Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Winnetou: Część II

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Winnetou: Część II
Tytuł oryginalny Winnetou, 2. Teil
Gatunek western
Kraj produkcji RFN, Jugosławia
Język oryginału niemiecki
Rok produkcji 1963
Data premiery dubbingu 1965

Winnetou: Część II (niem. Winnetou – 2. Teil) – erefenowsko-jugosłowiański western z 1964 roku w reżyserii Haralda Reinla. Premiera w polskich kinach miała miejsce w 1965 roku.

Na DVD wydany w wersji lektorskiej pod tytułem Winnetou II: Ostatni renegaci, na plakacie kinowym podany został tytuł Winnetou: II seria.

Fabuła

Po śmierci ojca Winnetou (Pierre Brice) zostaje wodzem Apaczów. Głównym celem młodzieńca jest zapobieganie konfliktom między plemionami i działanie w interesie wszystkich Indian. Wraz z przyjacielem Old Shatterhandem (Lex Barker) robi wszystko, by uniknąć rozlewu krwi oraz szerzyć przyjaźń białych i czerwonoskórych. Pewnego dnia Winnetou ratuje piękną córkę Leśnego Niedźwiedzia, zwaną Biały Kwiat. Młodzi zakochują się w sobie. Dzielny wojownik poświęca jednak swoje uczucie i doprowadza do ślubu Indianki z Robertem Merrillem (Terence Hill). Mężczyzna jest synem pułkownika Merrila (Renato Baldini) przedstawiciela rządu sprawującego władzę nad terytorium Apaczów. Wówczas rozchodzi się wieść o rzezi białych osadników dokonanej rzekomo przez Indian. Mimo sprzeciwów syna, pułkownik wysyła na miejsce zdarzenia zbrojny oddział. Shatterhand odkrywa, że zbrodni dopuścili się bandyci pod wodzą Forrestera (Anthony Steel). Gdy wpada w ich pułapkę, ratuje go Winnetou. Tymczasem przestępcy atakują plemię Ponków.

Źródło: Teleman

Wersja polska

W wersji polskiej udział biorą:

oraz:

i inni

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Jerzy Twardowski
Teksty polskie: Krystyna Albrecht, Elżbieta Łopatniukowa
Operator dźwięku: Mariusz Kuczyński
Montaż: Henryka Meldner
Kierownik produkcji: Tadeusz Simiński

Linki zewnętrzne

Winnetou
Filmy Skarb w Srebrnym JeziorzeWinnetou: Część IWinnetou: Część IIOld SurehandWinnetou wśród SępówWinnetou: Część IIIWinnetou i Król NaftyWinnetou i ApanacziWinnetou w Dolinie Śmierci