Pokémon Horyzonty: Seria
Z Dubbingpedia
Tytuł | Pokémon Horyzonty: Seria |
---|---|
Tytuł oryginalny | ポケットモンスター |
Gatunek | animowany, przygodowy |
Kraj produkcji | Japonia |
Język oryginału | japoński |
Platforma streamingowa | Netflix |
Lata produkcji | 2023 |
Data premiery dubbingu | 7 marca 2024 |
Wyemitowane serie |
1 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 34 z 67 |
Pokémon Horyzonty: Seria (ang. Pokémon Horizons: The Series, jap. ポケットモンスター, Poketto Monsutā) – ósma saga japońskiego serialu anime tworzonego od 1997 roku.
Serial od 7 marca 2024 roku dostępny w serwisie Netflix.
Fabuła
Dwoje młodych poszukiwaczy przygód zwiedza nowe krainy, odkrywa dawne sekrety i spotyka Pokémony — oraz Poké Balle — których nigdy dotąd nie widzieli!
Źródło: Netflix
Wersja polska
Wersja polska: IYUNO POLSKA
Reżyseria: Adam Łonicki
Dialogi : Anna Wysocka
Kierownictwo muzyczne: Krzysztof Jaworski
Dźwięk: Adam Łonicki, Krzysztof Jaworski
Kierownictwo produkcji: Mikołaj Groń
Organizacja nagrań: Karolina Kościk
W wersji polskiej udział wzięli:
- Marta Czarkowska − Liko
- Jakub Strach − Roy
- Karol Dziuba − Friede
- Damian Kulec − Amethio
- Marta Dobecka − Dot (oprócz odc. 3)
- Angelika Kurowska − Dot (odc. 3)
- Ewa Prus − Mollie
- Kim Sayar − Orla
- Jan Aleksandrowicz-Krasko − Murdock
- Ryszard Olesiński − Ludlow
- Kamil Kula − Zirc
- Monika Pikuła − Onia
W pozostałych rolach:
- Jakub Szyperski −
- Rotom Dron,
- Rotomfony
- Alicja Warchocka − Ann (odc. 1, 3, 8, 21)
- Agnieszka Matysiak −
- Nauczycielka (odc. 1),
- Diana (odc. 3, 9)
- Michał Klawiter −
- Narrator (odc. 1),
- Napis (odc. 2)
- Norbert Kaczorowski −
- Nauczyciel Liko (odc. 1, 8),
- Nauczyciel Roya (odc. 4),
- Rolnik (odc. 5)
- Ewa Serwa − Dozorczyni (odc. 1)
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska − Siostra Joy (odc. 3, 23)
- Stanisław Biczysko −
- Dziadek Roya (odc. 3-6),
- Kapitan (odc. 31)
- Szymon Mysłakowski − Hamber (odc. 4, 6, 16, 24-25, 27, 33-34)
- Robert Jarociński − Gibeon (odc. 6, 25, 34)
- Łukasz Talik − Spinel (odc. 6, 12-16, 27, 34)
- Krzysztof Szczepaniak − Alex (odc. 9, 12)
- Aleksander Sosiński −
- Kierowca Cyclizara (odc. 9),
- Sprzedawca (odc. 10),
- Głos (odc. 11),
- Lucius (odc. 23)
- Antonina Żbikowska − Nemona (odc. 10-11)
- Konrad Darocha − Brassius (odc. 10)
- Ignacy Szczerbiński − Chłopiec (odc. 10)
- Karolina Bacia − Lucca (odc. 12, 18)
- Martyna Kowalik − Squawkabilly (odc. 12)
- Sara Lewandowska − Iono (odc. 15, 34)
- Bartłomiej Nowosielski − Sidian (odc. 16, 24-25, 27)
- Natalia Jankiewicz − Coral (odc. 16, 24-25, 27)
- Sylwia Achu − Chalce (odc. 16, 27, 34)
- Tomasz Steciuk − Mitchell (odc. 19)
- Michał Konarski − Kabu (odc. 19-21, 23)
- Julia Szydłowska − Wakaba (odc. 20)
- Mateusz Kwiecień − Górnik (odc. 22-23)
- Katarzyna Skolimowska − Diana (odc. 24-34)
- Tomasz Jarosz − Tepen (odc. 28)
- Maja Szopa
- Filip Rogowski
- Szymon Roszak
- Helena Łonicka
- Kacper Sasin
- Matylda Łonicka
- Mateusz Weber
i inni
Spis odcinków
Premiera | №1 | №2 | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|---|
SERIA DWUDZIESTA SZÓSTA | ||||
07.03.2024 | 01 | 001 | Wisiorek, od którego wszystko się zaczyna: Część I | The Pendant That Starts It All: Part One |
07.03.2024 | 02 | 002 | Wisiorek, od którego wszystko się zaczyna: Część II | The Pendant That Starts It All: Part Two |
07.03.2024 | 03 | 003 | Oczywiście, bo Sprigatito jest ze mną! | For Sure! 'Cause Sprigatito's with Me! |
07.03.2024 | 04 | 004 | Skarb po burzy! | The Treasure After the Storm! |
07.03.2024 | 05 | 005 | Znalazłeś się, Fuecoco! | Found You, Fuecoco! |
07.03.2024 | 06 | 006 | Starożytny Poké Ball | The Ancient Poké Ball |
07.03.2024 | 07 | 007 | Trening specjalny z Kapitanem! | Special Training with Cap! |
07.03.2024 | 08 | 008 | Wiecznie zamknięte drzwi | The Door That Never Opens! |
07.03.2024 | 09 | 009 | Witamy w Paldei! | Welcome to Paldea! |
07.03.2024 | 10 | 010 | Nemona, Brassius, i… | Nemona and Brassius and... |
07.03.2024 | 11 | 011 | Las Arbolivy | Arboliva’s Forest |
07.03.2024 | 12 | 012 | Przyszłość, którą wybieram | The Future I Choose! |
10.05.2024 | 13 | 013 | Niespodziewany piknik | An Unexpected Picnic! |
10.05.2024 | 14 | 014 | Leć, Wattrel! | Fly! Wattrel! |
10.05.2024 | 15 | 015 | Ktoś kogo nie widzimy! Tajakjejtam?! | Someone We Can’t See! Whosawhatsit?! |
10.05.2024 | 16 | 016 | Quaxly, damy radę | Quaxly, We Can Do It |
10.05.2024 | 17 | 017 | Pora na trening specjalny! | Special Training Time! |
10.05.2024 | 18 | 018 | Pikachu, który umie latać | Flying Pikachu, Rising Higher and Higher! |
10.05.2024 | 19 | 019 | Słodko-gorzka prawda | Bittersweet Truth |
10.05.2024 | 20 | 020 | Bitwa treningowa Kabu | Kabu’s Battle Training |
10.05.2024 | 21 | 021 | Samotna Hatenna | The Lonely Hatenna |
10.05.2024 | 22 | 022 | Starcie w galarskiej kopalni | Charge! Galar Mine |
10.05.2024 | 23 | 023 | Fiery, galarski Moltres | Fiery Galarian Moltres |
09.08.2024 | 24 | 024 | Spotkanie w starożytnym zamku! | Reunion at the Ancient Castle! |
09.08.2024 | 25 | 025 | Rywale w ciemności nocy! | Rivals in the Dark of Night! |
09.08.2024 | 26 | 026 | Przygoda Terapagosa! | Terapagos’s Adventure |
09.08.2024 | 27 | 027 | Tak długo, jak jestem wśród przyjaciół! | As Long as I’m with My Friends |
09.08.2024 | 28 | 028 | Skradziony skarb! | The Stolen Treasure |
09.08.2024 | 29 | 029 | Orla i ludwisarka Pokéballi! | Orla and the Poké Ball Smith |
09.08.2024 | 30 | 030 | Śliska sprawa tajemniczego Pokémona! | Slip and Crash! A Mystery Pokémon?! |
09.08.2024 | 31 | 031 | Pieśń pośród mgieł! | Song Within the Mist |
09.08.2024 | 32 | 032 | Uczucia Lapras do przyjaciół! | Lapras’s Feelings for its Friends |
09.08.2024 | 33 | 033 | Ryk czarnego Rayquazy! | Roar of the Black Rayquaza |
09.08.2024 | 34 | 034 | Czas na pożegnania! | Respective Departures |
35 | 035 | The Wild Pair, Friede and Cap! | ||
36 | 036 | Mission: Find Oinkologne’s Partner! | ||
37 | 037 | Fuecoco… Becomes a Crook?! | ||
38 | 038 | The SOS is from Tandemaus? | ||
39 | 039 | Tinkatink’s Ideal Hammer | ||
40 | 040 | Farewell, Sprigatito? | ||
41 | 041 | A Wild Mom Appears! | ||
42 | 042 | Transform! Hero of the Seas, Palafin | ||
43 | 043 | A Challenge from the Explorers | ||
44 | 044 | The Plan to Capture Rayquaza | ||
45 | 045 | From So Far Away |
Legenda
- №1 – numer odcinka w serii.
- №2 – numer odcinka w sadze.