Byli sobie wynalazcy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marek (dyskusja | edycje)
m Były sobie odkrycia przeniesiono do Byli sobie wynalazcy nad przekierowaniem: Tytuł w wersji z dubbingiem
DXton (dyskusja | edycje)
Uzupełnienie ze słuchu z odcinków 1-9.
Linia 1: Linia 1:
'''Byli sobie wynalazcy''' (fr. ''Il Etait Une Fois… Les Découvreurs'', ang. ''Once Upon a Time… The Discoverers'', 1994) – francuski serial animowany z serii "Było sobie…" wyprodukowany dla France 3. Twórcą filmu jest Albert Barillé.
'''Byli sobie wynalazcy''' (fr. ''Il Etait Une Fois… Les Découvreurs'', ang. ''Once Upon a Time… The Discoverers'', 1994) – francuski serial animowany z serii "Było sobie…" wyprodukowany dla France 3. Twórcą filmu jest Albert Barillé.


26-odcinkowy serial animowany, emitowany w TVP1 w wersji z lektorem (pod tytułem '''Były sobie odkrycia'''). W wersji z dubbingiem, zleconym przez spółkę Hippocampus, emitowany na antenie [[TV Puls]] od 1 września 2009 roku w paśmie ''Dżunior TV''.
26-odcinkowy serial animowany, emitowany w TVP1 w wersji z lektorem (pod tytułem '''Były sobie odkrycia'''). W wersji z dubbingiem, zleconym przez spółkę Hippocampus na potrzeby wydawanych od II połowy maja [[2007]] roku przez tą spółkę płyt VCD jako dodatek do różnych dzienników, emitowany na antenie [[TV Puls]] od 1 września 2009 roku w paśmie ''Dżunior TV''.


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 13: Linia 13:
'''Montaż''': [[Paweł Siwiec]]<br />
'''Montaż''': [[Paweł Siwiec]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Romuald Cieślak]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Romuald Cieślak]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Andrzej Brzeski]]<br />
'''Tekst piosenki''': [[Andrzej Brzeski]]<br />
'''Opracowanie muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br />
'''Opracowanie muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Stanisław Brudny]] – '''Mistrz'''
* [[Stanisław Brudny]] –  
* [[Joanna Budniok-Feliks]] – '''Pierrete'''
** '''Mistrz''',
* [[Joanna Pach]] – '''Pierretka'''
** '''Arystoteles''' <small>(odc. 3)</small>,
* [[Janusz Wituch]] – '''Konus'''
** '''stary uczony''' <small>(odc. 5)</small>,
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Wredniak'''
** '''Hipokrates''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Pierre'''
* [[Joanna Budniok-Feliks]] –  
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Siłacz'''
** '''Psyche''',
* [[Paweł Szczesny]] – '''Król''' <small>(odc. 2)</small>
** '''mama Archimedesa''' <small>(odc. 2)</small>,
* [[Jacek Mikołajczak]]
** '''Cleo''' <small>(odc. 3)</small>,
* [[Cezary Nowak]]
** '''matka Henryka Żeglarza''' <small>(odc. 5)</small>,
* [[Tomasz Błasiak]]
** '''Marina''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Andrzej Chudy]]
* [[Joanna Pach]] –  
* [[Jarosław Domin]]
** '''Pierrette''',
* [[Andrzej Gawroński]]
** '''śmiejąca się kobieta''' <small>(odc. 2)</small>,
* [[Marcin Hycnar]]
** '''chłopiec''' <small>(odc. 2)</small>,
* [[Andrzej Mastalerz]]
** '''kobieta z nożem w plecach''' <small>(odc. 2)</small>,
* [[Łukasz Lewandowski]]
** '''Gian Gallatso''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''dama''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Salai''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''ryczący egipski bobas''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''córka Galileusza i Mariny''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Janusz Wituch]] –  
** '''Nabot''',
** '''nieprzyjaciel próbujący targować się z jednym z chińskich żołnierzy''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''chiński fałszerz przypominający Konusa''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Nabotos''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Zenodotos''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Botus''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Kryksos''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Guido''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Sebastian''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Nai Bo''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Peter Scheiffer''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] –  
** '''Teigneaux''',
** '''Andre Jacques Garnerin''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''chiński fałszerz przypominający Wredniaka''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Sokrates''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Eratostenes''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''złotnik''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Aleksander Wielki''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Demetriusz''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Teignus''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''faraon''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''wspólnik Guida''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Pedro''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''posłaniec Domingueza''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''jeden z tubylców''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Sien Nieu''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''szef Bi Shenga''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Johan Fust''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''jeden z doradców Gillmora''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Giuliano de' Medici''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Gaspar Borja''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Waldemar Barwiński]] –  
** '''Pierrot''',
** '''czarny koń''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''brązowy koń''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''jeden z chińskich jeźdźców''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''jeden z chińskich żołnierzy''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Demokryt''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Archimedes''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Heron''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''robotnik pytający się Botusa''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Sao Mi Shu''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''brat Gilbert''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''mechaniczny kogut''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Jacopo Dondi dell'Orologio''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Giovanni da Dondi''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Henryk Żeglarz''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Bartolomeo''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Sai Lung''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Bi Sheng''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Hans Gutenberg''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''jeden z doradców Gillmora''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Ambroży Paré''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Galileusz''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] –  
** '''Gros''',
** '''przyjaciel Demokryta''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''przyjaciel Eratostenesa''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''generał Syrakuzy''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''mężczyzna śmiejący się z komedii Arystofanesa''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Klaudiusz Ptolemeusz''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Egipcjanin krzyczący na koguta''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''jeden z benedektynów''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''przyjaciel Giovanniego da Dondi''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''podrózny''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Anton''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''przyjaciel Galileusza''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Paweł Szczesny]] –  
** '''Król Syrakuzy''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Caius''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Demetriusz''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''cesarz chiński''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''właściciel osła''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''kapitan statku''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''sprzedawca przypraw''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''król portugalski''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Diaz''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''dłutnik''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''cesarz chiński''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Ludovico Sforza''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''papież''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''pseudolekarz #2''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''profesor''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''jeden z chorych żołnierzy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Urban VIII''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Jacek Mikołajczak]]
** '''Egipcjanin, którego spotkał Eratostenesi''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Marcellus''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Ptolemeusz I Soter''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Andrzej Chudy]] –
** '''babiloński astronom w żółtych szatach''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''opasły mężczyzna w białych szatach''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Alfred Wielki''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Ludwik XI''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''czarnowąsy marynarz''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Zarco''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''mężczyzna dyktujący dłutnikowi''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''prawnik''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''pijak''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''dyrektor uniwersytetu''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Antonio''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Jarosław Domin]] –
** '''sługa Ptolemeusza I Sotera''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''komentator biegów''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''mężczyzna komunikujący o regulowaniu zegarów''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''sługa Alfreda Wielkiego''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''sługa Ludwika XI''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''brązowobrody marynarz''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Yehuda''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''jeden z tubylców''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''ksiądz''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''woźnica''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''sprzedawca alzackiego wina''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''posłaniec Gillmora''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''jeden z posłańców informujących o zarazie w Mediolanie''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Galen''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''pseudolekarz #1''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''mężczyzna z wielkim nosem''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''jeden z chorych żołnierzy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''żołnierz bez jednej nogi''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''jeden z uczonych''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''głosy z tłumu''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Andrzej Gawroński]] –
** '''właściciel oryginałów aforyzmów Hipokratesa''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''babiloński astronom w pomarańczowych szatach''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''duchowny''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''stary astronom''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''ojciec Henryka Żeglarza''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''posłaniec króla''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''biskup''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''sprzedawca Biblii''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Sabonarola''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''kupiec''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''jeden z biskupów''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''pseudolekarz #3''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''jeden z chorych żołnierzy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Bellarmino''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Marcin Hycnar]] –
** '''Leonardo Da Vinci''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Paul Paré''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Andrzej Mastalerz]] –
** '''Lorenzo De Medici''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Aureliusz''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''ojciec Ambrożego Paré''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''doża wenecki''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Vincenzo de Firenzuola''' <small>(odc. 9)</small>
'''oraz''':
* [[Ryszard Olesiński]]
** '''jeden z braci Montgolfier''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Fidias, tata Archimedesa''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''opasły mężczyzna w białych szatach''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Tomasz Błasiak]]
** '''jeden z żołnierzy króla Syrakuzy''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''jeden z żołnierzy rzymszkich''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Cezary Nowak]]
** '''nosiciel ręczników''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''jeden z żołnierzy Marcellusa''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''żołnierz narzekający na napinanie liny''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''uczeń Arystotelesa w pomarańczowych szatach''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''stara kobieta''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Marek Bocianiak]]
** '''mężczyzna w fioletowych szatach''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''jeden z siłaczy''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''jeden z utopionych żołnierzy rzymskich''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''rzymski legionista będący zabójcą Archimedesa''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Marcin Perchuć]] –
** '''Ptolemeusz''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''bibliotekarz pozwalający Zenodotosowi tylko na kopiowanie zbioru jego tekstów''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Dariusz Odija]] – '''właściciel oryginałów tekstów Demokryta''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Mirosław Wieprzewski]]
** '''Sestivus''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''posłaniec Domingueza''' <small>(odc. 5)</small>
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''blondwłosy student''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Beata Łuczak]]
* [[Beata Łuczak]]
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]]
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]]
* [[Hanna Kinder-Kiss]]
* [[Piotr Bąk]]
* [[Piotr Bąk]]
* [[Karol Wróblewski]]
* [[Karol Wróblewski]]
Linia 52: Linia 230:
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
|-style="background: #ABC;"
!width="8%"|N/o
!width="10%"|N/o
!width="46%"|Polski tytuł
!width="30%"|Polski tytuł
!width="46%"|Francuski tytuł
!width="30%"|Angielski tytuł
!width="30%"|Francuski tytuł
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Nasi przodkowie Chińczycy''
| ''Nasi przodkowie Chińczycy''
| ''The Chinese, our Ancestors''
| ''Nos ancêtres les Chinois''   
| ''Nos ancêtres les Chinois''   
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Archimedes i Grecy''
| ''Archimedes i Grecy''
| ''Archimedes and the Greek''
| ''Archimède et les Grecs''
| ''Archimède et les Grecs''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Heron z Aleksandrii''
| ''Heron z Aleksandrii''
| ''Hero of Alexandria''
| ''Héron d’Alexandrie''
| ''Héron d’Alexandrie''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Mierzenie czasu''
| ''Mierzenie czasu''
| ''The Measuring of Time''
| ''Les mesures du temps''
| ''Les mesures du temps''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Henryk Żeglarz i kartografia''
| ''Henryk Żeglarz i kartografia''
| ''Henry the Navigator and Cartography''
| ''Henri le navigateur''
| ''Henri le navigateur''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Gutenberg i druk''
| ''Gutenberg i druk''
| ''Gutenberg and Printing''
| ''Gutenberg''
| ''Gutenberg''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Leonardo da Vinci''
| ''Leonardo da Vinci''
| ''Da Vinci, a Jack-of-all-Trades
| ''De Vinci''
| ''De Vinci''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Lekarze''
| ''Lekarze''
| ''Les médecins''
| ''The Doctors (Paracelse, Vésale, Paré, ...)''
| ''Les médecins (Paracelse, Vésale, Paré, etc.)''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Galileusz''
| ''Galileusz''
| ''Galileo''
| ''Galilé''
| ''Galilé''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Isaac Newton''
| ''Isaac Newton''
| ''Newton''
| ''Newton''
| ''Newton''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Buffon i odkrycie przeszłości''
| ''Buffon i odkrycie przeszłości''
| ''Buffon (Discovering the Past)''
| ''Buffon, la découverte du passé''
| ''Buffon, la découverte du passé''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Lavoisier i chemia''
| ''Lavoisier i chemia''
| ''Lavoisier and Chemistry''
| ''Lavoisier et la chimie''
| ''Lavoisier et la chimie''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Robert Stephenson''
| ''Robert Stephenson''
| ''Stephenson, Full Steam Ahead!''
| ''Stephenson''
| ''Stephenson''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Faraday i elektryczność''
| ''Faraday i elektryczność''
| ''Faraday and Electricity''
| ''Faraday et l’électricité''
| ''Faraday et l’électricité''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Darwin i ewolucja''
| ''Darwin i ewolucja''
| ''Darwin and Evolution''
| ''Darwin et l’évolution''
| ''Darwin et l’évolution''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Mendel i zielony groszek''
| ''Mendel i zielony groszek''
| ''Mendel and Peas''
| ''Mendel et les petits pois''
| ''Mendel et les petits pois''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Pasteur i mikroorganizmy''
| ''Pasteur i mikroorganizmy''
| ''Pasteur and Micro-organisms''
| ''Pasteur et les micro-organismes''
| ''Pasteur et les micro-organismes''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Thomas Edison i nauka stosowana''
| ''Thomas Edison i nauka stosowana''
| ''Thomas Edison and Applied Science''
| ''Thomas Edison et la science appliquée''
| ''Thomas Edison et la science appliquée''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''Marconi i fale radiowe''
| ''Marconi i fale radiowe''
| ''Marconi and Sound Waves''
| ''Marconi et les ondes''
| ''Marconi et les ondes''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Ford i samochody''
| ''Ford i samochody''
| ''Ford and the Adventure of Motorcar''
| ''Ford et l’aventure automobile''
| ''Ford et l’aventure automobile''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Lotnictwo''
| ''Lotnictwo''
| ''Aviation''
| ''L’aviation''
| ''L’aviation''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Maria Skłodowska-Curie''
| ''Maria Skłodowska-Curie''
| ''Marie Curie''
| ''Marie Curie''
| ''Marie Curie''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Albert Einstein''
| ''Albert Einstein''
| ''Albert Einstein''
| ''Albert Einstein''
| ''Albert Einstein''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Lorenz i jego gęsi''
| ''Lorenz i jego gęsi''
| ''Konrad Lorenz, Father of the Geese''
| ''Lorenz, le père l’oie''
| ''Lorenz, le père l’oie''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Armstrong i Księżyc''
| ''Armstrong i Księżyc''
| ''Neil Armstrong, the Moon and the Space''
| ''Armstrong, la lune et l’espace''
| ''Armstrong, la lune et l’espace''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Jutro zaczyna się dziś''
| ''Jutro zaczyna się dziś''
| ''Tomorrow?''
| ''Demain est déjà là''
| ''Demain est déjà là''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 |
|}
|}



Wersja z 21:57, 15 sie 2015

Byli sobie wynalazcy (fr. Il Etait Une Fois… Les Découvreurs, ang. Once Upon a Time… The Discoverers, 1994) – francuski serial animowany z serii "Było sobie…" wyprodukowany dla France 3. Twórcą filmu jest Albert Barillé.

26-odcinkowy serial animowany, emitowany w TVP1 w wersji z lektorem (pod tytułem Były sobie odkrycia). W wersji z dubbingiem, zleconym przez spółkę Hippocampus na potrzeby wydawanych od II połowy maja 2007 roku przez tą spółkę płyt VCD jako dodatek do różnych dzienników, emitowany na antenie TV Puls od 1 września 2009 roku w paśmie Dżunior TV.

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie wydawcy Hippocampus Sp. z o.o. − MASTER FILM
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi:

Dźwięk: Urszula Ziarkiewicz-Kuczyńska
Montaż: Paweł Siwiec
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Tekst piosenki: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Wystąpili:

  • Stanisław Brudny
    • Mistrz,
    • Arystoteles (odc. 3),
    • stary uczony (odc. 5),
    • Hipokrates (odc. 8)
  • Joanna Budniok-Feliks
    • Psyche,
    • mama Archimedesa (odc. 2),
    • Cleo (odc. 3),
    • matka Henryka Żeglarza (odc. 5),
    • Marina (odc. 9)
  • Joanna Pach
    • Pierrette,
    • śmiejąca się kobieta (odc. 2),
    • chłopiec (odc. 2),
    • kobieta z nożem w plecach (odc. 2),
    • Gian Gallatso (odc. 7),
    • dama (odc. 7),
    • Salai (odc. 7),
    • ryczący egipski bobas (odc. 8),
    • córka Galileusza i Mariny (odc. 9)
  • Janusz Wituch
    • Nabot,
    • nieprzyjaciel próbujący targować się z jednym z chińskich żołnierzy (odc. 1),
    • chiński fałszerz przypominający Konusa (odc. 1),
    • Nabotos (odc. 2),
    • Zenodotos (odc. 3),
    • Botus (odc. 3),
    • Kryksos (odc. 4),
    • Guido (odc. 4),
    • Sebastian (odc. 5),
    • Nai Bo (odc. 5),
    • Peter Scheiffer (odc. 6)
  • Wojciech Paszkowski
    • Teigneaux,
    • Andre Jacques Garnerin (odc. 1),
    • chiński fałszerz przypominający Wredniaka (odc. 1),
    • Sokrates (odc. 2),
    • Eratostenes (odc. 2),
    • złotnik (odc. 2),
    • Aleksander Wielki (odc. 3),
    • Demetriusz (odc. 3),
    • Teignus (odc. 3),
    • faraon (odc. 4),
    • wspólnik Guida (odc. 4),
    • Pedro (odc. 5),
    • posłaniec Domingueza (odc. 5),
    • jeden z tubylców (odc. 5),
    • Sien Nieu (odc. 5),
    • szef Bi Shenga (odc. 6),
    • Johan Fust (odc. 6),
    • jeden z doradców Gillmora (odc. 7),
    • Giuliano de' Medici (odc. 7),
    • Gaspar Borja (odc. 9)
  • Waldemar Barwiński
    • Pierrot,
    • czarny koń (odc. 1),
    • brązowy koń (odc. 1),
    • jeden z chińskich jeźdźców (odc. 1),
    • jeden z chińskich żołnierzy (odc. 1),
    • Demokryt (odc. 2),
    • Archimedes (odc. 2),
    • Heron (odc. 3),
    • robotnik pytający się Botusa (odc. 3),
    • Sao Mi Shu (odc. 4),
    • brat Gilbert (odc. 4),
    • mechaniczny kogut (odc. 4),
    • Jacopo Dondi dell'Orologio (odc. 4),
    • Giovanni da Dondi (odc. 4),
    • Henryk Żeglarz (odc. 5),
    • Bartolomeo (odc. 5),
    • Sai Lung (odc. 6),
    • Bi Sheng (odc. 6),
    • Hans Gutenberg (odc. 6),
    • jeden z doradców Gillmora (odc. 7),
    • Ambroży Paré (odc. 8),
    • Galileusz (odc. 9)
  • Cezary Kwieciński
    • Gros,
    • przyjaciel Demokryta (odc. 2),
    • przyjaciel Eratostenesa (odc. 2),
    • generał Syrakuzy (odc. 2),
    • mężczyzna śmiejący się z komedii Arystofanesa (odc. 3),
    • Klaudiusz Ptolemeusz (odc. 3),
    • Egipcjanin krzyczący na koguta (odc. 4),
    • jeden z benedektynów (odc. 4),
    • przyjaciel Giovanniego da Dondi (odc. 4),
    • podrózny (odc. 4),
    • Anton (odc. 6),
    • przyjaciel Galileusza (odc. 9)
  • Paweł Szczesny
    • Król Syrakuzy (odc. 2),
    • Caius (odc. 3),
    • Demetriusz (odc. 4),
    • cesarz chiński (odc. 4),
    • właściciel osła (odc. 4),
    • kapitan statku (odc. 4),
    • sprzedawca przypraw (odc. 5),
    • król portugalski (odc. 5),
    • Diaz (odc. 5),
    • dłutnik (odc. 6),
    • cesarz chiński (odc. 6),
    • Ludovico Sforza (odc. 7),
    • papież (odc. 8),
    • pseudolekarz #2 (odc. 8),
    • profesor (odc. 8),
    • jeden z chorych żołnierzy (odc. 8),
    • Urban VIII (odc. 9)
  • Jacek Mikołajczak
    • Egipcjanin, którego spotkał Eratostenesi (odc. 2),
    • Marcellus (odc. 2),
    • Ptolemeusz I Soter (odc. 3)
  • Andrzej Chudy
    • babiloński astronom w żółtych szatach (odc. 4),
    • opasły mężczyzna w białych szatach (odc. 4),
    • Alfred Wielki (odc. 4),
    • Ludwik XI (odc. 4),
    • czarnowąsy marynarz (odc. 5),
    • Zarco (odc. 5),
    • mężczyzna dyktujący dłutnikowi (odc. 6),
    • prawnik (odc. 6),
    • pijak (odc. 9),
    • dyrektor uniwersytetu (odc. 9),
    • Antonio (odc. 9)
  • Jarosław Domin
    • sługa Ptolemeusza I Sotera (odc. 3),
    • komentator biegów (odc. 4),
    • mężczyzna komunikujący o regulowaniu zegarów (odc. 4),
    • sługa Alfreda Wielkiego (odc. 4),
    • sługa Ludwika XI (odc. 4),
    • brązowobrody marynarz (odc. 5),
    • Yehuda (odc. 5),
    • jeden z tubylców (odc. 5),
    • ksiądz (odc. 5),
    • woźnica (odc. 6),
    • sprzedawca alzackiego wina (odc. 6),
    • posłaniec Gillmora (odc. 7),
    • jeden z posłańców informujących o zarazie w Mediolanie (odc. 7),
    • Galen (odc. 8),
    • pseudolekarz #1 (odc. 8),
    • mężczyzna z wielkim nosem (odc. 8),
    • jeden z chorych żołnierzy (odc. 8),
    • żołnierz bez jednej nogi (odc. 8),
    • jeden z uczonych (odc. 9),
    • głosy z tłumu (odc. 9)
  • Andrzej Gawroński
    • właściciel oryginałów aforyzmów Hipokratesa (odc. 3),
    • babiloński astronom w pomarańczowych szatach (odc. 4),
    • duchowny (odc. 4),
    • stary astronom (odc. 4),
    • ojciec Henryka Żeglarza (odc. 5),
    • posłaniec króla (odc. 5),
    • biskup (odc. 5),
    • sprzedawca Biblii (odc. 6),
    • Sabonarola (odc. 7),
    • kupiec (odc. 8),
    • jeden z biskupów (odc. 8),
    • pseudolekarz #3 (odc. 8),
    • jeden z chorych żołnierzy (odc. 8),
    • Bellarmino (odc. 9)
  • Marcin Hycnar
    • Leonardo Da Vinci (odc. 7),
    • Paul Paré (odc. 8)
  • Andrzej Mastalerz
    • Lorenzo De Medici (odc. 7),
    • Aureliusz (odc. 8),
    • ojciec Ambrożego Paré (odc. 8),
    • doża wenecki (odc. 9),
    • Vincenzo de Firenzuola (odc. 9)

oraz:

i inni

Śpiewała: Katarzyna Łaska

Lektor: Paweł Bukrewicz

Spis odcinków

N/o Polski tytuł Angielski tytuł Francuski tytuł
01 Nasi przodkowie Chińczycy The Chinese, our Ancestors Nos ancêtres les Chinois
02 Archimedes i Grecy Archimedes and the Greek Archimède et les Grecs
03 Heron z Aleksandrii Hero of Alexandria Héron d’Alexandrie
04 Mierzenie czasu The Measuring of Time Les mesures du temps
05 Henryk Żeglarz i kartografia Henry the Navigator and Cartography Henri le navigateur
06 Gutenberg i druk Gutenberg and Printing Gutenberg
07 Leonardo da Vinci Da Vinci, a Jack-of-all-Trades De Vinci
08 Lekarze The Doctors (Paracelse, Vésale, Paré, ...) Les médecins (Paracelse, Vésale, Paré, etc.)
09 Galileusz Galileo Galilé
10 Isaac Newton Newton Newton
11 Buffon i odkrycie przeszłości Buffon (Discovering the Past) Buffon, la découverte du passé
12 Lavoisier i chemia Lavoisier and Chemistry Lavoisier et la chimie
13 Robert Stephenson Stephenson, Full Steam Ahead! Stephenson
14 Faraday i elektryczność Faraday and Electricity Faraday et l’électricité
15 Darwin i ewolucja Darwin and Evolution Darwin et l’évolution
16 Mendel i zielony groszek Mendel and Peas Mendel et les petits pois
17 Pasteur i mikroorganizmy Pasteur and Micro-organisms Pasteur et les micro-organismes
18 Thomas Edison i nauka stosowana Thomas Edison and Applied Science Thomas Edison et la science appliquée
19 Marconi i fale radiowe Marconi and Sound Waves Marconi et les ondes
20 Ford i samochody Ford and the Adventure of Motorcar Ford et l’aventure automobile
21 Lotnictwo Aviation L’aviation
22 Maria Skłodowska-Curie Marie Curie Marie Curie
23 Albert Einstein Albert Einstein Albert Einstein
24 Lorenz i jego gęsi Konrad Lorenz, Father of the Geese Lorenz, le père l’oie
25 Armstrong i Księżyc Neil Armstrong, the Moon and the Space Armstrong, la lune et l’espace
26 Jutro zaczyna się dziś Tomorrow? Demain est déjà là

Linki zewnętrzne


Było sobie...
Seriale Był sobie człowiekBył sobie kosmosByło sobie życieByły sobie AmerykiByli sobie wynalazcyByli sobie odkrywcyByła sobie Ziemia