Miasteczko South Park: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 196: | Linia 196: | ||
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" | {| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" | ||
|-style="background: #ABC;" | |-style="background: #ABC;" | ||
!width="12%"|Premiera | !width="12%"|Premiera (USA) | ||
!width="6%"|Premiera (Polska) | |||
!width="6%"|Nr | !width="6%"|Nr | ||
!width=" | !width="35%"|Tytuł polski | ||
!width="35%"|Tytuł angielski | |||
|- | |||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
Linia 206: | Linia 209: | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|13.08.1997 | | bgcolor="#DFEFFF"|13.08.1997 | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|1 | | bgcolor="#DFEEEF"|1 | ||
| | |||
| ''Cartman Gets an Anal Probe'' | | ''Cartman Gets an Anal Probe'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|20.08.1997 | | bgcolor="#DFEFFF"|20.08.1997 | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|2 | | bgcolor="#DFEEEF"|2 | ||
| | |||
| ''Weight Gain 4000'' | | ''Weight Gain 4000'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|27.08.1997 | | bgcolor="#DFEFFF"|27.08.1997 | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|3 | | bgcolor="#DFEEEF"|3 | ||
| | |||
| ''Volcano'' | | ''Volcano'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|03.09.1997 | | bgcolor="#DFEFFF"|03.09.1997 | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|4 | | bgcolor="#DFEEEF"|4 | ||
| | |||
| ''Big Gay Al’s Big Gay Boat Ride'' | | ''Big Gay Al’s Big Gay Boat Ride'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|10.09.1997 | | bgcolor="#DFEFFF"|10.09.1997 | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|5 | | bgcolor="#DFEEEF"|5 | ||
| | |||
| ''An Elephant Makes Love to a Pig'' | | ''An Elephant Makes Love to a Pig'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|17.09.1997 | | bgcolor="#DFEFFF"|17.09.1997 | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|6 | | bgcolor="#DFEEEF"|6 | ||
| | |||
| ''Death'' | | ''Death'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|29.10.1997 | | bgcolor="#DFEFFF"|29.10.1997 | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|7 | | bgcolor="#DFEEEF"|7 | ||
| | |||
| ''Pinkeye'' | | ''Pinkeye'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|19.11.1997 | | bgcolor="#DFEFFF"|19.11.1997 | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|8 | | bgcolor="#DFEEEF"|8 | ||
| | |||
| ''Starvin’ Marvin'' | | ''Starvin’ Marvin'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|17.12.1997 | | bgcolor="#DFEFFF"|17.12.1997 | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|9 | | bgcolor="#DFEEEF"|9 | ||
| | |||
| ''Mr. Hankey, the Christmas Poo'' | | ''Mr. Hankey, the Christmas Poo'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|04.02.1998 | | bgcolor="#DFEFFF"|04.02.1998 | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|10 | | bgcolor="#DFEEEF"|10 | ||
| | |||
| ''Damien'' | | ''Damien'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|11.02.1998 | | bgcolor="#DFEFFF"|11.02.1998 | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|11 | | bgcolor="#DFEEEF"|11 | ||
| | |||
| ''Tom’s Rhinoplasty'' | | ''Tom’s Rhinoplasty'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|18.02.1998 | | bgcolor="#DFEFFF"|18.02.1998 | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|12 | | bgcolor="#DFEEEF"|12 | ||
| | |||
| ''Mecha-Streisand'' | | ''Mecha-Streisand'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|25.02.1998 | | bgcolor="#DFEFFF"|25.02.1998 | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|13 | | bgcolor="#DFEEEF"|13 | ||
| | |||
| ''Cartman’s Mom is a Dirty Slut (Part 1)'' | | ''Cartman’s Mom is a Dirty Slut (Part 1)'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
| | |- | ||
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA''' | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |- | ||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZECIA''' | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA CZWARTA''' | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIĄTA''' | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA SZÓSTA''' | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA SIÓDMA''' | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA ÓSMA''' | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DZIEWIĄTA''' | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DZIESIĄTA''' | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA JEDENASTA''' | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DWUNASTA''' | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZYNASTA''' | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA CZTERNASTA''' | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
Linia 359: | Linia 455: | ||
|- | |- | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |||
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA SZESNASTA''' | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA SIEDEMNASTA''' | |||
|- | |||
| colspan=5 | | |||
|- | |||
|} | |} | ||
Wersja z 23:50, 19 lut 2013
Miasteczko South Park (oryg. South Park) – amerykański serial animowany dla dorosłych, realizowany od 1997 roku. Reżyserami i scenarzystami serii są Trey Parker i Matt Stone.
Polski dubbing
Emisja wersji dubbingowanej rozpoczęła się na początku 2001 roku na antenie Wizji Jeden. Stacja wyemitowała jedynie pierwszą serię (trzynaście odcinków), ponieważ niedługo później została zlikwidowana. W późniejszym czasie serial nadawany był na antenie Canal+ (wersja z napisami), MTV Polska (początkowo wersja z napisami, później z lektorem) oraz TVN Siedem (lektor).
Począwszy od 1 lutego 2013 roku, stacja Comedy Central emituje w wersji z dubbingiem piętnastą serię. Poprzednie czternaście wyemitowano w wersji lektorskiej.
Wersja polska
Seria I
Wersja polska: na zlecenie Wizji Jeden – SYNTHESIS MEDIA
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Tłumaczenie: Maciej Ogiński (odc. 8, 10)
Dialogi: Katarzyna Krzysztopik
Teksty piosenek: Jacek Bończyk, Jacek Czyż
Dźwięk i montaż: Tomasz Sikora
Kierownictwo muzyczne: Olga Bończyk
Kierownictwo produkcji: Renata Piechowska
Wystąpili:
- Brygida Turowska –
- Kyle Broflovski,
- Damian (odc. 10)
- Jacek Bończyk –
- Stan Marsh,
- Śpiewak z czołówki
- Mieczysław Morański – Eric Cartman
- Jacek Czyż –
- Jerome „Chef” McElroy,
- Wuefistka,
- Pradziadek Stana (odc. 6)
- Jerzy Mazur – Herbert Garrison
oraz:
- Anna Apostolakis – Shelly Marsh
- Agata Gawrońska –
- Phillip „Pip” Pirrup,
- Burmistrz McDaniels
- Adam Bauman – Jezus Chrystus
- Mirosław Konarowski – Ksiądz Maxi
- Jan Aleksandrowicz – Terrence
- Janusz Wituch –
- Peter (Philip),
- Pan Mackey
- Miriam Aleksandrowicz –
- Pani Crabtree,
- Sally Struthers (odc. 8)
- Paweł Szczesny –
- Oficer Barbrady,
- Prezes Cartoon Central (odc. 6),
- Pracownik Czerwonego Krzyża (odc. 8),
- Klient baru (odc. 10),
- Komentator pojedynku bokserskiego (odc. 10)
- Przemysław Nikiel –
- Lektor telewizyjny,
- Konferansjer konkursu talentów (odc. 2)
- Jarosław Domin –
- Geraldo Rivera (odc. 2),
- Mieszkaniec South Parku (odc. 2)
- Aleksander Wysocki – Szatan (odc. 10)
- Arkadiusz Jakubik
- Janusz Zadura
- Elżbieta Kopocińska-Bednarek
- Olga Bończyk
i inni
Lektor: Przemysław Nikiel
Seria XV
Wersja polska: na zlecenie Comedy Central Polska – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Maciej Kowalski
Reżyseria piosenek: Michał Skarżyński
Dialogi polskie: Tomasz Kutner
Dźwięk i montaż: Michał Skarżyński
Kierownik produkcji: Dorota Nyczek
Tekst piosenki tytułowej: Michał Skarżyński
Kierownictwo muzyczne: Michał Skarżyński
Wystąpili:
- Maciej Kowalik – Eric Cartman
- Mateusz Narloch –
- Kyle Broflovski,
- Craig Tucker,
- Token Black
- Bartosz Obuchowicz –
- Stan Marsh,
- Clyde Donovan
- Maciej Kowalski – Kenny McCormick
- Miłogost Reczek –
- Herbert Garrison,
- Catataryba,
- Richard Adler,
- Christian Wulff (odc. 211),
- Dowcipobot (odc. 211),
- Psychoterapeuta (odc. 213)
- Peters, prezes EA Sports (odc. 214),
- Staruszek rozmawiający o muzyce zdupywypadowej (odc. 216),
- Przedstawiciel McDonald’s (odc. 217),
- Gruby strażnik graniczny (odc. 218)
- Mężczyzna oglądający Wicked z wnuczką (odc. 220)
- Policjant (odc. 221)
- Grzegorz Pawlak –
- Pan Mackey,
- Gerald Broflovski,
- Chris, prezenter wiadomości,
- Oficer Barbrady,
- Barman (odc. 210),
- Dr Phil (odc. 210),
- Jay Leno (odc. 211),
- Generał (odc. 211),
- Daniel (odc. 213),
- Reporter (odc. 213, 215),
- Dziekan Howland (odc. 214),
- Staruszek rozmawiający o muzyce zdupywypadowej (odc. 216),
- Narrator zwiastunów filmowych (odc. 216),
- Morfeusz (odc. 217),
- Lektor telewizyjny (odc. 217),
- Kolega Randy’ego z pracy (odc. 220),
- Stephen Sondheim (odc. 220),
- Klient Red Robin (odc. 221)
- Brygida Turowska-Szymczak –
- Wendy Testaburger,
- Sharon Marsh,
- Sheila Broflovski,
- Linda Black,
- Matka na spotkaniu rodziców (odc. 213),
- Pracowniczka FedEksu, (odc. 213)
- Asystentka przedstawiciela administracji Obamy (odc. 221)
- Monika Szalaty –
- Dyrektor Victoria,
- Liane Cartman,
- Rebecca Turnoud (odc. 213)
- Pielęgniarka (odc. 217, 219),
- Pani Feegan (odc. 220)
- Jacek Kopczyński –
- Leopold „Butters” Stotch,
- Stephen Stotch,
- Phillip Niles Argyle,
- Jeden z przedstawicieli Apple (odc. 210),
- Lektor programu Dr. Phil (odc. 210),
- Tablica interaktywna (odc. 210),
- Mężczyzna „uwalniający” Kyle’a (odc. 210),
- Narrator wiadomości CNN (odc. 211),
- Ochroniarz Dowcipobota (odc. 211),
- Wojskowy (odc. 211),
- Pan Feegan (odc. 220)
- Policjant (odc. 212),
- Wielki Harry (odc. 217),
- Informatyk Stowarzyszenia Sceptyków (odc. 217),
- Przedstawiciel Taco Bell (odc. 217),
- Brian Whipple (odc. 218),
- Strażnik graniczny (odc. 218),
- Kolega Randy’ego z pracy (odc. 220),
- Stephen Schwartz (odc. 220),
- Dziennikarz #2 (odc. 221),
- Pracownik supermarketu (odc. 222)
- Grzegorz Kwiecień –
- Żabi Książę,
- Jimmy Vulmer,
- Jun’ichi Takayama (odc. 210, 215),
- Adam Sandler (odc. 211, 217)
- Wojciech Paszkowski –
- Randy Marsh,
- Roger Donovan,
- Sierżant Harrison Yates,
- Steve Jobs (odc. 210),
- Geniusz Leslie (odc. 210),
- Sandy Cervix (odc. 211),
- Barack Obama (odc. 211),
- Brzydki Bob (odc. 212),
- Lekarz (odc. 216),
- Mike (odc. 217),
- Charlie (odc. 218),
- Marcus (odc. 218),
- Przedstawiciel administracji Obamy (odc. 221),
- Reporter #1 (odc. 221),
- Strażak #1 (odc. 221),
- Andrew Lloyd Webber (odc. 220),
- Chet (odc. 222)
- Elżbieta Kopocińska – Ike Broflovski
- Tomasz Steciuk – Jimmy Feegan (odc. 220)
i inni
Wykonanie piosenek:
- piosenka tytułowa: Jakub Szydłowski, Mateusz Narloch, Bartosz Obuchowicz, Maciej Kowalski, Maciej Kowalik
- piosenka w odcinku Szybka skrzelówka: Michał Skarżyński
- piosenki w odcinku Broadwayowskie brachowanie: Wojciech Dmochowski, Tomasz Steciuk, Joanna Węgrzynowska-Cybińska, Katarzyna Łaska
Lektor: Tomasz Knapik
Spis odcinków
Premiera (USA) | Premiera (Polska) | Nr | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
13.08.1997 | ??.??.2001 | 1 | Cartman Gets an Anal Probe | |
20.08.1997 | ??.??.2001 | 2 | Weight Gain 4000 | |
27.08.1997 | ??.??.2001 | 3 | Volcano | |
03.09.1997 | ??.??.2001 | 4 | Big Gay Al’s Big Gay Boat Ride | |
10.09.1997 | ??.??.2001 | 5 | An Elephant Makes Love to a Pig | |
17.09.1997 | ??.??.2001 | 6 | Death | |
29.10.1997 | ??.??.2001 | 7 | Pinkeye | |
19.11.1997 | ??.??.2001 | 8 | Starvin’ Marvin | |
17.12.1997 | ??.??.2001 | 9 | Mr. Hankey, the Christmas Poo | |
04.02.1998 | ??.??.2001 | 10 | Damien | |
11.02.1998 | ??.??.2001 | 11 | Tom’s Rhinoplasty | |
18.02.1998 | ??.??.2001 | 12 | Mecha-Streisand | |
25.02.1998 | ??.??.2001 | 13 | Cartman’s Mom is a Dirty Slut (Part 1) | |
SERIA DRUGA | ||||
SERIA TRZECIA | ||||
SERIA CZWARTA | ||||
SERIA PIĄTA | ||||
SERIA SZÓSTA | ||||
SERIA SIÓDMA | ||||
SERIA ÓSMA | ||||
SERIA DZIEWIĄTA | ||||
SERIA DZIESIĄTA | ||||
SERIA JEDENASTA | ||||
SERIA DWUNASTA | ||||
SERIA TRZYNASTA | ||||
SERIA CZTERNASTA | ||||
SERIA PIĘTNASTA | ||||
27.04.2011 | 01.02.2013 | 210 | LudzkaiPadonoga | HumancentiPad |
04.05.2011 | 01.02.2013 | 211 | Dowcipobot | Funnybot |
11.05.2011 | 02.02.2013 | 212 | Królewski budyń | Royal Pudding |
18.05.2011 | 02.02.2013 | 213 | T.M.I. | T.M.I. |
25.05.2011 | 08.02.2013 | 214 | Związek sportowy kokainowych dzieci | Crack Baby Athletic Association |
01.06.2011 | 08.02.2013 | 215 | Nowe sushi | City Sushi |
08.06.2011 | 09.02.2013 | 216 | Starzejesz się | You’re Getting Old (Part 1) |
05.10.2011 | 09.02.2013 | 217 | Hamburgery z dupska | Ass Burgers (Part 2) |
12.10.2011 | 15.02.2013 | 218 | Ostatni Meksykanin | The Last of the Meheecans |
19.10.2011 | 16.02.2013 | 219 | Szybka skrzelówka | Bass to Mouth |
26.10.2011 | 16.02.2013 | 220 | Broadwayowe brachowanie | Broadway Bro Down |
02.11.2011 | 22.02.2013 | 221 | Jeden procent | 1% |
09.11.2011 | 23.02.2013 | 222 | Święto dziękczynienia na kanale History | A History Channel Thanksgiving |
16.11.2011 | 23.02.2013 | 223 | Najbiedniejszy w szkole | The Poor Kid |
SERIA SZESNASTA | ||||
SERIA SIEDEMNASTA | ||||
Linki zewnętrzne
- Miasteczko South Park w bazie filmweb.pl
- Miasteczko South Park w polskiej Wikipedii