Nowe strony

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
Nowe strony
Ukryj boty | Pokaż przekierowania
(od najnowszych | od najstarszych) Zobacz (50 nowszych | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • 13:19, 27 lis 2022Święta, święta! (hist. | edytuj) ‎[497 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (nowy artykuł)
  • 11:21, 27 lis 2022Na rozstaju dróg (hist. | edytuj) ‎[964 bajty]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "'''Na rozstaju dróg''' – chiński średniometrażowy film religijny. Film z dubbingiem został udostępniony przez Kościół Boga Wszechmogącego 27 listopada 2022 roku na oficjalnym polskojęzycznym kanale zgromadzenia w serwisie YouTube. == Fabuła == Prowadzi szkołę sztuk walki. Po przyjęciu dzieła Bożego w dniach ostatecznych entuzjastycznie dzieli się ewangelią. Jednak jego rodzina, zwiedziona kłamstwami Komunistycznej Partii, staje mu na…")
  • 00:50, 27 lis 2022Trolle: Gwiazdka w Harmonii (hist. | edytuj) ‎[2479 bajtów]Marti (dyskusja | edycje) (nowy artykuł)
  • 00:47, 27 lis 2022Władysław Szczawiński (hist. | edytuj) ‎[598 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Władysław Szczawiński |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=30 listopada 1879<br />Kraków |data i miejsce śmierci=4 maja 1951<br />Łódź |zawody=aktor }}'''Władysław Szczawiński''' (ur. 30 listopada 1879 w Krakowie, zm. 4 maja 1951 roku w Łodzi) – aktor, reżyser i dyrektor. == Polski dubbing == === Filmy === * 1950: ''Tajna misja'' – Krupp == Linki zewnętrzne == * {{filmpolski|11113096|''…")
  • 00:47, 27 lis 2022Stanisław Bryliński (hist. | edytuj) ‎[637 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Stanisław Bryliński |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=1 maja 1890<br />Kamieniec Podolski |data i miejsce śmierci=10 października 1953<br />Łódź |zawody=aktor }}'''Stanisław Bryliński''' (ur. 1 maja 1890 roku w Kamieńcu Podlaskim, zm. 10 października 1953 roku w Łodzi) – aktor. == Polski dubbing == === Filmy === * 1937: ''Wielki obywatel'' – Dembek * 1950: ''Daleko od Moskwy'' – Topolew == Linki zewnętrzne…")
  • 00:47, 27 lis 2022Tadeusz Andrzejewski (hist. | edytuj) ‎[760 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Tadeusz Andrzejewski |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=25 sierpnia 1912<br />Warszawa |data i miejsce śmierci=18 lipca 1978<br />Otwock |zawody=aktor }}'''Tadeusz Andrzejewski''' (ur. 25 sierpnia 1912 roku w Warszawie, zm. 18 lipca 1978 roku w Otwocku) – aktor. W 1938 roku zdał egzamin eksternistyczny Związku Artystów Scen Polskich dla aktorów dramatu. == Polski dubbing == === Seriale === * 1949: ''Konstanty Zasłonow''…")
  • 00:46, 27 lis 2022Wacław Brzeziński (hist. | edytuj) ‎[641 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Wacław Brzeziński |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=15 września 1878<br />Warszawa |data i miejsce śmierci=13 lutego 1955<br />Łódź |zawody=aktor }}'''Wacław Brzeziński''' (ur. 15 września 1878 roku w Warszawie, zm. 13 lutego 1955 roku w Łodzi) – aktor i śpiewak operowy (baryton). == Polski dubbing == === Filmy === * 1949: ''Konstanty Zasłonow'' – Timka Dokutowicz * 1949: ''Rajnis'' – Kalninsz * 1949: ''…")
  • 00:45, 27 lis 2022Maciej Staszewski (hist. | edytuj) ‎[996 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Maciej Staszewski |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=3 stycznia 1944<br />Lublin |data i miejsce śmierci=19 maja 1982<br />Warszawa |zawody=aktor }}'''Maciej Staszewski''' (ur. 3 stycznia 1944 w Lublinie, zm. 19 maja 1982 roku w Warszawie) – aktor. Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Filmowej, Telewizyjnej i Teatralnej im. Leona Schillera w Łodzi (1966). == Polski dubbing == === Filmy === *…")
  • 00:45, 27 lis 2022Zbigniew Filus (hist. | edytuj) ‎[1052 bajty]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Zbigniew Filus |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=18 maja 1902<br />Uniejów |data i miejsce śmierci=22 stycznia 1975<br />Kraków |zawody=aktor }}'''Zbigniew Filus''' (ur. 18 maja 1902 w Uniejowie, zm. 22 stycznia 1975 w Krakowie) – aktor. Absolwent Miejskiej Szkoły Dramatycznej w Krakowie (1925). == Polski dubbing == === Filmy === * 1952: ''Klub Pickwicka'' – Tupman == Słuchowiska == * 1951: ''Rzeczywistość''…")
  • 00:45, 27 lis 2022Janusz Mond (hist. | edytuj) ‎[1069 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Janusz Mond |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=1 lipca 1951<br />Kraków |data i miejsce śmierci=12 kwietnia 2016<br />Gdynia |zawody=aktor }}'''Janusz Mond''' (ur. 1 lipca 1951 roku w Krakowie, zm. 12 kwietnia 2016 roku w Gdyni) – aktor. Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (1973). == Polski dubbing == === Filmy === * 1969: ''Cudowna lampa A…")
  • 00:44, 27 lis 2022Józef Pilarski (hist. | edytuj) ‎[1051 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Józef Pilarski |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=28 lutego 1893<br />Łódź |data i miejsce śmierci=9 lipca 1972<br />Łódź |zawody=aktor }}'''Józef Pilarski''' (ur. 28 lutego 1893 roku w Łodzi, zm. 9 lipca 1972 roku tamże) – aktor. == Polski dubbing == === Filmy === * 1951: ''Wiejski lekarz'' – Paweł Bałaszow == Słuchowiska == * 1950: ''Daleko od Moskwy'' * 1957: ''D…")
  • 22:39, 26 lis 2022Niezapomniane doświadczenie głoszenia ewangelii (hist. | edytuj) ‎[1116 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "'''Niezapomniane doświadczenie głoszenia ewangelii''' – chiński średniometrażowy film religijny. Film z dubbingiem został udostępniony przez Kościół Boga Wszechmogącego 26 listopada 2022 roku na oficjalnym polskojęzycznym kanale zgromadzenia w serwisie YouTube. == Fabuła == Bohaterka jest ewangelizatorką. Gdy potencjalny odbiorca ewangelii wpada w pułapkę pojęć i nie chcę zgłębiać dzieła Boga w dniach ostatecznych, bohaterka traci…")
  • 16:16, 26 lis 2022To słowo (hist. | edytuj) ‎[1275 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "'''To słowo''' – słuchowisko radiowe zrealizowane przez Polskie Radio. Premiera miała miejsce 27 listopada 20202 roku. == Obsada == '''Realizacja''': TEATR POLSKIEGO RADIA<br /> '''Autor''': Marta Rebzda<br /> '''Reżyseria''': Waldemar Modestowicz<br /> '''Realizacja akustyczna''': Maciej Kubera<br /> '''Muzyka''': Piotr Moss<br /> '''Kierownictwo produkcji''': Beata Jankowska<br /> '''Obsada''': * Danuta…")
  • 13:54, 26 lis 2022Czy powinniśmy kierować się tradycyjnymi cnotami? (hist. | edytuj) ‎[1136 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "'''Czy powinniśmy kierować się tradycyjnymi cnotami?''' – chiński średniometrażowy film religijny. Film z dubbingiem został udostępniony przez Kościół Boga Wszechmogącego 26 listopada 2022 roku na oficjalnym polskojęzycznym kanale zgromadzenia w serwisie YouTube. == Fabuła == Bohaterka była w dzieciństwie pod głębokim wpływem tradycyjnej cnoty Kong Ronga, który rozdawał gruszki. Dąży do tego, by w oczach innych stać się osobą o…")
  • 22:45, 25 lis 2022Tomek i przyjaciele: Tajemnica Góry Widokowej (hist. | edytuj) ‎[1933 bajty]Glimka (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Tomek i przyjaciele:<br />Tajemnica Góry Widokowej |tytuł oryginalny=Thomas & Friends:<br />The Mystery of The Lookout Mountain |plakat= |gatunek=animowany, przygodowy |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |stacja= |platforma=Netflix |rok=2022 |data premiery=25 listopada 2022 }} '''Tomek i przyjaciele: Tajemnica Góry Widokowej''' (ang. ''Thomas & Friends: The Mystery of The Lookout Mountain'') – amerykański film animowany, bazują…")
  • 17:35, 25 lis 2022Dziwny świat (hist. | edytuj) ‎[3868 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Dziwny świat |tytuł oryginalny=Strange World |plakat=Dziwny świat.jpg |gatunek=animacja, familijny, science-fiction, przygodowy |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |dystrybutor kinowy=Disney |rok=2022 |data premiery=25 listopada 2022 }}'''Dziwny świat''' (ang. ''Strange World'') − amerykański film animowany. Premiera: 25 listopada 2022 roku; dystrybucja: The Walt Disney Company Polska|Disney…")
  • 16:00, 25 lis 2022Strażnicy Galaktyki: Coraz bliżej święta (hist. | edytuj) ‎[2970 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Strażnicy Galaktyki: Coraz bliżej święta |tytuł oryginalny=The Guardians of the Galaxy Holiday Special |plakat=Strażnicy Galaktyki Coraz bliżej święta.jpg |gatunek=akcji, świąteczny |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |platforma=Disney+ |rok=2022 |data premiery=25 listopada 2022 }} '''Strażnicy Galaktyki: Coraz bliżej święta''' (ang. ''The Guardians of the Galaxy Holiday Special'', 2022) – amerykański świąteczny fil…")
  • 00:32, 25 lis 2022Tego strasznego dnia, ja nie zapomnę nigdy... (hist. | edytuj) ‎[755 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "'''Tego strasznego dnia, ja nie zapomnę nigdy...''' – słuchowisko radiowe zrealizowane przez Polskie Radio. Premiera miała miejsce 24 listopada 2022 roku. == Obsada == '''Realizacja''': TEATR POLSKIEGO RADIA<br /> '''Autor''': Tomasz Skiler<br /> '''Reżyseria''': Dobrosława Bałazy<br /> '''Realizacja akustyczna''': Andrzej Brzoska<br /> '''Opracowanie muzyczne''': Renata Baszun<br /> '''Kierownictwo produkcji'''…")
  • 00:14, 25 lis 2022Wacław Jankowski (hist. | edytuj) ‎[1453 bajty]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Wacław Jankowski |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=17 marca 1904<br />Warszawa |data i miejsce śmierci=10 lutego 1968<br />Warszawa |zawody=aktor }}'''Wacław Jankowski''' (ur. 17 marca 1904 roku w Warszawie, zm. 10 lutego 1968 roku w tamże) – aktor. == Polski dubbing == === Filmy === * 1957: ''Postrach kobiet'' – Aimé Morin * 1958: ''Nieziemskie historie'' <small>(''„Tajemnica pisma”'')</small> == Słuchowiska =…")
  • 00:12, 25 lis 2022Władysław Sheybal (hist. | edytuj) ‎[1347 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Władysław Sheybal |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=12 marca 1923<br />Zgierz |data i miejsce śmierci=16 października 1992<br />Londyn |zawody=aktor }}'''Władysław Rudolf Zbigniew Sheybal''', znany także jako '''Vladek Sheybal''' (ur. 12 marca 1923 roku w Zgierzu, zm. 16 października 1992 roku w Londynie) – aktor i reżyser. W 1945 roku zdał egzamin eksternistyczny Związku Artystów Scen Polskich dla aktorów dramatu.…")
  • 00:11, 25 lis 2022Jerzy Wąsowicz (hist. | edytuj) ‎[1221 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Jerzy Wąsowicz |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=10 czerwca 1923<br />Łódź |data i miejsce śmierci=13 października 1995<br />Szczecin |zawody=aktor }}'''Jerzy Wąsowicz''' (ur. 10 czerwca 1923 roku w Łodzi, zm. 13 października 1995 roku w Szczecinie) – aktor. Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej w Warszawie, z siedzibą w Łodzi (1949). == Polski dubbing == === Filmy === * 1952: ''…")
  • 00:11, 25 lis 2022Jerzy Radwan (hist. | edytuj) ‎[1558 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Jerzy Radwan |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=19 lipca 1926<br />Toruń |data i miejsce śmierci=20 czerwca 1974<br />Warszawa |zawody=aktor }}'''Jerzy Radwan''' (ur. 19 lipca 1926 roku w Toruniu, zm. 20 czerwca 1974 roku w Starym Orzechowie) – aktor. W 1951 roku zdał egzamin eksternistyczny Związku Artystów Scen Polskich dla aktorów dramatu. Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej w Warsz…")
  • 00:09, 25 lis 2022Andrzej Nardelli (hist. | edytuj) ‎[1577 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Andrzej Nardelli |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=7 kwietnia 1947<br />Mysłowice |data i miejsce śmierci=11 czerwca 1972<br />Stare Orzechowo |zawody=aktor }}'''Andrzej Nardelli''' (ur. 7 kwietnia 1947 roku w Mysłowicach, zm. 11 czerwca 1972 roku w Starym Orzechowie) – aktor. Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (1969). == Polski dubbing ==…")
  • 00:08, 25 lis 2022Ryszard Ostałowski (hist. | edytuj) ‎[1618 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Ryszard Ostałowski |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=11 maja 1934<br />Warszawa |data i miejsce śmierci=2 listopada 1998<br />Drewnica |zawody=aktor }}'''Ryszard Ostałowski''' (ur. 11 maja 1934 roku w Warszawie, zm. 2 listopada 1998 roku w Drewnicy) – aktor. Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej w Warszawie (1956). Ojciec Dominiki Ostałowskiej. == Polski…")
  • 00:07, 25 lis 2022Stanisław Jaworski (hist. | edytuj) ‎[1663 bajty]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Stanisław Jaworski |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=12 lutego 1895<br />Dolina |data i miejsce śmierci=28 października 1970<br />Warszawa Podlaski |zawody=aktor }}'''Stanisław Czesław Jaworski''' (ur. 12 lutego 1895 roku w Dolinie, zm. 28 października 1970 roku w Warszawie) – aktor. == Polski dubbing == === Filmy === * 1953: ''Wujaszek z Ameryki'' – Thomas Theodor Hoffmann * 1954: ''Śmiech w raju'' – Endicott *…")
  • 00:05, 25 lis 2022Wiktor Biegański (hist. | edytuj) ‎[2156 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Wiktor Biegański |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=17 listopada 1892<br />Sambor |data i miejsce śmierci=19 stycznia 1974<br />Warszawa |zawody=aktor }}'''Wiktor Julian Biegański''' (ur. 17 listopada 1892 roku w Samborze, zm. 19 stycznia 1974 roku w Warszawie) – aktor, reżyser, scenarzysta i producent. == Polski dubbing == === Filmy === * 1958: ''Nieziemskie historie'' <small>(''„Casus prawny”'')</small> == Słuchowisk…")
  • 20:04, 24 lis 2022Podróże Guliwera (słuchowisko 2022) (hist. | edytuj) ‎[837 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "'''Podróże Guliwera''' – słuchowisko zrealizowane przez Radio Dla Ciebie we współpracy z Teatrem Polskim im. Arnolda Szyfmana w Warszawie. Premiera miała miejsce 25 listopada 2022 roku. == Obsada == '''Autor''': Jonathan Swift<br /> '''Obsada''': * Maksymilian Rogacki – '''Lemuel Guliwer''' * Marta Alaborska * Izabella Bukowska-Chądzyńska * Marta Dąbrowska * Ewa Makomaska * Afrodyta Weselak * P…")
  • 19:49, 24 lis 2022Imagina (hist. | edytuj) ‎[525 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "'''Imagina''' – słuchowisko radiowe zrealizowane przez oddział Polskiego Radia w Rzeszowie.<!-- Premiera miała miejsce 2022 roku.--> == Obsada == '''Realizacja''': POLSKIE RADIO RZESZÓW<br /> '''Autor''': Marta Sokołowska<br /> '''Reżyseria''': Maciej Wiktor<br /> '''Obsada''': * Anna Demczuk * Magdalena Kozikowska-Pieńko * Piotr Napieraj * Robert Żurek * Paweł Gładyś * Tomasz Kuli…")
  • 19:38, 24 lis 2022Fifi (słuchowisko) (hist. | edytuj) ‎[901 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "'''Fifi''' – słuchowisko zrealizowane przez Radio Dla Ciebie. Premiera odbyła się 25 listopada 2022 roku. == Obsada == '''Realizacja''': TEATR POLSKIEGO RADIA<br /> '''Autor''': Arnold Szyfman<br /> '''Adaptacja i reżyseria''': Anna Skuratowicz<br /> '''Realizacja akustyczna''': Andrzej Brzoska<br /> '''Muzyka''': Maria Holka<br /> '''Produkcja''': Magda Raczyńska<br /> '''Obsada''':…")
  • 17:10, 24 lis 2022W domu i poza domem (hist. | edytuj) ‎[2686 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "'''W domu i poza domem''' (ang. ''Inside and Outside the Home'', 2022) – chiński dramat religijny. Film z dubbingiem został udostępniony przez Kościół Boga Wszechmogącego 24 listopada 2022 roku na oficjalnym polskojęzycznym kanale zgromadzenia w serwisie YouTube. == Fabuła == Li Mingyi i cała jego rodzina wierzą w Boga, a on i jego młodsza siostra Li Lan z entuzjazmem poświęcają się dla Boga. Li Mingyi przez dwa lata wykonuje obowiązki w…")
  • 16:36, 23 lis 2022Słowa Boże wyprowadziły mnie z małżeńskiej tragedii (hist. | edytuj) ‎[1244 bajty]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "'''Słowa Boże wyprowadziły mnie z małżeńskiej tragedii''' – chiński średniometrażowy film religijny. Film z dubbingiem został udostępniony przez Kościół Boga Wszechmogącego 23 listopada 2022 roku na oficjalnym polskojęzycznym kanale zgromadzenia w serwisie YouTube. == Fabuła == Bohaterka ma zamożną, szczęśliwą rodzinę, ale po niespodziewanej zdradzie męża pogrąża się w goryczy i bólu. Rozważa nawet zakończenie swojego życ…")
  • 20:46, 22 lis 2022Dlaczego boję się, że ktoś okaże się lepszy? (hist. | edytuj) ‎[982 bajty]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "'''Dlaczego boję się, że ktoś okaże się lepszy?''' – chiński średniometrażowy film religijny. Film z dubbingiem został udostępniony przez Kościół Boga Wszechmogącego 22 listopada 2022 roku na oficjalnym polskojęzycznym kanale zgromadzenia w serwisie YouTube. == Fabuła == W zetknięciu z ludźmi silniejszymi od nas często jesteśmy zazdrośni. Zazdrość zmusza nas do rywalizacji i uniemożliwia dobre stosunki z innymi. Jakie usposobien…")
  • 17:59, 22 lis 2022Z pierwszej piłki (hist. | edytuj) ‎[3001 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Słuchowisko |tytuł=Z pierwszej piłki |plakat=Z pierwszej piłki.jpg |dystrybutor=Empik Go |rok produkcji=2022 |data premiery=9 listopada 2022 |sezony= |odcinki=2 z 9 }}'''Z pierwszej piłki''' – audioserial zrealizowany przez Empik Go. Premiera pierwszego odcinka miała miejsce 9 listopada 2022 roku. == Fabuła == Nim doszło do tragedii, Rewera Opole została okrzyknięta największym fenomenem polskiego futbolu. W efektowny sposób awansowała…")
  • 13:54, 22 lis 2022Zadziwiający kot Maurycy (hist. | edytuj) ‎[2745 bajtów]Glimka (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Zadziwiający kot Maurycy |tytuł oryginalny=The Amazing Maurice |plakat=Zadziwiający kot Maurycy.jpg |gatunek=animacja, komedia |kraj=Wielka Brytania, Niemcy |język=angielski |dystrybutor kinowy=Kino Świat |rok=2022 |data premiery=20 stycznia 2023 }} '''Zadziwiający kot Maurycy''' (ang. ''The Amazing Maurice'', 2022) – brytyjsko-niemiecki film animowany. Premiera filmu w polskich kinach: 20 stycznia 2023 roku; dystrybucja:…")
  • 21:50, 21 lis 2022Mądroboty: Czas na odpowiedź (hist. | edytuj) ‎[4206 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Serial2 |tytuł=Mądroboty: Czas na odpowiedź |tytuł oryginalny=StoryBots: Answer Time |plakat=Mądroboty. Czas na odpowiedź.jpg |gatunek=animowany, edukacyjny, familijny, muzyczny |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |platforma=Netflix |lata produkcji=2022 |data premiery=21 listopada 2022 |sezony= 1 z 1 |odcinki=10 z 10 }} '''Mądroboty: Czas na odpowiedź''' (ang. ''StoryBots: Answer Time'') – amerykański serial edukacyjny, kontynuacja serial…")
  • 17:20, 21 lis 2022Czego się unika przez brak śmiałości do nadzorowania pracy (hist. | edytuj) ‎[1055 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "'''Czego się unika przez brak śmiałości do nadzorowania pracy''' – chiński średniometrażowy film religijny. Film z dubbingiem został udostępniony przez Kościół Boga Wszechmogącego 21 listopada 2022 roku na oficjalnym polskojęzycznym kanale zgromadzenia w serwisie YouTube. == Fabuła == Chciała być miłą i taktowną przywódczynią. Kiedy miała nadzorować pracę, zachowywała pozory, była tolerancyjna i wyrozumiała, by zachować dobr…")
  • 17:17, 21 lis 2022„Skradzione” błogosławieństwo (hist. | edytuj) ‎[1070 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "'''„Skradzione” błogosławieństwo''' – chiński średniometrażowy film religijny. Film z dubbingiem został udostępniony przez Kościół Boga Wszechmogącego 21 listopada 2022 roku na oficjalnym polskojęzycznym kanale zgromadzenia w serwisie YouTube. == Fabuła == Bohater jest wyznawcą kościoła Sola Fide. Kiedy zauważa, że jego żona ciągle czyta jakąś książkę, dlaczego zaczyna się martwić, że uwierzyła w niewłaściwą rzecz? I…")
  • 16:47, 21 lis 2022Niekompetentni (hist. | edytuj) ‎[1727 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Słuchowisko |tytuł=Niekompetentni |plakat=Niekompetentni.jpg |dystrybutor=Storytel |rok produkcji=2022 |data premiery=21 listopada 2022 }}'''Niekompetentni''' – słuchowisko zrealizowane przez Storytel. Premiera odbyła się 21 listopada 2022 roku. == Fabuła == On chciał ją zabrać na naprawdę kiepski film. Ona nie szukała chłopaka. Ale jeden spacer zmienił wszystko. A potem, zanim uczucie między nimi na dobre się rozbudziło, los rzuci…")
  • 16:28, 21 lis 2022Kierunek: Księżyc! (hist. | edytuj) ‎[2890 bajtów]Marti (dyskusja | edycje) (nowy artykuł)
  • 11:42, 20 lis 2022Na co było to całe cierpienie? (hist. | edytuj) ‎[1064 bajty]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "'''Na co było to całe cierpienie?''' – chiński średniometrażowy film religijny. Film z dubbingiem został udostępniony przez Kościół Boga Wszechmogącego 20 listopada 2022 roku na oficjalnym polskojęzycznym kanale zgromadzenia w serwisie YouTube. == Fabuła == Bohaterka jest przywódczynią kościoła. Często pracuje do późna w nocy, by zrobić dobre wrażenie na innych. Zmusza się do pracy, choć ma niską wydajność. Czego dowie się dz…")
  • 08:07, 20 lis 2022Tweety Królem (hist. | edytuj) ‎[2272 bajty]Marti (dyskusja | edycje) (nowy artykuł)
  • 11:26, 19 lis 2022Historia Joy (hist. | edytuj) ‎[1058 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "'''Historia Joy''' – chiński średniometrażowy film religijny. Film z dubbingiem został udostępniony przez Kościół Boga Wszechmogącego 19 listopada 2022 roku na oficjalnym polskojęzycznym kanale zgromadzenia w serwisie YouTube. == Fabuła == Joy ma dobrą przyjaciółkę o imieniu Emma. To ona podzieliła się z Joy Bożą ewangelią dni ostatecznych i Joy bardzo ceni sobie tę przyjaźń. Nieoczekiwanie jednak ich przyjaźń zostaje wystawiona…")
  • 01:59, 19 lis 2022Karol Podgórski (hist. | edytuj) ‎[2250 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Karol Podgórski |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=18 stycznia 1918<br />Nowy Sącz |data i miejsce śmierci=27 lutego 1990<br />Kraków |zawody=aktor }}'''Karol Podgórski''' (ur. 18 stycznia 1918 roku w Nowym Sączu, zm. 27 lutego 1990 roku w Krakowie) – aktor. == Polski dubbing == === Filmy === * 1952: ''Klub Pickwicka'' – Winkle == Słuchowiska == * 1955: ''Wycieczka na San Miniato'' – Ludwik Orpiszewski * 1956: ''…")
  • 01:59, 19 lis 2022Krystyna Possart (hist. | edytuj) ‎[1620 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Krystyna Possart |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=28 marca 1923<br />Kraków |data i miejsce śmierci=20 lipca 1999<br />Komorów |zawody=aktorka }}'''Krystyna Possart''' (ur. 28 marca 1923 roku w Krakowie, zm. 20 lipca 1999 roku w Komorowie k. Warszawy) – aktorka. Absolwentka Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej w Łodzi (1949). Córka Marii Miedzińskiej. == Polski dubbing ==…")
  • 01:58, 19 lis 2022Karol Leszczyński (hist. | edytuj) ‎[2477 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Karol Leszczyński |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=4 listopada 1899<br />Warszawa |data i miejsce śmierci=7 listopada 1966<br />Warszawa |zawody=aktor }}'''Karol Leszczyński''' (ur. 4 listopada 1899 roku w Warszawie, zm. 7 listopada 1966 roku tamże) – aktor. == Polski dubbing == === Filmy === * 1963: ''Ręce nad miastem'' * 1965: ''Pałace w płomieniach'' – Talaba Leonte == Słuchowiska == * 1950: ''Scena re…")
  • 01:56, 19 lis 2022Witold Filler (hist. | edytuj) ‎[2535 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Witold Filler |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=13 stycznia 1931<br />Piastów |data i miejsce śmierci=11 lutego 2009<br />Warszawa |zawody=aktor }}'''Witold Filler''' (ur. 13 stycznia 1931 w Piastowie, zm. 11 lutego 2009 roku w Warszawie) – aktor, pisarz, dziennikarz i publicysta. Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej w Warszawie (1952). == Polski dubbing == === Filmy === * 1958: ''…")
  • 01:55, 19 lis 2022Ryszard Kierczyński (hist. | edytuj) ‎[2743 bajty]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Ryszard Kierczyński |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=3 marca 1902<br />Warszawa |data i miejsce śmierci=22 lipca 1971<br />Warszawa |zawody=aktor }}'''Ryszard Kierczyński''', właściwie '''Ryszard Kieliszczyk''' (ur. 3 marca 1902 roku w Warszawie, zm. 22 lipca 1971 roku tamże) – aktor. == Polski dubbing == === Filmy === * 1958: ''Nieznany zdrajca'' – Carlo Bernardi == Słuchowiska == * 1950: ''Jegor Bułyczow i i…")
  • 01:55, 19 lis 2022Wanda Lothe-Stanisławska (hist. | edytuj) ‎[1595 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Wanda Lothe-Stanisławska |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=22 czerwca 1910<br />Wilno |data i miejsce śmierci=6 listopada 1985<br />Warszawa |zawody=aktorka }}'''Wanda Lothe-Stanisławska''' (ur. 22 czerwca 1910 roku w Wilnie, zm. 6 listopada 1985 roku w Warszawie) – aktorka. W 1930 roku zdała egzamin eksternistyczny Związku Artystów Scen Polskich dla aktorów dramatu. Matka Jolanty Lothe. == Polski dub…")
  • 01:54, 19 lis 2022Stanisław Libner (hist. | edytuj) ‎[2892 bajty]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Stanisław Libner |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=3 września 1911<br />Skulsk |data i miejsce śmierci=16 kwietnia 1981<br />Warszawa |zawody=aktor }}'''Stanisław Libner''' (ur. 3 września 1911 roku w Skulsku, zm. 6 lipca 1961 roku w Warszawie) – aktor. == Polski dubbing == === Filmy === * 1964: ''Wizyta starszej pani'' – Pastor == Słuchowiska == * 1949: ''Ojciec debiutantki'' – Dionizy * 1950: ''Sadko boga…")
  • 01:52, 19 lis 2022Karolina Lubieńska (hist. | edytuj) ‎[3750 bajtów]MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Aktor |imię i nazwisko=Karolina Lubieńska |zdjęcie= |data i miejsce urodzenia=28 października 1905<br />Benszce |data i miejsce śmierci=25 kwietnia 1991<br />Warszawa |zawody=aktorka }}'''Karolina Lubieńska''' (ur. 28 października 1905 roku w Benszcach, zm. 25 kwietnia 1991 roku w Warszawie) – aktorka. == Polski dubbing == === Filmy === * 1953: ''Sprawa Mauriziusa'' – Anna Jahn == Słuchowiska == * 1949: ''Maskarada (słuchowisko 1949)|Ma…")
(od najnowszych | od najstarszych) Zobacz (50 nowszych | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)