W jeżynowym grodzie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Linia 2: Linia 2:


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Prymulka i Fredzio to dwie zaprzyjaźnione myszy. Mieszkają po sąsiedzku i dużo czasu spędzają razem – nierzadko kłócąc się i dokuczając wzajemnie. Fredzio chełpi się swoją siłą i odwagą, Prymulka próbuje mu dorównać i śmiało podejmuje ryzykowne zabawy. Podróż strumieniem na pokładzie żaglówki stanowi dla małych myszy prawdziwe wyzwanie
Grupa wesołych i ciekawskich myszek zamieszkuje żywopłot przy potoku. W plątaninie krzewów mają ukryte, wypielęgnowane domki z małymi okienkami, przez które obserwują świat.
 
Do ich codziennych zajęć należą niebezpieczne odwiedziny w mleczarni lub młynie, gdzie mogą do syta najeść się ziaren lub zakosztować ulubionej mąki. Przy okazji przeżywają niesamowite przygody, z których jednak zawsze wychodzą cało.
 
Film powstał na postawie bestesellerowej, ilustrowanej książki Jilla Barklema, przetłumaczonej na czternaście języków.
 
<small>[http://web.archive.org/web/20030310115023/http://www.minimax.com.pl/cgi-bin/minimax/program/program/full/00000B&w%20je%BFynowym%20grodzie Opis nadawcy]</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==

Wersja z 18:38, 11 maj 2022

W jeżynowym grodzie (ang. Brambly Hedge, 1996-2000) – brytyjski serial animowany emitowany w kanale JimJam, a dawniej na kanałach MiniMax, MiniMini oraz w pasmie Wieczorynki w TVP1.

Fabuła

Grupa wesołych i ciekawskich myszek zamieszkuje żywopłot przy potoku. W plątaninie krzewów mają ukryte, wypielęgnowane domki z małymi okienkami, przez które obserwują świat.

Do ich codziennych zajęć należą niebezpieczne odwiedziny w mleczarni lub młynie, gdzie mogą do syta najeść się ziaren lub zakosztować ulubionej mąki. Przy okazji przeżywają niesamowite przygody, z których jednak zawsze wychodzą cało.

Film powstał na postawie bestesellerowej, ilustrowanej książki Jilla Barklema, przetłumaczonej na czternaście języków.

Opis nadawcy

Wersja polska

Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU w WARSZAWIE
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Dialogi: Stanisława Dziedziczak
Dźwięk: Wiesław Jurgała
Montaż: Danuta Rajewska
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol (odc. 5-8)
Tekst piosenki: Wiesława Sujkowska (odc. 5-8)
Kierownictwo produkcji:

Wystąpili:

i inni

Lektor: Krzysztof Kołbasiuk

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Opowieść zimowa Winter Story
02 Opowieść wiosenna Spring Story
03 Opowieść letnia Summer Story
04 Opowieść jesienna Autumn Story
SERIA DRUGA
05 Tajemnicze schody The Secret Staircase
06 Wysokie wzgórze The High Hills
07 Morska opowieść Sea Story
08 Święto w rodzinie Mączki Poppy's Babies