Gęsia skórka: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (uzupełnienie)
m (uzupełnienie)
Linia 3: Linia 3:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''':
'''Opracowanie wersji polskiej''':
*  na zlecenie Fox Kids – [[Studio Eurocom|STUDIO EUROCOM]] <small>(odc. 1, 57-59, 63-64, 67-70, 73-74)</small>,
*  na zlecenie Fox Kids – [[Studio Eurocom|STUDIO EUROCOM]] <small>(odc. 1, 57-59, 63-65, 67-70, 73-74)</small>,
* [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] <small>(odc. 47, 49, 54, 66)</small>
* [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] <small>(odc. 47, 49, 54, 66)</small>
'''Reżyseria''': [[Dobrosława Bałazy]]<br />
'''Reżyseria''': [[Dobrosława Bałazy]]<br />
Linia 13: Linia 13:
* [[Elżbieta Chojnowska]] <small>(odc. 57-59, 69-70, 73-74)</small>,
* [[Elżbieta Chojnowska]] <small>(odc. 57-59, 69-70, 73-74)</small>,
* [[Elwira Trzebiatowska]] <small>(odc. 63)</small>,
* [[Elwira Trzebiatowska]] <small>(odc. 63)</small>,
* [[Katarzyna Precigs]] <small>(odc. 64)</small>,
* [[Katarzyna Precigs]] <small>(odc. 64-65)</small>,
* [[Aleksandra Łyszkiewicz]] <small>(odc. 67-68)</small>
* [[Aleksandra Łyszkiewicz]] <small>(odc. 67-68)</small>
'''Dźwięk i montaż''':
'''Dźwięk i montaż''':
* [[Jacek Kacperek]] <small>(odc. 1, 47, 49, 54)</small>,
* [[Jacek Kacperek]] <small>(odc. 1, 47, 49, 54, 63-65)</small>,
* [[Anna Rutkowska]] <small>(odc. 57-59, 69-70, 73-74)</small>,
* [[Anna Rutkowska]] <small>(odc. 57-59, 69-70, 73-74)</small>,
* [[Jerzy Wierciński]] <small>(odc. 66)</small>
* [[Jerzy Wierciński]] <small>(odc. 66)</small>
'''Kierownictwo produkcji''':
'''Kierownictwo produkcji''':
* [[Marzena Omen-Wiśniewska|Marzena Wiśniewska]] <small>(odc. 1, 57-59, 63-64, 67-70, 73-74)</small>,
* [[Marzena Omen-Wiśniewska|Marzena Wiśniewska]] <small>(odc. 1, 57-59, 63-65, 67-70, 73-74)</small>,
* [[Bogumiła Adler]] <small>(odc. 47, 49, 54, 66)</small>
* [[Bogumiła Adler]] <small>(odc. 47, 49, 54, 66)</small>
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
Linia 91: Linia 91:
* [[Jarosław Boberek]] –
* [[Jarosław Boberek]] –
** '''Kevin Kertz''' <small>(odc. 49)</small>,
** '''Kevin Kertz''' <small>(odc. 49)</small>,
** '''Karl''' <small>(odc. 63-65)</small>,
** '''Blankenship''' <small>(odc. 66)</small>
** '''Blankenship''' <small>(odc. 66)</small>
* [[Stefan Knothe]] – '''Tony''' <small>(odc. 49)</small>
* [[Stefan Knothe]] – '''Tony''' <small>(odc. 49)</small>
Linia 455: Linia 456:
| bgcolor="#DFEEEF"|63
| bgcolor="#DFEEEF"|63
| ''Dreszczologia cz. I: Fortuna kołem się toczy''
| ''Dreszczologia cz. I: Fortuna kołem się toczy''
| ''Chillogy, Part I''
| ''Chillogy, Part I: Squeal of Fortune''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
Linia 461: Linia 462:
| bgcolor="#DFEEEF"|64
| bgcolor="#DFEEEF"|64
| ''Dreszczologia cz. II: Trzeci aut i odpadasz''
| ''Dreszczologia cz. II: Trzeci aut i odpadasz''
| ''Chillogy, Part II''
| ''Chillogy, Part II: Strike Three… You're Doomed''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
Linia 467: Linia 468:
|  bgcolor="#DFEEEF"|65
|  bgcolor="#DFEEEF"|65
| ''Dreszczologia cz. III: Ucieczka z Karlsville''
| ''Dreszczologia cz. III: Ucieczka z Karlsville''
| ''Chillogy, Part III''
| ''Chillogy, Part III: Escepe from Karlsville''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |

Wersja z 08:33, 14 cze 2015

Gęsia skórka (ang. Goosebumps, 1995-1998) jest kanadyjsko-amerykańskim serialem fantastycznym emitowanym przez telewizję Fox Kids/Jetix oraz TV 4. W każdym odcinku są inni bohaterowie – nieliczne są odcinki podzielone na dwie lub kilka części.

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej:

Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi polskie:

Dźwięk i montaż:

Kierownictwo produkcji:

Udział wzięli:

i inni

Spis odcinków

Nr Tytuł polski Tytuł oryginalny
SERIA PIERWSZA
01 Straszliwa maska The Haunted Mask
02
03 Przeznaczenie z kukułką The Cuckoo Clock of Doom
04 Dziewczynka i potwór The Girl Who Cried Monster
05 Witamy na obozie koszmarów Welcome to Camp Nightmare
06
07 Widmo z teatru Phantom of the Auditorium
08 Piano Lessons Can Be Murder
09 Powrót mumii Return of the Mummy
10 Noc żywych lalek Night of the Living Dummy II
11 Psia przygoda My Hairiest Adventure
12 Nie wchodźcie do piwnicy Stay Out of the Basement
13
14 Coś spod zlewu It Came from Beneath the Sink!
15 Zdjęcie przepowie ci śmierć Say Cheese and Die!
16 Noc w wieży strachu A Night in Terror Tower
17
18 Wilkołak z Gorących Bagien The Werewolf of Fever Swamp
19
SERIA DRUGA
20 Ostrożnie z życzeniami Be Careful What You Wish For...
21 Atak mutanta Attack of the Mutant
22
23 Bad Hare Day
24 The Headless Ghost
25 Go Eat Worms!
26 You Can't Scare Me
27 Revenge of the Lawn Gnomes
28 Nawiedzona plaża Ghost Beach
29 Attack of the Jack O'Lanterns
30 Straszliwa maska II The Haunted Mask II
31
32 Let's Get Invisible!
33 The Scarecrow Walks at Midnight
34 Krew potwora Monster Blood
35
36 Vampire Breath
37 Jak zabić potwora How to Kill a Monster
38 Wzywając wszystkie straszydła Calling All Creeps!
39 Welcome to Dead House
40
41 Don't The Wake Mummy!
42 The Blob That Ate Everyone!
43 Night of the Living Dummy III
44
SERIA TRZECIA
45 A Shocker on Shock Street
46 My Best Friend is Invisible
47 Nawiedzony dom The House of No Return
48 Don't Go To Sleep!
49 Pstryk Click
50 An Old Story
51 The Barking Ghost
52 One Day at Horrorland
53
54 Nawiedzony dom gier The Haunted House Game
55 Perfect School
56
57 Wilczy jar Werewolf Skin
58
59 Niezwykłe mrówki Awesome Ants
60 Bride of the Living Dummy
61 Strained Peas
62 Say Cheese and Die - Again!
63 Dreszczologia cz. I: Fortuna kołem się toczy Chillogy, Part I: Squeal of Fortune
64 Dreszczologia cz. II: Trzeci aut i odpadasz Chillogy, Part II: Strike Three… You're Doomed
65 Dreszczologia cz. III: Ucieczka z Karlsville Chillogy, Part III: Escepe from Karlsville
66 Zielona szkoła Teacher's Pet
SERIA CZWARTA
67 Jak dostałem głowę w paczce How I Got My Shrunken Head
68
69 Duch z naprzeciwka The Ghost Next Door
70
71 Płacz kota Cry of the Cat
72
73 Wakacje u wujka Harolda Deep Trouble
74

Linki zewnętrzne