Miasteczko South Park: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Pottero (dyskusja | edycje)
Pottero (dyskusja | edycje)
Linia 794: Linia 794:
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
|-style="background: #ABC;"
!width="12%"|Premiera (USA)
!width="6%"|Premiera z polskim dubbingiem
!width="6%"|Premiera z polskim dubbingiem
!width="6%"|Nr
!width="6%"|Nr
Linia 800: Linia 799:
!width="35%"|Tytuł angielski
!width="35%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''¹
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''¹
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|13.08.1997
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEEEF"|1
| bgcolor="#DFEEEF"|1
Linia 812: Linia 810:
| ''Cartman Gets an Anal Probe''
| ''Cartman Gets an Anal Probe''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|20.08.1997
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEEEF"|2
| bgcolor="#DFEEEF"|2
Linia 818: Linia 815:
| ''Weight Gain 4000''
| ''Weight Gain 4000''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|27.08.1997
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEEEF"|3
| bgcolor="#DFEEEF"|3
Linia 824: Linia 820:
| ''Volcano''
| ''Volcano''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|03.09.1997
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEEEF"|4
| bgcolor="#DFEEEF"|4
Linia 830: Linia 825:
| ''Big Gay Al’s Big Gay Boat Ride''
| ''Big Gay Al’s Big Gay Boat Ride''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|10.09.1997
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEEEF"|5
| bgcolor="#DFEEEF"|5
Linia 836: Linia 830:
| ''An Elephant Makes Love to a Pig''
| ''An Elephant Makes Love to a Pig''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|17.09.1997
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEEEF"|6
| bgcolor="#DFEEEF"|6
Linia 842: Linia 835:
| ''Death''
| ''Death''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|29.10.1997
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEEEF"|7
| bgcolor="#DFEEEF"|7
Linia 848: Linia 840:
| ''Pinkeye''
| ''Pinkeye''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|19.11.1997
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEEEF"|8
| bgcolor="#DFEEEF"|8
Linia 854: Linia 845:
| ''Starvin’ Marvin''
| ''Starvin’ Marvin''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|17.12.1997
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEEEF"|9
| bgcolor="#DFEEEF"|9
Linia 860: Linia 850:
| ''Mr. Hankey, the Christmas Poo''
| ''Mr. Hankey, the Christmas Poo''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|04.02.1998
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| bgcolor="#DFEEEF"|10
Linia 866: Linia 855:
| ''Damien''
| ''Damien''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|11.02.1998
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| bgcolor="#DFEEEF"|11
Linia 872: Linia 860:
| ''Tom’s Rhinoplasty''
| ''Tom’s Rhinoplasty''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|18.02.1998
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| bgcolor="#DFEEEF"|12
Linia 878: Linia 865:
| ''Mecha-Streisand''
| ''Mecha-Streisand''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|25.02.1998
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEFFF"|??.??.2001
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| bgcolor="#DFEEEF"|13
Linia 884: Linia 870:
| ''Cartman’s Mom is a Dirty Slut (Part 1)''
| ''Cartman’s Mom is a Dirty Slut (Part 1)''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZECIA'''
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZECIA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA CZWARTA'''
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA CZWARTA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIĄTA'''
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIĄTA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA SZÓSTA'''
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA SZÓSTA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA SIÓDMA'''
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA SIÓDMA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA ÓSMA'''
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA ÓSMA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DZIEWIĄTA'''
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DZIEWIĄTA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DZIESIĄTA'''
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DZIESIĄTA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA JEDENASTA'''
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA JEDENASTA'''
|-
|-
| colspan=5 |
<!--
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 |
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.04.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|154
| ''Cartman ssie''
| ''Cartman Sucks''
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DWUNASTA'''
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.04.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|155
| ''Przepraszamy Jessego Jacksona''
| ''With Apologies to Jesse Jackson''
|-
|-
| colspan=5 |
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.04.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|156
| ''Wszy-stko gra''
| ''Lice Capades''
|-
|-
| colspan=5 |
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.04.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|157
| ''Szparatomówka''
| ''The Snuke''
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZYNASTA'''
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|158
| ''Fantastyczna opowieść wielkanocna''
| ''Fantastic Easter Special''
|-
|-
| colspan=5 |
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|159
| ''Lesby''
| ''D-Yikes''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|160
| ''Noc żywych bezdomnych''
| ''Night of the Living Homeless''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|161
| ''Le petit Tourette''
| ''Le Petit Tourette''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|162
| ''Wielkie gówno''
| ''More Crap''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|163
| ''Wyobraźniolandia, cz. I: Kyle ssie jajka Cartmana''
| ''Imaginationland''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|164
| ''Wyobraźniolandia, cz. II: Suszenie kul''
| ''Imaginationland Episode II''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|165
| ''Wyobraźniolandia, cz. III: Zwilżenie wora''
| ''Imaginationland Episode III''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|166
| ''„Guitar Hero” to zero''
| ''Guitar Queer-o''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.05.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|167
| ''Lista''
| ''The List''
|-
-->
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DWUNASTA'''
|-
<!--
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| &nbsp;
| bgcolor="#DFEEEF"|168
| ''Kłopoty z migdałkami''
| ''Tonsil Trouble''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| &nbsp;
| bgcolor="#DFEEEF"|169
| ''Nowy wizerunek Britney''
| ''Britney’s New Look''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| &nbsp;
| bgcolor="#DFEEEF"|170
| ''Powa na cycoza''
| ''Major Boobage''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| &nbsp;
| bgcolor="#DFEEEF"|171
| ''Strajk kanadyjski''
| ''Canada on Strike''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| &nbsp;
| bgcolor="#DFEEEF"|172
| ''Rany, penis!''
| ''Eek, a Penis!''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| &nbsp;
| bgcolor="#DFEEEF"|173
| ''Kryzys sieciowy''
| ''Over Logging''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| &nbsp;
| bgcolor="#DFEEEF"|174
| ''Superfajna zabawa''
| ''Super Fun Time''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| &nbsp;
| bgcolor="#DFEEEF"|175
| ''Chiński problem''
| ''The China Probrem''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| &nbsp;
| bgcolor="#DFEEEF"|176
| ''Rak cyca zachwyca''
| ''Breast Cancer Show Ever''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| &nbsp;
| bgcolor="#DFEEEF"|177
| ''Pandemia''
| ''Pandemic''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| &nbsp;
| bgcolor="#DFEEEF"|178
| ''Pandemia 2: Nieoczekiwany zwrot akcji''
| ''Pandemic 2: The Startling''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| &nbsp;
| bgcolor="#DFEEEF"|179
| ''Odnośnie wczorajszej nocy...''
| ''About Last Night''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| &nbsp;
| bgcolor="#DFEEEF"|180
| colspan="2" | ''Elementary School Musical''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| &nbsp;
| bgcolor="#DFEEEF"|181
| ''Nieuziemialny''
| ''The Ungroundable''
|-
-->
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZYNASTA'''
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.03.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.06.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.06.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|182
| bgcolor="#DFEEEF"|182
Linia 962: Linia 1090:
| ''The Ring''
| ''The Ring''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.03.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.06.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.06.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|183
| bgcolor="#DFEEEF"|183
Linia 968: Linia 1095:
| ''The Coon''
| ''The Coon''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.03.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.06.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.06.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|184
| bgcolor="#DFEEEF"|184
Linia 974: Linia 1100:
| ''Margaritaville''
| ''Margaritaville''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.04.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.06.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.06.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|185
| bgcolor="#DFEEEF"|185
Linia 980: Linia 1105:
| ''Eat, Pray, Queef''
| ''Eat, Pray, Queef''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.04.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.06.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.06.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|186
| bgcolor="#DFEEEF"|186
Linia 986: Linia 1110:
| ''Fishsticks''
| ''Fishsticks''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.04.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.06.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.06.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|187
| bgcolor="#DFEEEF"|187
Linia 992: Linia 1115:
| ''Pinweood Derby''
| ''Pinweood Derby''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.04.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.06.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.06.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|188
| bgcolor="#DFEEEF"|188
Linia 998: Linia 1120:
| ''Fatbeard''
| ''Fatbeard''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.10.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.06.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.06.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|189
| bgcolor="#DFEEEF"|189
Linia 1004: Linia 1125:
| ''Dead Celebrities''
| ''Dead Celebrities''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.10.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.07.2013&sup2;
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.07.2013&sup2;
| bgcolor="#DFEEEF"|190
| bgcolor="#DFEEEF"|190
Linia 1010: Linia 1130:
| ''Butters’ Bottom Bitch''
| ''Butters’ Bottom Bitch''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.10.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.07.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.07.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|191
| bgcolor="#DFEEEF"|191
Linia 1016: Linia 1135:
| ''W.T.F.''
| ''W.T.F.''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.10.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.07.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.07.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|192
| bgcolor="#DFEEEF"|192
Linia 1022: Linia 1140:
| ''Whale Whores''
| ''Whale Whores''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.11.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.07.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.07.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|193
| bgcolor="#DFEEEF"|193
Linia 1028: Linia 1145:
| ''The F Word''
| ''The F Word''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.11.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.08.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.08.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|194
| bgcolor="#DFEEEF"|194
Linia 1034: Linia 1150:
| ''Dances with Smurfs''
| ''Dances with Smurfs''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.11.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.08.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.08.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|195
| bgcolor="#DFEEEF"|195
Linia 1040: Linia 1155:
| ''Pee''
| ''Pee''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA CZTERNASTA'''
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA CZTERNASTA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.03.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.03.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.03.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|196
| bgcolor="#DFEEEF"|196
Linia 1052: Linia 1166:
| ''Sexual Healing''
| ''Sexual Healing''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.03.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.03.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.03.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|197
| bgcolor="#DFEEEF"|197
Linia 1058: Linia 1171:
| ''The Tale of Scrotie McBoogerballs''
| ''The Tale of Scrotie McBoogerballs''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.03.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.03.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.03.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|198
| bgcolor="#DFEEEF"|198
Linia 1064: Linia 1176:
| ''Medicinal Fried Chicken''
| ''Medicinal Fried Chicken''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.04.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.03.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.03.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|199
| bgcolor="#DFEEEF"|199
Linia 1070: Linia 1181:
| ''You Have 0 Friends''
| ''You Have 0 Friends''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.04.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>nieemitowany</small>
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>nieemitowany</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|200
| bgcolor="#DFEEEF"|200
Linia 1076: Linia 1186:
| ''200''
| ''200''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.04.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>nieemitowany</small>
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>nieemitowany</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|201
| bgcolor="#DFEEEF"|201
Linia 1082: Linia 1191:
| ''201''
| ''201''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.04.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.03.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.03.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|202
| bgcolor="#DFEEEF"|202
Linia 1088: Linia 1196:
| ''Crippled Summer''
| ''Crippled Summer''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.10.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.03.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.03.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|203
| bgcolor="#DFEEEF"|203
Linia 1094: Linia 1201:
| ''Poor and Stupid''
| ''Poor and Stupid''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.10.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.03.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.03.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|204
| bgcolor="#DFEEEF"|204
Linia 1100: Linia 1206:
| ''It’s a Jersey Thing''
| ''It’s a Jersey Thing''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.10.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.03.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.03.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|205
| bgcolor="#DFEEEF"|205
Linia 1106: Linia 1211:
| ''Insheeption''
| ''Insheeption''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.10.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.04.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.04.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|206
| bgcolor="#DFEEEF"|206
Linia 1112: Linia 1216:
| ''Coon 2: Hindsight''
| ''Coon 2: Hindsight''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.11.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.04.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.04.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|207
| bgcolor="#DFEEEF"|207
Linia 1118: Linia 1221:
| ''Mysterion Rises''
| ''Mysterion Rises''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.11.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.04.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.04.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|208
| bgcolor="#DFEEEF"|208
Linia 1124: Linia 1226:
| ''Coon vs. Coon and Friends''
| ''Coon vs. Coon and Friends''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.11.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.03.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.03.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|209
| bgcolor="#DFEEEF"|209
Linia 1130: Linia 1231:
| ''Crème Fraiche''
| ''Crème Fraiche''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIĘTNASTA'''
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIĘTNASTA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.04.2011
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.02.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.02.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|210
| bgcolor="#DFEEEF"|210
Linia 1142: Linia 1242:
| ''HumancentiPad''
| ''HumancentiPad''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.05.2011
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.02.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.02.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|211
| bgcolor="#DFEEEF"|211
Linia 1148: Linia 1247:
| ''Funnybot''
| ''Funnybot''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.05.2011
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.02.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.02.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|212
| bgcolor="#DFEEEF"|212
Linia 1154: Linia 1252:
| ''Royal Pudding''
| ''Royal Pudding''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.05.2011
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.02.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.02.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|213
| bgcolor="#DFEEEF"|213
Linia 1160: Linia 1257:
| ''T.M.I.''
| ''T.M.I.''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.05.2011
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.02.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.02.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|214
| bgcolor="#DFEEEF"|214
Linia 1166: Linia 1262:
| ''Crack Baby Athletic Association''
| ''Crack Baby Athletic Association''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.06.2011
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.02.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.02.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|215
| bgcolor="#DFEEEF"|215
Linia 1172: Linia 1267:
| ''City Sushi''
| ''City Sushi''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.06.2011
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.02.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.02.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|216
| bgcolor="#DFEEEF"|216
Linia 1178: Linia 1272:
| ''You’re Getting Old (Part 1)''
| ''You’re Getting Old (Part 1)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.10.2011
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.02.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.02.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|217
| bgcolor="#DFEEEF"|217
Linia 1184: Linia 1277:
| ''Ass Burgers (Part 2)''
| ''Ass Burgers (Part 2)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.10.2011
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.02.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.02.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|218
| bgcolor="#DFEEEF"|218
Linia 1190: Linia 1282:
| ''The Last of the Meheecans''
| ''The Last of the Meheecans''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.10.2011
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.02.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.02.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|219
| bgcolor="#DFEEEF"|219
Linia 1196: Linia 1287:
| ''Bass to Mouth''
| ''Bass to Mouth''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.10.2011
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.02.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.02.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|220
| bgcolor="#DFEEEF"|220
Linia 1202: Linia 1292:
| ''Broadway Bro Down''
| ''Broadway Bro Down''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.11.2011
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.02.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.02.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|221
| bgcolor="#DFEEEF"|221
Linia 1208: Linia 1297:
| ''1%''
| ''1%''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.11.2011
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.02.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.02.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|222
| bgcolor="#DFEEEF"|222
Linia 1214: Linia 1302:
| ''A History Channel Thanksgiving''
| ''A History Channel Thanksgiving''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.11.2011
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.02.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.02.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|223
| bgcolor="#DFEEEF"|223
Linia 1220: Linia 1307:
| ''The Poor Kid''
| ''The Poor Kid''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA SZESNASTA'''
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA SZESNASTA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.03.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.04.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.04.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|224
| bgcolor="#DFEEEF"|224
Linia 1232: Linia 1318:
| ''Reverse Cowgirl''
| ''Reverse Cowgirl''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.03.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.04.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.04.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|225
| bgcolor="#DFEEEF"|225
Linia 1238: Linia 1323:
| ''Cash for Gold''
| ''Cash for Gold''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.03.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.04.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.04.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|226
| bgcolor="#DFEEEF"|226
Linia 1244: Linia 1328:
| ''Faith Hilling''
| ''Faith Hilling''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.04.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.04.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.04.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|227
| bgcolor="#DFEEEF"|227
Linia 1250: Linia 1333:
| ''Jewpacabra''
| ''Jewpacabra''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.04.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.05.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.05.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|228
| bgcolor="#DFEEEF"|228
Linia 1256: Linia 1338:
| ''Butterballs''
| ''Butterballs''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.04.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.05.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.05.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|229
| bgcolor="#DFEEEF"|229
Linia 1262: Linia 1343:
| ''I Should Have Never Gone Ziplining''
| ''I Should Have Never Gone Ziplining''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.04.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.05.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.05.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|230
| bgcolor="#DFEEEF"|230
Linia 1268: Linia 1348:
| ''Cartman Finds Love''
| ''Cartman Finds Love''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.09.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.05.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.05.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|231
| bgcolor="#DFEEEF"|231
Linia 1274: Linia 1353:
| ''Sarcastaball''
| ''Sarcastaball''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.10.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.05.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.05.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|232
| bgcolor="#DFEEEF"|232
Linia 1280: Linia 1358:
| ''Raising the Bar''
| ''Raising the Bar''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.10.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.05.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.05.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|233
| bgcolor="#DFEEEF"|233
Linia 1286: Linia 1363:
| ''Insecurity''
| ''Insecurity''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.10.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.05.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.05.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|234
| bgcolor="#DFEEEF"|234
Linia 1292: Linia 1368:
| ''Going Native''
| ''Going Native''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.10.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.05.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.05.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|235
| bgcolor="#DFEEEF"|235
Linia 1298: Linia 1373:
| ''A Nightmare on Face Time''
| ''A Nightmare on Face Time''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.10.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.05.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.05.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|236
| bgcolor="#DFEEEF"|236
Linia 1304: Linia 1378:
| ''A Scause for Applause''
| ''A Scause for Applause''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.11.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.06.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.06.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|237
| bgcolor="#DFEEEF"|237
Linia 1310: Linia 1383:
| ''Obama Wins!''
| ''Obama Wins!''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA SIEDEMNASTA'''
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA SIEDEMNASTA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.09.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.02.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|238
| bgcolor="#DFEEEF"|238
Linia 1322: Linia 1394:
| ''Let Go, Let Gov''
| ''Let Go, Let Gov''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.10.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.02.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|239
| bgcolor="#DFEEEF"|239
Linia 1328: Linia 1399:
| ''Informative Murder Porn''
| ''Informative Murder Porn''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.10.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.02.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|240
| bgcolor="#DFEEEF"|240
Linia 1334: Linia 1404:
| ''World War Zimmerman''
| ''World War Zimmerman''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.10.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.02.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|241
| bgcolor="#DFEEEF"|241
Linia 1340: Linia 1409:
| ''Goth Kids 3: Dawn of the Posers''
| ''Goth Kids 3: Dawn of the Posers''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.10.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.02.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|242
| bgcolor="#DFEEEF"|242
Linia 1346: Linia 1414:
| ''Taming Strange''
| ''Taming Strange''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.11.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.02.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|243
| bgcolor="#DFEEEF"|243
Linia 1352: Linia 1419:
| ''Ginger Cow''
| ''Ginger Cow''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.11.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.02.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|244
| bgcolor="#DFEEEF"|244
Linia 1358: Linia 1424:
| ''Black Friday''
| ''Black Friday''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.11.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.02.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|245
| bgcolor="#DFEEEF"|245
Linia 1364: Linia 1429:
| ''A Song of Ass and Fire''
| ''A Song of Ass and Fire''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.03.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.03.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|246
| bgcolor="#DFEEEF"|246
Linia 1370: Linia 1434:
| ''Titties and Dragons''
| ''Titties and Dragons''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.12.2013
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.03.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.03.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|247
| bgcolor="#DFEEEF"|247
Linia 1376: Linia 1439:
| ''The Hobbit''
| ''The Hobbit''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA OSIEMNASTA'''
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA OSIEMNASTA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.09.2014
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.12.2015
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|248
| bgcolor="#DFEEEF"|248
Linia 1388: Linia 1450:
| ''Go Fund Yourself''
| ''Go Fund Yourself''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.10.2014
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.12.2015
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|249
| bgcolor="#DFEEEF"|249
Linia 1394: Linia 1455:
| ''Gluten Free Ebola''
| ''Gluten Free Ebola''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.10.2014
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.01.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|250
| bgcolor="#DFEEEF"|250
Linia 1400: Linia 1460:
| ''The Cissy''
| ''The Cissy''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.10.2014
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.01.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|251
| bgcolor="#DFEEEF"|251
Linia 1406: Linia 1465:
| ''Handicar''
| ''Handicar''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.10.2014
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.01.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|252
| bgcolor="#DFEEEF"|252
Linia 1412: Linia 1470:
| ''The Magic Bush''
| ''The Magic Bush''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.11.2014
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.01.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|253
| bgcolor="#DFEEEF"|253
Linia 1418: Linia 1475:
| ''Freemium Isn’t Free''
| ''Freemium Isn’t Free''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.11.2014
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.01.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|254
| bgcolor="#DFEEEF"|254
Linia 1424: Linia 1480:
| ''Grounded Vindaloop''
| ''Grounded Vindaloop''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.11.2014
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.01.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.01.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|255
| bgcolor="#DFEEEF"|255
Linia 1430: Linia 1485:
| ''Cook Magick''
| ''Cook Magick''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.12.2014
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.12.2015
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|256
| bgcolor="#DFEEEF"|256
Linia 1436: Linia 1490:
| ''#REHASH''
| ''#REHASH''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.12.2014
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.12.2015
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|257
| bgcolor="#DFEEEF"|257
Linia 1442: Linia 1495:
| ''#HappyHolograms''
| ''#HappyHolograms''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DZIEWIĘTNASTA'''
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DZIEWIĘTNASTA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.09.2015
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.03.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.03.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|258
| bgcolor="#DFEEEF"|258
Linia 1454: Linia 1506:
| ''Stunning and Brave''
| ''Stunning and Brave''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.09.2015
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.03.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.03.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|259
| bgcolor="#DFEEEF"|259
Linia 1460: Linia 1511:
| ''Where My Country Gone?''
| ''Where My Country Gone?''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.09.2015
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.03.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.03.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|260
| bgcolor="#DFEEEF"|260
Linia 1466: Linia 1516:
| ''The City Part of Town''
| ''The City Part of Town''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.10.2015
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.03.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.03.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|261
| bgcolor="#DFEEEF"|261
Linia 1472: Linia 1521:
| ''You’re Not Yelping''
| ''You’re Not Yelping''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.10.2015
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.03.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.03.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|262
| bgcolor="#DFEEEF"|262
Linia 1478: Linia 1526:
| ''Safe Space''
| ''Safe Space''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.10.2015
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.03.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.03.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|263
| bgcolor="#DFEEEF"|263
Linia 1484: Linia 1531:
| ''Tweek x Craig''
| ''Tweek x Craig''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.11.2015
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.04.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.04.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|264
| bgcolor="#DFEEEF"|264
| ''Niegrzeczni Ninja''
| ''Niegrzeczni ninja''
| ''Naughty Ninjas''
| ''Naughty Ninjas''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.11.2015
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.04.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.04.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|265
| bgcolor="#DFEEEF"|265
Linia 1496: Linia 1541:
| ''Sponsored Content''
| ''Sponsored Content''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.12.2015
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.04.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.04.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|266
| bgcolor="#DFEEEF"|266
Linia 1502: Linia 1546:
| ''Truth and Advertising''
| ''Truth and Advertising''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.12.2015
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.04.2016
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.04.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|267
| bgcolor="#DFEEEF"|267

Wersja z 15:28, 7 mar 2016

Miasteczko South Park (oryg. South Park) – amerykański serial animowany dla dorosłych, realizowany od 1997 roku. Reżyserami i scenarzystami serii są Trey Parker i Matt Stone, którzy użyczają również głosów większości postaci.

Fabuła

Miasteczko South Park istnieje naprawdę – i naprawdę położone jest gdzieś w stanie Colorado w USA. Zapewne różni się od South Parku znanego z kreskówki. No bo przecież w tym serialowym South Parku ośmiolatki klną jak szewcy, szkolny kucharz podśpiewuje sprośne piosenki, ludzie puszczają płonące bąki, panuje ogólna nietolerancja i ksenofobia, a 90% wygłaszanych tu tekstów jest politycznie niepoprawna... South Park powstał w 1997 roku. Pojawiając się w amerykańskiej stacji Comedy Central z miejsca zdobył szerokie rzesze fanów, tym samym stając się flagową pozycją kanału. Autorami tego serialu są Matt Stone i Trey Parker. Ich pierwszym projektem był film animowany Jezus kontra bałwan. Po jego sukcesie stworzyli South Park, który dostępny jest także w wersji online. South Park to serial stworzony z myślą o dorosłych, porusza wiele drażliwych tematów jak religia, polityka, mniejszości, które przedstawia w prześmiewczy sposób, szydząc z wszelkich bieżących wydarzeń. Bohaterowie nie oszczędzają także sławnych i bogatych, czyli głównie gwiazd Hollywood, którym nie zawsze się to podoba.
Źródło: Opis nadawcy

Polski dubbing

Emisja wersji dubbingowanej miała miejsce na początku 2001 roku na antenie Wizji Jeden. Stacja wyemitowała jedynie pierwszą serię liczącą trzynaście odcinków, ponieważ niedługo później została zlikwidowana. 1 lutego 2013 stacja Comedy Central Polska rozpoczęła emisję 15. serii, która – w odróżnieniu od poprzednich czternastu i filmu kinowego – została zdubbingowana. 1 marca 2013 roku stacja rozpoczęła powtórną emisję 14. serii, tym razem w wersji dubbingowanej.

Od 1999 roku serial emitowany jest na antenie Canal+ Polska w wersji z napisami. Kilka serii wyemitowanych zostało na MTV Polska (początkowo z napisami, później z lektorem) oraz na TVN Siedem (lektor).

Wersja polska

Seria I

Wersja polska: na zlecenie Wizji Jeden – SYNTHESIS MEDIA
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Tłumaczenie:

Dialogi: Katarzyna Krzysztopik
Teksty piosenek: Jacek Bończyk, Jacek Czyż
Dźwięk i montaż: Tomasz Sikora
Kierownictwo muzyczne: Olga Bończyk
Kierownictwo produkcji: Renata Piechowska
Wystąpili:

oraz:

i inni

Lektor: Przemysław Nikiel

Seria XIII-XVIII

Wersja polska: na zlecenie Comedy Central PolskaSTART INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Maciej Kowalski
Reżyseria piosenek: Michał Skarżyński
Dialogi polskie: Tomasz Kutner
Dźwięk i montaż: Michał Skarżyński
Kierownik produkcji: Dorota Nyczek
Tekst piosenki tytułowej: Michał Skarżyński
Kierownictwo muzyczne: Michał Skarżyński
Wystąpili:

  • Maciej Kowalik
    • Eric Cartman,
    • Nathan,
    • Wampir Mike,
    • Joe Jonas (odc. 182),
    • Kevin Jonas (odc. 182),
    • Nick Jonas (odc. 182),
    • Martha Stewart (odc. 185),
    • Kanadyjski reporter TV (odc. 212, 253)
    • Cartman w wersji aktorskiej (odc. 229),
  • Mateusz Narloch
    • Kyle Broflovski,
    • Craig Tucker,
    • Token Black,
    • Got Michael,
    • Kyle w wersji aktorskiej (odc. 229),
  • Bartosz Obuchowicz
    • Stan Marsh,
    • Clyde Donovan,
    • Myszka Miki,
    • Got Pete,
    • Facebookowy profil Stana (odc. 199),
    • Stan w wersji aktorskiej (odc. 229)
  • Maciej Kowalski
    • Kenny McCormick,
    • Timmy Burch,
    • „Wojownik szos” (odc. 185),
    • Narrator wiadomości (odc. 187),
    • Snajper (odc. 188),
    • Kenny w wersji aktorskiej (odc. 229),
    • Szturmowiec z Gwiezdnych wojen (odc. 237),
    • Mężczyzna z dyspozytorni (odc. 237),
    • Dave (odc. 245),
    • Żołnierz (odc. 249)
    • Matthew McConaughey (odc. 251)
  • Miłogost Reczek
    • Herbert Garrison,
    • Katataryba,
    • Richard Adler,
    • Morgan Freeman,
    • Ojciec Maxi,
    • Peter Nelson,
    • Marvin Marsh,
    • Szatan,
    • Aptekarz (odc. 182),
    • Pastor (odc. 182),
    • Ted (odc. 184),
    • Sędzia (odc. 184),
    • Ksiądz (odc. 185),
    • Tom Snyder (odc. 186),
    • Generał (odc. 187),
    • Angela Merkel (odc. 187),
    • Luiz Inácio Lula da Silva (odc. 187),
    • Kapitan „Paola” (odc. 188),
    • Narrator Łowców duchów (odc. 189),
    • Ed McMahon (odc. 189),
    • Vince McMahon (odc. 191),
    • Larry King (odc. 192),
    • Cesarz Akihito (odc. 192),
    • Eugene (odc. 195),
    • Czarny nauczyciel (odc. 195),
    • Przewodniczący CDC (odc. 196),
    • Pan Needlebaum (odc. 197),
    • Członek zgromadzenia #4 (odc. 197),
    • Dziennikarz donoszący o śmierci Kardashianek (odc. 197),
    • Terapeuta (odc. 202),
    • Lekarz (odc. 203),
    • Geoff Hamill (odc. 203),
    • Arnold Schwarzenegger (odc. 204),
    • Doktor Podpasek (odc. 205),
    • Strażnik Pete (odc. 205),
    • Alton Brown (odc. 209),
    • Komentator zawodów kulinarnych (odc. 209),
    • Christian Wulff (odc. 211),
    • Dowcipobot (odc. 211),
    • Psychoterapeuta (odc. 213)
    • Peters, prezes EA Sports (odc. 214),
    • Staruszek rozmawiający o muzyce zdupywypadowej (odc. 216),
    • Przedstawiciel McDonald’s (odc. 217),
    • Gruby strażnik graniczny (odc. 218),
    • Mężczyzna oglądający Wicked z wnuczką (odc. 220),
    • Policjant (odc. 221),
    • Charles Biggens (odc. 222),
    • Prezes History Channel (odc. 222),
    • Narrator (odc. 222),
    • Wódz Indian (odc. 222),
    • Sir John Harrington (odc. 224),
    • Pracownik huty (odc. 225),
    • Mężczyzna z dokumentu o memach (odc. 226),
    • Ambasador (odc. 226),
    • Billings (odc. 227),
    • Przedstawiciel Ligi przeciw Znęcaniu (odc. 228),
    • „Gruby debil” (odc. 229),
    • Pan Hankey (odc. 229),
    • Doktor (odc. 231),
    • Konferansjer sympozjum (odc. 232),
    • Mechanik (odc. 233),
    • Stary mężczyzna (odc. 234),
    • Duch mężczyzny #1, #2 (odc. 235)
    • Naukowiec (odc. 236),
    • Charlie Rose (odc. 236),
    • Reporter #2 (odc. 236),
    • Ochroniarz lokalu wyborczego w Kolorado (odc. 237),
    • Joe (odc. 238),
    • Pilot samolotu (niektóre kwestie; odc. 240),
    • Edgar Allan Poe (odc. 241),
    • Duchowni muzułmańscy (odc. 243),
    • Świetlisty byt (odc. 243),
    • Głos E! Entertainment News (odc. 243),
    • Głos z reklamy Elma #2 (244),
    • Właściciel ogrodu (244-246),
    • Rick Telmore <smal>(odc. 246),
    • Zakupowicz #10, <smal>(odc. 246),
    • Reporter #1 (odc. 248),
    • Alex Spansos (odc. 248),
    • Komentator w Dallas #1 (odc. 248),
    • Tom Vilsack (odc. 249),
    • Szef Randy’ego (odc. 250),
    • Dziennikarz CNN (odc. 251),
    • Kierownik sklepu (odc. 251),
    • Dick Wredniak (odc. 251),
    • Pracownik Best Buy (odc. 254),
    • Pasażer autobusu (odc. 256)
  • Grzegorz Pawlak
    • Pan Mackey,
    • Gerald Broflovski,
    • Tom Thompson,
    • Oficer Barbrady,
    • Pan Niewolnik,
    • Pracownik Sur la Table (odc. 184),
    • Al (odc. 184),
    • Pracownik Departamentu Skarbu # 1 (odc. 184),
    • Narrator Terrance & Phillip Show (odc. 185),
    • Regis Philbin (odc. 185),
    • Jay Leno (odc. 186, 211),
    • Doktor (odc. 186),
    • Jimmy Kimmel (odc. 186),
    • Inspektor derbów (odc. 187),
    • Nicolas Sarkozy (odc. 187),
    • Władimir Putin (odc. 187),
    • Matti Vanhanen (odc. 187),
    • Przywódca ONZ-etu (odc. 188),
    • Narrator wiadomości CNNN (odc. 188),
    • Dowódca oddziału (odc. 188),
    • Pediatra (odc. 189),
    • Walter Cronkite (odc. 189),
    • David Carradine (odc. 189),
    • Narrator Wielorybich wojen (odc. 192),
    • Paul Watson (odc. 192),
    • Dowódca straży (odc. 195),
    • Señor Lopez (odc. 195),
    • Członek CDC #4 (odc. 196),
    • Narrator gry (odc. 196),
    • Bill Clinton (odc. 196),
    • Członek zgromadzenia #1 (odc. 197),
    • Klient księgarni #3 (odc. 197),
    • Sprzedawca marihuany (odc. 198),
    • Harland Sanders (odc. 198),
    • Arbiter (odc. 199),
    • Gary Johnson (odc. 199),
    • Narrator Interwencji (odc. 202),
    • Doktor w Ocean View Terrace (odc. 202),
    • Spiker NASCAR (odc. 203),
    • Pinkerton (odc. 205),
    • Freddy Krueger (odc. 205),
    • Guy Fieri (odc. 209),
    • Lektor kanału kuchennego (odc. 209),
    • Barman (odc. 210),
    • Dr Phil (odc. 210),
    • Generał (odc. 211),
    • Daniel (odc. 213),
    • Reporter (odc. 213, 215),
    • Dziekan Howland (odc. 214),
    • Staruszek rozmawiający o muzyce zdupywypadowej (odc. 216),
    • Narrator zwiastunów filmowych (odc. 216),
    • Morfeusz (odc. 217),
    • Lektor telewizyjny (odc. 217),
    • Kolega Randy’ego z pracy (odc. 220),
    • Stephen Sondheim (odc. 220),
    • Klient Red Robin (odc. 221),
    • Narrator History Channel (odc. 222),
    • Duncan Everton (odc. 222),
    • Wódz pielgrzymów (odc. 222),
    • Donald T. Brown (odc. 222),
    • Narrator Białych śmieci (odc. 223),
    • Dyrektor szkoły Greeley (odc. 223),
    • Drwal (odc. 224),
    • Pracownik lombardu (odc. 225),
    • Profesor Lamont (odc. 226),
    • Kryptozoolog #1 (odc. 227),
    • Egipcjanin (odc. 227),
    • Babcia Buttersa (odc. 228),
    • Jerry Sanders (odc. 228),
    • Narrator (odc. 229),
    • Pete Nichols (odc. 229),
    • Rancher (odc. 229),
    • Ojciec Nichole (odc. 230),
    • Komentator meczu (odc. 230),
    • Komentator Dan (odc. 231),
    • Spaślak w Wall-Marcie (odc. 232),
    • James Cameron (odc. 232),
    • Randy Newman (odc. 232),
    • Ojciec z reklamy Wezbieczeństwa (odc. 233)
    • Wódz David (odc. 234),
    • Mężczyzna rozdający cukierki #1, #2 (odc. 235),
    • Złodziej #2 (odc. 235),
    • Policjant #3 (odc. 235),
    • Chris Martin (odc. 236),
    • Członkini komisji w Kolorado (odc. 237),
    • Generał Tso (odc. 237),
    • Klient Red Lobster #4 (odc. 237),
    • Doktor (odc. 237),
    • Wolf Blitzer (odc. 237),
    • Alec Baldwin (odc. 238),
    • Pracowniczka Wydziału Komunikacji (odc. 238),
    • Larry (odc. 238),
    • David (odc. 239),
    • Generał (odc. 240),
    • Prezenter CNN (odc. 240),
    • Narrator Tak, boję się! (odc. 241),
    • Rabini (odc. 243),
    • Kierownik ochrony (244-245),
    • Bill Gates (245-246),
    • Japoński marynarz <smal>(odc. 246),
    • Papież Franciszek <smal>(odc. 247),
    • Jim Irsay (odc. 248),
    • Paul Allen (odc. 248),
    • Jerry Jones (odc. 248),
    • Farmer (odc. 249),
    • Naukowiec USDA #1 (odc. 249),
    • Producent muzyczny (odc. 250, 256-257),
    • Klient inwalizowzu #1 (odc. 251),
    • Elon Musk (odc. 251),
    • Kierowca inwalizowzu na spotkaniu (odc. 251),
    • Dziennikarz BBC World (odc. 251),
    • Narrator reklamy antyalkoholowej (odc. 253),
    • Kanadyjski minister sportu (odc. 253),
    • Doktor Carroll (odc. 254),
    • Woźny Mitchell (odc. 255),
    • Hodowca kogutów (odc. 255),
    • Promotor (odc. 255),
    • Komentator ESPN Nielegal (odc. 255),
    • Konferansjer Kobiet rocka (odc. 256-257),
    • Bill Cosby (odc. 257)
  • Brygida Turowska-Szymczak
    • Wendy Testaburger,
    • Sharon Marsh,
    • Sheila Broflovski,
    • Linda Black,
    • Karen McCormick,
    • Henrietta Biggle,
    • Tammy Warner (odc. 182),
    • Kurwa (odc. 190),
    • Elin Nordegren (odc. 196),
    • Kim Kardashian (odc. 197),
    • Członkini zgromadzenia #2 (odc. 197),
    • Pielęgniarka (odc. 198),
    • Klientka restauracji #2 (odc. 198),
    • Kobieta z reklamy wibrohantli (odc. 209),
    • Matka na spotkaniu rodziców (odc. 213),
    • Pracowniczka FedEksu, (odc. 213)
    • Asystentka przedstawiciela administracji Obamy (odc. 221),
    • Natalie Portman (odc. 222),
    • Pani Weatherhead (odc. 223),
    • Chuda inspektorka odbytów (odc. 224),
    • Dziewczyna uprawiająca tebowing (odc. 226),
    • Michelle Obama (odc. 232),
    • Donna (odc. 234),
    • Recepcjonistka NSA (odc. 238),
    • Ranka Aleca Baldwina (odc. 238),
    • Ruda dziewczynka (odc. 239),
    • Toodee (odc. 242),
    • Tammy Thompson (odc. 244-246),
    • Carol (odc. 250),
    • Trenerka siatkarek (odc. 255)
  • Monika Szalaty
    • Dyrektor Victoria,
    • Liane Cartman,
    • Sarah Valmer,
    • Matka Tweeka,
    • Reporterka z koncertu (odc. 182),
    • Senatorka #1 (odc. 185),
    • Pracowniczka lotniska (odc. 188, 234),
    • Stewardessa (odc. 189),
    • Meredith Vieria (odc. 197),
    • Członkini zgromadzenia #1 (odc. 197),
    • Fran (odc. 198),
    • Opiekunka obozu (odc. 202),
    • Narratorka reklamy vagisilu (odc. 203),
    • Klientka sklepu (odc. 203),
    • Rebecca Turnoud (odc. 213)
    • Pielęgniarka (odc. 217, 219),
    • Pani Feegan (odc. 220),
    • Autochtonka (odc. 234),
    • Duch kobiety (odc. 235),
    • Kobieta zdajmująca bransoletki (odc. 236),
    • Żona naukowca (odc. 236),
    • Stewardessa #1, #2, #3 (odc. 237),
    • Sąsiadka Cartmana (odc. 240),
    • Pracowniczka opieki społecznej (odc. 241),
    • Pat Conners (odc. 243),
    • Konferansjerka na pokazie TeSla Motorcars (odc. 251),
    • Matka Nathana (odc. 251)
    • Pielęgniarka (odc. 254)
  • Jacek Kopczyński
    • Leopold „Butters” Stotch,
    • Stephen Stotch,
    • Jimbo Kern,
    • Sir Terrance Henry Stoot z Toronto,
    • Dr Doctor,
    • Menedżer trasy koncertowej (odc. 182),
    • Chłopak Nancy (odc. 182),
    • Reżyser wideoklipu (odc. 182),
    • Ojciec Katie (odc. 182),
    • Dziennikarz (odc. 182),
    • Pracownik banku (odc. 184),
    • Narrator raportu Kanału 9 (odc. 184),
    • Mówca przed The Big Deal (odc. 184),
    • Mężczyzna rzucający w Garrisosa wiewiórką #1 (odc. 184),
    • Pracownik Departamentu Skarbu # 3 (odc. 184),
    • Katherine Pierd (odc. 185),
    • Doktor z Sióstr Pierd Show (odc. 185),
    • Carlos Mencia (odc. 186),
    • House (odc. 186),
    • Sędzia derbów (odc. 187),
    • Pan Hollis (odc. 187),
    • Kosmopolicjant #1 (odc. 187),
    • John Howard (odc. 187),
    • Dziennikarz Wiadomości CNNN (odc. 188),
    • Detektyw Murphy (odc. 190),
    • Komentator meczu (odc. 192),
    • Pierwszy oficer (odc. 192),
    • Benjamin Potts (odc. 192),
    • Sid (odc. 192),
    • Naukowiec #1, #2 (odc. 195),
    • Strażak #1, #3 (odc. 195),
    • Członek CDC #2 (odc. 196),
    • Dziennikarz #2 (odc. 196),
    • Prowadzący pogadanki dla seksoholików (odc. 196),
    • Lektor programu Today (odc. 197),
    • Trener (odc. 198),
    • Brian (odc. 199),
    • Partner Stana w yahtzee (odc. 199),
    • Aktor z Dwóch i pół #1 (odc. 203),
    • Reporter (odc. 203),
    • Tony Kornheiser (odc. 203),
    • Komentator #2 (odc. 203),
    • Kierowca gimbusu (odc. 205),
    • Ekspert #1 (odc. 205),
    • Dostawca pizzy (odc. 205),
    • Kapitan Mądry po Szkodzie (odc. 206-208),
    • Reporter (odc. 209),
    • Konsultant kuchniolinii (odc. 209),
    • Jeden z przedstawicieli Apple (odc. 210),
    • Lektor programu Dr. Phil (odc. 210),
    • Tablica interaktywna (odc. 210),
    • Mężczyzna „uwalniający” Kyle’a (odc. 210),
    • Narrator wiadomości CNN (odc. 211, 237),
    • Ochroniarz Dowcipobota (odc. 211),
    • Wojskowy (odc. 211),
    • Pan Feegan (odc. 220)
    • Policjant (odc. 212),
    • Wielki Harry (odc. 217),
    • Informatyk Stowarzyszenia Sceptyków (odc. 217),
    • Przedstawiciel Taco Bell (odc. 217),
    • Brian Whipple (odc. 218),
    • Strażnik graniczny (odc. 218),
    • Kolega Randy’ego z pracy (odc. 220),
    • Stephen Schwartz (odc. 220),
    • Dziennikarz #2 (odc. 221),
    • Pracownik supermarketu (odc. 222),
    • Narrator dokumentu o Święcie Dziękczynienia (odc. 222),
    • Agenci #1, #2, #4, #5, #6 (odc. 222),
    • Prowadzący Białych śmieci (odc. 223),
    • Policjant odwożący Cartmana #2 (odc. 223),
    • Telesprzedawca Dean (odc. 225),
    • Tommy (odc. 226),
    • Mężczyzna od catbreadingu #2 (odc. 226),
    • Reporter od raportingu (odc. 226),
    • Peters (odc. 227),
    • Bobo (odc. 227),
    • Nick Jabs (odc. 228),
    • Duncan (odc. 229),
    • Komentator meczu futbolu #1 (odc. 231),
    • Komentator meczu sarkazmobolu (odc. 231),
    • Dziennikarz (odc. 231),
    • Pracowniczka lotniska (odc. 232),
    • Mężczyzna opuszczający sympozjum (odc. 232),
    • Towarzysz Michelle Obamy (odc. 232),
    • Załogant USS Camerona #5 (odc. 232)
    • Pracownik ADT (odc. 233),
    • David (odc. 233),
    • Stara Hawajka (odc. 234),
    • Keiki brunet (odc. 234),
    • Złodziej #3 (odc. 235),
    • Policjant #4 (odc. 235),
    • Lektor Charlie Rose Show (odc. 236),
    • Policjant #1 (odc. 237),
    • Sprzedawca hummerów (odc. 237, 251),
    • Dziennikarz (odc. 237),
    • Pracownik NSA #1 (odc. 238),
    • Pracownik NSA #2 (odc. 238),
    • Pan Hagen (odc. 239),
    • Policjant #1 (odc. 239),
    • Mitch (odc. 239),
    • Pracownik kontroli lotów #1 (odc. 240),
    • George Zimmerman (odc. 240),
    • Pan Biggle (odc. 241),
    • Prowadzący Tak, boję się! (odc. 241),
    • Kanadyjski minister zdrowia (odc. 242),
    • Plex (odc. 242),
    • Prezenter E! News (odc. 242),
    • Pop (odc. 243),
    • Korespondent CNN (odc. 243),
    • Niles Lawson (odc. 244-246),
    • Ochroniarz #1 (odc. 244),
    • Ochroniarz #2 (odc. 244),
    • Głos z reklamy Elma (odc. 244),
    • Narrator programu Toma i Tammy (odc. 245),
    • Sprzedawca w EV Games <smal>(odc. 246),
    • Rick <smal>(odc. 247),
    • Rejestratorka start-upów (odc. 248),
    • Steve Bisciotti (odc. 248),
    • John Garner (odc. 249),
    • Mężczyzna poddany kwarantannie (odc. 249),
    • Ron (odc. 250, 257),
    • Rosyjski taksówkarz (odc. 251),
    • Pracownik TeSli (odc. 251),
    • Komentator Szalonych Wyścigów (odc. 251),
    • Ojciec Nathana (odc. 251),
    • Beelzeboot (odc. 253),
    • Ojciec solenizantki (odc. 255),
    • Narrator ESPN Nielegal (odc. 255),
    • Inspicjent (odc. 256),
    • MC (odc. 256),
    • Policjant #1 (odc. 257),
    • Policjant #4 (odc. 257)
  • Grzegorz Kwiecień
    • Żabi Książę,
    • Jimmy Valmer,
    • Sir Phillip Niles Argyle z Montréalu,
    • Wielki Gej Al,
    • Stuart McCormick
    • Mimsy,
    • Josh (odc. 184),
    • Katie Pierd (odc. 185),
    • Announcer koncertu Kaynego Westa (odc. 186),
    • Hú Jǐntāo (odc. 187),
    • Patrick Swayze (odc. 189),
    • Lekarz (odc. 196),
    • Charlie Sheen (odc. 184),
    • Leonardo DiCaprio (odc. 205),
    • Jun’ichi Takayama (odc. 210),
    • Adam Sandler (odc. 211, 217),
    • Doktor William Janus / Tuong Lu Kim (odc. 215),
    • „Azjatycka dama” (odc. 225),
    • Michael (odc. 229),
    • Waraśnu (odc. 233),
    • Keiki blondyn (odc. 234),
    • Sprzedawca w 7-Eleven (odc. 236),
    • Świadkowa Jehowy #1 (odc. 238),
    • Hippis (odc. 238),
    • Pracownik NSA #4 (odc. 238),
    • Petent w Wydziale Komunikacji (odc. 238),
    • Pracownik kablówki (odc. 239),
    • Pasażer samolotu (odc. 240),
    • Pilot samolotu (niektóre kwestie; odc. 240),
    • Fan Zmierzchu (odc. 241),
    • Technik (odc. 242),
    • Zakupowicz #2 (odc. 244),
    • Ochroniarz #3 (odc. 245),
    • Ochroniarz #4 (odc. 245),
    • Zakupowicz #6 (odc. 245),
    • Jeden z pracowników Sony <smal>(odc. 246),
    • Kierownik Red Robin <smal>(odc. 246),
    • Ochroniarz #6 <smal>(odc. 246),
    • Trener Washington Redskins (odc. 248),
    • Reporter #2 (odc. 248),
    • DJ (odc. 249),
    • Naukowiec USDA #2 (odc. 249),
    • Brandon Carlile (odc. 250),
    • Prezenter E! Entertainment (odc. 250),
    • Opiekun Steve (odc. 251),
    • Mężczyzna na prezentacji TeSli #1 (odc. 251),
    • Pracownik TeSli #2 (odc. 251),
    • Dżingel BBC World (odc. 251),
    • Komentator pojedynków Magic: The Gathering (odc. 255),
    • Strażnik (odc. 256),
    • Technik #3 (odc. 256),
    • Policjant #2 (odc. 257),
    • Recepcjonista (odc. 257),
    • Steve (odc. 257)
  • Wojciech Paszkowski
    • Randy Marsh,
    • Roger Donovan,
    • Sierżant Harrison Yates,
    • Jezus,
    • Barack Obama,
    • Conan O’Brien,
    • Usher (odc. 182),
    • Prowadzący Dzień dobry, Denver! (odc. 182),
    • Reporter z koncertu (odc. 182),
    • Wyznawca ekonomii #1, #2 (odc. 184),
    • Makler (odc. 184),
    • Pracownik Departamentu Skarbu # 2 (odc. 184),
    • Prezes stacji (odc. 185),
    • Tarō Asō (odc. 187),
    • Billy Mays (odc. 189),
    • Doktor Land (odc. 189),
    • Jason Hawes (odc. 189),
    • Kapitan samolotu (odc. 189),
    • Pan Daniels (odc. 190),
    • Trener wrestlingu (odc. 191),
    • Zabójca (odc. 194),
    • Strażak #2 (odc. 195),
    • Tiger Woods (odc. 196),
    • Członek CDC #3 (odc. 196),
    • Członek CDC #5 (odc. 196),
    • Ksiądz (odc. 196),
    • David Letterman (odc. 186, 196),
    • Matthew Broderick (odc. 197),
    • Matt Lauer (odc. 197),
    • Członek zgromadzenia #3 (odc. 197),
    • Klient księgarni #1 (odc. 197),
    • Robotnik #2 (odc. 198),
    • Kierowca (odc. 199),
    • Tom Davis (odc. 199),
    • Opiekun obozu #2 (odc. 202),
    • Konferansjer NASCAR (odc. 203),
    • Dale Evans (odc. 203),
    • Jimmie Johnson (odc. 203),
    • Dale Earnhardt Jr. (odc. 203),
    • Komentator #1 (odc. 203),
    • Ochroniarz (odc. 203),
    • Steve (odc. 204),
    • Chicagowski reporter (odc. 204),
    • Ekspert #2 (odc. 205),
    • Strażak #1 (odc. 205),
    • Tony Hayward (odc. 206-208),
    • Lider kultystów Cthulhu (odc. 206-208),
    • Steve Jobs (odc. 210),
    • Geniusz Leslie (odc. 210),
    • Sandy Cervix (odc. 211),
    • Brzydki Bob (odc. 212),
    • Jun’ichi Takayama (odc. 215),
    • Lekarz (odc. 216),
    • Mike (odc. 217),
    • Charlie (odc. 218),
    • Marcus (odc. 218),
    • Przedstawiciel administracji Obamy (odc. 221),
    • Reporter #1 (odc. 221),
    • Strażak #1 (odc. 221),
    • Andrew Lloyd Webber (odc. 220),
    • David „Pędzący Wałach” Sawicki (odc. 222),
    • Agenci #3, #8, #12 (odc. 222),
    • Chet (odc. 222),
    • Pielgrzym (odc. 222),
    • Pan Adams (odc. 223),
    • Pan Weatherhead (odc. 223),
    • Strażak #1 (odc. 224),
    • Inspektor KIS-u #2 (odc. 224),
    • Prawnik (odc. 224),
    • Reporter (odc. 224),
    • Kasjer w Taco Bell (odc. 225),
    • Mężczyzna od catbreadingu #1 (odc. 226),
    • Ojciec Bobby’ego (odc. 226),
    • Reporter debaty (odc. 226),
    • Faraon (odc. 227),
    • Mehmet Öz (odc. 228),
    • „Nieprzeciągający niepotrzebnie” podczas wycieczki konnej (odc. 229),
    • Mężczyzna z reklamy środka na zatwardzenie (odc. 230),
    • Roger Goodell (odc. 231),
    • Jim Rome (odc. 231),
    • Pracownik Denny’s (odc. 232),
    • Jeff (odc. 233),
    • Michael (odc. 233),
    • Kevin (odc. 233),
    • Keiki #4 (odc. 234),
    • Steve Nelson (odc. 236),
    • Reporter #1 (odc. 236),
    • Klient Red Lobster #1 (odc. 237),
    • Mike (odc. 237),
    • Pracownik Wydziału Komunikacji #1 (odc. 238),
    • Pracownik Wydziału Komunikacji #2 (odc. 238),
    • Detektyw Miller (odc. 238),
    • Paul (odc. 238),
    • Narrator kablówki (odc. 239),
    • Prezes kablówki (odc. 239),
    • Sąsiad Cartmana (odc. 240),
    • Pracownik kontroli lotów #3 (odc. 240),
    • Agent (odc. 240),
    • Ojciec Michaela (odc. 241),
    • Matka Michaela (odc. 241),
    • Anderson Cooper (odc. 243),
    • Prezes Sony (244-246),
    • Pracownik Sony #2 (odc. 244),
    • George R. R. Martin (odc. 245-246),
    • Steve Ballmer (odc. 245),
    • Trener Totalnego Samowygglądu <smal>(odc. 247),
    • Dan Snyder (odc. 248),
    • Mark z Fairplay (odc. 249),
    • Taksówkarz ze związków zawodowych (odc. 251),
    • Mężczyzna na prezentacji TeSli #2 (odc. 251),
    • Książę Kanady (odc. 253)
  • Elżbieta Kopocińska
    • Ike Broflovski,
    • Shelly Marsh,
    • Firkle,
    • Ellen DeGeneres (odc. 186),
    • Głos z głośnika (odc. 188),
    • Prowadząca konkurs missek (odc. 189),
    • Sally Darson (odc. 190),
    • Pracowniczka zoo w Atlancie (odc. 192),
    • Nichole (odc. 230)
    • Honey Boo Boo (odc. 232),
    • Matka Honey Boo Boo (odc. 232),
    • Przestraszona blondynka (odc. 235),
    • Stewardessa (odc. 236)
    • Narratorka Mordoporno (odc. 239),
    • Narratorka ID Network (odc. 239),
    • Pracowniczka lotniska (odc. 240),
    • Żona George’a Zimmermana (odc. 240),
    • Córki George’a Zimmermana (odc. 240),
    • Sekretarka Steve’a Ballmera (odc. 245)
  • Tomasz BednarekElmo (odc. 244, 246)
  • Marta Dylewska
    • Dora Márquez (odc. 242),
    • Księżniczka Kenny (odc. 245),
  • Tomasz KnapikLektor Ekipy z Jersey (odc. 204)
  • Tomasz Steciuk
    • Baby Fark McGee-zax (odc. 187),
    • Somalijczyk (odc. 188),
    • Doktor Phillips (odc. 189),
    • Michael Jackson (odc. 189, 256-257),
    • Jimmy Feegan (odc. 220)
  • Michał Skarżyński
    • Kayne West (odc. 186),
    • Śpiewający wrestler (odc. 191),
    • Gruba inspektorka odbytów (odc. 224),
    • Pokwitający Ike (odc. 242),
    • Sinéad O’Connor (odc. 242),
    • David Lee Roth (odc. 243)
  • Michał Sitarski
    • Głos maski Bane’a (odc. 233),
    • Producent bransoletek (odc. 236)
  • Mirosław ZbrojewiczPrzywódca harleyowców (odc. 193)
  • Michał Mostowiec
  • Katarzyna Łaska
  • Jan Szydłowski

i inni

Wykonanie piosenek:

Lektor: Tomasz Knapik

Odcinki

  • Premiery w Polsce:
    • Seria I (odc. 1-13) – 2001 (Wizja Jeden)
    • Seria XIII (odc. 182-195) – 7 czerwca 2013 (Comedy Central Polska)
    • Seria XIV (odc. 196-209) – 1 marca 2013 (Comedy Central Polska)
    • Seria XV (odc. 210-223) – 1 lutego 2013 (Comedy Central Polska)
    • Seria XVI (odc. 224-237) – 19 kwietnia 2013 (Comedy Central Polska)
    • Seria XVII (odc. 238-247) – 7 lutego 2016 (Comedy Central Polska)
    • Seria XVIII (odc. 248-257) – 20 grudnia 2015 (Comedy Central Polska)

Spis odcinków

Premiera z polskim dubbingiem Nr Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA¹
??.??.2001 1 Sonda analna Cartmana Cartman Gets an Anal Probe
??.??.2001 2 Pakerator 4000 Weight Gain 4000
??.??.2001 3 Wulkan Volcano
??.??.2001 4 Wielki gejowski rejs Wielkiego Geja Ala Big Gay Al’s Big Gay Boat Ride
??.??.2001 5 Słoń puka świnię An Elephant Makes Love to a Pig
??.??.2001 6 Śmierć Death
??.??.2001 7 Czerwone oko Pinkeye
??.??.2001 8 Głodny Marvin Starvin’ Marvin
??.??.2001 9 Pan Hankey, świąteczna kupa Mr. Hankey, the Christmas Poo
??.??.2001 10 Damien Damien
??.??.2001 11 Rhinoplastyka Toma Tom’s Rhinoplasty
??.??.2001 12 Mecha-Streisand Mecha-Streisand
??.??.2001 13 Mama Cartmana to tania zdzira Cartman’s Mom is a Dirty Slut (Part 1)
SERIA DRUGA
SERIA TRZECIA
SERIA CZWARTA
SERIA PIĄTA
SERIA SZÓSTA
SERIA SIÓDMA
SERIA ÓSMA
SERIA DZIEWIĄTA
SERIA DZIESIĄTA
SERIA JEDENASTA
SERIA DWUNASTA
SERIA TRZYNASTA
07.06.2013 182 Pierścień The Ring
08.06.2013 183 Szop The Coon
14.06.2013 184 Margaritaville Margaritaville
15.06.2013 185 Jedz, módl się, cipierdź Eat, Pray, Queef
22.06.2013 186 Rybie filety Fishsticks
26.06.2013 187 Derby w Pinewood Pinweood Derby
28.06.2013 188 Grubobrody Fatbeard
29.06.2013 189 Martwi celebryci Dead Celebrities
13.07.2013² 190 Główna sucz Buttersa Butters’ Bottom Bitch
12.07.2013 191 Wrestlingowa Turbofederacja W.T.F.
19.07.2013 192 Wielorybie dziwki Whale Whores
26.07.2013 193 Słowo na „F” The F Word
02.08.2013 194 Tańczący ze smerfami Dances with Smurfs
09.08.2013 195 Siuśki Pee
SERIA CZTERNASTA
01.03.2013 196 Terapia seksualna Sexual Healing
01.03.2013 197 Opowieść Moszny McGlutojajca The Tale of Scrotie McBoogerballs
02.03.2013 198 Leczniczy smażony kurczak Medicinal Fried Chicken
02.03.2013 199 Masz 0 znajomych You Have 0 Friends
nieemitowany 200 200
nieemitowany 201 201
15.03.2013 202 Kalekie lato Crippled Summer
16.03.2013 203 Biedny i głupi Poor and Stupid
22.03.2013 204 Tak się robi w Jersey It’s a Jersey Thing
23.03.2013 205 Inowcocepcja Insheeption
05.04.2013 206 Szop 2: Historia Mądrego po Szkodzie Coon 2: Hindsight
05.04.2013 207 Mysterion: Początek Mysterion Rises
05.04.2013 208 Szop kontra Szop i Przyjaciele Coon vs. Coon and Friends
29.03.2013 209 Crème fraîche Crème Fraiche
SERIA PIĘTNASTA
01.02.2013 210 LudzkaiPadonoga HumancentiPad
01.02.2013 211 Dowcipobot Funnybot
02.02.2013 212 Królewski budyń Royal Pudding
02.02.2013 213 T.M.I. T.M.I.
08.02.2013 214 Związek Sportowy Kokainowych Dzieci Crack Baby Athletic Association
08.02.2013 215 Nowe sushi City Sushi
09.02.2013 216 Starzejesz się You’re Getting Old (Part 1)
09.02.2013 217 Hamburgery z dupska Ass Burgers (Part 2)
15.02.2013 218 Ostatni Meksykanin The Last of the Meheecans
16.02.2013 219 Szybka skrzelówka Bass to Mouth
16.02.2013 220 Broadwayowe brachowanie Broadway Bro Down
22.02.2013 221 Jeden procent 1%
23.02.2013 222 Święto Dziękczynienia na kanale History A History Channel Thanksgiving
23.02.2013 223 Najbiedniejszy w szkole The Poor Kid
SERIA SZESNASTA
19.04.2013 224 Odwrócona kowbojka Reverse Cowgirl
20.04.2013 225 Forsa za złoto Cash for Gold
26.04.2013 226 Faith-hilling Faith Hilling
27.04.2013 227 Żydopacabra Jewpacabra
03.05.2013 228 Jaja Buttersa Butterballs
04.05.2013 229 Niepotrzebnie poszedłem na liny I Should Have Never Gone Ziplining
10.05.2013 230 Wielka miłość Cartmana Cartman Finds Love
11.05.2013 231 Sarkbazmobol Sarcastaball
18.05.2013 232 Podnoszenie poprzeczki Raising the Bar
19.05.2013 233 Niepewność Insecurity
24.05.2013 234 Tubylcem być Going Native
25.05.2013 235 Koszmar na FaceTime A Nightmare on Face Time
31.05.2013 236 Postanowienie godne pochwały A Scause for Applause
01.06.2013 237 Zwyciężył Obama! Obama Wins!
SERIA SIEDEMNASTA
07.02.2016 238   Let Go, Let Gov
07.02.2016 239   Informative Murder Porn
14.02.2016 240   World War Zimmerman
14.02.2016 241   Goth Kids 3: Dawn of the Posers
21.02.2016 242   Taming Strange
21.02.2016 243   Ginger Cow
28.02.2016 244   Black Friday
28.02.2016 245   A Song of Ass and Fire
06.03.2016 246   Titties and Dragons
06.03.2016 247   The Hobbit
SERIA OSIEMNASTA
20.12.2015 248 Idź się sfinansuj Go Fund Yourself
20.12.2015 249 Bezglutenowa ebola Gluten Free Ebola
03.01.2016 250 Mamincycek The Cissy
03.01.2016 251 Inwaliwóz Handicar
10.01.2016 252 Magiczny busz The Magic Bush
17.01.2016 253 Freemium nie znaczy darmowe Freemium Isn’t Free
24.01.2016 254 Szlaban na windiopętli Grounded Vindaloop
31.01.2016 255 Magia kogucia Cook Magick
27.12.2015 256 Odgrzewane starocie #REHASH
27.12.2015 257 Szczęśliwe hologramy #HappyHolograms
SERIA DZIEWIĘTNASTA
13.03.2016 258 Oszałamiająca i odważna Stunning and Brave
13.03.2016 259 Gdzież mój kraj Where My Country Gone?
20.03.2016 260 Lepsza część miasta The City Part of Town
20.03.2016 261 To nie jest yelpowanie You’re Not Yelping
27.03.2016 262 Bezpieczna przestrzeń Safe Space
27.03.2016 263 Tweek i Craig Tweek x Craig
03.04.2016 264 Niegrzeczni ninja Naughty Ninjas
03.04.2016 265 Treść sponsorowana Sponsored Content
10.04.2016 266 Prawda i reklamy Truth and Advertising
10.04.2016 267 Dyrektor PP: Ostateczna sprawiedliwość PC Principal Final Justice

¹ Tytuły polskie 1. serii podane na podstawie oficjalnej aplikacji serialu.
² Premiera na stronie internetowej Comedy Central. W telewizji odcinek po raz pierwszy emitowany był dopiero 19 lutego 2015 roku, w trakcie powtórkowych emisji serialu.

Linki zewnętrzne