Krzysiu, gdzie jesteś?: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
ThePinkFin (dyskusja | edycje)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Linia 21: Linia 21:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''W wersji polskiej udział wzięli''':<!--
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Tomasz Kot]] – '''Krzyś'''
* [[Tomasz Kot]] – '''Krzyś Robin'''
* [[Katarzyna Maciąg]] – '''Evelyn Robin'''
* [[Wiktoria Woźniacka]] – '''Madeline Robin'''
* [[Tomasz Dedek]] – '''Giles Winslow'''
* [[Maciej Kujawski]] – '''Kubuś Puchatek'''
* [[Maciej Kujawski]] – '''Kubuś Puchatek'''
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Tygrys'''
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Tygrys'''
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Kłapouchy'''-->
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Kłapouchy'''
* [[Sebastian Perdek]] – '''Prosiaczek'''
* [[Sebastian Perdek]] – '''Prosiaczek'''
* [[Antonina Krylik]] – '''Maleństwo'''<!--
* [[Stefan Knothe]] – '''Królik'''
* [[Magdalena Krylik]]
* [[Jerzy Bralczyk]] – '''Sowa'''
* [[Antonina Krylik]] – '''Maleństwo'''
* [[Joanna Jeżewska]] – '''Kangurzyca'''
* [[Tadeusz Sznuk]] – '''Narrator'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Andrzej Arciszewski]]
* [[Tomasz Borkowski]]
* [[Bożena Furczyk]]
* [[Elżbieta Gaertner]]
* [[Wiktoria Gorodeckaja]]
* [[Jarosław Gruda]]
* [[Józef Grzymała]]
* [[Magdalena Herman-Urbańska]]
* [[Tomasz Jarosz]]
* [[Zbigniew Konopka]]
* [[Jan Kulczycki]]
* [[Damian Kulec]]
* [[Tomasz Marzecki]]
* [[Agnieszka Matysiak]]
* [[Antoni Michalski]]
* [[Aleksandar Milićević]]
* [[Hanna Pisera]]
* [[Jan Pisera]]
* [[Modest Ruciński]]
* [[Wojciech Słupiński]]
* [[Anna Szymańczyk]]
* [[Jakub Wieczorek]]
* [[Jakub Wieczorek]]
* [[Janusz Wituch]]-->
* [[Delfina Wilkońska]]
i inni
* [[Janusz Wituch]]
* [[Anna Wodzyńska]]
* [[Karol Wróblewski]]
* [[Maciej Zuchowicz]]


<!--'''Reżyseria''': [[Artur Tyszkiewicz]]<br />
'''Piosenki''':
'''Dialogi''': [[]]<br />-->
* „''Piosenka na drogę''” – [[Jerzy Bralczyk]], [[Joanna Jeżewska]], [[Stefan Knothe]], [[Antonina Krylik]], [[Maciej Kujawski]], [[Grzegorz Pawlak]], [[Sebastian Perdek]], [[Mirosław Zbrojewicz]]
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<!--<br />
* „''Ćwiczę-góra, dół!''” – [[Maciej Kujawski]]
'''Zgranie''': SHEPPERTON INTERNATIONAL<br />
* „''Ma Tygrys powody do dumy''” – [[Grzegorz Pawlak]]
'''Organizacja nagrań''': [[Beata Jankowska (kierownik produkcji)|Beata Jankowska]]<br/ >
 
'''Kierownictwo produkcji''': [[Karolina Cossy]] <br />
'''Reżyseria''': [[Artur Kaczmarski]]<br />
'''Producent polskiej wersji językowej''': [[Magdalena Dziemidowicz]] – Disney Character Voices International, Inc.<br />-->
'''Dialogi polskie''': [[Zofia Jaworowska]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Agnieszka Tomicka]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Zofia Jaworowska]], [[Marek Robaczewski]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Karolina Cossy]], [[Romana Waliczek]] <br />
'''Organizacja nagrań''': [[Beata Jankowska (kierownik produkcji)|Beata Jankowska]]<br />
'''Nagranie i montaż dialogów''': [[Kinga Zuchowicz-Pinilla]]<br />
'''Nagranie i montaż piosenek''': [[Mateusz Michniewicz]]<br />
'''Zgranie wersji polskiej''': SHEPPERTON INTERNATIONAL<br />
'''Producent polskiej wersji językowej''': [[Magdalena Dziemidowicz]], [[Aleksandra Janikowska]] – DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 20:15, 17 sie 2018

Tytuł Krzysiu, gdzie jesteś?
Tytuł oryginalny Christopher Robin
Gatunek familijny, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy The Walt Disney Company Polska
Rok produkcji 2018
Data premiery dubbingu 17 sierpnia 2018

Krzysiu, gdzie jesteś? (ang. Christopher Robin, 2018) – amerykański film fantasy w reżyserii Marca Forstera.

Premiera: 17 sierpnia 2018 roku; dystrybucja: The Walt Disney Company Polska.

Fabuła

Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie! Gdy mały Krzyś dorósł i znalazł się na życiowym zakręcie, jego wierni towarzysze dzieciństwa - Kubuś, Prosiaczek, Kłapouchy i Tygrysek - wyruszają ze Stuwiekowego lasu do Londynu, by przypomnieć mu magię dzieciństwa.

Opis dystrybutora

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Piosenki:

Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi polskie: Zofia Jaworowska
Kierownictwo muzyczne: Agnieszka Tomicka
Teksty piosenek: Zofia Jaworowska, Marek Robaczewski
Opracowanie wersji polskiej: SDI MEDIA POLSKA
Kierownictwo produkcji: Karolina Cossy, Romana Waliczek
Organizacja nagrań: Beata Jankowska
Nagranie i montaż dialogów: Kinga Zuchowicz-Pinilla
Nagranie i montaż piosenek: Mateusz Michniewicz
Zgranie wersji polskiej: SHEPPERTON INTERNATIONAL
Producent polskiej wersji językowej: Magdalena Dziemidowicz, Aleksandra Janikowska – DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

Linki zewnętrzne