Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Miasteczko South Park

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj

Miasteczko South Park (oryg. South Park) – amerykański serial animowany dla dorosłych, realizowany od 1997 roku. Reżyserami i scenarzystami serii są Trey Parker i Matt Stone, którzy użyczają również głosów większości postaci.

Fabuła

Miasteczko South Park istnieje naprawdę – i naprawdę położone jest gdzieś w stanie Colorado w USA. Zapewne różni się od South Parku znanego z kreskówki. No bo przecież w tym serialowym South Parku ośmiolatki klną jak szewcy, szkolny kucharz podśpiewuje sprośne piosenki, ludzie puszczają płonące bąki, panuje ogólna nietolerancja i ksenofobia, a 90% wygłaszanych tu tekstów jest politycznie niepoprawna... South Park powstał w 1997 roku. Pojawiając się w amerykańskiej stacji Comedy Central z miejsca zdobył szerokie rzesze fanów, tym samym stając się flagową pozycją kanału. Autorami tego serialu są Matt Stone i Trey Parker. Ich pierwszym projektem był film animowany Jezus kontra bałwan. Po jego sukcesie stworzyli South Park, który dostępny jest także w wersji online. South Park to serial stworzony z myślą o dorosłych, porusza wiele drażliwych tematów jak religia, polityka, mniejszości, które przedstawia w prześmiewczy sposób, szydząc z wszelkich bieżących wydarzeń. Bohaterowie nie oszczędzają także sławnych i bogatych, czyli głównie gwiazd Hollywood, którym nie zawsze się to podoba.
Źródło: Opis nadawcy

Polski dubbing

Emisja wersji dubbingowanej miała miejsce na początku 2001 roku na antenie Wizji Jeden. Stacja wyemitowała jedynie pierwszą serię liczącą trzynaście odcinków, ponieważ niedługo później została zlikwidowana. 1 lutego 2013 stacja Comedy Central Polska rozpoczęła emisję 15. serii, która – w odróżnieniu od poprzednich czternastu i filmu kinowego – została zdubbingowana. 1 marca 2013 roku stacja rozpoczęła powtórną emisję 14. serii, tym razem w wersji dubbingowanej.

Od 1999 roku serial emitowany jest na antenie Canal+ Polska w wersji z napisami. Kilka serii wyemitowanych zostało na MTV Polska (początkowo z napisami, później z lektorem) oraz na TVN Siedem (lektor).

Wersja polska

Seria I

Wersja polska: na zlecenie Wizji Jeden – SYNTHESIS MEDIA
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Tłumaczenie:

Dialogi: Katarzyna Krzysztopik
Teksty piosenek: Jacek Bończyk, Jacek Czyż
Dźwięk i montaż: Tomasz Sikora
Kierownictwo muzyczne: Olga Bończyk
Kierownictwo produkcji: Renata Piechowska
Wystąpili:

oraz:

i inni

Lektor: Przemysław Nikiel

Seria XIV-XVI

Wersja polska: na zlecenie Comedy Central PolskaSTART INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Maciej Kowalski
Reżyseria piosenek: Michał Skarżyński
Dialogi polskie: Tomasz Kutner
Dźwięk i montaż: Michał Skarżyński
Kierownik produkcji: Dorota Nyczek
Tekst piosenki tytułowej: Michał Skarżyński
Kierownictwo muzyczne: Michał Skarżyński
Wystąpili:

  • Maciej Kowalik
    • Eric Cartman,
    • „Żywy” Cartman (odc. 229)
  • Mateusz Narloch
    • Kyle Broflovski,
    • „Żywy” Kyle (odc. 229),
    • Craig Tucker,
    • Token Black
  • Bartosz Obuchowicz
    • Stan Marsh,
    • Clyde Donovan,
    • Myszka Miki,
    • „Żywy” Stan (odc. 229),
    • Facebookowy profil Stana (odc. 199)
  • Maciej Kowalski
    • Kenny McCormick,
    • „Żywy” Kenny (odc. 229),
    • Timmy Burch
  • Miłogost Reczek
    • Herbert Garrison,
    • Catataryba,
    • Richard Adler,
    • Przewodniczący CDC (odc. 196),
    • Pan Needlebaum (odc. 197),
    • Członek zgromadzenia #4 (odc. 197),
    • Morgan Freeman (odc. 197),
    • Dziennikarz donoszący o śmierci Kardashianek (odc. 197),
    • Terapeuta (odc. 202),
    • Lekarz (odc. 203),
    • Geoff Hamill (odc. 203),
    • Arnold Schwarzenegger (odc. 204),
    • Doktor Podpasek (odc. 205),
    • Strażnik Pete (odc. 205),
    • Alton Brown (odc. 209),
    • Komentator zawodów kulinarnych (odc. 209),
    • Christian Wulff (odc. 211),
    • Dowcipobot (odc. 211),
    • Psychoterapeuta (odc. 213)
    • Peters, prezes EA Sports (odc. 214),
    • Staruszek rozmawiający o muzyce zdupywypadowej (odc. 216),
    • Przedstawiciel McDonald’s (odc. 217),
    • Gruby strażnik graniczny (odc. 218),
    • Mężczyzna oglądający Wicked z wnuczką (odc. 220),
    • Policjant (odc. 221),
    • Charles Biggens (odc. 222),
    • Prezes History Channel (odc. 222),
    • Narrator (odc. 222),
    • Wódz Indian (odc. 222),
    • Sir John Harrington (odc. 224),
    • Pracownik huty (odc. 225),
    • Mężczyzna z dokumentu o memach (odc. 226),
    • Ambasador (odc. 226),
    • Billings (odc. 227),
    • Przedstawiciel Ligi przeciw Znęcaniu (odc. 228),
    • „Gruby debil” (odc. 229),
    • Pan Hankey (odc. 229),
    • Doktor (odc. 231),
    • Konferansjer sympozjum (odc. 232),
    • Mechanik (odc. 233),
    • Stary mężczyzna (odc. 234),
    • Duch mężczyzny #1, #2 (odc. 235)
    • Naukowiec (odc. 236),
    • Charlie Rose (odc. 236),
    • Reporter #2 (odc. 236)
  • Grzegorz Pawlak
    • Pan Mackey,
    • Gerald Broflovski,
    • Chris, prezenter wiadomości,
    • Oficer Barbrady,
    • Członek CDC #4 (odc. 196),
    • Narrator gry (odc. 196),
    • Bill Clinton (odc. 196),
    • Członek zgromadzenia #1 (odc. 197),
    • Klient księgarni #3 (odc. 197),
    • Sprzedawca marihuany (odc. 198),
    • Harland Sanders (odc. 198),
    • Arbiter (odc. 199),
    • Gary Johnson (odc. 199),
    • Narrator Interwencji (odc. 202),
    • Doktor w Ocean View Terrace (odc. 202),
    • Spiker NASCAR (odc. 203),
    • Pinkerton (odc. 205),
    • Freddy Krueger (odc. 205),
    • Guy Fieri (odc. 209),
    • Lektor kanału kuchennego (odc. 209),
    • Barman (odc. 210),
    • Dr Phil (odc. 210),
    • Jay Leno (odc. 211),
    • Generał (odc. 211),
    • Daniel (odc. 213),
    • Reporter (odc. 213, 215),
    • Dziekan Howland (odc. 214),
    • Staruszek rozmawiający o muzyce zdupywypadowej (odc. 216),
    • Narrator zwiastunów filmowych (odc. 216),
    • Morfeusz (odc. 217),
    • Lektor telewizyjny (odc. 217),
    • Kolega Randy’ego z pracy (odc. 220),
    • Stephen Sondheim (odc. 220),
    • Klient Red Robin (odc. 221),
    • Narrator History Channel (odc. 222),
    • Duncan Everton (odc. 222),
    • Wódz pielgrzymów (odc. 222),
    • Donald T. Brown (odc. 222),
    • Narrator Białych śmieci (odc. 223),
    • Dyrektor szkoły Greeley (odc. 223),
    • Drwal (odc. 224),
    • Pracownik lombardu (odc. 225),
    • Profesor Lamont (odc. 226),
    • Kryptozoolog #1 (odc. 227),
    • Egipcjanin (odc. 227),
    • Babcia Buttersa (odc. 228),
    • Jerry Sanders (odc. 228),
    • Narrator (odc. 229),
    • Pete Nichols (odc. 229),
    • Rancher (odc. 229),
    • Ojciec Nichole (odc. 230),
    • Komentator meczu (odc. 230),
    • Komentator Dan (odc. 231),
    • Spaślak w Wall-Marcie (odc. 232),
    • James Cameron (odc. 232),
    • Randy Newman (odc. 232),
    • Ojciec z reklamy Wezbieczeństwa (odc. 233)
    • Wódz David (odc. 234),
    • Mężczyzna rozdający cukierki #1, #2 (odc. 235),
    • Złodziej #2 (odc. 235),
    • Policjant #3 (odc. 235),
    • Chris Martin (odc. 236)
  • Brygida Turowska-Szymczak
    • Wendy Testaburger,
    • Sharon Marsh,
    • Sheila Broflovski,
    • Linda Black,
    • Karen McCormick,
    • Elin Nordegren (odc. 196),
    • Kim Kardashian (odc. 197),
    • Członkini zgromadzenia #2 (odc. 197),
    • Pielęgniarka (odc. 198),
    • Klientka restauracji #2 (odc. 198),
    • Kobieta z reklamy wibrohantli (odc. 209),
    • Matka na spotkaniu rodziców (odc. 213),
    • Pracowniczka FedEksu, (odc. 213)
    • Asystentka przedstawiciela administracji Obamy (odc. 221),
    • Natalie Portman (odc. 222),
    • Pani Weatherhead (odc. 223),
    • Chuda inspektorka odbytów (odc. 224),
    • Dziewczyna uprawiająca tebowing (odc. 226),
    • Michelle Obama (odc. 232),
    • Donna (odc. 234)
  • Monika Szalaty
    • Dyrektor Victoria,
    • Liane Cartman,
    • Meredith Vieria (odc. 197),
    • Członkini zgromadzenia #1 (odc. 197),
    • Fran (odc. 198),
    • Opiekunka obozu (odc. 202),
    • Narratorka reklamy vagisilu (odc. 203),
    • Klientka sklepu (odc. 203),
    • Rebecca Turnoud (odc. 213)
    • Pielęgniarka (odc. 217, 219),
    • Pani Feegan (odc. 220),
    • Pracowniczka lotniska (odc. 234),
    • Autochtonka (odc. 234),
    • Duch kobiety (odc. 235),
    • Kobieta zdajmująca bransoletki (odc. 236),
    • Żona naukowca (odc. 236)
  • Jacek Kopczyński
    • Leopold „Butters” Stotch,
    • Stephen Stotch,
    • Phillip Niles Argyle,
    • Dr Doctor,
    • Jimbo,
    • Członek CDC #2 (odc. 196),
    • Dziennikarz #2 (odc. 196),
    • Prowadzący pogadanki dla seksoholików (odc. 196),
    • Lektor programu Today (odc. 197),
    • Trener (odc. 198),
    • Brian (odc. 199),
    • Partner Stana w yahtzee (odc. 199),
    • Aktor z Dwóch i pół #1 (odc. 203),
    • Reporter (odc. 203),
    • Tony Kornheiser (odc. 203),
    • Komentator #2 (odc. 203),
    • Kierowca gimbusu (odc. 205),
    • Ekspert #1 (odc. 205),
    • Dostawca pizzy (odc. 205),
    • Kapitan Mądry po Szkodzie (odc. 206-208),
    • Reporter (odc. 209),
    • Konsultant kuchniolinii (odc. 209),
    • Jeden z przedstawicieli Apple (odc. 210),
    • Lektor programu Dr. Phil (odc. 210),
    • Tablica interaktywna (odc. 210),
    • Mężczyzna „uwalniający” Kyle’a (odc. 210),
    • Narrator wiadomości CNN (odc. 211),
    • Ochroniarz Dowcipobota (odc. 211),
    • Wojskowy (odc. 211),
    • Pan Feegan (odc. 220)
    • Policjant (odc. 212),
    • Wielki Harry (odc. 217),
    • Informatyk Stowarzyszenia Sceptyków (odc. 217),
    • Przedstawiciel Taco Bell (odc. 217),
    • Brian Whipple (odc. 218),
    • Strażnik graniczny (odc. 218),
    • Kolega Randy’ego z pracy (odc. 220),
    • Stephen Schwartz (odc. 220),
    • Dziennikarz #2 (odc. 221),
    • Pracownik supermarketu (odc. 222),
    • Narrator dokumentu o Święcie Dziękczynienia (odc. 222),
    • Agenci #1, #2, #4, #5, #6 (odc. 222),
    • Prowadzący Białych śmieci (odc. 223),
    • Policjant odwożący Cartmana #2 (odc. 223),
    • Telesprzedawca Dean (odc. 225),
    • Tommy (odc. 226),
    • Mężczyzna od cat breadingu #2 (odc. 226),
    • Reporter od raportingu (odc. 226),
    • Peters (odc. 227),
    • Bobo (odc. 227),
    • Nick Jabs (odc. 228),
    • Duncan (odc. 229),
    • Komentator meczu futbolu #1 (odc. 231),
    • Komentator meczu sarkazmobolu (odc. 231),
    • Dziennikarz (odc. 231),
    • Pracowniczka lotniska (odc. 232),
    • Mężczyzna opuszczający sympozjum (odc. 232),
    • Towarzysz Michelle Obamy (odc. 232),
    • Załogant USS Camerona #5 (odc. 232)
    • Pracownik ADT (odc. 233),
    • David (odc. 233),
    • Stara Hawajka (odc. 234),
    • Keiki brunet (odc. 234),
    • Złodziej #3 (odc. 235),
    • Policjant #4 (odc. 235),
    • Lektor Charlie Rose Show (odc. 236)
  • Grzegorz Kwiecień
    • Żabi Książę,
    • Jimmy Vulmer,
    • Leonardo DiCaprio (odc. 205),
    • Jun’ichi Takayama (odc. 210, 215),
    • Adam Sandler (odc. 211, 217),
    • „Azjatycka dama” (odc. 225),
    • Michael (odc. 229),
    • Waraśnu (odc. 233),
    • Keiki blondyn (odc. 234),
    • Sprzedawca w 7-Eleven (odc. 236),
    • Producent bransoletek (odc. 236)
  • Wojciech Paszkowski
    • Randy Marsh,
    • Roger Donovan,
    • Sierżant Harrison Yates,
    • Jezus,
    • Tiger Woods (odc. 196),
    • Członek CDC #3 (odc. 196),
    • Członek CDC #5 (odc. 196),
    • Ksiądz (odc. 196),
    • David Letterman (odc. 196),
    • Barack Obama (odc. 196, 211),
    • Matthew Broderick (odc. 197),
    • Matt Lauer (odc. 197),
    • Członek zgromadzenia #3 (odc. 197),
    • Klient księgarni #1 (odc. 197),
    • Robotnik #2 (odc. 198),
    • Kierowca (odc. 199),
    • Tom Davis (odc. 199),
    • Opiekun obozu #2 (odc. 202),
    • Konferansjer NASCAR (odc. 203),
    • Dale Evans (odc. 203),
    • Jimmie Johnson (odc. 203),
    • Dale Earnhart Jr. (odc. 203),
    • Komentator #1 (odc. 203),
    • Ochroniarz (odc. 203),
    • Steve (odc. 204),
    • Chicagowski reporter (odc. 204),
    • Ekspert #2 (odc. 205),
    • Strażak #1 (odc. 205),
    • Tony Hayward (odc. 206-208),
    • Kultysta Cthulhu (odc. 206-208),
    • Steve Jobs (odc. 210),
    • Geniusz Leslie (odc. 210),
    • Sandy Cervix (odc. 211),
    • Brzydki Bob (odc. 212),
    • Lekarz (odc. 216),
    • Mike (odc. 217),
    • Charlie (odc. 218),
    • Marcus (odc. 218),
    • Przedstawiciel administracji Obamy (odc. 221),
    • Reporter #1 (odc. 221),
    • Strażak #1 (odc. 221),
    • Andrew Lloyd Webber (odc. 220),
    • David „Pędzący Wałach” Sawicki (odc. 222),
    • Agenci #3, #8, #12 (odc. 222),
    • Chet (odc. 222),
    • Pielgrzym (odc. 222),
    • Pan Adams (odc. 223),
    • Pan Weatherhead (odc. 223),
    • Strażak #1 (odc. 224),
    • Inspektor KIS-u #2 (odc. 224),
    • Prawnik (odc. 224),
    • Reporter (odc. 224),
    • Kasjer w Taco Bell (odc. 225),
    • Mężczyzna od cat breadingu #1 (odc. 226),
    • Ojciec Bobby’ego (odc. 226),
    • Reporter debaty (odc. 226),
    • Faraon (odc. 227),
    • Mehmet Öz (odc. 228),
    • „Nieprzeciągający niepotrzebnie” podczas wycieczki konnej (odc. 229),
    • Mężczyzna z reklamy środka na zatwardzenie (odc. 230),
    • Roger Goodell (odc. 231),
    • Jim Rome (odc. 231),
    • Pracownik Denny’s (odc. 232),
    • Jeff (odc. 233),
    • Michael (odc. 233),
    • Kevin (odc. 233),
    • Keiki #4 (odc. 234),
    • Steve Nelson (odc. 236),
    • Reporter #1 (odc. 236)
  • Elżbieta Kopocińska
    • Ike Broflovski
    • Honey Boo Boo (odc. 232),
    • Matka Honey Boo Boo (odc. 232),
    • Przestraszona blondynka (odc. 235),
    • Stewardessa (odc. 236)
  • Tomasz KnapikLektor Ekipy z Jersey (odc. 204)
  • Tomasz SteciukJimmy Feegan (odc. 220)
  • Michał SkarżyńskiGruba inspektorka odbytów (odc. 224)
  • Michał SitarskiGłos maski Bane’a (odc. 233)

i inni

Wykonanie piosenek:

Lektor: Tomasz Knapik

Odcinki

  • Premiery w Polsce:
    • I seria (odc. 1-13) – 2001 (Wizja Jeden)
    • XIII seria (odc. 182-195) – 7 czerwca 2013 (Comedy Central Polska)
    • XIV seria (odc. 196-209) – 1 marca 2013 (Comedy Central Polska)
    • XV seria (odc. 210-223) – 1 lutego 2013 (Comedy Central Polska)
    • XVI seria (odc. 224-237) – 19 kwietnia 2013 (Comedy Central Polska)

Spis odcinków

Premiera (USA) Premiera z polskim dubbingiem Nr Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
13.08.1997 ??.??.2001 1 Cartman Gets an Anal Probe
20.08.1997 ??.??.2001 2 Weight Gain 4000
27.08.1997 ??.??.2001 3 Volcano
03.09.1997 ??.??.2001 4 Big Gay Al’s Big Gay Boat Ride
10.09.1997 ??.??.2001 5 An Elephant Makes Love to a Pig
17.09.1997 ??.??.2001 6 Death
29.10.1997 ??.??.2001 7 Pinkeye
19.11.1997 ??.??.2001 8 Starvin’ Marvin
17.12.1997 ??.??.2001 9 Mr. Hankey, the Christmas Poo
04.02.1998 ??.??.2001 10 Damien
11.02.1998 ??.??.2001 11 Tom’s Rhinoplasty
18.02.1998 ??.??.2001 12 Mecha-Streisand
25.02.1998 ??.??.2001 13 Cartman’s Mom is a Dirty Slut (Part 1)
SERIA DRUGA
SERIA TRZECIA
SERIA CZWARTA
SERIA PIĄTA
SERIA SZÓSTA
SERIA SIÓDMA
SERIA ÓSMA
SERIA DZIEWIĄTA
SERIA DZIESIĄTA
SERIA JEDENASTA
SERIA DWUNASTA
SERIA TRZYNASTA
11.03.2009 07.06.2013 182 The Ring
18.03.2009 ??.??.2013 183 The Coon
25.03.2009 ??.??.2013 184 Margaritaville
01.04.2009 ??.??.2013 185 Eat, Pray, Queef
08.04.2009 ??.??.2013 186 Fishsticks
15.04.2009 ??.??.2013 187 Pinweood Derby
22.04.2009 ??.??.2013 188 Fatbeard
07.10.2009 ??.??.2013 189 Dead Celebrities
14.10.2009 ??.??.2013 190 Butters' Bottom Bitch
21.10.2009 ??.??.2013 191 W.T.F.
28.10.2009 ??.??.2013 192 Whale Whores
04.11.2009 ??.??.2013 193 The F Word
11.11.2009 ??.??.2013 194 Dances with Smurfs
18.11.2009 ??.??.2013 195 Pee
SERIA CZTERNASTA
17.03.2010 01.03.2013 196 Terapia seksualna Sexual Healing
24.03.2010 01.03.2013 197 Opowieść Moszny McGlutojajca The Tale of Scrotie McBoogerballs
31.03.2010 02.03.2013 198 Leczniczy smażony kurczak Medicinal Fried Chicken
07.04.2010 02.03.2013 199 Masz 0 znajomych You Have 0 Friends
14.04.2010 ¹ 200 200
21.04.2010 ¹ 201 201
28.04.2010 15.03.2013 202 Kalekie lato Crippled Summer
06.10.2010 16.03.2013 203 Biedny i głupi Poor and Stupid
13.10.2010 22.03.2013 204 Tak się robi w Jersey It’s a Jersey Thing
20.10.2010 23.03.2013 205 Inowcocepcja Insheeption
27.10.2010 05.04.2013 206 Szop 2: Historia Mądrego po Szkodzie Coon 2: Hindsight
03.11.2010 05.04.2013 207 Mysterion: Początek Mysterion Rises
10.11.2010 05.04.2013 208 Szop kontra Szop i przyjaciele Coon vs. Coon and Friends
17.11.2010 29.03.2013 209 Crème fraiche Crème Fraiche
SERIA PIĘTNASTA
27.04.2011 01.02.2013 210 LudzkaiPadonoga HumancentiPad
04.05.2011 01.02.2013 211 Dowcipobot Funnybot
11.05.2011 02.02.2013 212 Królewski budyń Royal Pudding
18.05.2011 02.02.2013 213 T.M.I. T.M.I.
25.05.2011 08.02.2013 214 Związek sportowy kokainowych dzieci Crack Baby Athletic Association
01.06.2011 08.02.2013 215 Nowe sushi City Sushi
08.06.2011 09.02.2013 216 Starzejesz się You’re Getting Old (Part 1)
05.10.2011 09.02.2013 217 Hamburgery z dupska Ass Burgers (Part 2)
12.10.2011 15.02.2013 218 Ostatni Meksykanin The Last of the Meheecans
19.10.2011 16.02.2013 219 Szybka skrzelówka Bass to Mouth
26.10.2011 16.02.2013 220 Broadwayowe brachowanie Broadway Bro Down
02.11.2011 22.02.2013 221 Jeden procent 1%
09.11.2011 23.02.2013 222 Święto Dziękczynienia na kanale History A History Channel Thanksgiving
16.11.2011 23.02.2013 223 Najbiedniejszy w szkole The Poor Kid
SERIA SZESNASTA
14.03.2012 19.04.2013 224 Odwrócona kowbojka Reverse Cowgirl
21.03.2012 20.04.2013 225 Forsa za złoto Cash for Gold
28.03.2012 26.04.2013 226 Faith-hilling Faith Hilling
04.04.2012 27.04.2013 227 Żydopacabra Jewpacabra
11.04.2012 03.05.2013 228 Jaja Buttersa Butterballs
18.04.2012 04.05.2013 229 Niepotrzebnie poszedłem na liny I Should Have Never Gone Ziplining
25.04.2012 10.05.2013 230 Wielka miłość Cartmana Cartman Finds Love
26.09.2012 11.05.2013 231 Sarkbazmobol Sarcastaball
03.10.2012 18.05.2013 232 Podnoszenie poprzeczki Raising the Bar
10.10.2012 19.05.2013 233 Niepewność Insecurity
17.10.2012 24.05.2013 234 Tubylcem być Going Native
24.10.2012 25.05.2013 235 Koszmar na FaceTime A Nightmare on Face Time
31.10.2012 31.05.2013 236 Postanowienie godne pochwały A Scause for Applause
07.11.2012 01.06.2013 237 Obama Wins!
SERIA SIEDEMNASTA

¹ Emisja odcinków została zakazana przez Viacom w związku ze związanymi z nimi kontrowersjami. Usunięto je z oficjalnej strony serialu, nie są emitowane w telewizji, nie znalazły się również w wydaniach DVD regionu 2 i 4.

Linki zewnętrzne