Truskawkowe ciastko: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
m uzupełnienie
Marek (dyskusja | edycje)
Linia 92: Linia 92:
{| style="text-align: center; width: 85%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| style="text-align: center; width: 85%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
|-style="background: #ABC;"
!width="14%"|Premiera odcinka
!width="13%"|Premiera odcinka
!width="8%"|N/o
!width="7%"|N/o
!width="28%"|Polski tytuł (Pierwsza wersja dubbingu)
!width="20%"|Polski tytuł (Pierwsza wersja dubbingu)
!width="28%"|Polski tytuł (Druga wersja dubbingu)
!width="20%"|Polski tytuł (Druga wersja dubbingu)
!width="39%"|Angielski tytuł
!width="20%"|Polski tytuł (Trzecia wersja dubbingu)
!width="20%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=6 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 01.05.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 01.05.2006
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| rowspan=2|''Poznajmy się''
| rowspan=2|''Poznajmy się''
| rowspan=2|''
| rowspan=2|''Poznajmy się''
| rowspan=2|''Poznajcie Truskaweczkę''
| rowspan=2|''Meet Strawberry Shortcake''
| rowspan=2|''Meet Strawberry Shortcake''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| bgcolor="#DFEEEF"|02
|-
|-
| colspan=5 |  
| colspan=6 |  
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 17.04.2006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 17.04.2006
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| rowspan=2|''Poszukiwanie wiosny''
| rowspan=2|''Poszukiwanie wiosny''
| rowspan=2|''
| rowspan=2|''
| rowspan=2|''
| rowspan=2|''Spring for Strawberry Shortcake''
| rowspan=2|''Spring for Strawberry Shortcake''
Linia 122: Linia 125:
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| bgcolor="#DFEEEF"|04
|-
|-
| colspan=5 |  
| colspan=6 |  
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 31.10.2005
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 31.10.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| rowspan=2|''Miłej podróży''
| rowspan=2|''Miłej podróży''
| rowspan=2|''Miłej podróży''
| rowspan=2|''
| rowspan=2|''
Linia 132: Linia 136:
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| bgcolor="#DFEEEF"|06
|-
|-
| colspan=5 |  
| colspan=6 |  
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.12.2005
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.12.2005
Linia 138: Linia 142:
| rowspan=2|''Przygoda z Gwiazdkowymi prezentami''
| rowspan=2|''Przygoda z Gwiazdkowymi prezentami''
| rowspan=2|''
| rowspan=2|''
| rowspan=2|''Słodziutkich świąt''
| rowspan=2|''Berry, Merry Christmas''
| rowspan=2|''Berry, Merry Christmas''
|-
|-
Linia 143: Linia 148:
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| bgcolor="#DFEEEF"|08
|-
|-
| colspan=5 |  
| colspan=6 |  
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''odcinek pilotażowy'''
| colspan=6 bgcolor="#DFEFFF" | '''odcinek pilotażowy'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|P1
| bgcolor="#DFEEEF"|P1
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Growing Better All The Time''
| ''Growing Better All The Time''
|-
|-
| colspan=5 |  
| colspan=6 |
|-  
|-  
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
| colspan=6 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.09.2008  
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.09.2008  
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Keksik''
| ''Keksik''
| ''
| ''
| ''
| ''Here Comes Pupcake''
| ''Here Comes Pupcake''
|-
|-
| colspan=5 |  
| colspan=6 |
|-  
|-  
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.09.2008  
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.09.2008  
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Konkurs Miętówki''
| ''Konkurs Miętówki''
| ''
| ''
| ''
| ''Peppermint’s Pet Peeve''
| ''Peppermint’s Pet Peeve''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-  
|-  
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.09.2008  
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.09.2008  
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Miodowłosa i nowi przyjaciele''
| ''Miodowłosa i nowi przyjaciele''
| ''
| ''
| ''
| ''Horse of a Different Color''
| ''Horse of a Different Color''
|-
|-
| colspan=5 |  
| colspan=6 |
|-  
|-  
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.09.2008  
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.09.2008  
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Festyn Kucyków''
| ''Festyn Kucyków''
| ''
| ''
| ''
| ''Festival of the Fillies''
| ''Festival of the Fillies''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.09.2008
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.09.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Anielski Torcik gra w piłkę''
| ''Anielski Torcik gra w piłkę''
| ''
| ''
| ''
| ''Angel Cake in the Outfield''
| ''Angel Cake in the Outfield''
|-
|-
| colspan=5 |  
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.10.2008  
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.10.2008  
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Wygrać, przegrać''  
| ''Wygrać, przegrać''  
| ''
| ''
| ''
| ''Win Some, Lose Some''
| ''Win Some, Lose Some''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.10.2008
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.10.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Koszmarna noc Imbirki''
| ''Koszmarna noc Imbirki''
| ''
| ''
| ''
| ''Ginger Snap’s No-Light Night of Fright''
| ''Ginger Snap’s No-Light Night of Fright''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.10.2008
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.10.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Jagodowy potwór''
| ''Jagodowy potwór''
| ''
| ''
| ''
| ''The Blueberry Beast''
| ''The Blueberry Beast''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.10.2008
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.10.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Przedstawienie''
| ''Przedstawienie''
| ''
| ''
| ''
| ''The Play’s the Thing''
| ''The Play’s the Thing''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-  
|-  
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.11.2008
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.11.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Bal kostiumowy''
| ''Bal kostiumowy''
| ''
| ''
| ''
| ''The Costume Party''
| ''The Costume Party''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.11.2008
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.11.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''Tajemnica plaży''
| ''Tajemnica plaży''
| ''
| ''
| ''
| ''The Mystery of Seaberry Beach''
| ''The Mystery of Seaberry Beach''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.11.2008
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.11.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Legenda o zaginionym skarbie''
| ''Legenda o zaginionym skarbie''
| ''
| ''
| ''
| ''Legend of the Lost Treasure''
| ''Legend of the Lost Treasure''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZECIA'''
| colspan=6 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZECIA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.12.2008
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.12.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Klub przyjaciół''
| ''Klub przyjaciół''
| ''
| ''
| ''
| ''The Friendship Club''
| ''The Friendship Club''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.12.2008
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.12.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Festyn przyjaciół''
| ''Festyn przyjaciół''
| ''
| ''
| ''
| ''A Festival of Friends''
| ''A Festival of Friends''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.12.2008
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.12.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Wizyta Margali''
| ''Wizyta Margali''
| ''
| ''
| ''
| ''When the Berry Fairy Came to Stay''
| ''When the Berry Fairy Came to Stay''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.12.2008
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.12.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Legenda o Sherry Pomponiastej''
| ''Legenda o Sherry Pomponiastej''
| ''
| ''
| ''
| ''The Legend of Sherry Bobbleberry''
| ''The Legend of Sherry Bobbleberry''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.12.2008
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.12.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Maluszek i ciasteczko''
| ''Maluszek i ciasteczko''
| ''
| ''
| ''
| ''Baby Takes the Cake''
| ''Baby Takes the Cake''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.01.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.01.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Program kulinarny''
| ''Program kulinarny''
| ''
| ''
| ''
| ''Piece of Cake''
| ''Piece of Cake''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.01.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.01.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|27
| bgcolor="#DFEEEF"|27
| ''Dobre maniery''
| ''Dobre maniery''
| ''
| ''
| ''
| ''Mind Your Manners''
| ''Mind Your Manners''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.01.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.01.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|28
| bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''Królowa jednego dnia''
| ''Królowa jednego dnia''
| ''
| ''
| ''
| ''Queen For A Day''
| ''Queen For A Day''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA CZWARTA'''
| colspan=6 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA CZWARTA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|29
| bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Everybody Dance''
| ''Everybody Dance''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|30
| bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Let’s Dance''
| ''Let’s Dance''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|31
| bgcolor="#DFEEEF"|31
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''It Takes Talent''
| ''It Takes Talent''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|32
| bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Playing To Beat The Band''
| ''Playing To Beat The Band''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|33
| bgcolor="#DFEEEF"|33
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Strawberry’s Big Journey''
| ''Strawberry’s Big Journey''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|34
| bgcolor="#DFEEEF"|34
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Around the Berry Big World''
| ''Around the Berry Big World''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|35
| bgcolor="#DFEEEF"|35
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Back In The Saddle''
| ''Back In The Saddle''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|36
| bgcolor="#DFEEEF"|36
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Down On The Farm''
| ''Down On The Farm''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|37
| bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''One Small Step''
| ''One Small Step''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|38
| bgcolor="#DFEEEF"|38
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''The Good Mayor''
| ''The Good Mayor''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|39
| bgcolor="#DFEEEF"|39
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Toto’s Tale''
| ''Toto’s Tale''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|40
| bgcolor="#DFEEEF"|40
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Where The Gem Berries Glow''
| ''Where The Gem Berries Glow''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|41
| bgcolor="#DFEEEF"|41
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Sleeping Beauty''
| ''Sleeping Beauty''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|42
| bgcolor="#DFEEEF"|42
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''A Princess Named Rap''
| ''A Princess Named Rap''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|43
| bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Hooray For Berrywood!''
| ''Hooray For Berrywood!''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=6 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|44
| bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Lights… Camera…''
| ''Lights… Camera…''
|-
| colspan=6 |
|-
|-
|}
|}

Wersja z 13:06, 8 kwi 2016

Truskawkowe Ciastko / Truskaweczka (ang. Strawberry Shortcake, 2003-2008) – amerykański serial animowany, emitowany w Polsce w TVP1, MiniMini (pierwsza wersja dubbingu) oraz Polsat JimJam (trzecia wersja dubbingu; premiera: 2 kwietnia 2016 roku pod tytułem Truskaweczka), a także wydany na DVD przez Cass Film oraz dostępny w serwisie BAJKOWA.tv (druga wersja dubbingu, także zatytułowana Truskaweczka).

Fabuła

Główną bohaterką nowej bajki dla najmłodszych jest obdarzone cechami małej dziewczynki, pełne radości i niespożytej energii Truskawkowe Ciastko. W kolejnych odcinkach serii maluchy poznają jej niezwykłe przygody. Dzieci towarzyszyć będą bohaterce m.in. w organizowaniu przyjęcia urodzinowego, wycieczce na biegun północny, poszukiwaniach wiosny i uroczystościach z okazji Święta Miodu.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1296899

Wersja polska

Seria 1

Pierwsza wersja

Brak danych − emisja na antenie TVP1 wyłącznie w 2005 i 2006 roku.

Druga wersja

Wystąpili:

i inni

Tłumaczenie: Ewa Krugen
Reżyseria: Jerzy Euzebiusz
Wersja polska: GMC STUDIO

Trzecia wersja

Wersja polska: MediaVox
Dialogi i teksty piosenek: Dariusz Kosmowski (odc. 1-8)
Wystąpili:

i inni

Serie 2-3

Pierwsza wersja

Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Dialogi na podstawie tłumaczenia: Marii WojciechowskaEwa Prugar
Dźwięk i montaż: Jakub Milencki
Teksty piosenek: Wiesława Sujkowska
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Kierownictwo produkcji: Monika Wojtysiak
Wystąpili:

i inni

Śpiewały: Katarzyna Łaska, Anna Sochacka, Anna Sztejner, Agnieszka Kunikowska, Magdalena Tul i inni

Lektor: Krzysztof Mielańczuk

Druga wersja

Wersja polska: GMC STUDIO
Bohaterom głosów użyczyli:

i inni

Dialogi polskie: Magda Bogutyn
Reżyseria: Jerzy Euzebiusz

Lektor tyłówki: Piotr Borowiec

Spis odcinków

Premiera odcinka N/o Polski tytuł (Pierwsza wersja dubbingu) Polski tytuł (Druga wersja dubbingu) Polski tytuł (Trzecia wersja dubbingu) Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01.05.2006 01 Poznajmy się Poznajmy się Poznajcie Truskaweczkę Meet Strawberry Shortcake
02
17.04.2006 03 Poszukiwanie wiosny Spring for Strawberry Shortcake
04
31.10.2005 05 Miłej podróży Miłej podróży Get Well Adventure
06
24.12.2005 07 Przygoda z Gwiazdkowymi prezentami Słodziutkich świąt Berry, Merry Christmas
25.12.2005 08
odcinek pilotażowy
P1 Growing Better All The Time
SERIA DRUGA
02.09.2008 09 Keksik Here Comes Pupcake
09.09.2008 10 Konkurs Miętówki Peppermint’s Pet Peeve
16.09.2008 11 Miodowłosa i nowi przyjaciele Horse of a Different Color
23.09.2008 12 Festyn Kucyków Festival of the Fillies
30.09.2008 13 Anielski Torcik gra w piłkę Angel Cake in the Outfield
07.10.2008 14 Wygrać, przegrać Win Some, Lose Some
14.10.2008 15 Koszmarna noc Imbirki Ginger Snap’s No-Light Night of Fright
21.10.2008 16 Jagodowy potwór The Blueberry Beast
28.10.2008 17 Przedstawienie The Play’s the Thing
04.11.2008 18 Bal kostiumowy The Costume Party
18.11.2008 19 Tajemnica plaży The Mystery of Seaberry Beach
25.11.2008 20 Legenda o zaginionym skarbie Legend of the Lost Treasure
SERIA TRZECIA
02.12.2008 21 Klub przyjaciół The Friendship Club
09.12.2008 22 Festyn przyjaciół A Festival of Friends
16.12.2008 23 Wizyta Margali When the Berry Fairy Came to Stay
23.12.2008 24 Legenda o Sherry Pomponiastej The Legend of Sherry Bobbleberry
30.12.2008 25 Maluszek i ciasteczko Baby Takes the Cake
06.01.2009 26 Program kulinarny Piece of Cake
13.01.2009 27 Dobre maniery Mind Your Manners
20.01.2009 28 Królowa jednego dnia Queen For A Day
SERIA CZWARTA
29 Everybody Dance
30 Let’s Dance
31 It Takes Talent
32 Playing To Beat The Band
33 Strawberry’s Big Journey
34 Around the Berry Big World
35 Back In The Saddle
36 Down On The Farm
37 One Small Step
38 The Good Mayor
39 Toto’s Tale
40 Where The Gem Berries Glow
41 Sleeping Beauty
42 A Princess Named Rap
43 Hooray For Berrywood!
44 Lights… Camera…

Linki zewnętrzne