Dzieciaki straszaki: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 10: Linia 10:
|data premiery=13 października [[2017]]
|data premiery=13 października [[2017]]
|sezony= 2 z 2
|sezony= 2 z 2
|odcinki= 18+4 z 18+4
|odcinki= 18+9 z 18+9
}}
}}
'''Dzieciaki straszaki''' (ang. ''Super Monsters'') – amerykański serial animowany. Dostępny w Polsce w serwisie [[Netflix]] od 13 października [[2017]] roku.
'''Dzieciaki straszaki''' (ang. ''Super Monsters'') – amerykański serial animowany. Dostępny w Polsce w serwisie [[Netflix]] od 13 października [[2017]] roku.
Linia 22: Linia 22:
'''Wersja polska''': [[BTI Studios]]<br />
'''Wersja polska''': [[BTI Studios]]<br />
'''Reżyseria''': [[Zuzanna Galia]]<br />
'''Reżyseria''': [[Zuzanna Galia]]<br />
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Izabela Lipian]]<br />
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Izabela Tereszczuk-Prusakowska]]<br />
'''Dźwięk''':
'''Dźwięk''':
* [[Aleksander Shaida]] <small>(odc. 1-10, S1)</small>,
* [[Aleksander Shaida]] <small>(odc. 1-10, S1)</small>,
* [[Przemysław Jóźwik]] <small>(odc. 1-10)</small>,
* [[Przemysław Jóźwik]] <small>(odc. 1-10)</small>,
* [[Sławomir Karolak]] <small>(odc. S1, S2)</small>
* [[Sławomir Karolak]] <small>(odc. S1, S2, PZ1-PZ5)</small>
'''Montaż''': [[Przemysław Kruszewski]] <small>(odc. S1, S2)</small><br />
'''Montaż''': [[Przemysław Kruszewski]] <small>(odc. S1, S2)</small><br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Dariusz Stanek]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Dariusz Stanek]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Katarzyna Joanna Zawidzka]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''':
* [[Katarzyna Joanna Zawidzka]],
* [[Julian Osławski]] <small>(odc. PZ1-PZ5)</small>
'''Reżyser muzyczny''': [[Piotr Gogol]] <small>(odc. S1, S2)</small><br />
'''Reżyser muzyczny''': [[Piotr Gogol]] <small>(odc. S1, S2)</small><br />
'''Tłumaczenie piosenek''': [[Wiesława Sujkowska]] <small>(odc. S1, S2)</small><br />
'''Tłumaczenie piosenek''': [[Wiesława Sujkowska]] <small>(odc. S1, S2)</small><br />
Linia 50: Linia 52:
** '''Pan Rajski''' <small>(odc. S1)</small>
** '''Pan Rajski''' <small>(odc. S1)</small>
* [[Tomasz Błasiak]] –
* [[Tomasz Błasiak]] –
** '''Pan Trach, Tata Frankiego''' <small>(odc. 1-10)</small>,
** '''Pan Trach, tata Frankiego''' <small>(odc. 1-10)</small>,
** '''Nauczyciel'''
** '''Nauczyciel'''
* [[Katarzyna Łaska]] – '''Mama Cleo'''
* [[Katarzyna Łaska-Kaczanowska]] –
** '''Mama Cleo''',
** '''Jerry'''
* '''Kathleen Baar''' – '''Glorb'''
* '''Kathleen Baar''' – '''Glorb'''
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] –
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] –
** '''Pan Wyjec, Tata Lobo''',
** '''Pan Wyjec, tata Lobo''',
** '''Mężczyzna''' <small>(odc. S1)</small>,
** '''Mężczyzna''' <small>(odc. S1)</small>,
** '''Sąsiad 2''' <small>(odc. S1)</small>
** '''Sąsiad 2''' <small>(odc. S1)</small>
Linia 62: Linia 66:
** '''Barry''' <small>(odc. S1)</small>
** '''Barry''' <small>(odc. S1)</small>
* [[Anna Gajewska]] – '''Dr Jekyll'''
* [[Anna Gajewska]] – '''Dr Jekyll'''
* [[Jacek Król]] – '''Pan Trach, Tata Frankiego''' <small>(odc. 11-16, S1, S2)</small>
* [[Jacek Król]] – '''Pan Trach, tata Frankiego''' <small>(odc. 11-16, S1, S2)</small>
* [[Agnieszka Kudelska]] –
* [[Agnieszka Kudelska]] –
** '''Maria Trach, Mama Frankiego''' <small>(odc. S1)</small>,
** '''Maria Trach, mama Frankiego''' <small>(odc. S1)</small>,
** '''Kobieta''' <small>(odc. S1)</small>,
** '''Kobieta''' <small>(odc. S1)</small>,
** '''Pani Sanford''' <small>(odc. S1)</small>,
** '''Pani Sanford''' <small>(odc. S1)</small>,
Linia 71: Linia 75:
* [[Natalia Sakowicz]]
* [[Natalia Sakowicz]]
* [[Sebastian Machalski]]
* [[Sebastian Machalski]]
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Liliana'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] –
** '''Liliana''',
** '''Fibi'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] – '''Pani Karmazyn''' <small>(odc. S1)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] – '''Pani Karmazyn''' <small>(odc. S1)</small>
* [[Karol Kwiatkowski]] – '''Albert''' <small>(odc. S1)</small>
* [[Karol Kwiatkowski]] – '''Albert''' <small>(odc. S1)</small>
Linia 84: Linia 90:
* [[Brygida Turowska]] – '''Babcia Lobo'''
* [[Brygida Turowska]] – '''Babcia Lobo'''
* [[Leszek Filipowicz]] – '''Święty Mikołaj'''
* [[Leszek Filipowicz]] – '''Święty Mikołaj'''
* [[Jakub Szyperski]]
* [[Lucyna Malec]] – '''Henri'''
* [[Marta Dylewska]] – '''Lotka'''
* [[Aleksandra Radwan]] – '''Luna'''
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]] – '''Ospałek'''
* [[Jakub Szyperski]] – '''Psotek'''


'''Wykonanie piosenek''': [[Magdalena Wasylik|Magda Wasylik]], [[Sebastian Machalski]]
'''Wykonanie piosenek''': [[Magdalena Wasylik|Magda Wasylik]], [[Sebastian Machalski]]
Linia 240: Linia 250:
| ''Dzieciaki straszaki i magiczna gwiazdka''
| ''Dzieciaki straszaki i magiczna gwiazdka''
| ''Super Monsters and the Wish Star''
| ''Super Monsters and the Wish Star''
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" | '''POTWORNE ZWIERZAKI''' (premiera: 07.06.2019)
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|PZ1
| ''Pizzerie i minizoo''
| ''Pizzerias and Petting Zoos''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|PZ2
| ''Konkursy talentów i księżycowe tęcze''
| ''Talent Shows and Moonbows''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|PZ3
| ''Pędzle i popcorn''
| ''Paintbrushes and Popcorn''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|PZ4
| ''Kudłaci i pierzaści przyjaciele''
| ''Furry and Feathered Friends''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|PZ5
| ''Magiczne klejnoty i kichający przyjaciele''
| ''Magical Gems and Sneezing Friends''
|}
|}


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 09:04, 9 cze 2019

Tytuł Dzieciaki straszaki
Tytuł oryginalny Super Monsters
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Netflix
Lata produkcji 2017
Data premiery dubbingu 13 października 2017
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 18+9 z 18+9

Dzieciaki straszaki (ang. Super Monsters) – amerykański serial animowany. Dostępny w Polsce w serwisie Netflix od 13 października 2017 roku.

Fabuła

Dzieciaki, których rodzice to najsławniejsze potwory na świecie, starają się opanować swoje supermoce, przygotowując się jednocześnie do pójścia do przedszkola.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: BTI Studios
Reżyseria: Zuzanna Galia
Tłumaczenie i dialogi: Izabela Tereszczuk-Prusakowska
Dźwięk:

Montaż: Przemysław Kruszewski (odc. S1, S2)
Dźwięk i montaż: Dariusz Stanek
Kierownictwo produkcji:

Reżyser muzyczny: Piotr Gogol (odc. S1, S2)
Tłumaczenie piosenek: Wiesława Sujkowska (odc. S1, S2)
Nagrania piosenek: Dariusz Stanek (odc. S1, S2)
Wystąpili:

Wykonanie piosenek: Magda Wasylik, Sebastian Machalski

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SEZON PIERWSZY (premiera: 13.10.2017)
01 Poznajcie Dzieciaki Straszaki Meet the Super Monsters
Wampiry nie tańczą Vampires Don’t Dance
02 Pożyczony problem Borrowed Trouble
Pomoc z zaklęciami Spell Help
03 Bezpieczeństwo to podstawa Safety Fur All
Strasznie dobre maniery Even Monsters Need Manners
04 Straszaki w muzeum Monsters at the Museum
Zgub The Lost and the Furry One
05 Księżycowe przyjęcie Once in a Blue Moon
Zombie wzrok Zombie Eyes Surprise
06 Miotła treningowa Training Bristles
Rywalizacja Team of One
07 Glorb Glorb the Gobbler
Wyprawa do minizoo Petting Zoo Hullabaloo
08 Ćwiczenie czyni mistrza Practice Makes Perfect
Henri w butach Henri in Boots
09 Pizza, mamma mia! Oh My, Pizza Pie
Nigdy nie wołaj wilkołaka Never Cry Werewolf
10 Najpierw psikusy, potem cukierki Tricks Before Treats
Halloweenowe przyjęcie Halloween Extravaganza
SEZON DRUGI (premiera: 05.10.2018)
11 Cleo zna odpowiedź Cleo Has the Answers
Skarby w muzeum Spike the Scavenger
12 Czkary-mary Cure for the Witchy-Ups
Pokonać tremę Stage Fright Tonight
13 Uciekający gargulec Runaway Gargoyle
Latać każdy może Project Little Wings
14 Zamienione supermoce Superpower Swap
Prezent dla nauczycieli Monster-preciation Night
15 Księżycowa noc No Moon, No Matter
Kłopoty z bobasem Misadventures in Monster Sitting
16 (Nie)zwykły autobus Grubs, the School Bus
Kto grasuje w ogródku? The Night Nibbler
ODCINEK SPECJALNY (premiera: 05.10.2018)
S1 Dzieciaki straszaki: na ratunek Halloween Super Monsters Save Halloween
DZIECIAKI STRASZAKI: POTWORNA IMPREZA (premiera: 14.09.2018)
P1 To ten dzień This Day
P2 Ulubiony potwór Favorite Monster
P3 Wyjątkowy potwór Special Monster
P4 Potwory stają Monsters Up
ODCINEK SPECJALNY (premiera: 07.12.2018)
S2 Dzieciaki straszaki i magiczna gwiazdka Super Monsters and the Wish Star
POTWORNE ZWIERZAKI (premiera: 07.06.2019)
PZ1 Pizzerie i minizoo Pizzerias and Petting Zoos
PZ2 Konkursy talentów i księżycowe tęcze Talent Shows and Moonbows
PZ3 Pędzle i popcorn Paintbrushes and Popcorn
PZ4 Kudłaci i pierzaści przyjaciele Furry and Feathered Friends
PZ5 Magiczne klejnoty i kichający przyjaciele Magical Gems and Sneezing Friends