Złap mnie, jeśli potrafisz: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
ThePinkFin (dyskusja | edycje)
ThePinkFin (dyskusja | edycje)
Linia 23: Linia 23:
* [[Adam Bauman]] –
* [[Adam Bauman]] –
** '''Prowadzący program ''Prawdę mówiąc''''',
** '''Prowadzący program ''Prawdę mówiąc''''',
** '''Kesner''',
** '''Dick Kesner''',
** '''James Bond we fragmencie filmu ''Goldfinger''''',
** '''James Bond we fragmencie filmu ''Goldfinger''''',
** '''Lekarz pouczający Brendę'''
** '''Lekarz pouczający Brendę''',
** '''Dr Ashland'''
* [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] –
* [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] –
** '''Cheryl Ann''',
** '''Cheryl Ann''',
Linia 77: Linia 78:
** '''Uczestnik programu ''Prawdę mówiąc''''',
** '''Uczestnik programu ''Prawdę mówiąc''''',
** '''Brad''',
** '''Brad''',
** '''Tom Fox''',
** '''Kasjer na stacji kolejowej''',
** '''Kasjer na stacji kolejowej''',
** '''Pilot'''
** '''Pilot''',
** '''Recepcjonista''',
** '''Tom Fox'''
* [[Paweł Tymosiak]]
* [[Paweł Tymosiak]]
* [[Ewa Wawrzoń]]
* [[Ewa Wawrzoń]]

Wersja z 10:22, 24 lip 2018

Złap mnie, jeśli potrafisz (oryg. Catch Me If You Can) – amerykański komediowo-sensacyjny film biograficzny z 2002 roku wyreżyserowany przez Stevena Spielberga. Dubbing pojawił się na dystrybuowanym przez Universal Pictures wydaniu DVD, którego premiera miała miejsce 25 września 2003 roku.

Fabuła

Film przedstawia prawdziwą historię Franka Abagnale’a Juniora, najmłodszego oszusta w historii amerykańskiego wymiaru sprawiedliwości. Po rozwodzie rodziców Frank ucieka do Nowego Jorku, gdzie zaczyna podszywać się pod pilota. Zaczyna również preparować czeki, przynosząc ogromne straty wielu amerykańskim bankom. Aby pojmać Abagnale’a, FBI tworzy specjalny oddział, na czele którego obsadza agenta Carla Hanratty’ego.

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Ewa Złotowska
Dialogi: Katarzyna Wojsz
Udział wzięli:

oraz:

Linki zewnętrzne