Amadeusz Studio: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawa linków
DXton (dyskusja | edycje)
W pierwszej części gier z serii "Wilka i zająca" żadna postać nie mówi w ogóle, za to w sequelu Wilk mówi po polsku. Gry z serii "Science Explorer" były wydawane w Polsce z płatkami Nestle.
Linia 49: Linia 49:
* ''[[Magiczny kamień (gra)|Magiczny kamień]]''
* ''[[Magiczny kamień (gra)|Magiczny kamień]]''
* ''[[Max Payne]]''
* ''[[Max Payne]]''
<!-- * ''[[Midnight Nowhere]]''
<!-- * ''[[Midnight Nowhere]]''-->
* ''[[Mortyr]]'' -->
* ''[[Moja pierwsza niezwykła encyklopedia historii]]''
* ''[[Moja pierwsza niezwykła encyklopedia nauki]]''
<!-- * ''[[Mortyr]]'' -->
* ''[[Mouse Trophy]]''
* ''[[Mouse Trophy]]''
* ''[[No One Lives Forever 2: A Spy in H.A.R.M's Way]]''
* ''[[No One Lives Forever 2: A Spy in H.A.R.M's Way]]''
Linia 62: Linia 64:
* ''[[Safari Kids: Na ratunek zwierzakom]]''
* ''[[Safari Kids: Na ratunek zwierzakom]]''
* ''[[Salammbo]]''
* ''[[Salammbo]]''
<!-- * ''[[Science Explorer: Become a History Explorer]]''
* ''[[Science Xxplorer: Become a Science Explorer]]'' -->
* ''[[Serious Sam: Drugie starcie]]''
* ''[[Serious Sam: Drugie starcie]]''
<!--* ''[[Serious Sam II]]'' -->
<!--* ''[[Serious Sam II]]'' -->
Linia 93: Linia 93:
* ''[[Whirlwind of Vietnam]]''
* ''[[Whirlwind of Vietnam]]''
<!-- * ''[[Wildlife Park]]'' -->
<!-- * ''[[Wildlife Park]]'' -->
* ''[[Wilk i zając]]''
* ''[[Wilk i zając 2]]''
* ''[[Władca pierścieni: Wojna o Pierścień]]''
* ''[[Władca pierścieni: Wojna o Pierścień]]''
</div>
</div>

Wersja z 13:33, 20 kwi 2013

Amadeusz Studio Marcin Ziembla – studio dźwiękowe zajmujące się nagraniem i obróbką dźwięku, w tym m.in. dubbingiem gier komputerowych oraz realizacją audiobooków. Siedziba studia mieści się w Sułkowicach przy ulicy Partyzanckiej 326.

Ze studiem współpracują

Polski dubbing

Gry komputerowe

Linki zewnętrzne