Hotel Furchester: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Do uzupełnienia tytuły oraz daty premier (14-103)
Marti (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika)
Linia 72: Linia 72:
| style="background-color: #CCE2FF;"|002
| style="background-color: #CCE2FF;"|002
| ''Nie jedz gości''
| ''Nie jedz gości''
| ''Don't Eat the Guests''
| ''Don’t Eat the Guests''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.09.2015
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.09.2015
Linia 182: Linia 182:
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| ''''
| ''''
| ''Phoebe's Key''
| ''Phoebe’s Key''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
Linia 262: Linia 262:
| style="background-color: #CCE2FF;"|040
| style="background-color: #CCE2FF;"|040
| ''''
| ''''
| ''Ripe N' Shine''
| ''Ripe N’ Shine''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
Linia 292: Linia 292:
| style="background-color: #CCE2FF;"|046
| style="background-color: #CCE2FF;"|046
| ''''
| ''''
| ''Mr. Dull's Chair Repair''
| ''Mr. Dull’s Chair Repair''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
Linia 307: Linia 307:
| style="background-color: #CCE2FF;"|049
| style="background-color: #CCE2FF;"|049
| ''''
| ''''
| ''Phoebe's Monster Doll''
| ''Phoebe’s Monster Doll''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
Linia 328: Linia 328:
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|053
| style="background-color: #CCE2FF;"|053
| ''''
| ''Wielska ptasia niespodzianka''
| ''A Big Bird Surprise''
| ''A Big Bird Surprise''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|054
| style="background-color: #CCE2FF;"|054
| ''''
| ''Hotelowy robot''
| ''The Hotel Robot''
| ''The Hotel Robot''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|055
| style="background-color: #CCE2FF;"|055
| ''''
| ''Zaginiony gong Gongera''
| ''Gonger's Gong's Gone''
| ''Gonger’s Gong’s Gone''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
Linia 348: Linia 348:
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|057
| style="background-color: #CCE2FF;"|057
| ''''
| ''Piętrowych łóżek czar''
| ''Bunk Bed Blues''
| ''Bunk Bed Blues''
|-
|-
Linia 373: Linia 373:
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|062
| style="background-color: #CCE2FF;"|062
| ''''
| ''Warzywkersi i zaginiony głos''
| ''The Veggietones and the Lost Voice''
| ''The Veggietones and the Lost Voice''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|063
| style="background-color: #CCE2FF;"|063
| ''''
| ''Kosmiczne przyjęcie''
| ''Space Alien Party''
| ''Space Alien Party''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|064
| style="background-color: #CCE2FF;"|064
| ''''
| ''Panna Bezcenna''
| ''A Very Precious Cat''
| ''A Very Precious Cat''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|065
| style="background-color: #CCE2FF;"|065
| ''''
| ''Wakacje Liczyhrabiego''
| ''The Count's Vacation''
| ''The Count’s Vacation''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|066
| style="background-color: #CCE2FF;"|066
| ''''
| ''Brak prądu''
| ''Power Cut''
| ''Power Cut''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|067
| style="background-color: #CCE2FF;"|067
| ''''
| ''Brak gości''
| ''No Guests''
| ''No Guests''
|-
|-
Linia 408: Linia 408:
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|069
| style="background-color: #CCE2FF;"|069
| ''''
| ''Natrętna piosenka''
| ''Harvey Gets a Song Stuck''
| ''Harvey Gets a Song Stuck''
|-
|-
Linia 423: Linia 423:
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|072
| style="background-color: #CCE2FF;"|072
| ''''
| ''Asystent magika''
| ''The Magician's Assistant''
| ''The Magician’s Assistant''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|073
| style="background-color: #CCE2FF;"|073
| ''''
| ''Furchesterowy pokaz talentów''
| ''The Furchester Talent Show''
| ''The Furchester Talent Show''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|074
| style="background-color: #CCE2FF;"|074
| ''''
| ''Rodzinny obiad''
| ''The Furchester Family Dinner''
| ''The Furchester Family Dinner''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|075
| style="background-color: #CCE2FF;"|075
| ''''
| ''Nocny kierownik''
| ''The Night Manager''
| ''The Night Manager''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|076
| style="background-color: #CCE2FF;"|076
| ''''
| ''W górę i w dół''
| ''Ups and Downs''
| ''Ups and Downs''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|077
| style="background-color: #CCE2FF;"|077
| ''''
| ''Szczęśliwa podkowa''
| ''The Lucky Horseshoe''
| ''The Lucky Horseshoe''
|-
|-
Linia 458: Linia 458:
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|079
| style="background-color: #CCE2FF;"|079
| ''''
| ''Włochaturka''
| ''Furball''
| ''Furball''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|080
| style="background-color: #CCE2FF;"|080
| ''''
| ''Pogotowie żłobkowe''
| ''The Babysitting Service''
| ''The Babysitting Service''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|081
| style="background-color: #CCE2FF;"|081
| ''''
| ''Bardzo śnieżny apartament''
| ''The Very Snowy Suite''
| ''The Very Snowy Suite''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|082
| style="background-color: #CCE2FF;"|082
| ''''
| ''Pokojowe rewolucje''
| ''Changing Rooms''
| ''Changing Rooms''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|083
| style="background-color: #CCE2FF;"|083
| ''''
| ''Konkurs wypieków''
| ''The Furchester Cooking Competition''
| ''The Furchester Cooking Competition''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|084
| style="background-color: #CCE2FF;"|084
| ''''
| ''Psia kostka''
| ''Give a Dog a Bone''
| ''Give a Dog a Bone''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|085
| style="background-color: #CCE2FF;"|085
| ''''
| ''Babunia Furchester''
| ''Great Grandmama''
| ''Great Grandmama''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|086
| style="background-color: #CCE2FF;"|086
| ''''
| ''Małpie sprawy''
| ''Monkey Business''
| ''Monkey Business''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|087
| style="background-color: #CCE2FF;"|087
| ''''
| ''Potworo-ospa''
| ''Monster Pox''
| ''Monster Pox''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|088
| style="background-color: #CCE2FF;"|088
| ''''
| ''Pokaz mody Furchester''
| ''The Furchester Fashion Show''
| ''The Furchester Fashion Show''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|089
| style="background-color: #CCE2FF;"|089
| ''''
| ''Tysięczny gość''
| ''The 1,000th Guest''
| ''The 1,000th Guest''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|090
| style="background-color: #CCE2FF;"|090
| ''''
| ''Kaśka kameleon''
| ''Carla Chameleon''
| ''Carla Chameleon''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|091
| style="background-color: #CCE2FF;"|091
| ''''
| ''Przecudne pióra''
| ''The Faboulous Feathers''
| ''The Faboulous Feathers''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|092
| style="background-color: #CCE2FF;"|092
| ''''
| ''Gonger rzuca pracę''
| ''Gonger Goes''
| ''Gonger Goes''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|093
| style="background-color: #CCE2FF;"|093
| ''''
| ''Przeciekający pokój''
| ''The Leaky Room''
| ''The Leaky Room''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|094
| style="background-color: #CCE2FF;"|094
| ''''
| ''Festiwal bajek''
| ''The Fairy Tale Festival''
| ''The Fairy Tale Festival''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|095
| style="background-color: #CCE2FF;"|095
| ''''
| ''Głodne mole''
| ''The Munching Moths''
| ''The Munching Moths''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|096
| style="background-color: #CCE2FF;"|096
| ''''
| ''Weselny tort''
| ''The Wedding Cake Caper''
| ''The Wedding Cake Caper''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|097
| style="background-color: #CCE2FF;"|097
| ''''
| ''Dzwoneczku dzwoń''
| ''Saved by a Bell''
| ''Saved by a Bell''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|098
| style="background-color: #CCE2FF;"|098
| ''''
| ''Zabawy hau hau''
| ''The Woof Woof Games''
| ''The Woof Woof Games''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|099
| style="background-color: #CCE2FF;"|099
| ''''
| ''Rekin Wincent''
| ''The Fish in the Cape''
| ''The Fish in the Cape''
|-
|-
Linia 568: Linia 568:
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|101
| style="background-color: #CCE2FF;"|101
| ''''
| ''Szczypiąca Klaudia''
| ''Claudia the Crab''
| ''Claudia the Crab''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|102
| style="background-color: #CCE2FF;"|102
| ''''
| ''Muzyczne zamieszanie''
| ''Music Mayhem''
| ''Music Mayhem''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|103
| style="background-color: #CCE2FF;"|103
| ''''
| ''Cukierek albo psikus''
| ''A Pumpkin's Halloween''
| ''A Pumpkin’s Halloween''
|-
|-
|}
|}
{{Ulica Sezamkowa}}
{{Ulica Sezamkowa}}
[[Kategoria: Seriale dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 20:38, 28 sty 2023

Tytuł Hotel Furchester
Tytuł oryginalny The Furchester Hotel
Gatunek familijny
Kraj produkcji Wielka Brytania
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna BBC CBeebies
Lata produkcji 2014
Data premiery dubbingu 14 września 2015
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 103 ze 103

Hotel Furchester (ang. The Furchester Hotel, 2014) – brytyjski serial dla dzieci, emitowany w Polsce na kanale BBC CBeebies (premiera: 14 września 2015 roku).

Fabuła

Opowiastki o rodzinie stworów, które kierują hotelem… prawie światowej klasy. Wśród bohaterów: Elmo i Ciasteczkowy Potwór z Ulicy Sezamkowej.

Opis pochodzi ze strony http://www.telemagazyn.pl/tv/832311/hotel-furchester

Wersja polska

W wersji polskiej wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Dialogi: Małgorzata Musiała (odc. 53-78)
Realizacja dźwięku:

Opracowanie muzyczne: Karolina Kinder (odc. 1-52)
Reżyseria: Paweł Żwan (odc. 53-78)
Kierownictwo produkcji: Paweł Żwan
Opracowanie wersji polskiej: STUDIO TERCJA GDAŃSK dla HIPPEIS MEDIA INTERNATIONAL

Lektor tyłówki: Jacek Labijak

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
14.09.2015 001 Witamy w hotelu Furchester! Welcome to the Furchester
15.09.2015 002 Nie jedz gości Don’t Eat the Guests
16.09.2015 003 Bardzo ważny Jeżozwierz Very Important Porcupine
17.09.2015 004 Yodel-ay-hee-hoo Yodel-Ay-Hee-Hoo!
18.09.2015 005 ' Count Your Chickens
28.09.2015 006 ' The Veggietones
29.09.2015 007 ' Toast with a Smile
30.09.2015 008 ' Isabel Gets the Ding-Ups
01.10.2015 009 ' Mystery Weekend
02.10.2015 010 ' Animal Talk
12.10.2015 011 ' The Furchester Hoot-El
13.10.2015 012 ' Furchester TV
14.10.2015 013 ' Penguin Bobsleigh Team
014 ' The Sculpture
015 ' The Caterpillar Catastrophe
016 ' Furchester on Wheels
017 Dzień Potwornistego Monster Monster Day
018 ' Peckity Woodpecker
019 ' Super Rock
020 ' Mr. Huggles Hibernates
021 ' Ballroom Dance Weekend
022 ' Bebe Comes to Stay
023 ' Furgus and the New Plant
024 ' Phoebe’s Key
025 ' Mr. Lawnmower
026 ' Pony in Disguise
027 ' Skunks Welcome
028 ' Lift It, Shake It, Find It
029 ' Mooga Monster Tale
030 ' Noisy Night
031 ' Ant Checks In
032 ' The Woolly Sisters
033 ' Repetitive Welcoming Injury
034 ' Sit Still Elmo
035 ' Stubborn as a Donkey
036 ' Problem Parrot
037 ' Dinosaur in Room 223
038 ' Wake Up Call
039 ' The Blooming
040 ' Ripe N’ Shine
041 ' Walking the Dog
042 ' The Lost Jacket
043 ' Monster Glue
044 ' Nobody Has a Hat Like That
045 ' Hotel Helper
046 ' Mr. Dull’s Chair Repair
047 ' Buried Treasure
048 ' Eggsitting
049 ' Phoebe’s Monster Doll
050 ' Lobby Race
051 ' Hotel Inspector
052 ' The Lamb Stampers
SERIA DRUGA
053 Wielska ptasia niespodzianka A Big Bird Surprise
054 Hotelowy robot The Hotel Robot
055 Zaginiony gong Gongera Gonger’s Gong’s Gone
056 Kurczaker Chick Swagger
057 Piętrowych łóżek czar Bunk Bed Blues
058 Fergulator The Furgulator
059 ' Cheer Up Cheerleaders
060 Ciasteczkowy zawrót głowy Cookie Confusion
061 Bardzo Harvey-styczne urodziny A Very Dull Birthday
062 Warzywkersi i zaginiony głos The Veggietones and the Lost Voice
063 Kosmiczne przyjęcie Space Alien Party
064 Panna Bezcenna A Very Precious Cat
065 Wakacje Liczyhrabiego The Count’s Vacation
066 Brak prądu Power Cut
067 Brak gości No Guests
068 ' A Furchester Christmas
069 Natrętna piosenka Harvey Gets a Song Stuck
070 Ostre cięcie Furcut Day
071 Rycerze Furchesteru The Knights of the Furchester
072 Asystent magika The Magician’s Assistant
073 Furchesterowy pokaz talentów The Furchester Talent Show
074 Rodzinny obiad The Furchester Family Dinner
075 Nocny kierownik The Night Manager
076 W górę i w dół Ups and Downs
077 Szczęśliwa podkowa The Lucky Horseshoe
078 ' Olivia the Octopus
079 Włochaturka Furball
080 Pogotowie żłobkowe The Babysitting Service
081 Bardzo śnieżny apartament The Very Snowy Suite
082 Pokojowe rewolucje Changing Rooms
083 Konkurs wypieków The Furchester Cooking Competition
084 Psia kostka Give a Dog a Bone
085 Babunia Furchester Great Grandmama
086 Małpie sprawy Monkey Business
087 Potworo-ospa Monster Pox
088 Pokaz mody Furchester The Furchester Fashion Show
089 Tysięczny gość The 1,000th Guest
090 Kaśka kameleon Carla Chameleon
091 Przecudne pióra The Faboulous Feathers
092 Gonger rzuca pracę Gonger Goes
093 Przeciekający pokój The Leaky Room
094 Festiwal bajek The Fairy Tale Festival
095 Głodne mole The Munching Moths
096 Weselny tort The Wedding Cake Caper
097 Dzwoneczku dzwoń Saved by a Bell
098 Zabawy hau hau The Woof Woof Games
099 Rekin Wincent The Fish in the Cape
100 Zabawa w chowanego Hide and Seek
101 Szczypiąca Klaudia Claudia the Crab
102 Muzyczne zamieszanie Music Mayhem
103 Cukierek albo psikus A Pumpkin’s Halloween
Ulica Sezamkowa
Filmy Zaproszenie na gwiazdkęElmo ratuje Boże NarodzenieCzaruj wyobraźniąPrzygody Elma w Krainie ZrzędKopciuchElmoElmo i magia gotowaniaElmo odwiedza strażakówElmo i świętaRozśpiewane SezamkiAbby w krainie czarówZielono miPostaw na sportKochaj ZiemięPod jednym niebem
Seriale Świat ElmoGlobtroter GroverNiezwykłe przygody Berta i ErniegoAbby i latająca szkoła wróżekMusical ElmaSuper zdrowe potworySuper Grover 2.0Ciasteczkowe filmyPrzyjaciele z ulicy SezamkowejHotel FurchesterMecha Builders
Gry Ulica Sezamkowa: Podróże GroveraUlica Sezamkowa: Przedszkole ElmaUlica Sezamkowa: Przygody Elma w Krainie Zrzędów
Programy Ulica SezamkowaBawmy się, Sezamku