Bouli
Bouli (spolszczone Buli) – belgijsko-francuska seria filmów animowanych z końca lat 80. XX wieku o przygodach bałwanka o tym samym imieniu. Roztopiony przez słońce, powrócił do dawnych kształtów i ożył, dzięki magicznej mocy Księżyca i dołączył do przyjaciół w Krainie Bałwanków, zamieszkałych w igloo na zamarzniętej rzece. Imię Bouli pochodzi od francuskiego określenia boule de neige, czyli kula śnieżna.
Seria liczyła sobie 114 odcinków – 78 pięciominutowych i 36 siedmiominutowych. W Polsce serial był nadawany od września 1990 - w piątkowej wieczorynce aż do 1992 przez TVP1 w ramach Wieczorynki i był wówczas jedną z najpopularniejszych dobranocek. W oryginalnej wersji większości postaci, w tym głównemu bohaterowi, głos podkładały kobiety. W polskim dubbingu nie zachowano tej reguły.
Po dziewiętnastu latach Bouli powrócił do TVP1 10 grudnia 2008 r. w nowej wersji dubbingowej.
Wersja polska
Wystąpili:
- Mieczysław Hryniewicz – Bouli
- Dorota Kawęcka –
- Boulinka,
- Królewna (odc. Bouli rycerzem, Bouli i smok)
- Zbigniew Borek – Marynarz
- Tomasz Kozłowicz –
- Bouli Punk,
- Czarny Rycerz (odc. Bouli rycerzem)
- Włodzimierz Nowakowski – Bobsleista
- Andrzej Gawroński –
- Handlarz,
- Święty Mikołaj (odc. Jak Bouli zastąpił Świętego Mikołaja),
- Sędzia na turnieju rycerskim (odc. Bouli rycerzem)
- Leopold Matuszczak –
- Lodziarz,
- Pradziadek Maszynisty (odc. Lokomotywa),
- Handlarz (odc. Czarodziejski naszyjnik)
- Jacek Jarosz –
- Bouli Tata,
- Król (odc. Bouli rycerzem, Bouli i smok)
- Zofia Gładyszewska –
- Bouli Mama,
- Królowa Szachów (odc. Piłkarz w pułapce)
- Halina Chrobak – Umbrelka
- Sławomir Holland – Bouli Pilot
- Józef Mika –
- Bouli Piłkarz (seria II),
- Bouli Szufla
- Katarzyna Miernicka – Boulinetka (seria II)
- Jerzy Mazur –
- Rybak,
- Narciarz (odc. Kłopotliwy pomocnik)
- Krzysztof Strużycki −
- Strażak Pierwszy,
- Maszynista (odc. Lokomotywa),
- Bouli Szufla (odc. Bouli i czarownica)
- Ryszard Olesiński – Misiek
- Cezary Pazura – Groźny Bouli Korsarz (odc. Bouli i piraci, List w butelce)
- Andrzej Bogusz −
- Łowca,
- Mały (odc. Labirynt),
- Rycerz Złotej Tarczy (odc. Bouli rycerzem, Bouli i smok),
- Hektor (odc. Lalka),
- Rybak (odc. Sprzeczka Strażaków),
- Misiek (odc. Śledztwo),
- Lodziarz (odc. Bouli i czarownica)
- Krzysztof Ibisz −
- pirat z załogi Czerwonego Bouli Pirata (odc. Bouli i piraci),
- jeden z bałwanków z plaży (odc. Wyprawa do środka Ziemi)
- Andrzej Krucz − Narciarz w zielonej czapce (odc. Kłopotliwy pomocnik)
- Krystyna Kozanecka − Melania (odc. Lalka)
- Leszek Abrahamowicz
- Dariusz Biskupski
- Andrzej Butruk
- Jaromir Chomicz
- Jacek Dzisiewicz
- Grzegorz Gadziomski
- Grzegorz Klein
- Tomasz Krupa
- Bogusław Parchimowicz
- Jolanta Wilk
- Rafał Walentowicz
- Krzysztof Gałka
- Waldemar Andrykowski
i inni
Tekst piosenki: Zbigniew Stawecki
Piosenkę śpiewała: Eleni
Wersja z 2008 roku
Wersja polska: STUDIO PUBLISHING
Producent: Jerzy Jacek Tomczak
Reżyseria: Tomasz Grochoczyński
Tłumaczenie: Anna Wolicka
Dialogi:
Dźwięk i montaż: Jacek Kacperek
Kierownictwo produkcji: Mira Ornatowska
Wystąpili:
- Krzysztof Krupiński – Buli
- Agnieszka Kunikowska – Bulinka
- Włodzimierz Bednarski - Dziadek
- Jarosław Domin – Marynarz
- Ryszard Olesiński
- Paweł Szczesny – Buli Kopacz
- Józef Mika – Buli Deskarz
- Tomasz Grochoczyński
- Cezary Kwieciński
- Karolinka Pawul
i inni
Tekst piosenki: Marta Kacperek
Śpiewała: Magdalena Krylik
Spis odcinków
| N/o | Polski tytuł (wersja z 1990 r.) | Polski tytuł (wersja z 2008 r.) | Francuski tytuł |
|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA (odcinki 5 minutowe) | |||
| 01 | W krainie śniegu | Buli przewodnikiem | Bouli tours |
| 02 | Bouli lekarz | Doktor Buli | Bouli docteur |
| 03 | Przebiśnieg | Przebiśnieg | Le perce-neige |
| 04 | Urodziny Księżyca | Urodziny Księżyca | L'anniversaire de la lune |
| 05 | Aparat fotograficzny | Aparat fotograficzny | L'appareil photo |
| 06 | Wskazówki zegara | Wskazówki | Les aiguilles |
| 07 | Piłka | Piłka | Le ballon |
| 08 | Kim będzie Bouli? | Buli zawsze będzie Bulim | Bouli sera toujours Bouli |
| 09 | Wyścig | Wyścig | La course |
| 10 | Miś nie może zasnąć | Łazęga nie może zasnąć | Les insomnies de Crapahute |
| 11 | Bouli kręci film | Buli kręci film | Bouli fait du cinéma |
| 12 | Marsjanin | Najazd Marsjan | Les Martiens arrivent |
| 13 | Tajemniczy list | List miłosny | La déclaration d'amour |
| 14 | Rejs | Rejs z Buli-Marynarzem | La traversée avec Boulimarin |
| 15 | Podróż dookoła świata | Podróż dookoła świata | Le tour du monde Bouli |
| 16 | Wielki skarb | Skarb | Le trésor |
| 17 | Dziura | Dziura | Le trou |
| 18 | Fachowiec | Buli naprawiacz | Bouli dépanneur |
| 19 | Bouli i Bouli | Buli kontra Buli | Bouli contre Bouli |
| 20 | Śledztwo | Zniknięcie Buli-Narciarza | Bouliski a disparu |
| 21 | Piękny dzień | Opuszczona wioska | Le village fantôme |
| 22 | Ciasto | Ciasto | La gâteau |
| 23 | Bouli na wakacjach | Wakacje Bulego | Les vacances de Bouli |
| 24 | Czarodziej | Czarodziej Buli | Bouli magicien |
| 25 | Serenada dla Boulinki | Serenada dla Bulinki | Aubade à Ciboulette |
| 26 | Święty Mikołaj | Buli wybiera prezent | Un cadeau pour Bouli |
| 27 | Bal | Bal | Le bal |
| 28 | Słodkie maleństwo | Buli i pingwinek | Bouli et le bébé pingouin |
| 29 | Yeti | Śnieżny potwór | Le monstre des neiges |
| 30 | Jak Bouli zastąpił Świętego Mikołaja | Mikołaj Buli | Bouli Père Noël |
| 31 | Bouli strażakiem | Gdzie się pali? | Où est le feu? |
| 32 | Kryształowa kula | Kryształowa kula | La boule de cristal |
| 33 | Czkawka | Buli ma czkawkę | Bouli a le hoquet |
| 34 | Naleśnik | Naleśnik | La crêpe |
| 35 | Pisklątko | Ładny ptaszek | Drôle d'oiseau |
| 36 | Kaszlący pingwin | Kaszlący pingwin | Le pingouin qui tousse |
| 37 | Sierp Księżyca | Światło Księżyca | Claire de Lune |
| 38 | Leśne kwiaty | Bukiet | Le bouquet |
| 39 | Rakieta | Rakieta | La fusée |
| 40 | Bouli ma samochód | Bouli dostaje auto | Bouli a une auto |
| 41 | Zwariowane Boulinki | Bałwankowi przewraca się w głowie | Les Boulis sont tombés sur la tête |
| 42 | Nieustraszeni | W górę serca! | Haut les cœurs |
| 43 | Czarodziejski eliksir | Czarodziejski napój | La potion magique |
| 44 | Ten najmilszy | Najmilszy z Bulisiów | Le Bouli de tous les Boulis |
| 45 | Robot | Robot | Le robot |
| 46 | Radio Boulinków | Bouli radio | Radio Bouli |
| 47 | Grunt to forma | Sztuka budowania igloo | L'art de l'igloo |
| 48 | Bouli sprzedaje lody | Bouli sprzedaje lody | Bouli marchand de glaces |
| 49 | Wielki spektakl | Wiersz | La tirade |
| 50 | Lunatyk | Buli lunatykiem | Bouli somnambule |
| 51 | Morski potwór | Potwór morski | Le monstre des mers |
| 52 | Bouli się żeni | Ślub Bulego | Le mariage de Bouli |
| 53 | Każdy chce być modny | Buli chce być modny | Bouli à la mode |
| 54 | Wakacje Łazęgi | Les vacances de Crapahute | |
| 55 | Rywalka | Rywalka | La rivale |
| 56 | Wielkie zawody | Wielkie zawody | Le grand meeting |
| 57 | List do Boulinki | List do Bulinki | Lettre à Ciboulette |
| 58 | Bouli i wieloryb | Buli i wieloryb | Bouli et la baleine |
| 59 | Mistrz | Le champion | |
| 60 | Urodziny Strażaków | Urodziny Buli-Strażaków | L'anniversaire de Boulipompier |
| 61 | Zabłąkani w lesie | Bouli soir | |
| 62 | Gdzie się podział Buli | Mais où est donc passé Bouli? | |
| 63 | Bouli i piraci | Buli i piraci | Bouli et les pirates |
| 64 | Tęcza dla Boulinki | Tęcza | L'arc-en-ciel |
| 65 | Pociąg widmo | Pociąg widmo | Le train fantôme |
| 66 | W środku Ziemi | Podróż do środka ziemi | Voyage au centre de la Terre |
| 67 | Tortowa niespodzianka | Tort niespodzianka | Gâteau surprise |
| 68 | Sen na jawie | Drobna przygoda | Une toute petite aventure |
| 69 | Ale cyrk! | Buli treserem | Bouli dompteur |
| 70 | Trochę szczęścia | Szczęśliwy dzień | Jour de chance |
| 71 | Stróż prawa | Gardien de la paix | |
| 72 | Duch | Dżin | Le génie |
| 73 | Pojedynek | Pojedynek | Le duel |
| 74 | Bouli odchodzi | Buli odchodzi | Bouli s'en va |
| 75 | Buli uczy w szkole | Bouli maître d'école | |
| 76 | UFO | Statek kosmiczny | L'OVNI |
| 77 | Super Bouli | Super Buli | Super Bouli |
| 78 | Buli się buntuje | La révolte de Bouli | |
| SERIA DRUGA (odcinki 7 minutowe) | |||
| 01 | Wędrówki w czasie | Podróż w czasie | Le Bouligloo à voyager dans le temps |
| 02 | Kwiaty Boulinki | Buli ogrodnik | Bouli a la main verte |
| 03 | Bouli i piraci | Buli wśród piratów | Bouli chez les pirates |
| 04 | Labirynt | Labirynt | Le labyrinthe |
| 05 | Skok w przyszłość | Skok w przyszłość | Retour vers le futur |
| 06 | Kłopotliwy pomocnik | Buli i robot | Bouli et le robot |
| 07 | Bouli rycerzem | Rycerz Buli | Chevalier Bouli |
| 08 | List w butelce | Butelka w morzu | Une bouteille à la mer |
| 09 | Lalka | Lalka | La poupée |
| 10 | Epidemia | Epidemia | Contagion |
| 11 | Bouli i smok | Buli i smok | Bouli et le dragon |
| 12 | Piłkarz w pułapce | Bulisia w Krainie Czarów | La balle et la Boulibête |
| 13 | Wyprawa do środka Ziemi | Podróż do wnętrza Ziemi | Voyage au centre de la Terre |
| 14 | Sprzeczka Strażaków | Buli-Ping i Buli-Pong | Boulipin contre Boulipon |
| 15 | Lokomotywa | Pełną parą | À toute vapeur |
| 16 | Bouli i czarownica | Buli i czarownica | Bouli et la sorcière |
| 17 | Śledztwo | Alibi | L'alibi |
| 18 | Fałszywe bałwanki | Buli dwoi się i troi | Bouli se met en quatre |
| 19 | Wielbicielki Boulego | Narzeczone Bulego | Les fiancées de Bouli |
| 20 | Czarodziejski naszyjnik | Magiczny naszyjnik | Le collier magique |
| 21 | Antypody | Antipodes | |
| 22 | Buli i Buli-Indianie | Bouli et les Boulindiens | |
| 23 | Przybysz z przyszłości | Gość z przyszłości | Le visiteur du futur |
| 24 | Zabłąkani w czasie | Les naufragés du temps | |
| 25 | Wielki wyścig | Wielki wyścig | La course folle |
| 26 | Muszkieterowie | Buli Muszkieter | Bouli mousquetaire |
| 27 | Lekarka weterynarii | Buli i pani weterynarz | Bouli et la vétérineuse |
| 28 | Cyrano de Boulignac | Cyrano z wielkim nosem | Cyrano de Boulignac |
| 29 | Na tropie przestępcy | Bałwankowy gang | Rififi chez les Bouli |
| 30 | Księżycowy kamień | Światło Księżyca dla misia | Clair de lune pour Crapahute |
| 31 | Bouli i Księżyc | Buli zdejmuje Księżyc | Bouli décroche la Lune |
| 32 | Wesołych świąt, misiu! | Joyeux Noël Crapahute | |
| 33 | Cyrk Bulego | Bouli Circus | |
| 34 | Buli i magiczny napój | Bouli et le filtre d'amour | |
| 35 | Wielka wyprzedaż | Wielka wyprzedaż | La grande braderie |
| 36 | Tajemnicza skrzynia | Taaaki wielki przyjaciel | Un ami gros comme ça |
