Cafe Myszka – Cafe Szwarc: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
m literówka
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Linia 57: Linia 57:
* [[]] – '''Atropos'''
* [[]] – '''Atropos'''
* [[]] – '''Si'''
* [[]] – '''Si'''
* [[]] – '''Am'''
* [[]] – '''Am'''-->
* [[]] – '''Kaa'''
* [[Maciej Więckowski]] – '''Kaa'''<!--
* [[]] – '''Maleficent'''
* [[]] – '''Maleficent'''
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Agent Łasica'''
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Agent Łasica'''
Linia 64: Linia 64:
i inni
i inni


'''Wykonanie piosenek''':  
'''Wykonanie piosenek''': [[Jacek Król]], [[Dorota Stalińska]], [[Krystyna Tkacz]], [[Dariusz Odija]], [[Wojciech Żołądkowicz]], [[Waldemar Barwiński]], [[Maciej Więckowski]] oraz chór w składzie: [[Anna Ozner]], [[Monika Malec (kierownik muzyczny)|Monika Malec]], [[Anna Serafińska]], [[Sebastian Machalski]], [[Kamil Bijoś]], [[Piotr Gogol]]
[[Jacek Król]], [[Dorota Stalińska]], [[Krystyna Tkacz]], [[Waldemar Barwiński]], [[Anna Ozner]], [[Monika Malec (kierownik muzyczny)|Monika Malec]], [[Anna Serafińska]], [[Sebastian Machalski]], [[Kamil Bijoś]], [[Piotr Gogol]], [[Maciej Więckowski]] i inni


'''Reżyseria''': [[Agnieszka Zwolińska|Agnieszka Zwolińska-Składanowska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Agnieszka Zwolińska|Agnieszka Zwolińska-Składanowska]]<br />
Linia 73: Linia 72:
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Hanna Malarowska]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Hanna Malarowska]]<br />
'''Dźwięk''':
* [[Mikołaj Urbański]],
* [[Piotr Zygo]],
* [[Elżbieta Pruśniewska]],
* [[Adam Łonicki]],
* [[Mateusz Michniewicz]],
* [[Damian Zubczyński]],
* [[Sergio Pinilla|Sergio Pinilla Vásquez]]
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]



Wersja z 08:33, 28 wrz 2019

Tytuł Café Myszka – Café Szwarc
Tytuł oryginalny Mickey’s House of Villains
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna PULS 2
Rok produkcji 2002
Data premiery dubbingu 7 lipca 2019

Café Myszka – Café Szwarc (ang. Mickey’s House of Villains, 2002) – amerykański pełnometrażowy film animowany z wytwórni Walta Disneya, oparty na serialu Café Myszka.

Premiera filmu z polskim dubbingiem odbyła się 7 lipca 2019 roku na kanale PULS 2.

Fabuła

W Halloween mają miejsce przedziwne rzeczy. Tym razem w domu Myszki Miki zjawiają się złoczyńcy z filmów Disneya: Kapitan Hook, Ursula, Jafar, Cruella, a nawet Hades. Postanawiają oni przejąć dom Mikiego i niestety ich plan się udaje. Miki, Donald, Goofy zostają wyrzuceni z domu. Teraz to oni muszę wymyślić plan, który pozwoli przywrócić wszystko do normalności. Czy mają szansę wygrać ze złem?

Opis pochodzi ze strony http://tvpuls.pl/filmy/cafe-myszka-cafe-szwarc

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Wykonanie piosenek: Jacek Król, Dorota Stalińska, Krystyna Tkacz, Dariusz Odija, Wojciech Żołądkowicz, Waldemar Barwiński, Maciej Więckowski oraz chór w składzie: Anna Ozner, Monika Malec, Anna Serafińska, Sebastian Machalski, Kamil Bijoś, Piotr Gogol

Reżyseria: Agnieszka Zwolińska-Składanowska
Dialogi:

Kierownictwo muzyczne: Piotr Gogol
Teksty piosenek: Hanna Malarowska
Dźwięk:

Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA

Linki zewnętrzne