Asterix i Kleopatra: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
|||
Linia 20: | Linia 20: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''W wersji polskiej udział biorą''': | |||
'''W wersji polskiej udział | |||
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Asterix''' | * [[Ryszard Nawrocki]] – '''Asterix''' | ||
* [[Jan Prochyra]] – '''Obelix''' | * [[Jan Prochyra]] – '''Obelix''' | ||
* [[Henryk Łapiński]] – '''Panoramix''' | * [[Henryk Łapiński]] – '''Panoramix''' | ||
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Kleopatra''' | * [[Krystyna Kozanecka]] – '''Kleopatra''' <small>(dialogi)</small> | ||
* [[Włodzimierz Press]] – '''Juliusz Cezar''' | * [[Włodzimierz Press]] – '''Juliusz Cezar''' | ||
'''oraz''': | '''oraz''': | ||
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Numerobis''' | * [[Andrzej Gawroński]] – '''Numerobis''' | ||
* [[Jan Janga-Tomaszewski]] – '''Abonbofis''' | * [[Jan Janga-Tomaszewski]] – '''Abonbofis''' | ||
* [[Jacek Czyż]] – '''Durneapis''' | * [[Jacek Czyż]] – | ||
** '''Durneapis''', | |||
** '''Egipcjanin we wstępie''', | |||
** '''lew''', | |||
** '''sługa Kleopatry #2''', | |||
** '''pobity legionista #3''', | |||
** '''legionista przy katapulcie #2''' | |||
* [[Jerzy Dominik]] – '''narrator''' | * [[Jerzy Dominik]] – '''narrator''' | ||
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Abrarakurlix''' | * [[Wojciech Machnicki]] – | ||
* [[Edward Dargiewicz]] – ''' | ** '''Abrarakurlix''', | ||
* [[Jerzy Mazur]] | ** '''Numerefiks''' | ||
* [[Wojciech Paszkowski]] | ** '''egipski robotnik''', | ||
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Kakofonix''' | ** '''pirat na bocianim gnieździe #2''', | ||
''' | ** '''egipski żołnierz''', | ||
* [[ | ** '''cesarski sługa''', | ||
i inni | ** '''pobity legionista #2''' | ||
* [[Edward Dargiewicz]] – | |||
** '''kapitan piratów''', | |||
** '''przekupiony robotnik''', | |||
** '''cesarski najemnik #3''', | |||
** '''pobity legionista #1''' | |||
* [[Jerzy Mazur]] – | |||
** '''posłaniec #1''', | |||
** '''trębacz''', | |||
** '''wielbłąd-dromader''', | |||
** '''pirat na bocianim gnieździe #3''', | |||
** '''cesarski najemnik #1''', | |||
** '''legionista przy katapulcie #1''' | |||
* [[Wojciech Paszkowski]] – | |||
** '''sługa Kleopatry #1''', | |||
** '''posłaniec #2''', | |||
** '''pirat na bocianim gnieździe #1''' <small>(inna scena)</small>, | |||
** '''cesarski najemnik #2''', | |||
** '''centurion''' | |||
* [[Zbigniew Suszyński]] – | |||
** '''Kakofonix''', | |||
** '''pirat na bocianim gnieździe #1''' <small>(jedna scena)</small> | |||
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''papuga''' <small>(niewymieniona w czołówce)</small> | |||
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | |||
'''Reżyser''': [[Miriam Aleksandrowicz]]<br /> | |||
'''Dialogi''': [[Stanisława Dziedziczak]]<br /> | |||
'''Dźwięk''': [[Ewa Kwapińska]]<br /> | |||
'''Montaż''': [[Ryszard Lenartowicz]]<br /> | |||
'''Teksty piosenek''': [[Ryszard Skalski]]<br /> | |||
'''Kierownik muzyczny''': [[Eugeniusz Majchrzak]]<br /> | |||
'''Kierownik produkcji''': [[Andrzej Oleksiak]] | |||
'''Śpiewali''':<!-- [[Edyta Ciechomska]],--> [[Ryszard Nawrocki]], [[Jan Prochyra]], [[Jan Janga-Tomaszewski]], [[Jacek Czyż]], [[Jacek Bończyk]], [[Olga Bończyk]] i inni | |||
'''Lektor''': [[Jerzy Dominik]] | '''Lektor''': [[Jerzy Dominik]] |
Wersja z 19:31, 17 paź 2019
Tytuł | Asterix i Kleopatra |
---|---|
Tytuł oryginalny | Astérix et Cléopâtre |
Gatunek | animowany, familijny, przygodowy |
Kraj produkcji | Francja |
Język oryginału | francuski |
Stacja telewizyjna | Polsat, TV 4, TV6, TVP2, TV Puls, Puls 2, Canal+ |
Dystrybutor DVD | Cass Film |
Rok produkcji | 1968 |
Data premiery dubbingu | 1995 |
Asterix i Kleopatra (ang. Asterix and Cleopatra, fr. Astérix et Cléopâtre, 1968) – belgijsko-francuski film animowany, opowiadający kolejne przygody dzielnych Gallów – Asteriksa i Obeliksa. Tym razem pomagają Kleopatrze wybudować wspaniały pałac. Jest to druga adaptacja filmowa komiksów René Goscinnego i Alberta Uderzo.
Film miał premierę z dubbingiem w 1995 roku na antenie Canal+, a następnie film był powtarzany przez TVP2, Polsat, TV 4, TV6, TV Puls i Puls 2 oraz wydany na DVD przez Cass Film.
Fabuła
Królowa Kleopatra ma dość ciągłych uwag Juliusza Cezara na temat wyższości Rzymian nad Egipcjanami. Postanawia rzucić mu wyzwanie: jeśli w ciągu trzech miesięcy jej poddani zbudują na środku pustyni najpiękniejszy pałac na świecie, będzie musiał przyznać, że są potężnym ludem. Dzięki galijskim przyjaciołom, Asteriksowi, Obeliksowi i Getafiksowi, staje się to możliwe… Pełen humoru film, charakteryzujący się wspaniałą animacją, wesołymi piosenkami i pięknymi rysunkami, gwarantuje całej rodzinie świetną zabawę.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-343587
Wersja polska
W wersji polskiej udział biorą:
- Ryszard Nawrocki – Asterix
- Jan Prochyra – Obelix
- Henryk Łapiński – Panoramix
- Krystyna Kozanecka – Kleopatra (dialogi)
- Włodzimierz Press – Juliusz Cezar
oraz:
- Andrzej Gawroński – Numerobis
- Jan Janga-Tomaszewski – Abonbofis
- Jacek Czyż –
- Durneapis,
- Egipcjanin we wstępie,
- lew,
- sługa Kleopatry #2,
- pobity legionista #3,
- legionista przy katapulcie #2
- Jerzy Dominik – narrator
- Wojciech Machnicki –
- Abrarakurlix,
- Numerefiks
- egipski robotnik,
- pirat na bocianim gnieździe #2,
- egipski żołnierz,
- cesarski sługa,
- pobity legionista #2
- Edward Dargiewicz –
- kapitan piratów,
- przekupiony robotnik,
- cesarski najemnik #3,
- pobity legionista #1
- Jerzy Mazur –
- posłaniec #1,
- trębacz,
- wielbłąd-dromader,
- pirat na bocianim gnieździe #3,
- cesarski najemnik #1,
- legionista przy katapulcie #1
- Wojciech Paszkowski –
- sługa Kleopatry #1,
- posłaniec #2,
- pirat na bocianim gnieździe #1 (inna scena),
- cesarski najemnik #2,
- centurion
- Zbigniew Suszyński –
- Kakofonix,
- pirat na bocianim gnieździe #1 (jedna scena)
- Miriam Aleksandrowicz – papuga (niewymieniona w czołówce)
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyser: Miriam Aleksandrowicz
Dialogi: Stanisława Dziedziczak
Dźwięk: Ewa Kwapińska
Montaż: Ryszard Lenartowicz
Teksty piosenek: Ryszard Skalski
Kierownik muzyczny: Eugeniusz Majchrzak
Kierownik produkcji: Andrzej Oleksiak
Śpiewali: Ryszard Nawrocki, Jan Prochyra, Jan Janga-Tomaszewski, Jacek Czyż, Jacek Bończyk, Olga Bończyk i inni
Lektor: Jerzy Dominik
Linki zewnętrzne
- Asterix i Kleopatra na stronie Dubbing.pl
- Asterix i Kleopatra w bazie filmweb.pl
- Asterix i Kleopatra w polskiej Wikipedii