Dziki świat braci Kratt: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 145: | Linia 145: | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|009 | | bgcolor="#DFEEEF"|009 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Podróż Motylowcem XT'' | ||
| ''Voyage of the Butterflier XT'' | | ''Voyage of the Butterflier XT'' | ||
|- | |- | ||
Linia 163: | Linia 163: | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|011 | | bgcolor="#DFEEEF"|011 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Taka ryba'' | ||
| ''Bass Class'' | | ''Bass Class'' | ||
|- | |- | ||
Linia 172: | Linia 172: | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|012 | | bgcolor="#DFEEEF"|012 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Świetliki'' | ||
| ''Fireflies'' | | ''Fireflies'' | ||
|- | |- | ||
Linia 181: | Linia 181: | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|013 | | bgcolor="#DFEEEF"|013 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Tajemnica dziwacznego morsa'' | ||
| ''Mystery of the Weird Looking Walrus'' | | ''Mystery of the Weird Looking Walrus'' | ||
|- | |- | ||
Linia 190: | Linia 190: | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|014 | | bgcolor="#DFEEEF"|014 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Tasmański Chris'' | ||
| ''Tazzy Chris'' | | ''Tazzy Chris'' | ||
|- | |- | ||
Linia 199: | Linia 199: | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|015 | | bgcolor="#DFEEEF"|015 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Dzikus ośmiornikus'' | ||
| ''Octopus Wildkratticus'' | | ''Octopus Wildkratticus'' | ||
|- | |- | ||
Linia 217: | Linia 217: | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|017 | | bgcolor="#DFEEEF"|017 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Słonik w składzie porcelany'' | ||
| ''Elephant in the Room'' | | ''Elephant in the Room'' | ||
|- | |- | ||
Linia 226: | Linia 226: | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|018 | | bgcolor="#DFEEEF"|018 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Błoto nosorożca'' | ||
| ''Let the Rhinos Roll!'' | | ''Let the Rhinos Roll!'' | ||
|- | |- | ||
Linia 244: | Linia 244: | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|020 | | bgcolor="#DFEEEF"|020 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Niebieski czy szary?'' | ||
| ''The Blue and the Gray'' | | ''The Blue and the Gray'' | ||
|- | |- | ||
Linia 262: | Linia 262: | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|022 | | bgcolor="#DFEEEF"|022 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Balon koali'' | ||
| ''Koala Balloon'' | | ''Koala Balloon'' | ||
|- | |- | ||
Linia 271: | Linia 271: | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|023 | | bgcolor="#DFEEEF"|023 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Gepard sprinter'' | ||
| ''Cheetah Racer'' | | ''Cheetah Racer'' | ||
|- | |- | ||
Linia 280: | Linia 280: | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|024 | | bgcolor="#DFEEEF"|024 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Kerhonk'' | ||
| ''Kerhonk'' | | ''Kerhonk'' | ||
|- | |- | ||
Linia 289: | Linia 289: | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|025 | | bgcolor="#DFEEEF"|025 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Naśladowcy'' | ||
| ''Mimic'' | | ''Mimic'' | ||
|- | |- |
Wersja z 15:55, 28 sie 2017
Wild Kratts (tytuł drugiej polskiej wersji dubbingu Dziki świat braci Kratt, 2011-??) – amerykańsko-kanadyjski edukacyjny serial animowany stworzony przez Chrisa i Martina Krattów.
Pierwsza wersja dubbingu dostępna w serwisie Netflix od 17 października 2016 roku. Druga wersja emitowana na kanale Polsat JimJam od 19 czerwca 2017 roku.
Wersja polska
Pierwsza wersja
Wersja polska: M.R. Sound Studio
Wystąpili:
- Klaudiusz Kaufmann – Chris Kratt
- Grzegorz Kwiecień – Martin Kratt
- Monika Pikuła – Aviva Corcovado
- Krzysztof Plewako-Szczerbiński – Jimmy Z
- Brygida Turowska-Szymczak – Koki
- Jarosław Domin – Zachary „Zach” Varmitech
- Anna Sztejner – Donita Donata
- Paweł Szczesny – Gaston Gourmand
i inni
Druga wersja
Opracowanie wersji polskiej: MediaVox
Tekst: Magdalena Korczyńska
Reżyseria: Ireneusz Załóg
Dźwięk i montaż: Iwo Dowsilas
Wystąpili:
- Kamil Baron – Chris Kratt
- Krzysztof Korzeniowski – Martin Kratt
- Ewelina Sobczyk –
- Aviva Corcovado,
- głosy z tłumu (odc. 4),
- Katie (odc. 5),
- Aidan (odc. 8)
- Monika Szomko –
- Koki,
- Donita Donata,
- głosy z tłumu (odc. 4),
- Ellie (odc. 5),
- Nua (odc. 7)
- Ireneusz Załóg –
- Jimmy Z,
- Zachary „Zach” Varmitech,
- Gaston Gourmand,
- Dabio,
- Zachoboty (odc. 7)
i inni
Wykonanie piosenki czołówkowej: Kamil Baron i inni
Lektorzy tytułów odcinków:
- Kamil Baron (odc. 1, 3, 5-8),
- Krzysztof Korzeniowski (odc. 2, 4, 10)
Lektor tyłówki: Ireneusz Załóg
Spis odcinków
Premiera odcinka (Netflix) |
Premiera odcinka (Polsat JimJam) |
N/o | Polski tytuł (Pierwsza wersja dubbingu) |
Polski tytuł (Druga wersja dubbingu) |
Angielski tytuł |
---|---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||||
17.10.2016 | 19.06.2017 | 001 | Matka krokodyli | Mom of a Croc | |
17.10.2016 | 20.06.2017 | 002 | Wieloryb wśród ośmiornic | Whale of a Squid | |
17.10.2016 | 21.06.2017 | 003 | Miasto mrówników | Aardvark Town | |
17.10.2016 | 22.06.2017 | 004 | Lotem smoka | Flight of the Draco | |
17.10.2016 | 23.06.2017 | 005 | Tajemnica robaka | Mystery of the Squirmy Wormy | |
17.10.2016 | 26.06.2017 | 006 | Dziobak Cafe | Platypus Cafe | |
17.10.2016 | 27.06.2017 | 007 | Misie polarne nie tańczą | Polar Bears Don't Dance | |
17.10.2016 | 28.06.2017 | 008 | Bóbr budowniczy | Build It Beaver | |
17.10.2016 | 29.06.2017 | 009 | Podróż Motylowcem XT | Voyage of the Butterflier XT | |
17.10.2016 | 30.06.2017 | 010 | Poszukiwacze miodu | Honey Seekers | |
17.10.2016 | 08.07.2017 | 011 | Taka ryba | Bass Class | |
17.10.2016 | 08.07.2017 | 012 | Świetliki | Fireflies | |
17.10.2016 | 08.07.2017 | 013 | Tajemnica dziwacznego morsa | Mystery of the Weird Looking Walrus | |
17.10.2016 | 08.07.2017 | 014 | Tasmański Chris | Tazzy Chris | |
17.10.2016 | 08.07.2017 | 015 | Dzikus ośmiornikus | Octopus Wildkratticus | |
17.10.2016 | 16.07.2017 | 016 | Mokry spacer | Walk on the Wetside | |
17.10.2016 | 09.07.2017 | 017 | Słonik w składzie porcelany | Elephant in the Room | |
17.10.2016 | 09.07.2017 | 018 | Błoto nosorożca | Let the Rhinos Roll! | |
17.10.2016 | 09.07.2017 | 019 | Kickin' It With the Roos | ||
17.10.2016 | 09.07.2017 | 020 | Niebieski czy szary? | The Blue and the Gray | |
17.10.2016 | 09.07.2017 | 021 | Miasto sokołów | Falcon City | |
17.10.2016 | 15.07.2017 | 022 | Balon koali | Koala Balloon | |
17.10.2016 | 15.07.2017 | 023 | Gepard sprinter | Cheetah Racer | |
17.10.2016 | 15.07.2017 | 024 | Kerhonk | Kerhonk | |
17.10.2016 | 15.07.2017 | 025 | Naśladowcy | Mimic | |
17.10.2016 | 16.07.2017 | 026 | Caracal-Minton | ||
17.10.2016 | 16.07.2017 | 027 | Zig-Zagged | ||
17.10.2016 | 16.07.2017 | 028 | A Huge Orange Problem | ||
17.10.2016 | 16.07.2017 | 029 | Seasquatch | ||
17.10.2016 | 16.07.2017 | 030 | The Food Chain Game | ||
17.10.2016 | 22.07.2017 | 031 | Masked Bandits | ||
17.10.2016 | 22.07.2017 | 032 | Flight of the Pollinators | ||
17.10.2016 | 22.07.2017 | 033 | The Gecko Effect | ||
17.10.2016 | 22.07.2017 | 034 | Little Howler | ||
17.10.2016 | 22.07.2017 | 035 | Quillber's Birthday Present | ||
17.10.2016 | 05.08.2017 | 036 | A Bat in the Brownies | ||
17.10.2016 | 06.08.2017 | 037 | Stuck on Sharks | ||
17.10.2016 | 07.08.2017 | 038 | Birds of A Feather | ||
17.10.2016 | 08.08.2017 | 039 | Googly-Eye The Night Guru | ||
17.10.2016 | 09.08.2017 | 040 | Raptor Round-Up | ||
SERIA DRUGA | |||||
041 | Bad Hair Day | ||||
042 | Race for the Hippo Disc | ||||
043 | Creature Power Challenge | ||||
044 | Termites Versus Tongues | ||||
045 | Happy Turkey Day | ||||
046 | Neck and Neck | ||||
047 | Bugs Or Monkeys? | ||||
048 | Secrets of the Spider's Web | ||||
049 | Shadow: The Black Jaguar | ||||
050 | To Touch a Hummingbird | ||||
051 | Rainforest Stew | ||||
052 | Seahorse Rodeo | ||||
053 | Speaking Dolphinese | ||||
054 | Aqua Frog | ||||
055 | Tortuga Tune-up | ||||
056 | Blowfish Blowout | ||||
057 | Road Runner | ||||
058 | Rocket Jaw: Rescuer of the Reef | ||||
059 | Snow Runners | ||||
060 | Attack of the Tree Eating Aliens | ||||
061 | Rattlesnake Crystal | ||||
062 | Skunked! | ||||
063 | Gila Monster Under My House | ||||
064 | Desert Elves | ||||
065 | Groundhog Wakeup Call | ||||
066 | Journey to the Subnivean Zone | ||||
SERIA TRZECIA | |||||
067 | The Hermit Crab Shell Exchange | ||||
068 | When Fish Fly | ||||
069 | Slider: The Otter | ||||
070 | Mosquito Dragon | ||||
071 | Under Frozen Pond | ||||
072 | Search for the Florida Panther | ||||
073 | Osprey | ||||
074 | Opossum in My Pocket | ||||
075 | Bandito: The Black-Footed Ferret | ||||
076 | Where the Bison Roam | ||||
077 | Crocogator Contest | ||||
078 | The Amazing Creature Race | ||||
079 | Prairie Who? | ||||
080 | Mystery on the Prairie | ||||
081 | Chameleons on Target | ||||
082 | Fossa-Palooza | ||||
083 | Mini Madagascar | ||||
084 | Aye Aye | ||||
085 | Lemur Legs | ||||
086 | Lemur Stink Fight | ||||
087 | Golden Bamboo Lemur | ||||
088 | Tenrec Treasure Hunt | ||||
089 | Praying Mantis | ||||
090 | Capture the Fishmobile | ||||
091 | Back in Creature Time, Part 1: Day of the Dodo | ||||
092 | Back in Creature Time, Part 2: Tasmanian Tiger | ||||
SERIA CZWARTA | |||||
093 | Liturgusa Krattorum | ||||
094 | Panda Power Up! | ||||
095 | Snowy Owl Invasion | ||||
096 | Pangolin Rescue | ||||
097 | A Creature Christmas | ||||
098 | |||||
099 | Puffin Rescue | ||||
100 | Stars of the Tides | ||||
101 | The Last Largest Lobster | ||||
102 | Golden Snub Nosed Monkey Man | ||||
103 | The Other Martins | ||||
104 | Eel-lectric! | ||||
105 | The Mystery of the Two Horned Narwhal | ||||
106 | Sea Otter Swim | ||||
107 | Red Panda Rescue | ||||
108 | Spirit Bear | ||||
109 | The Colors of China | ||||
110 | Box Turtled In! | ||||
111 | Animals Who Live to be 100 Years Old | ||||
112 | Archerfish School | ||||
113 | This Orca Likes Sharks | ||||
114 | Baby Tooth & Kid Musky | ||||
115 | Cheetah Adopted | ||||
116 | Musk Ox Mania | ||||
117 | Creatures of the Deep Sea | ||||
118 | |||||
SERIA PIĄTA | |||||
119 | Mystery of the North Pole Penguins? | ||||
120 | Temple of the Tigers | ||||
121 | Alaska: Hero's Journey | ||||
122 | |||||
123 | |||||
124 | |||||
125 | |||||
126 | |||||
127 | |||||
128 | |||||
129 | |||||
130 | |||||
131 | |||||
132 | |||||
133 | |||||
134 | |||||
135 | |||||
136 | |||||
137 | |||||
138 | |||||