Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Hobbit: Pustkowie Smauga

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Hobbit: Pustkowie Smauga
Tytuł oryginalny The Hobbit: The Desolation of Smaug
Gatunek fantasy, przygodowy
Kraj produkcji Nowa Zelandia, Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Forum Film Poland
Dystrybutor Blu-ray/DVD Galapagos Films
Rok produkcji 2013
Data premiery dubbingu 25 grudnia 2013

Hobbit: Pustkowie Smauga (ang. The Hobbit: The Desolation of Smaug, 2013) – przygodowy film fantasy produkcji nowozelandzko-amerykańskiej. Kontynuacja filmu z 2012 roku – Hobbit: Niezwykła podróż.

Premiera w Polsce: 25 grudnia 2013 roku; dystrybucja – Forum Film Poland.

W 2014 roku powstała kontynuacja filmu – Hobbit: Bitwa Pięciu Armii.

Opis

Hobbit Bilbo Baggins (Martin Freeman), wraz z Gandalfem (Ian McKellen) i dowodzonymi przez Thorina Dębową Tarczę (Richard Armitage) krasnoludami, kontynuuje pełną niebezpieczeństw podróż. Celem ich wyprawy jest odzyskanie Ereboru - prawowitego królestwa krasnoludów, które okupuje obecnie niebezpieczny smok Smaug (Benedict Cumberbatch). Podróżnicy, przemierzając kolejne krainy, musza zmierzyć się z wieloma przeszkodami. Największa jednak wciąż przed nimi. Druga część filmowej trylogii nawiązującej do powieści J.R.R. Tolkiena. Za reżyserię widowiska odpowiedzialny był Peter Jackson, nowozelandzki reżyser, który zasłynął dzięki cyklowi "Władca Pierścieni", nagrodzonym łącznie siedemnastoma Oscarami. W "Hobbicie", którego akcja dzieje się przed wydarzeniami z "Władcy Pierścieni", zagrali: Ian McKellen ("Bogowie i potwory", "Władca Pierścieni: Drużyna Pierścienia"), Martin Freeman ("Hobbit: Niezwykła podróż", seriale "Fargo" i "Sherlock"), Richard Armitage (serial "Kontra", "Epicentrum") oraz Ken Stott ("Płytki grób", "Jeden dzień"). Zrealizowany z rozmachem film otrzymał trzy nominacje do Oscara, w tym za najlepsze efekty specjalne.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1242151

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie polskiej wersji językowej: STUDIO SONICA
Reżyseria: Piotr Kozłowski
Tłumaczenie i dialogi polskie: Michał Wojnarowski
Dźwięk i montaż: Agnieszka Stankowska
Zgranie: MAFILM AUDIO w Budapeszcie
Organizacja produkcji: Agnieszka Kudelska
Wystąpili:

oraz:

Lektor: Zbigniew Dziduch

Linki zewnętrzne

Śródziemie
Hobbit
Filmy Hobbit: Niezwykła podróżHobbit: Pustkowie SmaugaHobbit: Bitwa Pięciu Armii
Gry Hobbit
Władca pierścieni
Filmy Władca pierścieni
Gry Władca Pierścieni: Drużyna PierścieniaWładca pierścieni: Wojna o Pierścień
Słuchowiska Dwie wieże