Harry Potter i Książę Półkrwi (gra): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
m Ustawienie aktorów i ekipy lokalizacyjnej według napisów końcowych (choć parę nazwisk się powtarza, Pottero jakby co możesz cofnąć).
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
'''Harry Potter i Książę Półkrwi''' (oryg. ''Harry Potter and the Half-Blood Prince'') – przygodowa gra dla dzieci stworzona i wydana przez Electronic Arts, powstała na podstawie [[Harry Potter i Książę Półkrwi|filmu pod tym samym tytułem]]. Polskim dubbingiem opatrzone zostały edycje przeznaczone na komputery osobiste i konsolę PlayStation 2. Premiera na obydwu platformach miała miejsce 3 lipca 2009 roku.
'''Harry Potter i Książę Półkrwi''' (oryg. ''Harry Potter and the Half-Blood Prince'') – przygodowa gra dla dzieci stworzona i wydana przez Electronic Arts, powstała na podstawie [[Harry Potter i Książę Półkrwi|filmu pod tym samym tytułem]]. Polskim dubbingiem opatrzone zostały edycje przeznaczone na komputery osobiste i konsolę PlayStation 2. Premiera na obydwu platformach miała miejsce 3 lipca 2009 roku.
== Opis ==
''Harry Potter and the Half-Blood Prince'' jest grą akcji opartą na sławnej powieści brytyjskiej pisarki J. K. Rowling o tym samym tytule (''Harry Potter i Książę Półkrwi''). Developerzy ściśle współpracowali również z twórcami filmowej adaptacji książki.


Akcja rozgrywa się w dobrze znanej potterowskim fanom Szkole Magii i Czarodziejstwa Hogwart. Po tym jak Korneliusz Knot zobaczył na własne oczy Voldermorta, Ministerstwo Magii przestało wątpić w jego powrót. Jak nietrudno zgadnąć, złego czarnoksiężnika może pokonać jedynie Harry Potter. W tym celu razem z Dumbledorem namawiają Horacego Slughorna - byłego nauczyciela Hogwartu do powrotu. Zostaje on nowym profesorem od mikstur. Wraz z nim Harry poznaje przeszłość swego oponenta - Toma Marvolo Riddle'a i tym samym lepiej przygotowuje się do nadchodzącej wojny. Jednocześnie jako, że nasi młodzi czarodzieje są już nastolatkami coraz bardziej komplikują się ich związki uczuciowe.
<small>Źródło: http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=11403</small>
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
Linia 10: Linia 15:
* [[Mikołaj Müller]] – '''Severus Snape'''
* [[Mikołaj Müller]] – '''Severus Snape'''
* [[Zuzanna Galia]] – '''Ginny Weasley'''
* [[Zuzanna Galia]] – '''Ginny Weasley'''
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Minerva McGonagall''' <small>(W napisach końcowych wymieniono w jej miejsce prawdopodobnie przez pomyłkę Wiesławę Mazurkiewicz)</small>
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Minerva McGonagall''' <small>(w napisach końcowych wymieniono w jej miejsce prawdopodobnie przez pomyłkę Wiesławę Mazurkiewicz)</small>
* [[Andrzej Blumenfeld]] – '''Rubeus Hagrid'''
* [[Andrzej Blumenfeld]] – '''Rubeus Hagrid'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Horace Slughorn'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Horace Slughorn'''

Wersja z 17:24, 19 lis 2015

Harry Potter i Książę Półkrwi (oryg. Harry Potter and the Half-Blood Prince) – przygodowa gra dla dzieci stworzona i wydana przez Electronic Arts, powstała na podstawie filmu pod tym samym tytułem. Polskim dubbingiem opatrzone zostały edycje przeznaczone na komputery osobiste i konsolę PlayStation 2. Premiera na obydwu platformach miała miejsce 3 lipca 2009 roku.

Opis

Harry Potter and the Half-Blood Prince jest grą akcji opartą na sławnej powieści brytyjskiej pisarki J. K. Rowling o tym samym tytule (Harry Potter i Książę Półkrwi). Developerzy ściśle współpracowali również z twórcami filmowej adaptacji książki.

Akcja rozgrywa się w dobrze znanej potterowskim fanom Szkole Magii i Czarodziejstwa Hogwart. Po tym jak Korneliusz Knot zobaczył na własne oczy Voldermorta, Ministerstwo Magii przestało wątpić w jego powrót. Jak nietrudno zgadnąć, złego czarnoksiężnika może pokonać jedynie Harry Potter. W tym celu razem z Dumbledorem namawiają Horacego Slughorna - byłego nauczyciela Hogwartu do powrotu. Zostaje on nowym profesorem od mikstur. Wraz z nim Harry poznaje przeszłość swego oponenta - Toma Marvolo Riddle'a i tym samym lepiej przygotowuje się do nadchodzącej wojny. Jednocześnie jako, że nasi młodzi czarodzieje są już nastolatkami coraz bardziej komplikują się ich związki uczuciowe.

Źródło: http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=11403

Wersja polska

Udział wzięli:

Portrety:

Gargulce:

Uczniowie Gryffindoru:

Uczniowie Hufflepuff:

Uczniowie Ravenclaw:

Uczniowie Slytherinu:

Koordynator lokalizacji: Jakub Nowicki
Tłumaczenie: SOFTWORD Sp. z. o.o.
Nagranie wersji polskiej: FUN FACTORY YANINAArtur Kruczek
Testerzy lokalizacji: Wojciech Baran, Robert Bórski, Marta Krajewska, Jarosław Radzio

Linki zewnętrzne


Wizarding World
Harry Potter
Filmy Kamień FilozoficznyKomnata TajemnicWięzień AzkabanuCzara OgniaZakon FeniksaKsiążę PółkrwiInsygnia Śmierci: Część IInsygnia Śmierci: Część II
Gry Komnata TajemnicWięzień AzkabanuCzara OgniaZakon FeniksaKsiążę PółkrwiInsygnia Śmierci: Część IInsygnia Śmierci: Część IIMistrzostwa świata w quidditchuWonderbook: Księga czarów
Serial Harry Potter: Magiczne chwile filmowe
Program Harry Potter – 20. rocznica: Powrót do Hogwartu
Fantastyczne zwierzęta
Filmy Fantastyczne zwierzęta i jak je znaleźćFantastyczne zwierzęta: Zbrodnie GrindelwaldaFantastyczne zwierzęta: Tajemnice Dumbledore’a