Tess kontra chłopaki: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (uzupełnienie)
 
Linia 1: Linia 1:
{{Serial2
|tytuł=Tess kontra chłopaki
|tytuł oryginalny=Life with Boys
|plakat=
|gatunek=familijny, komedia
|kraj=Kanada
|język=angielski
|stacja=[[Nickelodeon Polska]], [[Nickelodeon HD]]
|lata produkcji=2011-2013
|data premiery=23 kwietnia [[2012]]
|sezony=2 z 2
|odcinki=40 z 40
}}
'''Tess kontra chłopaki''' (ang. ''Life with Boys'', 2011-2013) – kanadyjski serial komediowy.
'''Tess kontra chłopaki''' (ang. ''Life with Boys'', 2011-2013) – kanadyjski serial komediowy.


Linia 31: Linia 44:
** '''Jerry''' <small>(odc. 22)</small>
** '''Jerry''' <small>(odc. 22)</small>
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Izabella Bukowska|Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – '''Heather''' <small>(odc. 1, 23, 39)</small>
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – '''Heather''' <small>(odc. 1, 23, 39)</small>
* [[Mateusz Narloch]] –
* [[Mateusz Narloch]] –
** '''Travis''' <small>(odc. 1, 20, 27)</small>,
** '''Travis''' <small>(odc. 1, 20, 27)</small>,
Linia 57: Linia 70:
** '''Andy''' <small>(odc. 10, 34)</small>
** '''Andy''' <small>(odc. 10, 34)</small>
* [[Marta Kurzak]] – '''Emma''' <small>(odc. 10)</small>
* [[Marta Kurzak]] – '''Emma''' <small>(odc. 10)</small>
* [[Julia Kołakowska]] –
* [[Julia Kołakowska-Bytner|Julia Kołakowska]] –
** '''Emily Osment''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Emily Osment''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Victoria Duffield''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Victoria Duffield''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''głos spikerki''' <small>(odc. 39)</small>
** '''głos spikerki''' <small>(odc. 39)</small>
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – '''Jean-Luc''' <small>(odc. 15)</small>
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] – '''Jean-Luc''' <small>(odc. 15)</small>
* [[Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Melanie''' <small>(odc. 15)</small>
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska|Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Melanie''' <small>(odc. 15)</small>
* [[Kajetan Lewandowski]] –
* [[Kajetan Lewandowski]] –
** '''Connor McGill''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Connor McGill''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''DJ''' <small>(odc. 24)</small>
** '''DJ''' <small>(odc. 24)</small>
* [[Anna Sroka]] – '''mama Kaylee''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Anna Sroka-Hryń|Anna Sroka]] – '''mama Kaylee''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Włodzimierz Press]] – '''nauczyciel historii''' <small>(odc. 21)</small>
* [[Włodzimierz Press]] – '''nauczyciel historii''' <small>(odc. 21)</small>
* [[Mieczysław Morański]] –
* [[Mieczysław Morański]] –
Linia 97: Linia 110:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 60%; margin: 0 auto;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-
|-
!width="16%"|Premiera
!width="12%"|Premiera
!width="10%"|№1
!width="6%"|№1
!width="10%"|№2
!width="6%"|№2
!width="64%"|Tytuł angielski
!width="38%"|Tytuł polski
!width="38%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.05.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.05.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Chłopak i dziewczyna''
| ''The Big Kiss Off with Boys''
| ''The Big Kiss Off with Boys''
|-
|-
Linia 114: Linia 129:
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Zapasy z chłopakami''
| ''Wrestling with Boys''
| ''Wrestling with Boys''
|-
|-
Linia 119: Linia 135:
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Swaci''
| ''Set Up’s with Boys''
| ''Set Up’s with Boys''
|-
|-
Linia 124: Linia 141:
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| ''Urodziny''
| ''Birthdays with Boys''
| ''Birthdays with Boys''
|-
|-
Linia 129: Linia 147:
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''W sekretariacie dyrektora''
| ''In the Principal’s Office with Boys''
| ''In the Principal’s Office with Boys''
|-
|-
Linia 134: Linia 153:
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Doskonałe życie z chłopakami''
| ''A Perfect Life with Boys''
| ''A Perfect Life with Boys''
|-
|-
Linia 139: Linia 159:
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Zmyłki''
| ''Misguided Motives with Boys''
| ''Misguided Motives with Boys''
|-
|-
Linia 144: Linia 165:
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Małpia paplanina''
| ''Monkey Talk with Boys''
| ''Monkey Talk with Boys''
|-
|-
Linia 149: Linia 171:
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Srebrny Łoś''
| ''Disarmed with Boys''
| ''Disarmed with Boys''
|-
|-
Linia 154: Linia 177:
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Chłopak przyjaciółki''
| ''Trouble with Boys''
| ''Trouble with Boys''
|-
|-
Linia 159: Linia 183:
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Chłopak przyjaciółki, część druga''
| ''Double Trouble with Boys''
| ''Double Trouble with Boys''
|-
|-
Linia 164: Linia 189:
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Zasmarkane święta''
| ''Chrisbus with Boys''
| ''Chrisbus with Boys''
|-
|-
Linia 169: Linia 195:
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Szkolna śmierć''
| ''Social Death with Boys''
| ''Social Death with Boys''
|-
|-
Linia 174: Linia 201:
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Kłopot z tatą''
| ''This Time the Problem Is with Dad and Not with Boys''
| ''This Time the Problem Is with Dad and Not with Boys''
|-
|-
Linia 179: Linia 207:
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| ''Projektantka mody''
| ''Fashion Faux Pas with Boys''
| ''Fashion Faux Pas with Boys''
|-
|-
Linia 184: Linia 213:
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Trudny wybór''
| ''When Something Better Comes Along with Boys''
| ''When Something Better Comes Along with Boys''
|-
|-
Linia 189: Linia 219:
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| ''Trzeba przystopować''
| ''Hitting the Breaks with Boys''
| ''Hitting the Breaks with Boys''
|-
|-
Linia 194: Linia 225:
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Batalie o łazienkę''
| ''Bathroom Battles with Boys''
| ''Bathroom Battles with Boys''
|-
|-
Linia 199: Linia 231:
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| ''Przyjaciółka taty''
| ''Nightmares with Boys''
| ''Nightmares with Boys''
|-
|-
Linia 204: Linia 237:
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| ''Szlugi''
| ''Smokin’ with Boys''
| ''Smokin’ with Boys''
|-
|-
Linia 209: Linia 243:
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| ''Mam dość mojego brata-bliźniaka''
| ''Driven Crazy with Boys''
| ''Driven Crazy with Boys''
|-
|-
Linia 214: Linia 249:
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| ''Wycieczka do Włoch''
| ''Blah, Blah, Blah with Boys''
| ''Blah, Blah, Blah with Boys''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.11.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.11.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| ''Koncert''
| ''Up All Night''
| ''Up All Night''
|-
|-
Linia 226: Linia 263:
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| ''Mega super płytka''
| ''Being Superduperficial''
| ''Being Superduperficial''
|-
|-
Linia 231: Linia 269:
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| ''Harując za dwie''
| ''Working Like a Dog''
| ''Working Like a Dog''
|-
|-
Linia 236: Linia 275:
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| ''Wysoki poziom grzeczności''
| ''Naughty and Nice''
| ''Naughty and Nice''
|-
|-
Linia 241: Linia 281:
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| ''Wicedyrektor''
| ''Promoting Change''
| ''Promoting Change''
|-
|-
Linia 246: Linia 287:
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| ''Niełatwo być chłopakiem''
| ''Do You Wanna Dance''
| ''Do You Wanna Dance''
|-
|-
Linia 251: Linia 293:
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| rowspan=2|''Duet''
| rowspan=2|''Let’s Duet''
| rowspan=2|''Let’s Duet''
|-
|-
Linia 260: Linia 303:
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| ''Szczury''
| ''Catching Rats''
| ''Catching Rats''
|-
|-
Linia 265: Linia 309:
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| ''Ferie wiosenne''
| ''Climbing the Walls With Boys''
| ''Climbing the Walls With Boys''
|-
|-
Linia 270: Linia 315:
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| ''Dziewczotynki''
| ''Girl-Entine’s Day''
| ''Girl-Entine’s Day''
|-
|-
Linia 275: Linia 321:
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| ''Walka o maty''
| ''Getting Up Off The Mat''
| ''Getting Up Off The Mat''
|-
|-
Linia 280: Linia 327:
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| ''Ja biorę auto!''
| ''Carmageddon''
| ''Carmageddon''
|-
|-
Linia 285: Linia 333:
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| ''Czyj to tekst?''
| ''Partners In Rhyme''
| ''Partners In Rhyme''
|-
|-
Linia 290: Linia 339:
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| ''K-U-J-O-N''
| ''Young and Stupid''
| ''Young and Stupid''
|-
|-
Linia 295: Linia 345:
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| ''Nowy i szkolne łobuzy''
| ''Battling Bullies''
| ''Battling Bullies''
|-
|-
Linia 300: Linia 351:
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| ''Tańczący Fosterowie''
| ''So You Think Your Family Can Dance With Boys''
| ''So You Think Your Family Can Dance With Boys''
|-
|-
Linia 305: Linia 357:
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| ''Zaginiony pendrive''
| ''Saying Goodnight With Boys''
| ''Saying Goodnight With Boys''
|-
|-

Aktualna wersja na dzień 13:11, 2 paź 2022

Tess kontra chłopaki

Life with Boys

Gatunek familijny, komedia
Kraj produkcji Kanada
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Nickelodeon Polska, Nickelodeon HD
Lata produkcji 2011-2013
Data premiery dubbingu 23 kwietnia 2012
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 40 z 40

Tess kontra chłopaki (ang. Life with Boys, 2011-2013) – kanadyjski serial komediowy.

Premiera serialu w Polsce odbyła się 23 kwietnia 2012 roku na kanale Nickelodeon Polska.

Fabuła

13-letnia Tess (Torri Webster) mieszka ze swoimi braćmi i ojcem. Jest jedyną dziewczyną w domu. Każdego dnia zmaga się z mężczyznami, stawiając dzielnie czoło wyzwaniom.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-729564

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – MASTER FILM
Reżyseria:

Dialogi: Kamila Klimas-Przybysz
Dźwięk: Elżbieta Mikuś
Montaż: Jan Graboś
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Fijałkowska
Nadzór merytoryczny:

Wystąpili:

oraz:

i inni

Lektor: Paweł Bukrewicz

Spis odcinków

Premiera №1 №2 Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
10.05.2012 01 08 Chłopak i dziewczyna The Big Kiss Off with Boys
23.04.2012 02 01 Zapasy z chłopakami Wrestling with Boys
09.05.2012 03 07 Swaci Set Up’s with Boys
14.06.2012 04 18 Urodziny Birthdays with Boys
26.04.2012 05 04 W sekretariacie dyrektora In the Principal’s Office with Boys
24.04.2012 06 02 Doskonałe życie z chłopakami A Perfect Life with Boys
23.05.2012 07 11 Zmyłki Misguided Motives with Boys
25.04.2012 08 03 Małpia paplanina Monkey Talk with Boys
24.05.2012 09 12 Srebrny Łoś Disarmed with Boys
30.05.2012 10 13 Chłopak przyjaciółki Trouble with Boys
31.05.2012 11 14 Chłopak przyjaciółki, część druga Double Trouble with Boys
16.05.2012 12 09 Zasmarkane święta Chrisbus with Boys
03.05.2012 13 06 Szkolna śmierć Social Death with Boys
02.05.2012 14 05 Kłopot z tatą This Time the Problem Is with Dad and Not with Boys
13.06.2012 15 17 Projektantka mody Fashion Faux Pas with Boys
06.06.2012 16 15 Trudny wybór When Something Better Comes Along with Boys
07.06.2012 17 16 Trzeba przystopować Hitting the Breaks with Boys
17.05.2012 18 10 Batalie o łazienkę Bathroom Battles with Boys
21.06.2012 19 20 Przyjaciółka taty Nightmares with Boys
20.06.2012 20 19 Szlugi Smokin’ with Boys
27.06.2012 21 21 Mam dość mojego brata-bliźniaka Driven Crazy with Boys
28.06.2012 22 22 Wycieczka do Włoch Blah, Blah, Blah with Boys
SERIA DRUGA
25.11.2013 23 28 Koncert Up All Night
26.11.2013 24 29 Mega super płytka Being Superduperficial
27.11.2013 25 30 Harując za dwie Working Like a Dog
19.11.2013 26 24 Wysoki poziom grzeczności Naughty and Nice
21.11.2013 27 26 Wicedyrektor Promoting Change
18.11.2013 28 23 Niełatwo być chłopakiem Do You Wanna Dance
04.12.2013 29 35 Duet Let’s Duet
05.12.2013 30 36
28.11.2013 31 31 Szczury Catching Rats
10.12.2013 32 39 Ferie wiosenne Climbing the Walls With Boys
20.11.2013 33 25 Dziewczotynki Girl-Entine’s Day
22.11.2013 34 27 Walka o maty Getting Up Off The Mat
29.11.2013 35 32 Ja biorę auto! Carmageddon
06.12.2013 36 37 Czyj to tekst? Partners In Rhyme
02.12.2013 37 33 K-U-J-O-N Young and Stupid
03.12.2013 38 34 Nowy i szkolne łobuzy Battling Bullies
09.12.2013 39 38 Tańczący Fosterowie So You Think Your Family Can Dance With Boys
11.12.2013 40 40 Zaginiony pendrive Saying Goodnight With Boys

Legenda

  • №1 – numer odcinka według kolejności produkcyjnej
  • №2 – numer odcinka według kolejności emisyjnej

Linki zewnętrzne