Sztuka jazdy na nartach: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 28: Linia 28:


'''Lektor''': [[Piotr Makowski]]
'''Lektor''': [[Piotr Makowski]]
=== [[Myszka Miki i przyjaciele#Druga wersja (odc. 30, 33, 42, 53, 55, 58b)|Trzeciawersja dubbingu]] ===
=== [[Myszka Miki i przyjaciele#Druga wersja (odc. 30, 33, 42, 53, 55, 58b)|Trzecia wersja dubbingu]] ===
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': na zlecenie Disney Character Voices International, Inc. – [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': na zlecenie Disney Character Voices International, Inc. – [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Marek Robaczewski]]<br />
'''Reżyseria''': [[Marek Robaczewski]]<br />

Wersja z 23:04, 20 sty 2021

Tytuł Sztuka jazdy na nartach
Tytuł oryginalny The Art of Skiing
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1 (1. wersja)
TVP1, Disney Channel (2. wersja)
Puls 2 (2. wersja)
Dystrybutor Blu-ray/DVD Imperial Entertainment (2. wersja)
Rok produkcji 1941
Data premiery dubbingu 1996 (1. wersja)
2006 (2. wersja)
2016 (2. wersja)

Sztuka jazdy na nartach (ang. The Art of Skiing) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii klasycznych krótkometrażówek Goofy'ego.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
W wersji polskiej udział wziął:

Lektor: Tadeusz Borowski

Druga wersja dubbingu

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Disney Character Voices International, Inc. – STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
W wersji polskiej udział wziął:

Lektor: Piotr Makowski

Trzecia wersja dubbingu

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Disney Character Voices International, Inc. – SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Marek Robaczewski
Dialogi: Barbara Robaczewska
W wersji polskiej udział wziął:

Lektor: Artur Kaczmarski