Asterix kontra Cezar: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 32: Linia 32:
** '''Superbus''',
** '''Superbus''',
** '''Lukullus''',
** '''Lukullus''',
** '''stary skryba''',
** '''Stary skryba''',
** '''centurion'''
** '''Centurion'''
* [[Anna Gornostaj]] – '''Falbala'''
* [[Anna Gornostaj]] – '''Falbala'''
* [[Krzysztof Krupiński]] – '''Stentor'''
* [[Krzysztof Krupiński]] – '''Stentor'''
Linia 40: Linia 40:
* [[Andrzej Gawroński]] –
* [[Andrzej Gawroński]] –
** '''Abrarakurlix''',
** '''Abrarakurlix''',
** '''pobity legionista''',
** '''Pobity legionista''',
** '''legionista z informacji''',
** '''Legionista z informacji''',
** '''sprzedawca niewolników'''
** '''Sprzedawca niewolników'''
* [[Krzysztof Kołbasiuk]] – '''Tragikomix'''
* [[Krzysztof Kołbasiuk]] – '''Tragikomix'''
* [[Leopold Matuszczak]] – '''porywacz'''
* [[Leopold Matuszczak]] – '''Porywacz'''
* [[Eugeniusz Robaczewski]] – '''oficer'''
* [[Eugeniusz Robaczewski]] – '''Oficer'''
i inni
i inni


Linia 76: Linia 76:
* [[Tomasz Grochoczyński]] –
* [[Tomasz Grochoczyński]] –
** '''Abrarakurlix''',
** '''Abrarakurlix''',
** '''centurion-gbur''',
** '''Centurion-gbur''',
** '''Dekurion w Afryce''',
** '''Dekurion w Afryce''',
** '''legionista z grupy Flabiusa #2''',
** '''Legionista z grupy Flabiusa 2''',
** '''nauczyciel w szkole gladiatorów'''
** '''Nauczyciel w szkole gladiatorów'''
* [[Olga Bończyk]] – '''Falbala'''
* [[Olga Bończyk]] – '''Falbala'''
* [[January Brunov]] – '''Tragikomix'''
* [[January Brunov]] – '''Tragikomix'''
Linia 87: Linia 87:
** '''Superbus''',
** '''Superbus''',
** '''Tenautomatiks''',
** '''Tenautomatiks''',
** '''pobity legionista''',
** '''Pobity legionista''',
** '''handlarz niewolników #1''',
** '''Handlarz niewolników 1''',
** '''porywacz''',
** '''Porywacz''',
** '''legionista z grupy Flabiusa #1'''
** '''Legionista z grupy Flabiusa 1'''
* [[Jacek Czyż]] –
* [[Jacek Czyż]] –
** '''Długowieczniks''',
** '''Długowieczniks''',
** '''Bretończyk''',
** '''Bretończyk''',
** '''Germańczyk''',
** '''Germańczyk''',
** '''legioniści w Afryce'''
** '''Legioniści w Afryce'''
* [[Jan Kulczycki]] –
* [[Jan Kulczycki]] –
** '''legionista z informacji''',
** '''Legionista z informacji''',
** '''kucharz''',
** '''Kucharz''',
** '''Hassan'''
** '''Hassan'''
* [[Mikołaj Müller]] –
* [[Mikołaj Müller]] –
** '''Terminus''',
** '''Terminus''',
** '''stary skryba''',
** '''Stary skryba''',
** '''kierujący statkiem''',
** '''Kierujący statkiem''',
** '''handlarz niewolników #2'''
** '''Handlarz niewolników 2'''
* [[Tomasz Jarosz]] –
* [[Tomasz Jarosz]] –
** '''handlarz''',
** '''Handlarz''',
** '''Petrionus''',
** '''Petrionus''',
** '''Cupus Slopus''',
** '''Cupus Slopus''',
** '''stajenny'''
** '''Stajenny'''
'''i inni''':
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Portier''' <small>(niewymieniony w tyłówce)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''portier'''


'''Lektor czołówki i tyłówki''': [[Jerzy Dominik]]
'''Lektor czołówki i tyłówki''': [[Jerzy Dominik]]

Wersja z 14:22, 29 cze 2020

Tytuł Asterix kontra Cezar / Asterix i niespodzianka dla Cezara
Tytuł oryginalny Astérix et la surprise de César
Gatunek animowany, familijny, przygodowy
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski
Stacja telewizyjna Canal+, Polsat, TV 4, TVP1, TVP2, TV Puls, Puls 2
Dystrybutor DVD Cass Film
Rok produkcji 1987
Data premiery dubbingu 25 grudnia 1987 (1. wersja)
6 sierpnia 1995 (2. wersja)

Asterix kontra Cezar / Asterix i niespodzianka dla Cezara (fr. Astérix et la surprise de César, ang. Asterix Versus Caesar) – francuski film animowany z 1985 roku, czwarty z serii o przygodach Gallów Asteriksa i Obeliksa.

Film doczekał się dwóch wersji dubbingu: pierwsza, zatytułowana Asterix i niespodzianka dla Cezara, zrealizowana została w 1987 roku na potrzeby emisji w TVP1 (premiera: 25 grudnia 1987 roku), z kolei druga – Asterix kontra Cezar – w połowie lat 90. na potrzeby dystrybucji VHS i telewizyjnej.

Fabuła

W drodze na polowanie Obelix spotyka piękną dziewczynę, w której zakochuje się od pierwszego wejrzenia. Dziewczyna ma na imię Falbala i jest córką jednego z galijskich wodzów. Niestety, kocha ona Tragikomiksa – syna innego z plemiennych przywódców. Wkrótce Rzymianie uprowadzają zakochaną parę. Obelix i Asterix wyruszają w pościg za porywaczami. W końcu docierają do Rzymu. Staje tam przed nimi trudne zadanie. Muszą uwolnić Falbalę i Tragikomiksa, którzy mają być rzuceni na pożarcie lwom w trakcie uroczystości na cześć Cezara.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-357609

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Wokaliza Falbali w wykonaniu: Danielle Licari

Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Zofia Dybowska-Aleksandrowicz
Tekst: Joanna Klimkiewicz
Tekst piosenki: Paweł Adamski
Operator dźwięku: Jerzy Januszewski
Montaż: Danuta Sierant
Kierownik produkcji: Andrzej Oleksiak

Lektor: Jerzy Rosołowski

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyser: Miriam Aleksandrowicz
Dialogi: Włodzimierz Kozłowski
Dźwięk: Stanisław Uszyński
Montaż: Ryszard Lenartowicz
Kierownik produkcji: Andrzej Oleksiak
Wystąpili:

Lektor czołówki i tyłówki: Jerzy Dominik

Linki zewnętrzne


Asterix
Filmy animowane Asterix GallAsterix i KleopatraDwanaście prac AsteriksaAsterix kontra CezarAsterix w BrytaniiWielka bitwa AsteriksaAsterix podbija AmerykęAsterix i wikingowieAsteriks i Obeliks: Osiedle bogówAsteriks i Obeliks: Tajemnica magicznego wywaru
Filmy aktorskie Asterix i Obelix kontra CezarAsterix i Obelix: Misja KleopatraAsterix na olimpiadzieAsterix i Obelix: W służbie jej królewskiej mościAsteriks i Obeliks: Imperium smoka
Gry Asterix i Obelix kontra CezarAsterix: Wojna GalówAsterix: MegaszaleństwoAsterix & Obelix XXLAsterix & Obelix XXL 2 – Misja: Las VegasAsterix na olimpiadzie
Spin off Idefiks i Nieugięci