Rejestr wszystkich publicznych operacji
Z Dubbingpedia
Wspólny rejestr wszystkich typów operacji dla Dubbingpedia. Możesz zawęzić liczbę wyników poprzez wybranie typu rejestru, nazwy użytkownika lub tytułu strony.
- 11:50, 8 maj 2023 StrachuBachu dyskusja edycje przesłał Plik:StudioPDK.png
- 22:44, 15 kwi 2023 StrachuBachu dyskusja edycje przesłał nową wersję Plik:Daria Domitrz.jpg
- 12:37, 11 kwi 2023 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Paweł Śleziak (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Paweł Śleziak |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=dialogista }}'''Paweł Śleziak''' – autor kwestii dialogowych w dubbingu oraz tłumacz napisów. Od 2022 roku jest związany ze studiem PDK. == Dialogi == === Seriale === * 2023: ''Szymon'' <small>(odc. 137)</small> {{DEFAULTSORT: Śleziak, Paweł}} Kategoria: Dialogiści")
- 18:10, 6 kwi 2023 StrachuBachu dyskusja edycje przeniósł stronę Karol $rajos na Karol Gajos w miejsce przekierowania
- 09:12, 4 kwi 2023 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Milena Kornaga (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Milena Kornaga |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=dialogista }}'''Milena Kornaga''' – dialogistka i tłumaczka. Związana ze studiem PDK. == Dialogi == === Seriale === * 2023: ''Szymon'' <small>(odc. 116)</small> {{DEFAULTSORT: Kornaga, Milena}} Kategoria: Dialogiści")
- 13:27, 18 lut 2023 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Moja niesamowita historia (Utworzono nową stronę "{{Serial2 |tytuł=Moja niesamowita historia |tytuł oryginalny=That's My Story |plakat= |gatunek=animowany |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |stacja=YouTube – Moja Niesamowita Historia |lata produkcji=2020- |data premiery=16 lutego 2023 |sezony= |odcinki=1 }} '''Moja niesamowita historia''' – amerykański serial animowany. Odcinki serialu z polskim dubbingiem są dostępne na kanale YouTube producenta od 16 lutego 2023 roku. == Opis serialu ==…")
- 23:15, 9 lut 2023 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Harley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki (Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Harley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki |tytuł oryginalny=Harley Quinn: A Very Problematic Valentine’s Day Special |plakat=Harley_Quinn_Walentynki.jpg |gatunek=animowany, akcji, komedia |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |stacja=HBO Max |platforma= |rok=2022 |data premiery=9 lutego 2023 }} '''Harley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki''' – amerykański film animowany dla dorosłych, będący odcinkiem specjalnym seria…")
- 23:15, 9 lut 2023 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Plik:Harley Quinn Walentynki.jpg
- 23:15, 9 lut 2023 StrachuBachu dyskusja edycje przesłał Plik:Harley Quinn Walentynki.jpg
- 15:42, 5 lut 2023 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Kajtuś: Srebrny rycerz (Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Kajtuś: Srebrny rycerz |tytuł oryginalny=Caillou: The Silver Knight |plakat= |gatunek=animowany |kraj=Kanada |język=angielski |rok=2022 |stacja=MiniMini+ |data premiery=15 stycznia 2023 }} '''Kajtuś: Srebrny rycerz''' (ang. ''Caillou: The Silver Knight'', 2022) – kanadyjski film animowany. Premiera filmu w polskiej telewizji odbyła się 5 lutego 2023 roku na kanale MiniMini+. == Fabuła == Kajtuś chciałby pobawić się ze…")
- 19:22, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Wojciech Zalewski (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Wojciech Zalewski |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia= |data śmierci= |zawody=aktor, wokalista }} '''Wojciech Zalewski''' – aktor, wokalista. == Polski dubbing == === Seriale === * 2018: ''Dragon Ball Super'' – Gowasu <small>(odc. 53-55, 57-67, 85, 90-91, 97, 99, 103)</small> === Słuchowiska === * 2020: ''Jestem kim chcesz'' – Kierowca == Wykonanie piosenek == === Słuchowiska === * 2020: ''Jestem kim chcesz'' <smal…")
- 19:15, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Joanna Wiśniewska (II) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Joanna Wiśniewska |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia= |data śmierci= |zawody=aktorka }} '''Joanna Wiśniewska''' – aktorka. == Polski dubbing == === Seriale === * 2018: ''Dragon Ball Super'' – '''mała Yurin''' <small>(odc. 90)</small> {{DEFAULTSORT: Wiśniewska, Joanna}} Kategoria: Aktorki głosowe")
- 19:13, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Aleks Mackiewicz (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Aleks Mackiewicz |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=1982 |data śmierci= |zawody=aktor }} '''Aleks Mackiewicz''' (ur. w 1982 roku) – aktor. == Polski dubbing == === Seriale === * 2018: ''Dragon Ball Super'' – ** Mężczyzna #2 <small>(odc. 71)</small>, ** Dowódca żołnierzy <small>(odc. 86-87)</small>, ** gwary <small>(odc. 71-76, 89)</small>, ** gwary męskie <small>(odc. 73, 76, 86-87)</small> == Linki zewnętrzne…")
- 19:02, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Piotr Józefiak (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Piotr Józefiak |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=9 listopada 1995<br / > Łódź |data śmierci= |zawody=aktor }} '''Piotr Józefiak''' (ur. 9 listopada 1995 roku w Łodzi) – aktor. == Polski dubbing == === Seriale === * 2018: ''Dragon Ball Super'' – ** Listonosz <small>(odc. 71)</small>, ** Facet F <small>(odc. 77)</small>, ** Młodzieniec <small>(odc. 77)</small>, ** gwary <small>(odc. 71-76)</small>, ** Żołnierz A…")
- 03:36, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Grzegorz Waśniewski (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Grzegorz Waśniewski |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=tłumacz }} '''Grzegorz Waśniewski''' – tłumacz. == Tłumaczenie == === Filmy === * 2016: ''Głosy z odległej gwiazdy'' {{DEFAULTSORT:Waśniewski, Grzegorz }} Kategoria: Tłumacze")
- 03:36, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Dominika Boleń (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Dominika Boleń |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=tłumaczka }} '''Dominika Boleń''' – tłumaczka. == Tłumaczenie == === Filmy === * 2016: ''Głosy z odległej gwiazdy'' {{DEFAULTSORT:Boleń, Dominika}} Kategoria: Tłumacze")
- 03:36, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Agnieszka Dobija (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Agnieszka Dobija |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=tłumaczka }} '''Agnieszka Dobija''' – tłumaczka. == Tłumaczenie == === Filmy === * 2016: ''Głosy z odległej gwiazdy'' {{DEFAULTSORT:Dobija, Agnieszka}} Kategoria: Tłumacze")
- 03:36, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Marceli Kumór (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Marceli Kumór |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=tłumacz }} '''Marceli Kumór''' – tłumacz. == Tłumaczenie == === Filmy === * 2016: ''Głosy z odległej gwiazdy'' {{DEFAULTSORT:Kumór, Marceli}} Kategoria: Tłumacze")
- 03:35, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Karolina Szafarz (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Karolina Szafarz |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=tłumaczka }} '''Karolina Szafarz''' – tłumaczka. == Tłumaczenie == === Filmy === * 2016: ''Głosy z odległej gwiazdy'' {{DEFAULTSORT:Szafarz, Karolina}} Kategoria: Tłumacze")
- 03:32, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Jakub Zajfert (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Jakub Zajfert |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=tłumacz }} '''Jakub Zajfert''' – tłumacz. == Tłumaczenie == === Filmy === * 2016: ''Głosy z odległej gwiazdy'' {{DEFAULTSORT:Zajfert, Jakub}} Kategoria: Tłumacze")
- 03:31, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Monika Nawrocka (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Monika Nawrocka |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=tłumaczka }} '''Monika Nawrocka''' – tłumaczka. == Tłumaczenie == === Filmy === * 2016: ''Głosy z odległej gwiazdy'' {{DEFAULTSORT:Nawrocka, Monika}} Kategoria: Tłumacze")
- 03:31, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Justyna Pokorowska (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Justyna Pokorowska |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=tłumaczka }} '''Justyna Pokorowska''' – tłumaczka. == Tłumaczenie == === Filmy === * 2016: ''Głosy z odległej gwiazdy'' {{DEFAULTSORT:Pokorowska, Justyna}} Kategoria: Tłumacze")
- 03:31, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Joanna Strzelczyk (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Joanna Strzelczyk |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=tłumaczka }} '''Joanna Strzelczyk''' – tłumaczka. == Tłumaczenie == === Filmy === * 2016: ''Głosy z odległej gwiazdy'' {{DEFAULTSORT:Strzelczyk, Joanna}} Kategoria: Tłumacze")
- 03:12, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Tomasz Nowacki (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Tomasz Nowacki |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=dźwiękowiec }} '''Tomasz Nowacki''' – dźwiękowiec. == Dźwięk == === Seriale === * 2018: ''Super Naukoledzy'' <small>(odc. 1-5, SP1-SP2, MC3-MC4)</small> {{DEFAULTSORT:Nowacki, Tomasz}} Kategoria: Dźwiękowcy")
- 03:10, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Jacek Opiełka (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Jacek Opiełka |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=dźwiękowiec }} '''Jacek Opiełka''' – dźwiękowiec. == Dźwięk == === Seriale === * 2018: ''Basia'' <small>(współpraca)</small> * 2018: ''Dragon Ball Super'' <small>(odc. 103-104, 117, 122-131)</small> {{DEFAULTSORT:Opiełka, Jacek } Kategoria: Montażyści")
- 03:07, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Anna Abaloszewa (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Anna Abaloszewa |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=montażystka }} '''Anna Abaloszewa''' – montażystka. == Montaż == === Seriale === * 2018: ''Dragon Ball Super'' <small>(odc. 27-30)</small> {{DEFAULTSORT:Abaloszewa, Anna }} Kategoria: Montażyści")
- 03:03, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Arleta Kosmowska (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Arleta Kosmowska |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=kierowniczka produkcji }} '''Arleta Kosmowska''' – kierowniczka produkcji. W 2021 roku współpracowała ze studiem PDK. <!--Mama Dariusza Kosmowskiego. --> == Kierownictwo produkcji == === Dokumenty === * 2021: ''Museum'' {{DEFAULTSORT:Kosmowska, Arleta}} Kategoria: Kierownicy produkcji")
- 02:58, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Krystian Jastrzębski (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Krystian Jastrzębski |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=aktor }} '''Krystian Jastrzębski''' – aktor dziecięcy. == Polski dubbing == === Filmy === * 2022: ''Chłopiec zza szyby'' – Grubcio {{DEFAULTSORT:Jastrzębski, Krystian }} Kategoria: Aktorzy głosowi")
- 02:56, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Joanna Warchocka (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Joanna Warchocka |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=aktorka }} '''Joanna Warchocka''' – aktorka. Mama Alicji Warchockiej. == Polski dubbing == === Filmy === * 2022: ''Chłopiec zza szyby'' – Mama Mei Ming {{DEFAULTSORT:Warchocka, Joanna}} Kategoria: Aktorki głosowe")
- 02:54, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Jeremi Masica (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Jeremi Masica |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=aktor }} '''Jeremi Masica''' – aktor dziecięcy. == Polski dubbing == === Filmy === * 2022: ''Chłopiec zza szyby'' – Domenico <small>(zwiastun)</small> === Programy === * 2022: ''Harry Potter – 20. rocznica: Powrót do Hogwartu'' – Młody Alfred Enoch {{DEFAULTSORT:Masica, Jeremi}} Kategoria: Aktorzy głosowi")
- 02:51, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Ksawery Kalicki (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Ksawery Kalicki |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=aktor }} '''Ksawery Kalicki''' – aktor dziecięcy. Syn Roberta Kalickiego i Agnieszki Lisowskiej, brat Kaliny. == Polski dubbing == === Programy === * 2022: ''Harry Potter – 20. rocznica: Powrót do Hogwartu'' – Młody Tom Felton {{DEFAULTSORT:Kalicki, Ksawery}} Kategoria: Aktorzy głosowi")
- 02:45, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Jacek Stankiewicz (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Jacek Stankiewicz |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=dialogista }} '''Jacek Stankiewicz''' – dialogista. == Dialogi == === Seriale === * 2017: ''Flip Flappers: Fantazja kontra świat'' == Konsultacja merytoryczna == === Seriale === * 2016: ''Miasteczko South Park'' <small>(druga wersja dubbingu – odc. 42)</small> {{DEFAULTSORT: Stankiewicz, Jacek}} Kategoria: Dialogiści")
- 02:39, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Marcin Piecyk (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Marcin Piecyk |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=dialogista }} '''Marcin Piecyk''' – dialogista. == Dialogi == === Seriale === * 2018: ''Dragon Ball Super'' <small>(odc. 20)</small> {{DEFAULTSORT: Piecyk, Marcin }} Kategoria: Dialogiści")
- 02:35, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Maciej Kurzyk (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Maciej Kurzyk |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=tłumacz }} '''Maciej Kurzyk''' – tłumacz. == Tłumaczenie == === Filmy === * 2016: ''5 centymetrów na sekundę'' == Linki zewnętrzne == * {{filmweb|imię|2643842}} {{DEFAULTSORT: Kurzyk, Maciej}} Kategoria: Tłumacze")
- 02:31, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Monika Fryszkowska (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Monika Fryszkowska |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia= |data śmierci= |zawody=tłumaczka, dialogistka }} '''Monika Fryszkowska''' – tłumaczka i dialogistka. W 2021 roku współpracująca ze studiem PDK. == Tłumaczenie i dialogi == === Dokumenty === * 2021: ''Musem'' {{DEFAULTSORT:Fryszkowska, Monika}} Kategoria:Dialogiści")
- 02:29, 31 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Patrycja Sowa (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Patrycja Sowa |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia= |data śmierci= |zawody=tekściarka, aktorka }} '''Patrycja Sowa''' – tekściarka i aktorka. Od 2022 roku związana ze studiem PDK. == Teksty piosenek == === Filmy === * 1999: ''Rok z życia Pettsona i Findusa'' == Polski dubbing == === Słuchowiska === * 2021: ''Marzenia małego Stasia'' – Dziecko 3 {{DEFAULTSORT:Sowa, Patrycja}} Kategoria:Tekściarz…")
- 22:02, 29 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Robert Kalicki (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Robert Kalicki |zdjęcie= |data urodzenia=1967 |data śmierci= |zawody=wokalista, trener wokalny, producent }} '''Robert Kalicki''' (ur. w 1967 roku.)– wokalista, trener wokalny. Tata Kaliny Kalickiej == Wykonanie piosenek == === Seriale === * 1997: ''Pokémon'' <small>(''„Pokémon World”'', ''„Pokémon Johto”'', ''„Born to Be a Winner”'', ''„Sekrety Pokémonów”'', ''„Pikachu (I Choose Y…")
- 21:45, 29 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Katarzyna Grodzka (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Katarzyna Grodzka |zdjęcie= |data urodzenia=1987 |data śmierci= |zawody=aktorka }} '''Katarzyna Grodzka''' (ur. w 1987 roku) – prowadząca kursy językowe na uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Sporadycznie udziela się również w dubbingu. == Polski dubbing == === Seriale === * 2021: ''Harley Quinn'' – '''Bethany''' <small>(odc. 32)</small> {{DEFAULTSORT:Grodzka, Katarzyna}} Kategoria: Aktorki głosowe")
- 21:37, 29 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Alan Szczepańczyk (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Alan Szczepańczyk |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=aktor }} '''Alan Szczepańczyk''' – aktor. == Polski dubbing == === Seriale === * 2022: ''Harley Quinn'' – Ludzie (gwary) <small>(odc. 30)</small> {{DEFAULTSORT: Szczepańczyk, Alan}} Kategoria: Aktorzy głosowi")
- 21:35, 29 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Kalina Kalicka (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Kalina Kalicka |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=aktorka }} '''Kalina Kalicka''' – aktorka dziecięca. == Polski dubbing == === Filmy === * 1999: ''Rok z życia Pettsona i Findusa'' – Dziewczynka === Seriale === * 2021: ''Harley Quinn'' – ** Sophie <small>(odc. 32)</small>, ** Uczennica #1 <small>(odc. 32)</small> {{DEFAULTSORT:Kalicka, Kalina}} Kategoria: Aktorki głosowe")
- 21:25, 29 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Jakub K. Dębski (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Jakub K. Dębski |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=aktor }} '''Jakub K. Dębski''' – aktor. == Polski dubbing == === Seriale === * 2022: ''Harley Quinn'' – ** Sowiarz <small>(odc. 30)</small>, ** Nagi gość <small>(odc. 30)</small> {{DEFAULTSORT: Dębski, Jakub}} Kategoria: Aktorzy głosowi")
- 21:23, 29 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Jolanta Brzostowska (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Jolanta Brzostowska |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=aktorka }} '''Jolanta Brzostowska''' – aktorka. == Polski dubbing == === Seriale === * 2021: ''Harley Quinn'' – ** Kasjerka <small>(odc. 28)</small>, ** Tłum (gwary) <small>(odc. 27, 31)</small> {{DEFAULTSORT:Brzostowska, Jolanta}} Kategoria: Aktorki głosowe")
- 21:22, 29 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Paulina Przybyłowicz (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Paulina Przybyłowicz |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=aktorka }} '''Paulina Przybyłowicz''' – aktorka. == Polski dubbing == === Seriale === * 2021: ''Harley Quinn'' – ** Klientka banku <small>(odc. 18)</small>, ** Pracowniczka banku <small>(odc. 18)</small>, ** Dziewczynka <small>(odc. 19)</small>, ** Hostessa <small>(odc. 21)</small>, ** Kobieta #1 <small>(odc. 21)</small>, ** Kobieta #2 <small>(odc. 21)</sma…")
- 21:20, 29 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Mateusz Działowski (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Mateusz Działowski |zdjęcie= |data urodzenia=1992 |data śmierci= |zawody=aktor }} '''Mateusz Działowski''' (ur. w 1992 roku) – aktor. == Polski dubbing == === Seriale === * 2022: ''Harley Quinn'' – ** Ian <small>(odc. 18)</small>, ** George Lopez <small>(odc. 20)</small> {{DEFAULTSORT:Działkowski, Mateusz}} Kategoria: Aktorzy głosowi")
- 21:17, 29 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Liwia Stępień (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Liwia Stępień |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=aktorka }} '''Liwia Stępień''' – aktorka. == Polski dubbing == === Seriale === * 2021: ''Harley Quinn'' – ** Dziewczyna #2 <small>(odc. 14)</small>, ** Tłum <small>(odc. 14)</small>, ** Policjanci <small>(odc. 14)</small>, ** Sługusy <small>(odc. 14)</small>, ** Goons <small>(odc. 17)</small>, ** Publiczność <small>(odc. 20)</small>, ** Amazonka #1 <small>(o…")
- 21:14, 29 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Katarzyna Główka (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Katarzyna Główka |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=aktorka }} '''Michał Balcerek''' – aktorka. == Polski dubbing == === Seriale === * 2021: ''Harley Quinn'' – **'Kobieta w telefonie <small>(odc. 6)</small>, ** Więźniowie <small>(odc. 6)</small>, ** Tłum <small>(odc. 7)</small>, ** Członkowie Legionu <small>(odc. 8)</small>, ** Ryby <small>(odc. 8)</small>, ** Ludzie <small>(odc. 8)</small>, ** Legioniści…")
- 21:04, 29 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Michał Balcerek (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Michał Balcerek |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=aktor }} '''Michał Balcerek''' – aktor. == Polski dubbing == === Seriale === * 2022: ''Harley Quinn'' – ** Calendar Man <small>(odc. 1)</small>, ** Policjant #1 <small>(odc. 6)</small>, ** Więzień #1 <small>(odc. 6)</small>, ** Więźniowie <small>(odc. 6)</small>, ** Tłum <small>(odc. 7)</small>, ** Strażnik #1 <small>(odc. 7)</small>, ** Sędzia <small>(od…")
- 20:57, 29 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Katarzyna Mrozowicz (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Katarzyna Mrozowicz |zdjęcie= |data urodzenia= |data śmierci= |zawody=kierowniczka produkcji, aktorka }} '''Katarzyna Mrozowicz''' – kierowniczka produkcji i aktorka współpracująca ze studiem PDK od marca do kwietnia 2022 roku. == Kierownictwo produkcji == === Filmy === * 2022: ''Ratunku, zmniejszyłem przyjaciół'' * 2022: ''Harley Quinn'' <small>(odc. 1-13)</small> * 2022: ''Harry Potter – 20. rocz…")
- 20:50, 29 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Karol Suchecki (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Karol Suchecki |zdjęcie= |data urodzenia=1997 |data śmierci= |zawody=wokalista }}'''Karol Suchecki''' (ur. w 1997 roku – wokalista. == Wykonanie piosenek == === Seriale === * 2022: ''Piosenki i rymy'' <small>(''„Podczas kąpieli”'')</small> == Linki zewnętrzne == {{DEFAULTSORT:Suchecki, Karol}} Kategoria:Wokaliści")
- 20:47, 29 gru 2022 StrachuBachu dyskusja edycje utworzył(a) stronę Zofia Malinowska (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Zofia Malinowska |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia= |data śmierci= |zawody=tekściarka }} '''Zofia Malinowska''' – tekściarka. Od 2022 roku związana ze studiem PDK. == Teksty piosenek == === Seriale === * 2022: ''Piosenki i rymy'' <small>(''„Jeden ziemniak, dwa ziemniaki”'', ''„Kołysz się, dziecię”'')</small> {{DEFAULTSORT:Malinowska, Zofia }} Kategoria:Tekściarze")