Kuba Stolarz: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Tai16 (dyskusja | edycje)
 
Linia 77: Linia 77:
* 2018: ''[[Daisy i Ollie]]'' <small>(seria V – dubbing z 2024 roku)</small>
* 2018: ''[[Daisy i Ollie]]'' <small>(seria V – dubbing z 2024 roku)</small>
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 44)</small>
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 44)</small>
* 2020: ''[[Stacyjowo]]'' <small>(odc. 159-160, 165, 167-172 – druga wersja dubbingu; z 2025 roku)</small>
* 2020: ''[[Stacyjkowo]]'' <small>(odc. 159-160, 165, 167-172 – druga wersja dubbingu; z 2025 roku)</small>
* 2021: ''[[Bohaterska superklasa]]'' <small>(odc. 3, 5, 10 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku)</small>
* 2021: ''[[Bohaterska superklasa]]'' <small>(odc. 3, 5, 10 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku)</small>
* 2021-2023: ''[[Boribon]]'' <small>(dubbing z 2024 roku)</small>
* 2021-2023: ''[[Boribon]]'' <small>(dubbing z 2024 roku)</small>
Linia 89: Linia 89:
* 2025: ''[[Skazana nianią u samotnego miliardera]]''
* 2025: ''[[Skazana nianią u samotnego miliardera]]''
* 2025: ''[[Z drogi! To ja - twój ostateczny wróg]]''
* 2025: ''[[Z drogi! To ja - twój ostateczny wróg]]''
== Tłumaczenie ==
== Tłumaczenie ==
=== Seriale ===
=== Seriale ===

Aktualna wersja na dzień 02:16, 2 gru 2025

Kuba Florian Stolarz /
Kuba Amelia Stolarz

aktorze, dialogiszcze, montażyszcze

Data urodzenia 20 września 2000

Kuba Florian Stolarz lub Kuba Amelia Stolarz (ur. 20 września 2000 roku) – aktorze, dialogiszcze, montażyszcze, lektorze, dziennikarcze i tłumaczko. Występuje pod pseudonimem SztywnyPatyk.

Polski dubbing

Filmy

Seriale

  • 2009-2011, 2014-2015: Dragon Ball Z Kai
    • Mnich Pana Szatana (odc. 106-109, 111-113),
    • Widz (odc. 167)
  • 2019: Harley Quinn
    • Brian (odc. 18),
    • Strażnik #4 (odc. 19),
    • Szczurołap (odc. 20),
    • Sługus Dwóch Twarzy #2 (odc. 20),
    • Sługus Dwóch Twarzy #6 (odc. 20),
    • Sługus Dwóch Twarzy #10 (odc. 20),
    • Więzień w dole #6 (odc. 20),
    • Mężczyzna #2 (odc. 21),
    • Policjant #2 (odc. 21),
    • Bogaty producent broni (odc. 23),
    • Kelner (odc. 23),
    • Policjant #2 (odc. 26),
    • Strażnik #6 (odc. 26)
  • 2021: Bohaterska superklasa
    • Lulu (odc. 1, 5-6, 8, 10, 12-13, 16, 24-25 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku),
    • Goryl (odc. 1 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku),
    • Jack (odc. 2 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku),
    • Muzyk (odc. 6 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku),
    • Ptak #1 (odc. 12-14, 16, 18, 20-21, 25-26 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku)
  • 2024: Latawiec: W pytkę!
    • Kobieta #1 (odc. 6),
    • Mężczyzna #7 (odc. 6),
    • Ochroniarz #2 (odc. 7),
    • Ochroniarz #7 (odc. 7),
    • Ochroniarz #9 (odc. 7),
    • Przydupas Beast Mode’a #2 (odc. 7),
    • Cyrkuśnik #1 (odc. 9),
    • Kelnerka #2 (odc. 9),
    • Kobieta na kole (odc. 9),
    • Mężczyzna na kole #1 (odc. 9),
    • Mężczyzna w cyrku #1 (odc. 9)

Dialogi

Filmy

Seriale

Montaż

Filmy

Seriale

Tłumaczenie

Seriale

Lektorze

Seriale

Linki zewnętrzne