Karol Gajos: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 17: Linia 17:


== Kierownictwo produkcji ==
== Kierownictwo produkcji ==
=== Filmy ===
* D2018: ''[[Święta Angeli]]''
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* D2016-2017: ''[[Archer]]'' <small>(odc. 1-85)</small>
* D2016-2017: ''[[Archer]]'' <small>(odc. 1-85)</small>
Linia 23: Linia 25:
* D2017: ''[[Magiczny autobus znów rusza w trasę]]'' <small>(odc. 1-10)</small>
* D2017: ''[[Magiczny autobus znów rusza w trasę]]'' <small>(odc. 1-10)</small>
* D2017: ''[[Akademia Skylanders]]'' <small>(odc. 13-20)</small>
* D2017: ''[[Akademia Skylanders]]'' <small>(odc. 13-20)</small>
* D2017: ''[[Big Mouth]]'' <small>(odc. 1-7)</small>
* D2017: ''[[Big Mouth]]'' <small>(odc. 1-7, 11-20)</small>
* D2018: ''[[Hilda]]''
* D2018: ''[[Chilling Adventures of Sabrina]]'' <small>(odc. 1-5)</small>


== Polski dubbing ==
== Polski dubbing ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* D2017: ''[[Opiekuńczy bracia]]'' – jedno z Mega Dzieci
* D2017: ''[[Opiekuńczy bracia]]'' – jedno z Mega Dzieci
* D2017: ''[[Pierwsza miłość Ami]]'' – gwary
* D2017: ''[[Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy]]'' –
** Oranja,
** gwary


=== Seriale ===
=== Seriale ===
Linia 73: Linia 81:
* D2017: ''[[Big Mouth]]'' –
* D2017: ''[[Big Mouth]]'' –
** Caleb,
** Caleb,
** Ludacris,
** gwary i epizody
** gwary i epizody
* D2017: ''[[Rick i Morty]]'' – Tyci koleś #1 <small>(odc. 26)</small>
* D2017: ''[[Rick i Morty]]'' – Tyci koleś #1 <small>(odc. 26)</small>
* D2017: ''[[Mali agenci: Kluczowa misja]]'' –  
* D2017-2018: ''[[Mali agenci: Kluczowa misja]]'' –  
** Tom Tomcio <small>(odc. 1-5, 7, 10)</small>,
** Tom Tomcio <small>(odc. 1-5, 7, 10, 13, 15)</small>,
** oprychy (gwary) <small>(odc. 1-2, 4-7, 10)</small>,
** oprychy (gwary) <small>(odc. 1-2, 4-7, 10)</small>,
** oprychy 2, 7 <small>(odc. 1)</small>,
** oprychy 2, 7 <small>(odc. 1)</small>,
Linia 92: Linia 101:
** głos komputera <small>(odc. 10)</small>,
** głos komputera <small>(odc. 10)</small>,
** jeden z oprychów <small>(odc. 10)</small>
** jeden z oprychów <small>(odc. 10)</small>
* D2018: ''[[Luna Petunia: Powrót do Zachwytlandii]]''
* D2018: ''[[Świat Winx]]''
* D2018: ''[[Spytaj Mądroboty]]''
* D2018: ''[[Hilda]]'' –
** Kierownik skupu ściółki,
** Mały troll,
** Krasnoludek Hildy
* D2018: ''[[Dragon Ball Super]]'' –
** Son Gohan,
** gwary i epizody


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 12:14, 30 gru 2018

Karol Gajos

Karol Gajos (ur. 8 grudnia 1987 roku) – polski aktor głosowy, tłumacz, dialogista i kierownik produkcji.

W latach 2006-2010 współpracował ze studiem Master Film jako tłumacz. Kierownik produkcji BTI Studios od września 2016 do lipca 2017 oraz od kwietnia 2018 do końca sierpnia 2018.

Dialogi polskie

Seriale

Tłumaczenie

Seriale

Kierownictwo produkcji

Filmy

Seriale

Polski dubbing

Filmy

Seriale

  • D2016-2017: Archer – Brett
  • D2016-2017: Kibaoh Klashers – gwary i epizody
  • D2017: Fangbone!
    • Robert,
    • Kloc (odc. 22)
  • D2017: Fatalna czarownica – gwary i epizody
  • D2017: Glitter Force Doki Doki
    • Joey (odc. 1, 7-9, 28-30),
    • Żaba Distain (odc. 5-6),
    • Distain Baseball (odc. 7),
    • Fan Distain (odc. 8),
    • Gazowany Distain (odc. 12),
    • Distain Bałwan (odc. 14),
    • gwary (odc. 16-30),
    • Distain Długopis (odc. 17),
    • Fan Chłopiec 1 (odc. 17),
    • Fan Chłopiec 2 (odc. 17),
    • Fan 2 (odc. 17),
    • Ochroniarz (odc. 18),
    • Distain Wykałaczka (odc. 19),
    • Facet (odc. 19),
    • Distain Grill (odc. 21),
    • Distain Rower (odc. 21),
    • Prezenter (odc. 23),
    • Distain Myszołów (odc. 25),
    • Distainy Goryle (odc. 26-28),
    • Distainy Kalmary (odc. 26-29),
    • Distainy Sępy (odc. 26-29),
    • Facet 3 (odc. 28),
    • Facet 4 (odc. 28),
    • Distainy Demony (odc. 29),
    • Distain Sęp 2 (odc. 29),
    • Prezenter (odc. 29),
    • Handlarz (odc. 30),
    • Facet 2 (odc. 30)
  • D2017: Magiczny autobus znów rusza w trasę – gwary i epizody
  • D2017: Luna Petunia
    • Ashton (odc. specjalny Wszystkiego najlepszego),
    • Kucharz Mięsko (odc. specjalny Wszystkiego najlepszego),
    • koty (odc. specjalny Wszystkiego najlepszego)
  • D2017: Little Witch Academia – gwary i epizody
  • D2017: Big Mouth
    • Caleb,
    • Ludacris,
    • gwary i epizody
  • D2017: Rick i Morty – Tyci koleś #1 (odc. 26)
  • D2017-2018: Mali agenci: Kluczowa misja
    • Tom Tomcio (odc. 1-5, 7, 10, 13, 15),
    • oprychy (gwary) (odc. 1-2, 4-7, 10),
    • oprychy 2, 7 (odc. 1),
    • agenci (gwary) (odc. 1),
    • kadeci (gwary) (odc. 2-3, 5-7, 9-10),
    • Yorge (odc. 2),
    • oprych 1 (odc. 2),
    • głosy tła (odc. 2),
    • kadet (odc. 5),
    • klienci (gwary) (odc. 5),
    • Juni w ciele oprycha (odc. 6),
    • nosorożec (odc. 7),
    • zombie z gry (odc. 7),
    • goście galerii (gwary) (odc. 8),
    • głos komputera (odc. 10),
    • jeden z oprychów (odc. 10)
  • D2018: Luna Petunia: Powrót do Zachwytlandii
  • D2018: Świat Winx
  • D2018: Spytaj Mądroboty
  • D2018: Hilda
    • Kierownik skupu ściółki,
    • Mały troll,
    • Krasnoludek Hildy
  • D2018: Dragon Ball Super
    • Son Gohan,
    • gwary i epizody

Linki zewnętrzne