | | ''The 7th City of Gold'' | ||
Linia 549: | Linia 568: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|78 | | style="background-color: #CCE2FF;"|78 | ||
| '' | | ''Koniec przygody?'' | ||
| ''Fin de l’aventure ?'' | | ''Fin de l’aventure ?'' | ||
| ''End of the Adventure?'' | | ''End of the Adventure?'' |
Wersja z 21:11, 23 sty 2023
Tytuł | Tajemnicze Złote Miasta |
---|---|
Tytuł oryginalny | Les Mystérieuses Cités d’Or |
Gatunek | animowany, przygodowy |
Kraj produkcji | Francja, Belgia |
Język oryginału | francuski |
Stacja telewizyjna | Nickelodeon Polska, TVP ABC |
Lata produkcji | 2012-2013, 2016, 2019 |
Data premiery dubbingu | 2 lutego 2014 |
Wyemitowane serie |
2 z 3 |
Wyemitowane odcinki | 27 z 78 |
Tajemnicze Złote Miasta (I seria) / Tajemnice Złotych Miast (III seria) (fr. Les Mystérieuses Cités d’Or, ang. The Mysterious Cities of Gold, 2012-2013, 2016, 2019) – francusko-belgijski serial animowany, kontynuacja serialu z 1982 roku.
Premiera serialu w Polsce odbyła się 2 lutego 2014 roku na kanale Nickelodeon Polska (seria I). Od 23 stycznia 2023 roku serial emitowany na kanale TVP ABC (seria III), pod tytułem Tajemnice Złotych Miast.
Fabuła
XVI wiek. Nastoletni sierota Esteban, córka inkaskiego wodza Zia oraz pochodzący z Galapagos Tao spotykają w stolicy Hiszpanii nawigatora Mendozę. Wspólnymi siłami udaje się im rozwikłać zagadkę tajemniczej mapy. Przyjaciele udają się w pełną przygód podróż, aby odnaleźć Złote Miasto. Podczas swojej eskapady docierają m.in. na Chiński Wielki Mur. Młodym ludziom przyjdzie się zmierzyć z groźnym Zaresem.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1075407
Wersja polska
Seria I
Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – START INTERNATIONAL POLSKA
Nadzór merytoryczny: Katarzyna Dryńska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Jakub Zdrójkowski – Esteban
- Maciej Falana – Tao
- Zuzanna Galia – Zia
- Grzegorz Kwiecień – Mendoza
- Cezary Kwieciński – Sancho
- Mirosław Wieprzewski – Pedro
- Ryszard Olesiński – Kokapetl
- Klementyna Umer – Narratorka (odc. 1-4, fragment narracji w odc. 8)
- Beniamin Lewandowski – Zhi (odc. 3-4)
- Krystyna Czubówna – Narratorka (odc. 5-7, 9-26, fragment narracji w odc. 8)
- Aleksander Mikołajczak – Ambrozjusz (odc. 5-6, 10-19, 21-26)
- Justyna Bojczuk – Mei-Li (odc. 10-11, 13-14)
- Józef Pawłowski – Gurban (odc. 15-17)
- Andrzej Gawroński
- Piotr Bąk
- Mirosław Zbrojewicz
- Paweł Galia
- Janusz Szydłowski
- Krzysztof Zakrzewski
- Paweł Szczesny
- Wojciech Chorąży
- Krzysztof Szczerbiński
- Robert Tondera
- Jan Kulczycki
- Zbigniew Konopka
- Jakub Szydłowski
- Marek Bocianiak
- Włodzimierz Press
- Jarosław Domin
- Jakub Jankiewicz
- Michał Mostowiec
- Leszek Zduń
- Krzysztof Cybiński
- Cezary Nowak
- Janusz Wituch
- Wojciech Paszkowski
- Waldemar Barwiński
- Joanna Węgrzynowska
i inni
Piosenkę tytułową śpiewała: Katarzyna Łaska
Lektor tytułu:
- Klementyna Umer (odc. 1-4 – tytuł serialu i odcinka; odc. 8 – tytuł odcinka),
- Krystyna Czubówna (odc. 5-7, 9-26 – tytuł serialu i odcinka; odc. 8 – tytuł serialu)
Lektor tyłówki: Paweł Galia
Seria III
Wersja polska: STUDIO PUBLISHING dla TVP ABC
Udział wzięli:
- Klementyna Umer – Narratorka
- Paweł Szymański – Esteban
- Robert Czebotar – Mendoza
- Janusz Wituch – Pedro
- Leszek Filipowicz – Sancho
- Ryszard Olesiński – Ambrozjusz
- Waldemar Barwiński – Kokapetl
- Janusz Zadura
- Jarosław Domin
- Stefan Knothe
i inni
Lektor: Maciej Gudowski
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł francuski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
02.02.2014 | 01 | Powrót do Barcelony | Retour à Barcelone | Back to Barcelona |
03.02.2014 | 02 | |||
04.02.2014 | 03 | Tajemnica bębna | Le secret du tambour | The Secret of the Drum |
05.02.2014 | 04 | W pirackiej niewoli | Aux mains des pirates | In the Hands of Pirates |
06.02.2014 | 05 | Alchemik | L’alchimiste | The Alchemist |
07.02.2014 | 06 | Wszyscy na pokład | À l’abordage ! | All Aboard! |
10.02.2014 | 07 | Shaolin | Shaolin | Shaolin |
11.02.2014 | 08 | Zdrada | La trahison | Treason |
12.02.2014 | 09 | Proroctwo | La prophétie | The Prophecy |
13.02.2014 | 10 | Czarna perła | La perle noire | The Black Pearl |
14.02.2014 | 11 | W poszukiwaniu żółtego smoka | À la recherche du dragon jaune | In Search of the Yellow Dragon |
17.02.2014 | 12 | Zakazane miasto | Dans la Cité Interdite | In the Forbidden City |
18.02.2014 | 13 | Jak książę | Comme un prince | Like a Prince |
19.02.2014 | 14 | Ucieczka | L’évasion | The Escape |
20.02.2014 | 15 | Brzuch Buddy | Le ventre de Bouddha | The Stomach of Buddha |
21.02.2014 | 16 | Labirynt | Le labyrinthe | The Labyrinth |
24.02.2014 | 17 | Uśpiony ogród | Le jardin endormi | The Sleeping Garden |
25.02.2014 | 18 | Syn Słońca | Le fils du soleil | The Son of the Sun |
26.02.2014 | 19 | Oaza | L’oasis | The Oasis |
27.02.2014 | 20 | Fresk oczu zła | La fresque des yeux maudits | The Fresco of the Damned Eyes |
28.02.2014 | 21 | Rozdzielenie | La séparation | The Separation |
03.03.2014 | 22 | Smoczy ogień | Le feu du dragon | The Fire of the Dragon |
04.03.2014 | 23 | Wyprawa | L’expédition | The Expedition |
05.03.2014 | 24 | Gniazdo kondora | Le nid du Condor | The Nest of the Condor |
06.03.2014 | 25 | Odkrycia | La révélation | The Revelation |
07.03.2014 | 26 | Twarzą w twarz | Face à face | Face to Face |
SERIA DRUGA | ||||
niewyemitowany | 27 | Kagoshima | Kagoshima | |
niewyemitowany | 28 | Le Daimyo Shimazu | The Daimyo Shimazu | |
niewyemitowany | 29 | Le Grand Oiseau d’or | The Great Castle Of Gold | |
niewyemitowany | 30 | La Colère du Naï No Kami | The Guards of Nai No Kami | |
niewyemitowany | 31 | Le Bouclier miroir | The Shield Mirror | |
niewyemitowany | 32 | Le Retour de Zarès | The Return of Zares | |
niewyemitowany | 33 | Le Sabre du samouraï | The Saber of the Samourai | |
niewyemitowany | 34 | Quand le masque tombe | When the Mask Falls | |
niewyemitowany | 35 | Le Thallios | The Thallios | |
niewyemitowany | 36 | Sûndagatt | Sundagatt | |
niewyemitowany | 37 | Les Ombres de la jungle | The Shades of the Jungle | |
niewyemitowany | 38 | Le Temple mémoire | The Memory Temple | |
niewyemitowany | 39 | Laguerra | Laguerra | |
niewyemitowany | 40 | L’Ordre du Sablier | The Order of the Sablier | |
niewyemitowany | 41 | Le Secret d’Ambrosius | The Secret of Ambrosius | |
niewyemitowany | 42 | Les Soleils noirs | The Black Suns | |
niewyemitowany | 43 | Libres! | Free! | |
niewyemitowany | 44 | Ormuz | Hormuz | |
niewyemitowany | 45 | Un nouveau depart | A New Beginning | |
niewyemitowany | 46 | La Montagne de la lune | The Mountain Of The Moon | |
niewyemitowany | 47 | En remontant, tu descendras | Up Is The Way Down | |
niewyemitowany | 48 | Le Seigneur du desert | The Lord Of The Desert | |
niewyemitowany | 49 | Les Voiles de Rana’Ori | The Veils Of Rana’Ori | |
niewyemitowany | 50 | Le Désert des Chaldis | The Chaldean Desert | |
niewyemitowany | 51 | Le Serpent et le Lion | The Serpent And The Lion | |
niewyemitowany | 52 | Kûmlar | Kumlar | |
SERIA TRZECIA | ||||
23.01.2023 | 53 | Lalibela | Lalibela | Lalibela |
54 | Zia ma wizję | Le rêve de Zia | The Dream of Zia | |
55 | Niewolnicy | Enchaînés | Chained | |
56 | Ucieczka | La grande évasion | The Great Escape | |
57 | Portal Starożytności | La porte des Anciens | The Door of the Ancients | |
58 | Założyciel | Le fondateur | The Founder | |
59 | Ryczący dym | La fumée qui gronde | The Roaring Smoke | |
60 | Ofir | Ophir | Ophir | |
61 | Kamień wieczności | La pierre d’éternité | The Stone of Eternity | |
62 | Dama z uśmiechem | La dame qui sourit | The Lady who Smiles | |
63 | Bako | Le Bako | The Bako | |
64 | Żegnaj mistrzu | Adieu Maître ! | Farewell Master! | |
65 | Noc masek | La nuit des masques | The Night of the Masks | |
66 | Urwisko duchów | La falaise aux esprits | The Spirits’ Cliff | |
67 | Czarownica | La sorcière | The Witch | |
68 | Orunigi | Orunigi | Orunigi | |
69 | Przekaz | Révélations | Revelations | |
70 | Po drugiej stronie lustra | Au-delà du miroir | Beyond the Mirror | |
71 | Prosto z nieba | Tombés du ciel | Fallen from the Sky | |
72 | Ofiara | Le sacrifice | The Sacrifice | |
73 | Ręka w rękę | Main dans la main | Hand in Hand | |
74 | Wrota piekieł | La porte de l’enfer | The Gate to Hell | |
75 | Ostatni Atlantydzi | Le dernier des Atlantes | The Last of the Atlanteans | |
76 | Zemsta | Vengeance | Revenge | |
77 | Siódme Złote Miasto | La 7ème Cité d’or | The 7th City of Gold | |
78 | Koniec przygody? | Fin de l’aventure ? | End of the Adventure? |
Linki zewnętrzne
- Tajemnicze Złote Miasta w polskiej Wikipedii
- Tajemnicze Złote Miasta w bazie filmweb.pl