Alone in the Dark: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Pottero (dyskusja | edycje)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Linia 6: Linia 6:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Lokalizacja''': [[CD Projekt Localisation Centre|CD PROJEKT LOCALISATION CENTRE]]<br />
'''Lokalizacja''': [[CD Projekt Localisation Centre|CD PROJEKT LOCALISATION CENTRE]]<br />
'''Tłumaczenie i redakcja''': Leszek Jura, Anna Kuziemska, Dariusz Michalski<br />
'''Tłumaczenie i redakcja''': [[Leszek Jura]], [[Anna Kuziemska]], [[Dariusz Michalski]]<br />
'''Nagrania''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Nagrania''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
<!--'''Reżyseria''': [[Paweł Galia]]<br />-->
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Robert Gonera]] – '''Edward Carnby'''
* [[Robert Gonera]] – '''Edward Carnby'''
Linia 14: Linia 15:
* [[Andrzej Chudy]] – '''Crowley'''
* [[Andrzej Chudy]] – '''Crowley'''
* [[Mikołaj Müller]] – '''Hermes Trysmegiste'''
* [[Mikołaj Müller]] – '''Hermes Trysmegiste'''
* [[Monika Pikuła]] –
** '''Anna''',
** '''Ocalona'''
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Lucyfer'''
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Lucyfer'''
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Hammet'''
* [[Waldemar Barwiński]] –  
** '''Hammet''',
** '''Kanalarz'''
* [[Marcin Hycnar]] – '''Scoff'''
* [[Marcin Hycnar]] – '''Scoff'''
* [[Andrzej Tomecki]] – '''Jack'''
* [[Stefan Knothe]] – '''William Hartford'''
* [[Stefan Knothe]] – '''William Hartford'''
* [[Wojciech Chorąży]] – '''Sanitariusz'''
* [[Marek Bocianiak]] –
** '''Mąż Anny''',
** '''Kanalarz'''
* [[Wojciech Chorąży]] – '''Sanitariusz'''
* [[Wojciech Słupiński]] – '''Ocaleniec'''
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Ochroniarz'''
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Ochroniarz'''
i inni
i inni

Wersja z 11:16, 5 sie 2018

Alone in the Dark – survival horror z perspektywą trzecioosobową (TPP), będący 5. częścią serii gier pod tym samym tytułem. Z polskim dubbingiem wydano jedynie wersję pecetową, wprowadzoną na rynek 26 czerwca 2008 roku przez CD Projekt.

Fabuła

Akcja gry rozgrywa się w czasach współczesnych, w odróżnieniu od poprzednich części, osadzonych w pierwszej połowie XX wieku. Edward Carnby budzi się z amnezją w nowojorskim wieżowcu, który – podobnie jak całe miasto – opanowany został przez nadprzyrodzone moce. Zadaniem bohatera będzie odkrycie swojej roli w tych wydarzeniach i próba powstrzymania szerzącej się pandemii.

Wersja polska

Lokalizacja: CD PROJEKT LOCALISATION CENTRE
Tłumaczenie i redakcja: Leszek Jura, Anna Kuziemska, Dariusz Michalski
Nagrania: START INTERNATIONAL POLSKA
Udział wzięli:

i inni

Linki zewnętrzne