Byli sobie wynalazcy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
Uzupełnienie ze słuchu z odcinków 1-9.
DXton (dyskusja | edycje)
Uzupełnienie ze słuchu z odcinków 10-13.
Linia 26: Linia 26:
** '''Cleo''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Cleo''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''matka Henryka Żeglarza''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''matka Henryka Żeglarza''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Marina''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Marina''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''matka straconego chłopca''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''siostra Izaaka Newtona''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''królowa Anglii''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''kobieta mówiąca o Markizie de Pompadour''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Marie-Anne Paulze Lavoisier''' <small>(odc. 12)</small>
** '''gospodyni''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Joanna Pach]] –  
* [[Joanna Pach]] –  
** '''Pierrette''',
** '''Pierrette''',
Linia 36: Linia 42:
** '''Salai''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Salai''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''ryczący egipski bobas''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''ryczący egipski bobas''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''córka Galileusza i Mariny''' <small>(odc. 9)</small>
** '''córka Galileusza i Mariny''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''mama Izaaka Newtona''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''jedna z dam''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''mysz''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''syn George'a Stephensona''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Janusz Wituch]] –  
* [[Janusz Wituch]] –  
** '''Nabot''',
** '''Nabot''',
Linia 48: Linia 58:
** '''Sebastian''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Sebastian''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Nai Bo''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Nai Bo''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Peter Scheiffer''' <small>(odc. 6)</small>
** '''Peter Scheiffer''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Jim Moles''' <small>(odc. 10)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] –  
* [[Wojciech Paszkowski]] –  
** '''Teigneaux''',
** '''Teigneaux''',
Linia 69: Linia 80:
** '''jeden z doradców Gillmora''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''jeden z doradców Gillmora''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Giuliano de' Medici''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Giuliano de' Medici''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Gaspar Borja''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Gaspar Borja''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''najedzony student''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''pan Leidnitz''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''woźnica''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''ksiądz Liniac''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''pan Monet''' <small>(odc. 12)</small>
* [[Waldemar Barwiński]] –  
* [[Waldemar Barwiński]] –  
** '''Pierrot''',
** '''Pierrot''',
Linia 92: Linia 108:
** '''jeden z doradców Gillmora''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''jeden z doradców Gillmora''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Ambroży Paré''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Ambroży Paré''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Galileusz''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Galileusz''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Izaak Newton''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''George Buffon''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Antoine Lavoisier''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''projektant starożytnej maszyny parowej''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Denis Papin''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''George Stephenson''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] –  
* [[Cezary Kwieciński]] –  
** '''Gros''',
** '''Gros''',
Linia 123: Linia 145:
** '''profesor''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''profesor''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''jeden z chorych żołnierzy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''jeden z chorych żołnierzy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Urban VIII''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Urban VIII''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''mężczyzna wołający "Pożar!"''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''pan Hugh''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''John Ussher''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''generał francuski''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''dostarczyciel wody z Sekwany''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Jacques Paulze''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''pracownik fabryki poganiający małe dziecko''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Nicolas Joseph Cugnot''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''ojciec George'a Stephensona''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Jacek Mikołajczak]] –  
* [[Jacek Mikołajczak]] –  
** '''Egipcjanin, którego spotkał Eratostenesi''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Egipcjanin, którego spotkał Eratostenesi''' <small>(odc. 2)</small>,
Linia 139: Linia 170:
** '''pijak''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''pijak''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''dyrektor uniwersytetu''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''dyrektor uniwersytetu''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Antonio''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Antonio''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''nauczyciel matematyki''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''ojciec straconego chłopca''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''jeden z współtowarzyszy pan Hugha''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Du Bonton''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Ludwik XV''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''przewodniczący rady''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''posłaniec wzwyający Lavoisiera na stawienie się przed komisją finansów''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''mężczyzna wyczytający nazwiska ludzi skazanych na egzekucję''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''James Watt''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''mężczyzna reklamujący przejażdżkę lokomotywą''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Jarosław Domin]] –  
* [[Jarosław Domin]] –  
** '''sługa Ptolemeusza I Sotera''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''sługa Ptolemeusza I Sotera''' <small>(odc. 3)</small>,
Linia 160: Linia 201:
** '''żołnierz bez jednej nogi''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''żołnierz bez jednej nogi''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''jeden z uczonych''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''jeden z uczonych''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''głosy z tłumu''' <small>(odc. 9)</small>
** '''głosy z tłumu''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''student zapraszający do zamku''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''mnich''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''arystokrata ubrany w żółty kostium''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''służący Paulze'a''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Prisley''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''goniec w komisji finansów''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''generał''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Richard Trevithick''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Andrzej Gawroński]] –  
* [[Andrzej Gawroński]] –  
** '''właściciel oryginałów aforyzmów Hipokratesa''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''właściciel oryginałów aforyzmów Hipokratesa''' <small>(odc. 3)</small>,
Linia 175: Linia 224:
** '''pseudolekarz #3''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''pseudolekarz #3''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''jeden z chorych żołnierzy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''jeden z chorych żołnierzy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Bellarmino''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Bellarmino''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''dyrektor szkoły''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''londyński ksiądz''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''jeden z współtowarzyszy pan Hugha''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''jeden z robotników''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''przestraszony duchowny''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Marcin Hycnar]] –  
* [[Marcin Hycnar]] –  
** '''Leonardo Da Vinci''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Leonardo Da Vinci''' <small>(odc. 7)</small>,
Linia 184: Linia 238:
** '''ojciec Ambrożego Paré''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''ojciec Ambrożego Paré''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''doża wenecki''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''doża wenecki''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Vincenzo de Firenzuola''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Vincenzo de Firenzuola''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''profesor uczący matematyki w Cambridge''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Auberdie''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''przywódca rewolucjonistów francuskich''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''mężczyzna, któremu Watt pokazuje maszynę parową''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Murdock''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Łukasz Lewandowski]] –
** '''blondwłosy student''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''astronauta naprawiający satelitę''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Edmund Halley''' <small>(odc. 10)</small>
* [[Beata Łuczak]]
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Ryszard Olesiński]] –  
* [[Ryszard Olesiński]] –  
Linia 211: Linia 275:
** '''Sestivus''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Sestivus''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''posłaniec Domingueza''' <small>(odc. 5)</small>
** '''posłaniec Domingueza''' <small>(odc. 5)</small>
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''blondwłosy student''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Beata Łuczak]]
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]]
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]]
* [[Piotr Bąk]]
* [[Piotr Bąk]]

Wersja z 21:11, 22 sie 2015

Byli sobie wynalazcy (fr. Il Etait Une Fois… Les Découvreurs, ang. Once Upon a Time… The Discoverers, 1994) – francuski serial animowany z serii "Było sobie…" wyprodukowany dla France 3. Twórcą filmu jest Albert Barillé.

26-odcinkowy serial animowany, emitowany w TVP1 w wersji z lektorem (pod tytułem Były sobie odkrycia). W wersji z dubbingiem, zleconym przez spółkę Hippocampus na potrzeby wydawanych od II połowy maja 2007 roku przez tą spółkę płyt VCD jako dodatek do różnych dzienników, emitowany na antenie TV Puls od 1 września 2009 roku w paśmie Dżunior TV.

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie wydawcy Hippocampus Sp. z o.o. − MASTER FILM
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi:

Dźwięk: Urszula Ziarkiewicz-Kuczyńska
Montaż: Paweł Siwiec
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Tekst piosenki: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Wystąpili:

  • Stanisław Brudny
    • Mistrz,
    • Arystoteles (odc. 3),
    • stary uczony (odc. 5),
    • Hipokrates (odc. 8)
  • Joanna Budniok-Feliks
    • Psyche,
    • mama Archimedesa (odc. 2),
    • Cleo (odc. 3),
    • matka Henryka Żeglarza (odc. 5),
    • Marina (odc. 9),
    • matka straconego chłopca (odc. 10),
    • siostra Izaaka Newtona (odc. 10),
    • królowa Anglii (odc. 10),
    • kobieta mówiąca o Markizie de Pompadour (odc. 11),
    • Marie-Anne Paulze Lavoisier (odc. 12)
    • gospodyni (odc. 13)
  • Joanna Pach
    • Pierrette,
    • śmiejąca się kobieta (odc. 2),
    • chłopiec (odc. 2),
    • kobieta z nożem w plecach (odc. 2),
    • Gian Gallatso (odc. 7),
    • dama (odc. 7),
    • Salai (odc. 7),
    • ryczący egipski bobas (odc. 8),
    • córka Galileusza i Mariny (odc. 9),
    • mama Izaaka Newtona (odc. 9),
    • jedna z dam (odc. 11),
    • mysz (odc. 12),
    • syn George'a Stephensona (odc. 13)
  • Janusz Wituch
    • Nabot,
    • nieprzyjaciel próbujący targować się z jednym z chińskich żołnierzy (odc. 1),
    • chiński fałszerz przypominający Konusa (odc. 1),
    • Nabotos (odc. 2),
    • Zenodotos (odc. 3),
    • Botus (odc. 3),
    • Kryksos (odc. 4),
    • Guido (odc. 4),
    • Sebastian (odc. 5),
    • Nai Bo (odc. 5),
    • Peter Scheiffer (odc. 6),
    • Jim Moles (odc. 10)
  • Wojciech Paszkowski
    • Teigneaux,
    • Andre Jacques Garnerin (odc. 1),
    • chiński fałszerz przypominający Wredniaka (odc. 1),
    • Sokrates (odc. 2),
    • Eratostenes (odc. 2),
    • złotnik (odc. 2),
    • Aleksander Wielki (odc. 3),
    • Demetriusz (odc. 3),
    • Teignus (odc. 3),
    • faraon (odc. 4),
    • wspólnik Guida (odc. 4),
    • Pedro (odc. 5),
    • posłaniec Domingueza (odc. 5),
    • jeden z tubylców (odc. 5),
    • Sien Nieu (odc. 5),
    • szef Bi Shenga (odc. 6),
    • Johan Fust (odc. 6),
    • jeden z doradców Gillmora (odc. 7),
    • Giuliano de' Medici (odc. 7),
    • Gaspar Borja (odc. 9),
    • najedzony student (odc. 10),
    • pan Leidnitz (odc. 10),
    • woźnica (odc. 11),
    • ksiądz Liniac (odc. 11),
    • pan Monet (odc. 12)
  • Waldemar Barwiński
    • Pierrot,
    • czarny koń (odc. 1),
    • brązowy koń (odc. 1),
    • jeden z chińskich jeźdźców (odc. 1),
    • jeden z chińskich żołnierzy (odc. 1),
    • Demokryt (odc. 2),
    • Archimedes (odc. 2),
    • Heron (odc. 3),
    • robotnik pytający się Botusa (odc. 3),
    • Sao Mi Shu (odc. 4),
    • brat Gilbert (odc. 4),
    • mechaniczny kogut (odc. 4),
    • Jacopo Dondi dell'Orologio (odc. 4),
    • Giovanni da Dondi (odc. 4),
    • Henryk Żeglarz (odc. 5),
    • Bartolomeo (odc. 5),
    • Sai Lung (odc. 6),
    • Bi Sheng (odc. 6),
    • Hans Gutenberg (odc. 6),
    • jeden z doradców Gillmora (odc. 7),
    • Ambroży Paré (odc. 8),
    • Galileusz (odc. 9),
    • Izaak Newton (odc. 10),
    • George Buffon (odc. 11),
    • Antoine Lavoisier (odc. 12),
    • projektant starożytnej maszyny parowej (odc. 13),
    • Denis Papin (odc. 13),
    • George Stephenson (odc. 13)
  • Cezary Kwieciński
    • Gros,
    • przyjaciel Demokryta (odc. 2),
    • przyjaciel Eratostenesa (odc. 2),
    • generał Syrakuzy (odc. 2),
    • mężczyzna śmiejący się z komedii Arystofanesa (odc. 3),
    • Klaudiusz Ptolemeusz (odc. 3),
    • Egipcjanin krzyczący na koguta (odc. 4),
    • jeden z benedektynów (odc. 4),
    • przyjaciel Giovanniego da Dondi (odc. 4),
    • podrózny (odc. 4),
    • Anton (odc. 6),
    • przyjaciel Galileusza (odc. 9)
  • Paweł Szczesny
    • Król Syrakuzy (odc. 2),
    • Caius (odc. 3),
    • Demetriusz (odc. 4),
    • cesarz chiński (odc. 4),
    • właściciel osła (odc. 4),
    • kapitan statku (odc. 4),
    • sprzedawca przypraw (odc. 5),
    • król portugalski (odc. 5),
    • Diaz (odc. 5),
    • dłutnik (odc. 6),
    • cesarz chiński (odc. 6),
    • Ludovico Sforza (odc. 7),
    • papież (odc. 8),
    • pseudolekarz #2 (odc. 8),
    • profesor (odc. 8),
    • jeden z chorych żołnierzy (odc. 8),
    • Urban VIII (odc. 9),
    • mężczyzna wołający "Pożar!" (odc. 10),
    • pan Hugh (odc. 10),
    • John Ussher (odc. 11),
    • generał francuski (odc. 11),
    • dostarczyciel wody z Sekwany (odc. 12),
    • Jacques Paulze (odc. 12),
    • pracownik fabryki poganiający małe dziecko (odc. 13),
    • Nicolas Joseph Cugnot (odc. 13),
    • ojciec George'a Stephensona (odc. 13)
  • Jacek Mikołajczak
    • Egipcjanin, którego spotkał Eratostenesi (odc. 2),
    • Marcellus (odc. 2),
    • Ptolemeusz I Soter (odc. 3)
  • Andrzej Chudy
    • babiloński astronom w żółtych szatach (odc. 4),
    • opasły mężczyzna w białych szatach (odc. 4),
    • Alfred Wielki (odc. 4),
    • Ludwik XI (odc. 4),
    • czarnowąsy marynarz (odc. 5),
    • Zarco (odc. 5),
    • mężczyzna dyktujący dłutnikowi (odc. 6),
    • prawnik (odc. 6),
    • pijak (odc. 9),
    • dyrektor uniwersytetu (odc. 9),
    • Antonio (odc. 9),
    • nauczyciel matematyki (odc. 10),
    • ojciec straconego chłopca (odc. 10),
    • jeden z współtowarzyszy pan Hugha (odc. 10),
    • Du Bonton (odc. 11),
    • Ludwik XV (odc. 11),
    • przewodniczący rady (odc. 12),
    • posłaniec wzwyający Lavoisiera na stawienie się przed komisją finansów (odc. 12),
    • mężczyzna wyczytający nazwiska ludzi skazanych na egzekucję (odc. 12),
    • James Watt (odc. 13),
    • mężczyzna reklamujący przejażdżkę lokomotywą (odc. 13)
  • Jarosław Domin
    • sługa Ptolemeusza I Sotera (odc. 3),
    • komentator biegów (odc. 4),
    • mężczyzna komunikujący o regulowaniu zegarów (odc. 4),
    • sługa Alfreda Wielkiego (odc. 4),
    • sługa Ludwika XI (odc. 4),
    • brązowobrody marynarz (odc. 5),
    • Yehuda (odc. 5),
    • jeden z tubylców (odc. 5),
    • ksiądz (odc. 5),
    • woźnica (odc. 6),
    • sprzedawca alzackiego wina (odc. 6),
    • posłaniec Gillmora (odc. 7),
    • jeden z posłańców informujących o zarazie w Mediolanie (odc. 7),
    • Galen (odc. 8),
    • pseudolekarz #1 (odc. 8),
    • mężczyzna z wielkim nosem (odc. 8),
    • jeden z chorych żołnierzy (odc. 8),
    • żołnierz bez jednej nogi (odc. 8),
    • jeden z uczonych (odc. 9),
    • głosy z tłumu (odc. 9),
    • student zapraszający do zamku (odc. 10),
    • mnich (odc. 11),
    • arystokrata ubrany w żółty kostium (odc. 11),
    • służący Paulze'a (odc. 12),
    • Prisley (odc. 12),
    • goniec w komisji finansów (odc. 12),
    • generał (odc. 13),
    • Richard Trevithick (odc. 13)
  • Andrzej Gawroński
    • właściciel oryginałów aforyzmów Hipokratesa (odc. 3),
    • babiloński astronom w pomarańczowych szatach (odc. 4),
    • duchowny (odc. 4),
    • stary astronom (odc. 4),
    • ojciec Henryka Żeglarza (odc. 5),
    • posłaniec króla (odc. 5),
    • biskup (odc. 5),
    • sprzedawca Biblii (odc. 6),
    • Sabonarola (odc. 7),
    • kupiec (odc. 8),
    • jeden z biskupów (odc. 8),
    • pseudolekarz #3 (odc. 8),
    • jeden z chorych żołnierzy (odc. 8),
    • Bellarmino (odc. 9),
    • dyrektor szkoły (odc. 10),
    • londyński ksiądz (odc. 10),
    • jeden z współtowarzyszy pan Hugha (odc. 10),
    • jeden z robotników (odc. 13),
    • przestraszony duchowny (odc. 13)
  • Marcin Hycnar
    • Leonardo Da Vinci (odc. 7),
    • Paul Paré (odc. 8)
  • Andrzej Mastalerz
    • Lorenzo De Medici (odc. 7),
    • Aureliusz (odc. 8),
    • ojciec Ambrożego Paré (odc. 8),
    • doża wenecki (odc. 9),
    • Vincenzo de Firenzuola (odc. 9),
    • profesor uczący matematyki w Cambridge (odc. 10),
    • Auberdie (odc. 11),
    • przywódca rewolucjonistów francuskich (odc. 12),
    • mężczyzna, któremu Watt pokazuje maszynę parową (odc. 13),
    • Murdock (odc. 13)
  • Łukasz Lewandowski
    • blondwłosy student (odc. 9),
    • astronauta naprawiający satelitę (odc. 10),
    • Edmund Halley (odc. 10)
  • Beata Łuczak

oraz:

i inni

Śpiewała: Katarzyna Łaska

Lektor: Paweł Bukrewicz

Spis odcinków

N/o Polski tytuł Angielski tytuł Francuski tytuł
01 Nasi przodkowie Chińczycy The Chinese, our Ancestors Nos ancêtres les Chinois
02 Archimedes i Grecy Archimedes and the Greek Archimède et les Grecs
03 Heron z Aleksandrii Hero of Alexandria Héron d’Alexandrie
04 Mierzenie czasu The Measuring of Time Les mesures du temps
05 Henryk Żeglarz i kartografia Henry the Navigator and Cartography Henri le navigateur
06 Gutenberg i druk Gutenberg and Printing Gutenberg
07 Leonardo da Vinci Da Vinci, a Jack-of-all-Trades De Vinci
08 Lekarze The Doctors (Paracelse, Vésale, Paré, ...) Les médecins (Paracelse, Vésale, Paré, etc.)
09 Galileusz Galileo Galilé
10 Isaac Newton Newton Newton
11 Buffon i odkrycie przeszłości Buffon (Discovering the Past) Buffon, la découverte du passé
12 Lavoisier i chemia Lavoisier and Chemistry Lavoisier et la chimie
13 Robert Stephenson Stephenson, Full Steam Ahead! Stephenson
14 Faraday i elektryczność Faraday and Electricity Faraday et l’électricité
15 Darwin i ewolucja Darwin and Evolution Darwin et l’évolution
16 Mendel i zielony groszek Mendel and Peas Mendel et les petits pois
17 Pasteur i mikroorganizmy Pasteur and Micro-organisms Pasteur et les micro-organismes
18 Thomas Edison i nauka stosowana Thomas Edison and Applied Science Thomas Edison et la science appliquée
19 Marconi i fale radiowe Marconi and Sound Waves Marconi et les ondes
20 Ford i samochody Ford and the Adventure of Motorcar Ford et l’aventure automobile
21 Lotnictwo Aviation L’aviation
22 Maria Skłodowska-Curie Marie Curie Marie Curie
23 Albert Einstein Albert Einstein Albert Einstein
24 Lorenz i jego gęsi Konrad Lorenz, Father of the Geese Lorenz, le père l’oie
25 Armstrong i Księżyc Neil Armstrong, the Moon and the Space Armstrong, la lune et l’espace
26 Jutro zaczyna się dziś Tomorrow? Demain est déjà là

Linki zewnętrzne


Było sobie...
Seriale Był sobie człowiekBył sobie kosmosByło sobie życieByły sobie AmerykiByli sobie wynalazcyByli sobie odkrywcyByła sobie Ziemia