Niedźwiedź w dużym niebieskim domu: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Marti (dyskusja | edycje)
Linia 16: Linia 16:
* [[Joanna Orzeszkowska]] <small>(odc. 11)</small>,
* [[Joanna Orzeszkowska]] <small>(odc. 11)</small>,
* [[Jakub Osiński]] <small>(odc. 27, 62, 64, 73, 75, 81, 102-106, 112-117)</small>,
* [[Jakub Osiński]] <small>(odc. 27, 62, 64, 73, 75, 81, 102-106, 112-117)</small>,
* [[Agnieszka Farkowska]] <small>(odc. 37)</small>,
* [[Piotr Radziwiłowicz]] <small>(odc. 48, 54, 68-69, 76-78, 92-101, 107-111)</small>
* [[Piotr Radziwiłowicz]] <small>(odc. 48, 54, 68-69, 76-78, 92-101, 107-111)</small>
'''Teksty piosenek''': [[Jacek Bończyk]] i [[Marek Robaczewski]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Jacek Bończyk]] i [[Marek Robaczewski]]<br />
'''Dźwięk i montaż''':
'''Dźwięk i montaż''':
* [[Janusz Tokarzewski]] <small>(odc. 1-26)</small>,
* [[Janusz Tokarzewski]] <small>(odc. 1-26)</small>,
* [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 27, 48)</small>,
* [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 27, 37, 48)</small>,
* [[Jerzy Wierciński]] <small>(odc. 54, 62, 64, 68-69, 81, 92-106, 112-117)</small>,
* [[Jerzy Wierciński]] <small>(odc. 54, 62, 64, 68-69, 81, 92-106, 112-117)</small>,
* [[Hanna Makowska]] <small>(odc. 107-111)</small>
* [[Hanna Makowska]] <small>(odc. 107-111)</small>
Linia 26: Linia 27:
'''Kierownik produkcji''':
'''Kierownik produkcji''':
* [[Elżbieta Araszkiewicz]] <small>(odc. 1-26)</small>,
* [[Elżbieta Araszkiewicz]] <small>(odc. 1-26)</small>,
* [[Dorota Nyczek]] <small>(odc. 27, 48, 54, 68-69, 76-78, 92-117)</small>,
* [[Dorota Nyczek]] <small>(odc. 27, 37, 48, 54, 68-69, 76-78, 92-117)</small>,
* [[Anna Kuszewska]] <small>(odc. 73, 75, 81)</small>
* [[Anna Kuszewska]] <small>(odc. 73, 75, 81)</small>
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
Linia 48: Linia 49:
* [[Anna Sztejner]]
* [[Anna Sztejner]]
* [[Zbigniew Konopka]]
* [[Zbigniew Konopka]]
* [[Waldemar Barwiński]]
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Pip''' <small>(odc. 37)</small>
* [[Monika Wierzbicka]]
* [[Monika Wierzbicka]]
* [[Marek Bocianiak]]
* [[Marek Bocianiak]]

Wersja z 20:26, 11 wrz 2011

Niedźwiedź w dużym niebieskim domu (org. Bear in the Big Blue House, 1997-2009) – serial emitowany w Polsce na kanałach TVP1, MiniMax oraz MiniMini.

Fabuła

Zapraszamy na spotkania z wyjątkowymi mieszkańcami Dużego Niebieskiego Domu. Jego gospodarzem jest przesympatyczny pluszowy niedźwiedź, a towarzyszą mu: psotna myszka Tutter, której królestwem jest kuchnia, dwie małe wydry Pip i Pop, które najchętniej przebywają w łazience, zabawny lemur Trelo oraz tajemnicza Panna Cień.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-161346.html

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie CANALu+ (odc. 1-26) / MiniMini (odc. 27-117)START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Paweł Galia
Dialogi polskie:

Teksty piosenek: Jacek Bończyk i Marek Robaczewski
Dźwięk i montaż:

Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Kierownik produkcji:

W wersji polskiej udział wzięli:

oraz

i inni

Lektorzy:

Spis odcinków

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
001 Dom jest tam, gdzie Misiowi najlepiej Home is Where the Bear Is
002 Woda, wszędzie woda Water, Water Everywhere
003 Urodziny Myszki Mouse Party
004 Kształt Misia Shape of a Bear
005 Okaz zdrowia Picture of Health
006 Podziel się Share, Bear
007 Dlaczego misie nie fruwają? Why Bears Can’t Fly
008 Pokochać jesień Falling for Fall
009 Co jest dzisiaj w skrzynce? What’s in the Mail, Today?
010 Przetańczyć cały dzień Dancin’ the Day Away
011 Malujemy wózek A Wagon of Different Color
012 Kocham Ziemię Dirt, I Love You So!
013 Muzyka dla moich uszu Music to My Ears
014 Wszystko się łączy All Connected
015 Ach, ten upał Summer Cooler
016 Ważny mały gość The Big Little Visitor
017 Zimowa drzemka A Winter’s Nap
018 Pracowity jak miś Working Like a Bear
019 Czary w kuchni Magic in the Kitchen
020 Wiosenna gorączka Spring Fever
021 Co wyrośnie w domu misia? A Plant Grows in Bear’s House
022 Jedz, pij sok i wesel się Eat, Drink Juice and Be Merry
023 Kto pomoże choremu Misiowi? Need a Little Help Today
024 Zguba Lost Thing
025 Świat pełen dźwięków Listen Up!
026 Przyjaciele Friends For Life
SERIA DRUGA
027 Bardzo małe dzieci Ooh Baby, Baby
028 Poszukiwacze zaginionego sera Raiders of the Lost Cheese
029 Nocowanie u Misia The Big Sleep
030 Komunikowanie się Clear as a Bell
031 Czas Good Times
032 Codziennie uczymy się czegoś nowego You Learn Something New Every Day
033 Powrót do natury Back to Nature
034 Odzooimpiada The Ojolympics
035 Zabawa w udawanie The Great Pretender
036 Wszystko jest w głowie It’s All in Your Head
037 Ojej, błąd Oops, My Mistake
038 Urodziny u Misia Bear’s Birthday Bash
039 Zobrazuj to Picture This
040 Przyszedł lekarz do dużego niebieskiego domu The Big Blue Housecall
041 Powiew zmian Change Is in the Air
042 Zobacz co zrobiłem Look What I Made
043 Jeśli nie wyjdzie za pierwszym razem If at First You Don’t Succeed…
044 Miś na każdą pogodę All Weather Bear
045 Ja to zbudowałem I Built That
046 Wyprawa Tutka Tutter’s Tiny Trip
047 Szał tańca Dance Fever!
048 Nie bójcie się! Afraid Not
049 Bądźmy sobą I’ve Gotta Be Me
050 Owady Buggin’
051 Najważniejsza jest miłość Love Is All You Need
052 Oto tajemnica It’s a Mystery to Me
053 Przeciwieństwa As Different as Day and Night
054 Dziadkowie lubią się bawić Grandparents Just Want to Have Fun
055 Jak się dzisiaj czuję The Way I Feel Today
056 Jesteś wyjątkowa Ojo You Go, Ojo!
057 Miś naukowiec Scientific Bear
058 Ach, ci chłopcy Boys Will Be Boys
059 Tak sobie myślę I Was Just Thinking
060 Szkoda, że cię tu nie ma Wish You Were Here
061 Dobrej nocy And to All a Good Night
062 Co za dzień Call It a Day
063 Zrobimy to razem We Did It Our Way
064 Opowiadanie historii What’s the Story?
065 Gdy musicie iść When You’ve Got to Go!
SERIA TRZECIA
066 Zabawa z przyjaciółmi Friends at Play
067 Nie ma się czego bać Nothing to Fear
068 Zagubiony Lost and Found
069 Domowi detektywi The Senseless Detectives
070 Dzień duchów Halloween Bear
071 Nigdy nie wiadomo You Never Know
072 Wszystko o Tobie It’s All About You
073 Najwspanialszy dom Woodland House Wonderful
074 Zabawa w liczenie I’ve Got Your Number
075 Co Moje to Twoje What’s Mine Is Yours
076 Sekretna grota Misia Bear’s Secret Cave
077 Moc zapachów Smellorama
078 Zgubiony rytm I For-Got Rhythm!?
079 Oczekiwanie Wait for Me
080 Cudowny poranek Morning Glory
081 Wizyta u lekarza That Healing Feeling
082 Rodzina tutka The Tutter Family Reunion
083 Nietoperz też człowiek Bats are People Too
084 Słowa, słowa, słowa Words, Words, Words
085 Bądźmy interaktywni Let’s Get Interactive
086 Wyprzedaż The Yard Sale
087 Najwspanialszy dzień dziękczynienia The Best Thanksgiving Ever
088 Poczytaj mi Read My Book
089 Chodźmy spać Go to Sleep
090 Misiowe święta A Berry Bear Christmas
091
SERIA CZWARTA
092 Witamy w Leśnej Dolinie Welcome to Woodland Valley
093
094 Krok po kroku Step By Step
095 Pierwszy dzień w Mysiej Szkole First Day at Mouse School
096 Kuzyn Rocko Rockin’ Rocko
097 Kiedy Harry poznał Halę When Harry Met Hallie
098 Prezentacja Show and Tell
099 Tutek i Moss Tutter Gathers Some Moss
100 Historyczne odkrycia History, Herstory, Bearstory
101 Pamiętny mecz At the Old Bear Game
102 Niezwykły Skipper The Amazing Skippy
103 Ruszajmy w drogę Let’s Hit the Road
104 Wielki bal strażaków Great Ball of Firefighters
105 Dzień nauczyciela Appreciation Day
106 Pokaż co potrafisz Show Your Stuff
107 Setne urodziny babci Tuci Grandma Flutter’s 100th Birthday
108 Twój punkt widzenia The View from You
109 Myć, czy nie myć To Clean or Not to Clean
110 Maestro Bandini The Great Bandini
111 Wolontariusze z Leśnej Doliny Volunteers of Woodland Valley
112 Wielki dom pełen odwagi Big Blue Home of the Brave
113 Wycieczka do sklepu A Trip to the General Store
114 Nocowanie u Tutka Tutter’s First Big Sleepover Bash
115 Dziwny ptak A Strange Bird
116 Nie martw się Let it Go
117 To Twoje życie, Misiu This Is Your Life, Bear
ODCINEK SPECJALNY
118 Bear in the Big Blue House Live! Surprise Party

Linki zewnętrzne