Kubusiowe przygódki: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m uzupełnienie |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 30: | Linia 30: | ||
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Tygrys''' | * [[Grzegorz Pawlak]] – '''Tygrys''' | ||
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Królik''' | * [[Wojciech Machnicki]] – '''Królik''' | ||
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Kłapouchy''' | * [[Jakub Szydłowski]] – '''Kłapouchy''' <small>(część odcinków)</small> | ||
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Kłapouchy''' <small>(część odcinków)</small> | |||
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Sowa''' | * [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Sowa''' | ||
* [[Jeremi Czyż]] – '''Krzyś''' | * [[Jeremi Czyż]] – '''Krzyś''' | ||
Linia 36: | Linia 37: | ||
* [[Joanna Jeżewska]] – '''Kangurzyca''' | * [[Joanna Jeżewska]] – '''Kangurzyca''' | ||
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Gofer''' | * [[Ryszard Olesiński]] – '''Gofer''' | ||
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – '''Kangurzyca''' <small>( | * [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – '''Kangurzyca''' <small>(odc. 3, 13)</small> | ||
i inni | i inni | ||
== Spis odcinków == | |||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | |||
|- | |||
!width="10%"|№ | |||
!width="45%"|Tytuł polski | |||
!width="45%"|Tytuł angielski | |||
|- | |||
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| ''Co Tygrysy potrafią najlepiej'' | |||
| ''What Tiggers Do Best'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| ''Kubuś i Tygrys'' | |||
| ''Pooh and Tigger'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| ''Skutki przejedzenia'' | |||
| ''Stuck at Rabbit's House'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| ''Powódź'' | |||
| ''The Rain Came Down'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| ''Wizyta u Sowy'' | |||
| ''Owl's House'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| ''Kubusiowe patyczki'' | |||
| ''Pooh's Game'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| ''Co Tygrysy lubią najbardziej'' | |||
| ''The Most Wonderful Thing About Tiggers'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| ''Domek Kłapouchego'' | |||
| ''Eeyore's House'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| ''Samotny Tygrys'' | |||
| ''Someone Like Tigger'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| ''Balonik i pszczoły'' | |||
| ''Pooh's Balloon'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| '' | |||
| ''The Jagular'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| ''Odfikać Tygrysa'' | |||
| ''Unbouncing Tigger'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| ''Tygrys na ślizgawce'' | |||
| ''Tigger Goes Ice Skating'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | |||
| '' | |||
| ''Piglet's Drawings'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| '' | |||
| ''Piglet's Bath'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16 | |||
| '' | |||
| ''If I Weren't So Small'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|17 | |||
| '' | |||
| ''The Expedition'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | |||
| '' | |||
| ''Pooh and Piglet Corner'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | |||
| ''Kołysanka'' | |||
| ''Lullabee'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20 | |||
| ''Hupaj, siupaj, skok!'' | |||
| ''The Super Bounce'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21 | |||
| '' | |||
| ''Pooh's Tummy'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|22 | |||
| '' | |||
| ''Honey Song'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|23 | |||
| '' | |||
| ''The Backson'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|24 | |||
| '' | |||
| ''The Bees'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25 | |||
| '' | |||
| ''Tiger and Eeyore'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26 | |||
| ''Misiowe okrągłości'' | |||
| ''Stout and Round'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|27 | |||
| ''W górę i w dół'' | |||
| ''Climb a Tree'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28 | |||
| ''Ogon Kłapouchego'' | |||
| ''Eeyore's Tail'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29 | |||
| ''Słasicie i łonie'' | |||
| ''Heffalumps and Woozles'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30 | |||
| ''Rada Gofera'' | |||
| ''Pooh and Gopher'' | |||
|- | |||
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA''' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|31 | |||
| '' | |||
| ''Geniuses'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|32 | |||
| '' | |||
| ''Roo Goes Swimming'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|33 | |||
| '' | |||
| ''Piglet's Party'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|34 | |||
| '' | |||
| ''Kanga and Roo Move In'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|35 | |||
| '' | |||
| ''House at Pooh Corner'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|36 | |||
| '' | |||
| ''Roo and Lumpy'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|37 | |||
| '' | |||
| ''Tigger's Balloon'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|38 | |||
| '' | |||
| ''Heffalump Lesson'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|39 | |||
| '' | |||
| ''Hunting Heffalumps'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|40 | |||
| '' | |||
| ''Eeyore's Contest'' | |||
|} | |||
{{Kubuś Puchatek}} | {{Kubuś Puchatek}} | ||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 10:16, 11 gru 2021
Tytuł | Kubusiowe przygódki |
---|---|
Tytuł oryginalny | Mini Adventures of Winnie the Pooh |
Gatunek | animowany, familijny, krótkometrażowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Disney Junior, Disney Channel |
Lata produkcji | 2011-2014 |
Data premiery dubbingu | 7 listopada 2011 |
Wyemitowane serie |
1 z 2 |
Kubusiowe przygódki (ang. Mini Adventures of Winnie the Pooh, 2011-2014) – amerykański serial krótkometrażowy pokazujący na nowo udźwiękowienie fragmenty filmów Przygody Kubusia Puchatka, Tygrys i przyjaciele oraz Prosiaczek i przyjaciele.
Serial pokazywany jest na kanale Disney Junior od 7 listopada 2011 roku.
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL – SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
Dialogi:
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Kierownictwo muzyczne: Agnieszka Tomicka
Wystąpili:
- Tadeusz Sznuk – Narrator
- Maciej Kujawski – Kubuś
- Tomasz Steciuk – Prosiaczek
- Grzegorz Pawlak – Tygrys
- Wojciech Machnicki – Królik
- Jakub Szydłowski – Kłapouchy (część odcinków)
- Zbigniew Konopka – Kłapouchy (część odcinków)
- Włodzimierz Bednarski – Sowa
- Jeremi Czyż – Krzyś
- Bernard Lewandowski – Maleństwo
- Joanna Jeżewska – Kangurzyca
- Ryszard Olesiński – Gofer
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska – Kangurzyca (odc. 3, 13)
i inni
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Co Tygrysy potrafią najlepiej | What Tiggers Do Best |
02 | Kubuś i Tygrys | Pooh and Tigger |
03 | Skutki przejedzenia | Stuck at Rabbit's House |
04 | Powódź | The Rain Came Down |
05 | Wizyta u Sowy | Owl's House |
06 | Kubusiowe patyczki | Pooh's Game |
07 | Co Tygrysy lubią najbardziej | The Most Wonderful Thing About Tiggers |
08 | Domek Kłapouchego | Eeyore's House |
09 | Samotny Tygrys | Someone Like Tigger |
10 | Balonik i pszczoły | Pooh's Balloon |
11 | The Jagular | |
12 | Odfikać Tygrysa | Unbouncing Tigger |
13 | Tygrys na ślizgawce | Tigger Goes Ice Skating |
14 | Piglet's Drawings | |
15 | Piglet's Bath | |
16 | If I Weren't So Small | |
17 | The Expedition | |
18 | Pooh and Piglet Corner | |
19 | Kołysanka | Lullabee |
20 | Hupaj, siupaj, skok! | The Super Bounce |
21 | Pooh's Tummy | |
22 | Honey Song | |
23 | The Backson | |
24 | The Bees | |
25 | Tiger and Eeyore | |
26 | Misiowe okrągłości | Stout and Round |
27 | W górę i w dół | Climb a Tree |
28 | Ogon Kłapouchego | Eeyore's Tail |
29 | Słasicie i łonie | Heffalumps and Woozles |
30 | Rada Gofera | Pooh and Gopher |
SERIA DRUGA | ||
31 | Geniuses | |
32 | Roo Goes Swimming | |
33 | Piglet's Party | |
34 | Kanga and Roo Move In | |
35 | House at Pooh Corner | |
36 | Roo and Lumpy | |
37 | Tigger's Balloon | |
38 | Heffalump Lesson | |
39 | Hunting Heffalumps | |
40 | Eeyore's Contest |