Kraina lodu: Przygoda Olafa: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
m OkiDoki przeniósł stronę Kraina Lodu. Przygoda Olafa do Kraina Lodu: Przygoda Olafa |
||
(Brak różnic)
|
Wersja z 08:14, 14 paź 2019
Tytuł | Kraina lodu. Przygoda Olafa |
---|---|
Tytuł oryginalny | Olaf’s Frozen Adventure |
Gatunek | animacja, familijny, musical, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor kinowy | The Walt Disney Company Polska |
Rok produkcji | 2017 |
Data premiery dubbingu | 24 listopada 2017 |
Kraina lodu. Przygoda Olafa (ang. Olaf’s Frozen Adventure, 2017) – średniometrażowy film Disneya z udziałem bohaterów filmu Kraina lodu.
Premiera odbyła się wraz z premierą filmu Coco – 24 listopada 2017 roku; dystrybucja: The Walt Disney Company Polska.
Fabuła
Pierwszy raz od momentu ponownego otwarcia bramy królestwa Anna i Elsa postanawiają urządzić Boże Narodzenie dla całego Arendelle. Gdy mieszkańcy niespodziewanie przychodzą wcześniej, by cieszyć się nadchodzącymi świętami, siostry zdają sobie sprawę, że nie mają własnych rodzinnych tradycji. Zabawny bałwan o imieniu Olaf i jego wierny przyjaciel, renifer Sven, podejmują się misji odszukania najlepszych zwyczajów i przywiezienia ich do domu. Podczas wyprawy kompanów czeka wiele niezwykłych przygód i przezabawnych sytuacji. Krótkometrażowa kontynuacja uhonorowanej dwoma Oscarami "Krainy lodu".
Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-1698258
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Czesław Mozil – Olaf
- Lidia Sadowa – Elsa (dialogi)
- Katarzyna Łaska – Elsa (piosenki)
- Anna Cieślak – Anna (dialogi)
- Magdalena Wasylik – Anna (piosenki)
- Paweł Ciołkosz – Kristoff
- Jacek Król – Oaken
- Wojciech Słupiński – Pan Olsen
- Artur Kozłowski –
- Mały chłopiec,
- chłopiec przy menorze
W pozostałych rolach:
- Anna Apostolakis-Gluzińska –
- Pani Olsen,
- babcia,
- kociaki
- Nastazja Bytner
- Anna Frankowska – kolędnicy
- Maja Gadzińska
- Elżbieta Kijowska – babcia z piernikiem
- Edyta Krzemień – chór
- Antonina Krylik – dziewczynka
- Cezary Kwieciński – właściciel łajby
- Paulina Łaba
- Dominika Łakomska – kolędnicy
- Marta Markowicz – jedna z bliźniaczek
- Agata Pruchniewska
- Ewa Prus – kobieta ozdabiająca dom
- Aleksandra Spyra
- Brygida Turowska – piekarka
- Maksymilian Bogumił
- Igor Borecki
- Jan Bzdawka
- Andrzej Chudy
- Matteo Cossy
- Leszek Filipowicz
- Zuzanna Jaźwińska – dziewczynka przy menorze
- Stefan Knothe – Kai
- Przemysław Niedzielski
- Wojciech Paszkowski – służący
- Antoni Scardina
- Wojciech Słupiński
- Tomasz Steciuk – dziadek
- Jakub Szydłowski
- Marta Wiejak – matka
- Marcin Wortman
- Kamil Zięba
- Przemysław Zubowicz
Wykonanie piosenek:
- „Świąteczny czas” – Czesław Mozil, Katarzyna Łaska, Magdalena Wasylik, Anna Apostolakis-Gluzińska, Anna Frankowska, Maja Gadzińska, Zuzanna Jaźwińska, Elżbieta Kijowska, Antonina Krylik, Edyta Krzemień, Paulina Łaba, Dominika Łakomska, Ewa Prus, Brygida Turowska, Marta Wiejak, Jan Bzdawka, Artur Kozłowski, Cezary Kwieciński, Tomasz Steciuk, Jakub Szydłowski, Marcin Wortman, Kamil Zięba, Przemysław Zubowicz
- „Ballada o Flegmisławie” – Paweł Ciołkosz
- „Zaczynają się świeta” – Czesław Mozil, Katarzyna Łaska, Magdalena Wasylik oraz chór w składzie: Anna Frankowska, Maja Gadzińska, Edyta Krzemień, Paulina Łaba, Ewa Prus, Marta Wiejak, Jan Bzdawka, Tomasz Steciuk, Jakub Szydłowski, Marcin Wortman, Kamil Zięba, Przemysław Zubowicz
- „Kiedy mamy siebie” – Czesław Mozil, Katarzyna Łaska, Magdalena Wasylik, Paweł Ciołkosz oraz chór w składzie: Anna Frankowska, Maja Gadzińska, Edyta Krzemień, Paulina Łaba, Ewa Prus, Marta Wiejak, Jan Bzdawka, Tomasz Steciuk, Jakub Szydłowski, Marcin Wortman, Kamil Zięba, Przemysław Zubowicz
Reżyseria: Wojciech Paszkowski
Dialogi: Jan Wecsile
Kierownictwo muzyczne: Agnieszka Tomicka
Teksty piosenek: Michał Wojnarowski
Opracowanie wersji polskiej: SDI MEDIA POLSKA
Kierownictwo produkcji: Beata Jankowska, Romana Waliczek
Realizacja nagrań: Agata Chodyra, Mateusz Michniewicz
Zgranie wersji polskiej: Shepperton International
Producent polskiej wersji językowej: Magdalena Dziemidowicz – DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Zwiastuny
W wersji polskiej udział wzięli:
- Czesław Mozil – Olaf
- Lidia Sadowa – Elsa
- Anna Cieślak – Anna
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska – kobieta robiąca cukrowe laseczki
Wykonanie piosenki:
- „Gdy jesteśmy razem” („Kiedy mamy siebie”) – Katarzyna Łaska, Magdalena Wasylik oraz chór w składzie: Anna Frankowska, Paulina Janczak, Edyta Krzemień, Marta Wiejak, Janusz Kruciński, Tomasz Steciuk, Marcin Wortman, Przemysław Zubowicz
Kierownictwo muzyczne: Agnieszka Tomicka
Opracowanie wersji polskiej: SDI MEDIA POLSKA
Zobacz również
Linki zewnętrzne
- Zwiastun filmu
- Kraina lodu: Przygoda Olafa w bazie filmweb.pl