Oskar Stencel: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Marek (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
Linia 57: Linia 57:
** Gerard <small>(odc. 33)</small>,
** Gerard <small>(odc. 33)</small>,
** Tłum <small>(odc. 32-33, 38-40)</small>
** Tłum <small>(odc. 32-33, 38-40)</small>
* 2018: ''[[Greenowie w wielkim mieście]]''
* 2019-2025: ''[[Harley Quinn]]'' –
* 2019-2025: ''[[Harley Quinn]]'' –
** Killer Croc <small>(odc. 38, 42-43)</small>,
** Killer Croc <small>(odc. 38, 42-43)</small>,
Linia 86: Linia 87:
** Shine <small>(odc. 35)</small>,
** Shine <small>(odc. 35)</small>,
** Trener B <small>(odc. 36)</small>
** Trener B <small>(odc. 36)</small>
* 2023-2025: ''[[Moon Girl i Diabelski Dinozaur]]''
* 2023: ''[[Pora na przygodę: Fionna i Cake]]'' – Czarek <small>(dubbing z 2024 roku)</small>
* 2023: ''[[Pora na przygodę: Fionna i Cake]]'' – Czarek <small>(dubbing z 2024 roku)</small>
* 2024: ''[[X-Men '97]]'' – Chłopak w TV <small>(odc. 3)</small>
* 2024: ''[[X-Men '97]]'' – Chłopak w TV <small>(odc. 3)</small>
Linia 94: Linia 96:
** Killer Croc <small>(odc. 7)</small>,
** Killer Croc <small>(odc. 7)</small>,
** Kot w butach <small>(odc. 9-10)</small>
** Kot w butach <small>(odc. 9-10)</small>
* 2025: ''[[Marvel Zombi]]''
* 2025: ''[[Fineasz i Ferb]]'' –
** Chłopiec <small>(odc. 142a)</small>,
** Koleś <small>(odc. 142a)</small>,
** Ochroniarz #2 <small>(odc. 142a)</small>,
** Urzędnik <small>(odc. 142a)</small>
** Zły naukowiec #3 <small>(odc. 143b)</small>,
** Naukowiec #1 <small>(odc. 143b)</small>,
** Źli naukowcy <small>(odc. 143b)</small>,
** Mieszkaniec #1 <small>(odc. 144b)</small>,
** Shane <small>(odc. 144b)</small>
** Kosmita #4 <small>(odc. 145)</small>,
** Kosmita #5 <small>(odc. 145)</small>,
** Kosmita #7 <small>(odc. 145)</small>,
** Kosmici <small>(odc. 145)</small>,
** Mieszkańcy <small>(odc. 145)</small>,
** Sąsiad #1 <small>(odc. 146a)</small>,
** Chłopak w filmie <small>(odc. 146a)</small>,
** Błotniak <small>(odc. 146b)</small>
* 2025: ''[[Spider-Man: Przyjazny pająk z sąsiedztwa]]''
* 2025: ''[[Spider-Man: Przyjazny pająk z sąsiedztwa]]''


Linia 125: Linia 146:
* 2020-2023: ''[[Bracia Hardy]]'' <small>(odc. 1-23)</small>
* 2020-2023: ''[[Bracia Hardy]]'' <small>(odc. 1-23)</small>
* 2023: ''[[Pora na przygodę: Fionna i Cake]]''
* 2023: ''[[Pora na przygodę: Fionna i Cake]]''
* 2025: ''[[Fineasz i Ferb]]'' <small>(odc. 137-141)</small>
* 2025: ''[[Fineasz i Ferb]]'' <small>(odc. 137-146)</small>


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Aktualna wersja na dzień 21:51, 28 wrz 2025

Oskar Stencel

aktor

Data urodzenia 9 lipca 1999

Oskar Stencel (ur. 9 lipca 1999 roku) – aktor, dialogista, tekściarz, teatrolog i socjolingwista.

Polski dubbing

Filmy

  • 2017: Magiczne muzeum
    • Zapaśnik (dubbing z 2020 roku),
    • Żółty pająk 1 (dubbing z 2020 roku),
    • Klaun (dubbing z 2020 roku),
    • Rowerzysta (dubbing z 2020 roku),
    • Gwary (dubbing z 2020 roku)
  • 2020: Czarna Piękność – James Howard
  • 2021: Wilczy gang
    • Oliwer,
    • Chłopiec,
    • Ludzie na ulicy (gwary),
    • Uczniowie (gwary),
    • Rodzice (gwary)
  • 2023: Gwiezdne wojny: Wizje: Dół
    • Niewolnik 3,
    • Obywatel 1,
    • Tłum
  • 2023: Życzenie
    • Grzybek #2,
    • Strażnik #2,
    • Mieszkaniec z pięknym życzeniem,
    • Mieszkańcy Rosas
  • 2024: Następcy: Rebelia Red – Morgie

Seriale

  • 2001-2004: Lizzie McGuire – Danny Kessler (odc. 1, 3-5 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku)
  • 2003-2007: Świat Raven – Marvin (odc. 8 – dubbing z 2022 roku)
  • 2009-2015: Dragon Ball Z Kai
    • Son Gohan (dubbing z 2023 roku),
    • Podwładny A (odc. 19 – dubbing z 2023 roku),
    • Podwładny C (odc. 19 – dubbing z 2023 roku),
    • Pacjent A (odc. 20 – dubbing z 2023 roku),
    • Nameczanin C (odc. 21-23 – dubbing z 2023 roku),
    • Żółty podwładny (odc. 21 – dubbing z 2023 roku),
    • Nameczanin J (odc. 23 – dubbing z 2023 roku)
  • 2011-2014: Inazuma Eleven Go
    • Aris Tottle (dubbing z 2023 roku),
    • Jean-Luc Janeway (dubbing z 2023 roku),
    • Aum Nirvana (dubbing z 2023 roku),
    • Wenceslas Wales (dubbing z 2023 roku),
    • Jacques Cinquini (dubbing z 2023 roku),
    • Senji Kudo (dubbing z 2023 roku),
    • Dzieciak w czapce (odc. 65 – dubbing z 2023 roku)
  • 2017: The Chosen (dubbing z 2024 roku)
  • 2018-2021: Biuro ochrony magii
    • Gerard (odc. 33),
    • Tłum (odc. 32-33, 38-40)
  • 2018: Greenowie w wielkim mieście
  • 2019-2025: Harley Quinn
    • Killer Croc (odc. 38, 42-43),
    • Psiur (odc. 43)
  • 2019-2023: High School Musical: Serial – Kaden (odc. 31, 38)
  • 2020-2023: Bracia Hardy – Asystent (odc. 28)
  • 2020-2022: Mira – nadworna detektyw
  • 2022: Chomi i Greta
    • Kierowca (odc. 8b),
    • Kąpiący się mężczyzna (odc. 8b),
    • Przepychacz (odc. 9b),
    • Płaczliwy chłopiec (odc. 10a),
    • Tłum (odc. 9b-10a),
    • Tłum dzieci (odc. 10b),
    • Marynarz (odc. 11b)
  • 2022: Dronersi – Monk Tao
  • 2022: Straż ekipa
    • Chłopiec (odc. 12a),
    • Jeepney (odc. 13a)
  • 2022: Ania z Zielonego Wzgórza (dubbing z 2024 roku)
  • 2022: Michaś – przytulaśny miś polarny – Oskar (odc. 3-4, 7, 12-13, 16-17, 24, 26 – dubbing z 2023 roku)
  • 2023: Doktor Who – Policjant (odc. 1)
  • 2023: Księga dżungli – Kaa
  • 2023: Hailey w akcji!
    • Thad (odc. 9a),
    • Ochroniarz NOWIPu (odc. 11),
    • Naukowcy na korytarzu (odc. 11)
  • 2023-2025: Pokémon Horyzonty: Seria
    • Shine (odc. 35),
    • Trener B (odc. 36)
  • 2023-2025: Moon Girl i Diabelski Dinozaur
  • 2023: Pora na przygodę: Fionna i Cake – Czarek (dubbing z 2024 roku)
  • 2024: X-Men '97 – Chłopak w TV (odc. 3)
  • 2024: Gwiezdne wojny: Opowieści z Imperium
  • 2024: Latawiec: W pytkę!
    • Ojciec Mickey’ego (odc. 1),
    • Jeremy Karne (odc. 5),
    • Killer Croc (odc. 7),
    • Kot w butach (odc. 9-10)
  • 2025: Marvel Zombi
  • 2025: Fineasz i Ferb
    • Chłopiec (odc. 142a),
    • Koleś (odc. 142a),
    • Ochroniarz #2 (odc. 142a),
    • Urzędnik (odc. 142a)
    • Zły naukowiec #3 (odc. 143b),
    • Naukowiec #1 (odc. 143b),
    • Źli naukowcy (odc. 143b),
    • Mieszkaniec #1 (odc. 144b),
    • Shane (odc. 144b)
    • Kosmita #4 (odc. 145),
    • Kosmita #5 (odc. 145),
    • Kosmita #7 (odc. 145),
    • Kosmici (odc. 145),
    • Mieszkańcy (odc. 145),
    • Sąsiad #1 (odc. 146a),
    • Chłopak w filmie (odc. 146a),
    • Błotniak (odc. 146b)
  • 2025: Spider-Man: Przyjazny pająk z sąsiedztwa

Słuchowiska

Wykonanie piosenek

Seriale

Dialogi

Filmy

Seriale

Teksty piosenek

Seriale

  • 2019-2025: Harley Quinn (odc. 56)
  • 2023: Pora na przygodę: Fionna i Cake („Nieswojo czuję się”, „Grzechotniki i biegacze”, „Nie tkwię w szaleństwie”, „Może odnajdę się tu”, „Kołysanka o Śniegowym”, „Miłość ta”, „Zimowy raj”, „Ten bajgiel”, „W moich snach tylko ty”, „najpiękniejszy blask” – dubbing z 2024 roku)

Teksty rymowanek

Seriale

Konsultacja merytoryczna

Seriale

Linki zewnętrzne