Olinek Okrąglinek: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m nowy artykuł
 
Marek (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 13 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Olinek Okrąglinek''' (org. ''Rolie Polie Olie'', 1998-2001) – kanadyjski serial animowany.
{{Serial2
|tytuł= Olinek Okrąglinek
|tytuł oryginalny= Rolie Polie Olie
|plakat= Olinek Okrąglinek.jpg
|gatunek= animowany
|kraj= Kanada
|język= angielski
|stacja= [[Canal+]], [[MiniMax]], [[MiniMini+|MiniMini]], [[KidsCo]]
|platforma=[[Treehouse Direct Polska]]
|dystrybutor dvd= [[SDT Film]] / [[Polmedia]]
|lata produkcji= 1998-2001
|data premiery= 11 kwietnia [[1999]]
|sezony= 6 z 6
|odcinki= 78 z 78
}}
'''Olinek Okrąglinek''' (ang. ''Rolie Polie Olie'', 1998-2001) – kanadyjski serial animowany.


78-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanałach [[MiniMax]], [[MiniMini]] i [[KidsCo]].
78-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanałach [[Canal+]] (odc. 1-13), [[MiniMax]] (odc. 1-39), [[MiniMini+|MiniMini]] (wszystkie odcinki) i [[KidsCo]].
 
Odcinki 27-44, 46-52 są dostępne na kanale YouTube [[Treehouse Direct Polska]].


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Tytułowy bohater jest sympatycznym chłopcem, przeżywającym mnóstwo niesamowitych przygód. W jego wesołym otoczeniu wszystko jest okrągłe, nawet znajomi. Olinek musi też sobie poradzić z licznymi problemami, ale jego optymistyczne nastawienie do świata sprawia, że udaje się mu to bardzo sprawnie i szybko. Olinek chodzi do szkoły, le jego młodsza siostrzyczka dopiero uczy się mówić. Olinek ma z nią mnóstwo kłopotów. Ma na głowie strasznie dużo spraw: musi pilnować kredek, które ciągle się gubią, zajmować się bałaganem, który ciągle sam się robi, oraz wyprowadzać na spacer swojego psa, Psota. Serial dla dzieci w wieku od 2 do 5 lat, którego pierwsze odcinki pojawiły się już w latach 30. ubiegłego wieku, zaś pozycję ugruntowała nagroda Emmy dla nowej wersji serialu za najlepszą animację komputerową.
Tytułowy bohater jest sympatycznym chłopcem, przeżywającym mnóstwo niesamowitych przygód. W jego wesołym otoczeniu wszystko jest okrągłe, nawet znajomi. Olinek musi też sobie poradzić z licznymi problemami, ale jego optymistyczne nastawienie do świata sprawia, że udaje się mu to bardzo sprawnie i szybko. Olinek chodzi do szkoły, a jego młodsza siostrzyczka dopiero uczy się mówić. Olinek ma z nią mnóstwo kłopotów. Ma na głowie strasznie dużo spraw: musi pilnować kredek, które ciągle się gubią, zajmować się bałaganem, który ciągle sam się robi, oraz wyprowadzać na spacer swojego psa, Psota. Serial dla dzieci w wieku od 2 do 5 lat, którego pierwsze odcinki pojawiły się już w latach 30. ubiegłego wieku, zaś pozycję ugruntowała nagroda Emmy dla nowej wersji serialu za najlepszą animację komputerową.


<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-5485062.html</small>
<small>Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-221534</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 30: Linia 47:
* [[Jerzy Wierciński]] <small>(odc. 37-45, 49-52)</small>,
* [[Jerzy Wierciński]] <small>(odc. 37-45, 49-52)</small>,
* [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 46-48)</small>
* [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 46-48)</small>
'''Kierownik muzyczny''': [[Elżbieta Chojnowska]]<br />
'''Kierownik muzyczny''': [[Elżbieta Chojnowska]]<!--<small>(czołówka; pierwsze serie)</small>
'''Teksty piosenek''': [[Elżbieta Chojnowska]]<br />
* [[Marek Klimczuk]] <small>(seria VI)</small>--><br />
'''Teksty piosenek''': [[Elżbieta Chojnowska]]<!--<small>(czołówka; pierwsze serie)</small>--><br />
'''Kierownik produkcji''':
'''Kierownik produkcji''':
* [[Bogumiła Adler]] <small>(odc. 1-13)</small>,
* [[Bogumiła Adler]] <small>(odc. 1-13)</small>,
Linia 38: Linia 56:
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Jonasz Tołopiło]] – '''Olinek''' <small>(odc. 1-39)</small>
* [[Jonasz Tołopiło]] – '''Olinek''' <small>(odc. 1-39)</small>
* [[Kajetan Lewandowski|Kajtek Lewandowski]] – '''Olinek''' <small>(odc. 40-78)</small>
* [[Kajetan Lewandowski|Kajtek Lewandowski]] –  
** '''Olinek''' <small>(odc. 40-78)</small>
** '''Polly''' <small>(odc. 71 – jedna kwestia)</small>
* [[Izabela Dąbrowska]] – '''Mama'''
* [[Izabela Dąbrowska]] – '''Mama'''
* [[Andrzej Ferenc]] – '''Tata'''
* [[Andrzej Ferenc]] –  
** '''Tata''',
** '''Wujek Gizmo''' <small>(odc. 12a)</small>
* [[Jacek Wolszczak]] – '''Billy'''
* [[Jacek Wolszczak]] – '''Billy'''
* [[Joanna Jabłczyńska]] – '''Zolinka''' <small>(odc. 1-39)</small>
* [[Joanna Jabłczyńska]] – '''Zolinka''' <small>(odc. 1-39)</small>
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Zolinka''' <small>(odc. 40-78)</small>
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Zolinka''' <small>(odc. 40-66, 72-78)</small>
* [[Magdalena Krylik]] – '''Zolinka''' <small>(odc. 67-71)</small>
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Dziadek'''
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Dziadek'''
* [[Janusz Zadura]] – '''Baxter – Pan Kanciak''' <small>(odc. 26-39)</small>
* [[Janusz Zadura]] – '''Baxter – Pan Kanciak''' <small>(odc. 26-39)</small>
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – '''Baxter – Pan Kanciak''' <small>(odc. 40-52)</small>
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] –  
** '''Baxter – Pan Kanciak''' <small>(odc. 40-78)</small>,
** '''Jan Zielonek''' <small>(odc. 78)</small>
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Bonita – Pani Kanciak''' <small>(odc. 27-39)</small>
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Bonita – Pani Kanciak''' <small>(odc. 27-39)</small>
* [[Ewa Serwa]] – '''Bonita – Pani Kanciak''' <small>(odc. 40-52)</small>
* [[Ewa Serwa]] – '''Bonita – Pani Kanciak''' <small>(odc. 40-78)</small>
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Polly'''
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Polly'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Babcia'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Ponurus Maximus'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Ponurus Maximus'''
* [[Tomasz Kozłowicz]] –
* [[Tomasz Kozłowicz]] –
Linia 56: Linia 82:
** '''Aktor''',
** '''Aktor''',
** '''Radio'''
** '''Radio'''
* [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek]] – '''Binky'''
* [[Elżbieta Kopocińska|Elżbieta Kopocińska-Bednarek]] –  
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Wujek Gizmo'''
** '''Binky''',
** '''Pani Trójkąt'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Wujek Gizmo''' <small>(oprócz odc. 12a, 76, 78)</small>
* [[Joanna Wizmur]] –
* [[Joanna Wizmur]] –
** '''Zegar''',
** '''Zegar''',
Linia 66: Linia 94:
** '''Straszny Dyniek''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Straszny Dyniek''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Mikołaj''' <small>(odc. 24)</small>
** '''Mikołaj''' <small>(odc. 24)</small>
* [[Sebastian Machalski]] – '''Śrubek'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Kulkołaj''' <small>(odc. 68)</small>
* [[Paweł Galia]] –
** '''Śniadaniopak 3000''' <small>(odc. 71)</small>,
** '''Śmietniczek''' <small>(odc. 71)</small>
* [[Anna Sztejner]] –
** '''Wychowanka w Statku-Matce''' <small>(odc. 76-78)</small>,
** '''Narratorka audioporadnika''' <small>(odc. 76)</small>
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Wujek Gizmo''' <small>(odc. 76, 78)</small>
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska|Izabella Bukowska]] – '''Narratorka audioporadnika''' <small>(odc. 78)</small>
i inni
i inni


'''Śpiewali''': [[Wojciech Paszkowski]], [[Stefan Każuro]], [[Grzegorz Kucias]], [[Monika Wierzbicka]]
'''Wykonanie piosenek''':  
* [[Wojciech Paszkowski]] <small>(czołówka)</small>
* [[Stefan Każuro]] <small>(czołówka)</small>
* [[Grzegorz Kucias]] <small>(czołówka)</small>
* [[Monika Wierzbicka]] <small>(czołówka)</small>
* [[Jakub Szydłowski]] <small>(odc. 41, 47)</small>
* [[Kajetan Lewandowski]] <small>(odc. 68)</small>
* [[Magdalena Krylik]] <small>(odc. 68)</small>
* [[Izabela Dąbrowska]] <small>(odc. 68, 77)</small>
* [[Zbigniew Konopka]] <small>(odc. 69a, 78)</small>
* [[Paweł Galia]] <small>(odc. 71)</small>
* [[Andrzej Ferenc]] <small>(odc. 77)</small>
* [[Juliusz Kamil|Juliusz Kamil Kuźnik]] <small>(odc. 78)</small>
* [[Tomasz Bednarek]] <small>(odc. 78)</small>
i inni


'''Lektorzy''':
'''Lektor''':
* [[Jacek Kawalec]] <small>(odc. 1-13)</small>,
* [[Jacek Kawalec]] <small>(odc. 1-13)</small>,
* [[Tomasz Kozłowicz]] <small>(odc. 14-52)</small>
* [[Tomasz Kozłowicz]] <small>(odc. 14-78)</small>


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 80%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="8%"|N/o
!width="46%"|Polski tytuł
!width="46%"|Angielski tytuł
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''FILM'''
!width="10%"|
!width="45%"|Tytuł polski
!width="45%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''FILM'''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|F1
| style="background-color: #CCE2FF;"|F1
| ''[[Olinek Okrąglinek: Obrońca uśmiechu]]''
| ''[[Olinek Okrąglinek: Obrońca uśmiechu]]''
| ''Rolie Polie Olie: The Great Defender Of Fun''
| ''Rolie Polie Olie: The Great Defender Of Fun''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|01
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Mała siostrzyczka, duży kłopot''
| ''Mała siostrzyczka, duży kłopot''
| ''Little Sister, Big Bother''
| ''Little Sister, Big Bother''
Linia 107: Linia 151:
| ''Bedlam''
| ''Bedlam''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|02
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Cymonowa grzanka''
| ''Cymonowa grzanka''
| ''Ciminin Toast''
| ''Ciminin Toast''
Linia 119: Linia 161:
| ''Tooth on the Loose''
| ''Tooth on the Loose''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|03
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Spanko dla Psota''  
| ''Spanko dla Psota''  
| ''A Nap For Spot''  
| ''A Nap For Spot''  
Linia 131: Linia 171:
| ''Top Dog Fish''
| ''Top Dog Fish''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|04
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Domowi detektywi''
| ''Domowi detektywi''
| ''House Detectives''
| ''House Detectives''
Linia 143: Linia 181:
| ''The Best Doggone Show in the World''
| ''The Best Doggone Show in the World''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|05
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Wyspa skarbów''
| ''Wyspa skarbów''
| ''Mutiny on the Bouncy''
| ''Mutiny on the Bouncy''
Linia 155: Linia 191:
| ''Pappy’s Boat''
| ''Pappy’s Boat''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|06
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Gdzie jest dziadek?''
| ''Gdzie jest dziadek?''
| ''Where’s Pappy?''
| ''Where’s Pappy?''
Linia 167: Linia 201:
| ''Just Like Dad''
| ''Just Like Dad''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|07
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Urodziny Psota''
| ''Urodziny Psota''
| ''Spot’s Birthday''
| ''Spot’s Birthday''
Linia 179: Linia 211:
| ''Universal Spot''
| ''Universal Spot''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Planeta Kwadratancja''
| ''Planeta Kwadratancja''
| ''Squaresville''
| ''Squaresville''
Linia 191: Linia 221:
| ''Unruly Polie Olie''
| ''Unruly Polie Olie''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|09
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Hopohop''
| ''Hopohop''
| ''Rolie Polie Pogo''
| ''Rolie Polie Pogo''
Linia 203: Linia 231:
| ''Gotta Dance''
| ''Gotta Dance''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|10
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''W młodości dziadka''
| ''W młodości dziadka''
| ''Pappy Days''
| ''Pappy Days''
Linia 215: Linia 241:
| ''The Bump''
| ''The Bump''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|11
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Zabawy z Zolinką''
| ''Zabawy z Zolinką''
| ''Zowie Got Game''
| ''Zowie Got Game''
Linia 227: Linia 251:
| ''Chili’s Cold''
| ''Chili’s Cold''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|12
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Jeden tata i drugi tata''
| ''Jeden tata i drugi tata''
| ''Our Two Dads''
| ''Our Two Dads''
Linia 239: Linia 261:
| ''Magno-Men''
| ''Magno-Men''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|13
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Polowanie na rzeczy''
| ''Polowanie na rzeczy''
| ''Scavenger Hunt''
| ''Scavenger Hunt''
Linia 251: Linia 271:
| ''Grown Ups and Kids''
| ''Grown Ups and Kids''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|14
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Mama wychodzi z domu''
| ''Mama wychodzi z domu''
| ''Mom’s Night Out''
| ''Mom’s Night Out''
Linia 267: Linia 283:
| ''Da Plane! Da Plane!''
| ''Da Plane! Da Plane!''
|-  
|-  
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|15
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Niespodzianka''
| ''Niespodzianka''
| ''Surprise!''
| ''Surprise!''
Linia 279: Linia 293:
| ''To Space And Beyond''
| ''To Space And Beyond''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|16
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Pan Rybka''
| ''Pan Rybka''
| ''Go Fish''  
| ''Go Fish''  
Linia 291: Linia 303:
| ''A Birthday Present for Mom''
| ''A Birthday Present for Mom''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|17
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Trochę podrasowane autko''
| ''Trochę podrasowane autko''
| ''A Little Souped Coup-y''
| ''A Little Souped Coup-y''
Linia 303: Linia 313:
| ''Beach Blanket Gizmo''
| ''Beach Blanket Gizmo''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|18
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Robodziadek typ Y-2''
| ''Robodziadek typ Y-2''
| ''Y2 Pappy''
| ''Y2 Pappy''
Linia 315: Linia 323:
| ''Cutie Go Bye-Bye''
| ''Cutie Go Bye-Bye''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|19
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''List ze szkoły''
| ''List ze szkoły''
| ''Olie’s Note''
| ''Olie’s Note''
Linia 327: Linia 333:
| ''A Record Bustin’ Day''
| ''A Record Bustin’ Day''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|20
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Gdzie się podział Oli?''
| ''Gdzie się podział Oli?''
| ''Where O Where Did Olie Go?''
| ''Where O Where Did Olie Go?''
Linia 339: Linia 343:
| ''A Chip Off the Young Orb''
| ''A Chip Off the Young Orb''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|21
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Opowieść o Strasznym Dyńku''
| ''Opowieść o Strasznym Dyńku''
| ''The Legend Of Spookie Ookie''
| ''The Legend Of Spookie Ookie''
Linia 351: Linia 353:
| ''Zowie Queen Of The Pumpkins''
| ''Zowie Queen Of The Pumpkins''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|22
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Kupidynek''
| ''Kupidynek''
| ''Looove Bug''
| ''Looove Bug''
Linia 363: Linia 363:
| ''Olie’s New Suit''
| ''Olie’s New Suit''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|23
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Niewidzialni w akcji''
| ''Niewidzialni w akcji''
| ''Mission Invisible''
| ''Mission Invisible''
Linia 375: Linia 373:
| ''Hypno-Eyes''
| ''Hypno-Eyes''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|24
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Gwiazdka na gwiazdkę''
| ''Gwiazdka na gwiazdkę''
| ''Starry Starry Night''
| ''Starry Starry Night''
Linia 387: Linia 383:
| ''Jingle Jangle Day’s Eve''
| ''Jingle Jangle Day’s Eve''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|25
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Małe zoo''
| ''Małe zoo''
| ''Little Bot Zoo''
| ''Little Bot Zoo''
Linia 399: Linia 393:
| ''Coupy Won’t Fit''
| ''Coupy Won’t Fit''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|26
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Sprząta Zoli, sprząta Oli''
| ''Sprząta Zoli, sprząta Oli''
| ''Zowie Do, Olie Too''
| ''Zowie Do, Olie Too''
Linia 411: Linia 403:
| ''Square Plane in a Round Hole''
| ''Square Plane in a Round Hole''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZECIA'''
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|27
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|27
| ''Domek jest chory''
| ''Domek jest chory''
| ''Home Sick''
| ''Home Sick''
Linia 427: Linia 415:
| ''Round and Round and Square We Go''
| ''Round and Round and Square We Go''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|28
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''Zębatka szczęścia''
| ''Zębatka szczęścia''
| ''Throw it in Gear''
| ''Throw it in Gear''
Linia 439: Linia 425:
| ''Polie Collectables''
| ''Polie Collectables''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|29
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''Psie wariacje''
| ''Psie wariacje''
| ''Doggie Day Afternoon''
| ''Doggie Day Afternoon''
Linia 451: Linia 435:
| ''Itty Bitty Baby Starry''
| ''Itty Bitty Baby Starry''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|30
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''Dzieciakowa mowa''
| ''Dzieciakowa mowa''
| ''Baby Talk''
| ''Baby Talk''
Linia 463: Linia 445:
| ''Whistlin’ Zowie''
| ''Whistlin’ Zowie''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|31
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|31
| ''Kanciaste korzenie''  
| ''Kanciaste korzenie''  
| ''Square Roots''
| ''Square Roots''
Linia 475: Linia 455:
| ''Switcheroo''
| ''Switcheroo''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|32
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''Ochłoda''
| ''Ochłoda''
| ''Cool It''
| ''Cool It''
Linia 487: Linia 465:
| ''Campout''
| ''Campout''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|33
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|33
| ''Podróże w czasie''
| ''Podróże w czasie''
| ''Rewind''
| ''Rewind''
Linia 499: Linia 475:
| ''But Why?''
| ''But Why?''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|34
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|34
| ''Giz-nezia''  
| ''Giz-nezia''  
| ''Giz-nesia''
| ''Giz-nesia''
Linia 511: Linia 485:
| ''Showdown at the Ol’ Polie Corral''
| ''Showdown at the Ol’ Polie Corral''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|35
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|35
| ''Odrobina historii''
| ''Odrobina historii''
| ''Let’s Make History''
| ''Let’s Make History''
Linia 523: Linia 495:
| ''Silly Willy Day''
| ''Silly Willy Day''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|36
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|36
| ''Szczęki''
| ''Szczęki''
| ''Gotcha!''
| ''Gotcha!''
Linia 535: Linia 505:
| ''A Polie Egg-stravaganza''
| ''A Polie Egg-stravaganza''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|37
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''Ciasteczkowa afera''
| ''Ciasteczkowa afera''
| ''Detective Polie’s Cookie Caper''
| ''Detective Polie’s Cookie Caper''
Linia 547: Linia 515:
| ''Guess It’s Nite Nite''
| ''Guess It’s Nite Nite''
|-  
|-  
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|38
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|38
| ''Kiedy Zoli urośnie…''  
| ''Kiedy Zoli urośnie…''  
| ''When Zowie All Growed Up''  
| ''When Zowie All Growed Up''  
Linia 559: Linia 525:
| ''Hide and Go Sleep''
| ''Hide and Go Sleep''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|39
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|39
| ''Rozluźnij się i strzelaj!''
| ''Rozluźnij się i strzelaj!''
| ''Just Putting Around''
| ''Just Putting Around''
Linia 571: Linia 535:
| ''No Hugs Please''
| ''No Hugs Please''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA CZWARTA'''
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA CZWARTA'''
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|40
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|40
| ''Portret rodzinny''
| ''Portret rodzinny''
| ''Family Portrait''
| ''Family Portrait''
Linia 587: Linia 547:
| ''Little Helping Hand''
| ''Little Helping Hand''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|41
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|41
| ''Przyjaciel duch''
| ''Przyjaciel duch''
| ''Pretend Friend''
| ''Pretend Friend''
Linia 599: Linia 557:
| ''Chunk Squarey''
| ''Chunk Squarey''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|42
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|42
| ''Lody dla ochłody''  
| ''Lody dla ochłody''  
| ''We Scream for Ice Cream''  
| ''We Scream for Ice Cream''  
Linia 611: Linia 567:
| ''Anchors Away''
| ''Anchors Away''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|43
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''Chłopaki nie płaczą''  
| ''Chłopaki nie płaczą''  
| ''Guys and Dollies''
| ''Guys and Dollies''
Linia 623: Linia 577:
| ''Dancin’ Machines''
| ''Dancin’ Machines''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|44
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''Zdradliwa bańka''  
| ''Zdradliwa bańka''  
| ''Bubble Trouble''  
| ''Bubble Trouble''  
Linia 635: Linia 587:
| ''Binky Break''
| ''Binky Break''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|45
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|45
| ''Najgorszy z najgorszych''
| ''Najgorszy z najgorszych''
| ''Who’s the Worstest''
| ''Who’s the Worstest''
Linia 647: Linia 597:
| ''Robo Rangers''
| ''Robo Rangers''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|46
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|46
| ''Kosmos przeciwko rdzy''
| ''Kosmos przeciwko rdzy''
| ''Rust in Space''
| ''Rust in Space''
Linia 659: Linia 607:
| ''Soap-bot Derby''
| ''Soap-bot Derby''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|47
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|47
| ''Skarb piratów''
| ''Skarb piratów''
| ''Treasure of the Rolie Polie Madre''  
| ''Treasure of the Rolie Polie Madre''  
Linia 671: Linia 617:
| ''Zowie’s Petals''
| ''Zowie’s Petals''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|48
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|48
| ''Noc za dnia''
| ''Noc za dnia''
| ''Day for Night''
| ''Day for Night''
Linia 683: Linia 627:
| ''Mighty Olie''
| ''Mighty Olie''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|49
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|49
| ''Gwiezdna telusia''
| ''Gwiezdna telusia''
| ''Space Tell!''
| ''Space Tell!''
Linia 695: Linia 637:
| ''It’s a Round-iful Life''
| ''It’s a Round-iful Life''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|50
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|50
| ''Dzień okrągłoradości''
| ''Dzień okrągłoradości''
| ''Cheery Spherey Day''
| ''Cheery Spherey Day''
Linia 707: Linia 647:
| ''Rockabye Billy''
| ''Rockabye Billy''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|51
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|51
| ''Zbudź się, domku''
| ''Zbudź się, domku''
| ''Housey Wake Up''
| ''Housey Wake Up''
Linia 719: Linia 657:
| ''Yesthankyouplease''
| ''Yesthankyouplease''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|52
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|52
| ''Kółeczek''
| ''Kółeczek''
| ''Wheelie''
| ''Wheelie''
Linia 731: Linia 667:
| ''Doofy Looking Olie''
| ''Doofy Looking Olie''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIĄTA'''
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIĄTA'''
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|53
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|53
| ''Pieśń niebieskiej ryby''
| ''Pieśń niebieskiej ryby''
| ''Song of the Bluefish''
| ''Song of the Bluefish''
Linia 747: Linia 679:
| ''Bevel-Beddy Bye''
| ''Bevel-Beddy Bye''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|54
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|54
| ''Mały bohater''  
| ''Mały bohater''  
| ''A Little Hero''  
| ''A Little Hero''  
Linia 759: Linia 689:
| ''Hiding in Plain Sight''
| ''Hiding in Plain Sight''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|55
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|55
| ''Jakoś damy radę''  
| ''Jakoś damy radę''  
| ''Making the Best of It''  
| ''Making the Best of It''  
Linia 771: Linia 699:
| ''Oh Olie, Olie, It’s a Wired World''
| ''Oh Olie, Olie, It’s a Wired World''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|56
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|56
| ''Wybaczyć i zapomnieć''
| ''Wybaczyć i zapomnieć''
| ''Forgive And Forget It''
| ''Forgive And Forget It''
Linia 783: Linia 709:
| ''A Jingle Jangle Wish''
| ''A Jingle Jangle Wish''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|57
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|57
| ''Dino boty''
| ''Dino boty''
| ''Dino Bots''
| ''Dino Bots''
Linia 795: Linia 719:
| ''Pappy’s Pals''
| ''Pappy’s Pals''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|58
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|58
| ''Szybka pomoc''
| ''Szybka pomoc''
| ''Bots Will Be Boys''  
| ''Bots Will Be Boys''  
Linia 807: Linia 729:
| ''Good Princess Zowie''
| ''Good Princess Zowie''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|59
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|59
| ''Pani motylek''  
| ''Pani motylek''  
| ''Madame Bot-erfly''   
| ''Madame Bot-erfly''   
Linia 819: Linia 739:
| ''It’s Just Not Fair''
| ''It’s Just Not Fair''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|60
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|60
| ''Wyzywam Cię!''
| ''Wyzywam Cię!''
| ''Dare Ya''
| ''Dare Ya''
Linia 831: Linia 749:
| ''Screwy Day''
| ''Screwy Day''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|61
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|61
| ''Przeciąganie Kółeczka''
| ''Przeciąganie Kółeczka''
| ''Tug-A-Wheelie''
| ''Tug-A-Wheelie''
Linia 843: Linia 759:
| ''Follow Yer Nose''
| ''Follow Yer Nose''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|62
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|62
| ''Trzymetrowy Olinek''
| ''Trzymetrowy Olinek''
| ''Ten Foot Olie''  
| ''Ten Foot Olie''  
Linia 855: Linia 769:
| ''Invasion of the Ticklers''
| ''Invasion of the Ticklers''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|63
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|63
| ''Oglądacze wichajstrów''
| ''Oglądacze wichajstrów''
| ''Widget Watchers''
| ''Widget Watchers''
Linia 867: Linia 779:
| ''The Best-est Field Trip of All''
| ''The Best-est Field Trip of All''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|64
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|64
| ''Ślepy jak robot''
| ''Ślepy jak robot''
| ''Blind As A Bot''
| ''Blind As A Bot''
Linia 879: Linia 789:
| ''Olie’s Bot-Ler''
| ''Olie’s Bot-Ler''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|65
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|65
| ''Chunk ma kłopoty''
| ''Chunk ma kłopoty''
| ''Chunk Sings The Blues''
| ''Chunk Sings The Blues''
Linia 891: Linia 799:
| ''Orb’s Well That Ends Well''
| ''Orb’s Well That Ends Well''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA SZÓSTA'''
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA SZÓSTA'''
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|66
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|66
| ''Super Zolinka i Pielucha Duet''
| ''Super Zolinka i Pielucha Duet''
| ''Soupy-Zowie and Diaper Dyma-no''  
| ''Soupy-Zowie and Diaper Dyma-no''  
Linia 907: Linia 811:
| ''A Little Wish''
| ''A Little Wish''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|67
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|67
| ''Ciocia odlocia''  
| ''Ciocia odlocia''  
| ''Blast From The Past''
| ''Blast From The Past''
Linia 919: Linia 821:
| ''Mother Giz''
| ''Mother Giz''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|68
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|68
| ''Mała gwiazdkowa gwiazdka''
| ''Mała gwiazdkowa gwiazdka''
| ''A Little Jingle Jangle Sparker''
| ''A Little Jingle Jangle Sparker''
Linia 931: Linia 831:
| ''All’s Squared Away Day''
| ''All’s Squared Away Day''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|69
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|69
| ''Oddawaj, Ponurus''
| ''Oddawaj, Ponurus''
| ''Give It Back Gloomius''  
| ''Give It Back Gloomius''  
Linia 943: Linia 841:
| ''Bot O’ The Housey''
| ''Bot O’ The Housey''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|70
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|70
| ''Zagumieni''
| ''Zagumieni''
| ''Gumming Up The Works''  
| ''Gumming Up The Works''  
Linia 955: Linia 851:
| ''Rolie Polie Pop Tops''
| ''Rolie Polie Pop Tops''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|71
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|71
| ''Śniadaniopak 3000''
| ''Śniadaniopak 3000''
| ''Lunchmaster 3000''  
| ''Lunchmaster 3000''  
Linia 967: Linia 861:
| ''A Totally Backwards Day''
| ''A Totally Backwards Day''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|72
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|72
| ''Domowa szkoła''
| ''Domowa szkoła''
| ''Zowie’s School Daze''
| ''Zowie’s School Daze''
Linia 979: Linia 871:
| ''When Mr. Sunny Gets Blue''
| ''When Mr. Sunny Gets Blue''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|73
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|73
| ''Prostorozciągacz''  
| ''Prostorozciągacz''  
| ''Straighten Upper-er To The Rescue''
| ''Straighten Upper-er To The Rescue''
Linia 991: Linia 881:
| ''Polie Poppin’ Day''
| ''Polie Poppin’ Day''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|74
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|74
| ''Tajemnice niemowlaków''
| ''Tajemnice niemowlaków''
| ''The Secret Life Of Babies''
| ''The Secret Life Of Babies''
Linia 1003: Linia 891:
| ''The Coochie Coochie Coo Blues''
| ''The Coochie Coochie Coo Blues''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|75
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|75
| ''Duże dzieci''
| ''Duże dzieci''
| ''Big Babies''  
| ''Big Babies''  
Linia 1015: Linia 901:
| ''Twin Sittin’''
| ''Twin Sittin’''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|76
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|76
| ''Okrąglinkowe figle''
| ''Okrąglinkowe figle''
| ''A Polie Family Frolic''
| ''A Polie Family Frolic''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|77
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|77
| ''Czy ktoś widział Kizię i Mizia?''
| ''Czy ktoś widział Kizię i Mizia?''
| ''Has Anybody When See Coo?
| ''Has Anybody When See Coo?
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|78
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|78
| ''Dzieci odnajdują dom''
| ''Dzieci odnajdują dom''
| ''Babies Go Home''
| ''Babies Go Home''
|-
|-
| colspan=3 |
|}
|}



Aktualna wersja na dzień 08:08, 20 lis 2023

Tytuł Olinek Okrąglinek
Tytuł oryginalny Rolie Polie Olie
Gatunek animowany
Kraj produkcji Kanada
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+, MiniMax, MiniMini, KidsCo
Platforma streamingowa Treehouse Direct Polska
Dystrybutor DVD SDT Film / Polmedia
Lata produkcji 1998-2001
Data premiery dubbingu 11 kwietnia 1999
Wyemitowane
serie
6 z 6
Wyemitowane odcinki 78 z 78

Olinek Okrąglinek (ang. Rolie Polie Olie, 1998-2001) – kanadyjski serial animowany.

78-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanałach Canal+ (odc. 1-13), MiniMax (odc. 1-39), MiniMini (wszystkie odcinki) i KidsCo.

Odcinki 27-44, 46-52 są dostępne na kanale YouTube Treehouse Direct Polska.

Fabuła

Tytułowy bohater jest sympatycznym chłopcem, przeżywającym mnóstwo niesamowitych przygód. W jego wesołym otoczeniu wszystko jest okrągłe, nawet znajomi. Olinek musi też sobie poradzić z licznymi problemami, ale jego optymistyczne nastawienie do świata sprawia, że udaje się mu to bardzo sprawnie i szybko. Olinek chodzi do szkoły, a jego młodsza siostrzyczka dopiero uczy się mówić. Olinek ma z nią mnóstwo kłopotów. Ma na głowie strasznie dużo spraw: musi pilnować kredek, które ciągle się gubią, zajmować się bałaganem, który ciągle sam się robi, oraz wyprowadzać na spacer swojego psa, Psota. Serial dla dzieci w wieku od 2 do 5 lat, którego pierwsze odcinki pojawiły się już w latach 30. ubiegłego wieku, zaś pozycję ugruntowała nagroda Emmy dla nowej wersji serialu za najlepszą animację komputerową.

Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-221534

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie CANALu+ (odc. 1-13) / MiniMini (odc. 40-52)START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria:

Dialogi polskie:

Dźwięk i montaż:

Kierownik muzyczny: Elżbieta Chojnowska
Teksty piosenek: Elżbieta Chojnowska
Kierownik produkcji:

Udział wzięli:

i inni

Wykonanie piosenek:

i inni

Lektor:

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
FILM
F1 Olinek Okrąglinek: Obrońca uśmiechu Rolie Polie Olie: The Great Defender Of Fun
SERIA PIERWSZA
01 Mała siostrzyczka, duży kłopot Little Sister, Big Bother
Na dobre i na złe Through Trick and Thin
Pora spać Bedlam
02 Cymonowa grzanka Ciminin Toast
Kamiulek Dzidziulek I Find Rock
Latająca szczęka Tooth on the Loose
03 Spanko dla Psota A Nap For Spot
Wieczór z potworami Monster Movie Night
Złota rybka to nie Psot Top Dog Fish
04 Domowi detektywi House Detectives
Ogrodowa dżungla The Backyard Jungle
Najlepszy na świecie program pod psem The Best Doggone Show in the World
05 Wyspa skarbów Mutiny on the Bouncy
Kamera filmowa Roll the Camera
Łódź dziadka Pappy’s Boat
06 Gdzie jest dziadek? Where’s Pappy?
Hip hop Hopin’ and a Hoppin’
Tak jak tata Just Like Dad
07 Urodziny Psota Spot’s Birthday
Rycerz Leliwa Oliwa Sir Rolie Polie Oily
Uniwersalny Psot Universal Spot
08 Planeta Kwadratancja Squaresville
Harmonijka Zolinki Zowie’s Harmonica
Niegrzeczny Okrąglinek Unruly Polie Olie
09 Hopohop Rolie Polie Pogo
Okręt dziadka Two Not So Easy Pieces
Tany, tany Gotta Dance
10 W młodości dziadka Pappy Days
Papugowanie Copy Cat N’ Mouse
Okrąglici The Bump
11 Zabawy z Zolinką Zowie Got Game
Czkawka Hickety Ups
Zimna lodzia Chili’s Cold
12 Jeden tata i drugi tata Our Two Dads
Kim być? What to Be
Magnesowcy Magno-Men
13 Polowanie na rzeczy Scavenger Hunt
Atak na Jacka What’s Up Jack?
Dorośli i dzieci Grown Ups and Kids
SERIA DRUGA
14 Mama wychodzi z domu Mom’s Night Out
Ospa z groszkiem Polie Pox
Kapeluszolot Da Plane! Da Plane!
15 Niespodzianka Surprise!
Łapka na myszy Mousetrap
W kosmos i nie tylko To Space And Beyond
16 Pan Rybka Go Fish
Rolkowanie Roller Derby
Prezent urodzinowy dla Mamy A Birthday Present for Mom
17 Trochę podrasowane autko A Little Souped Coup-y
Deszczu, przestań padać Rain Rain Go Away
Dziki plażowy Gizmo Beach Blanket Gizmo
18 Robodziadek typ Y-2 Y2 Pappy
Do góry nożnie Upside Downers
Zagubiona lala Cutie Go Bye-Bye
19 List ze szkoły Olie’s Note
Mały Binky Baby Binky
Dzień bicia rekordów A Record Bustin’ Day
20 Gdzie się podział Oli? Where O Where Did Olie Go?
A to ci pies! Gone Dog-Gone Dog
Duża przygoda małych robotów A Chip Off the Young Orb
21 Opowieść o Strasznym Dyńku The Legend Of Spookie Ookie
Straszne strachy Oooh Scary
Zolinka – królowa dyń Zowie Queen Of The Pumpkins
22 Kupidynek Looove Bug
Zostało nam siedem minut Seven Minutes and Counting
Nowy strój Olinka Olie’s New Suit
23 Niewidzialni w akcji Mission Invisible
Atleci Muscle Bots
Hipno oczki Hypno-Eyes
24 Gwiazdka na gwiazdkę Starry Starry Night
Bałwanek Snowie
Gwiazdkowa Wigilia Jingle Jangle Day’s Eve
25 Małe zoo Little Bot Zoo
Zoli supermenka Zowie Soupy Hero
Autko się nie mieści Coupy Won’t Fit
26 Sprząta Zoli, sprząta Oli Zowie Do, Olie Too
Kostka wchodzi do gry Dicey Situation
Kanciasty samolot Square Plane in a Round Hole
SERIA TRZECIA
27 Domek jest chory Home Sick
Gonić liścia Leaf Me Alone
Kwadratura koła Round and Round and Square We Go
28 Zębatka szczęścia Throw it in Gear
Ząb za ząb A Tooth for a Tooth
Okrąglinkowa kolekcja Polie Collectables
29 Psie wariacje Doggie Day Afternoon
Widocznie niewidoczni Visibly Invisible
Lilipucieńka Gwiazdeńka Itty Bitty Baby Starry
30 Dzieciakowa mowa Baby Talk
Poznajmy się Putting on the Dog
Zoli gwizdu, gwizdu Whistlin’ Zowie
31 Kanciaste korzenie Square Roots
Oli 1, Oli 2, Oli 3, Oli 4… 1 Olie, 2 Olie, 3 Olie, 4
Zamiana Switcheroo
32 Ochłoda Cool It
Kropka i Kobra Polie Pests
Biwak Campout
33 Podróże w czasie Rewind
Kto jest najlepszy? Who’s the Bestest of Them All
Dlaczego? But Why?
34 Giz-nezia Giz-nesia
1001 robocich nocy 1001 Gearabian Nights
Rodeo na Okrąglinkowym Ranczu Showdown at the Ol’ Polie Corral
35 Odrobina historii Let’s Make History
Przygody kosmicznych tatów Adventures of Space Dads
Dzień Wiesia Śmiesia Silly Willy Day
36 Szczęki Gotcha!
Wiosenna kura Springy Chicken
Jajo szczęścia A Polie Egg-stravaganza
37 Ciasteczkowa afera Detective Polie’s Cookie Caper
Kłamstwo The Lie
Pora na dobranoc Guess It’s Nite Nite
38 Kiedy Zoli urośnie… When Zowie All Growed Up
Siabadabada, Psot kąpiel ma Scrub-a-Dub-Dubby, A Spot in the Tubby
Zabawa w spanego Hide and Go Sleep
39 Rozluźnij się i strzelaj! Just Putting Around
Super Zoli i Bugi Piór Soupy Zowie and the Bogey Bot
Tylko bez przytulania No Hugs Please
SERIA CZWARTA
40 Portret rodzinny Family Portrait
Lekcja z dziadkiem Show and Tell
Mała pomocna dłoń Little Helping Hand
41 Przyjaciel duch Pretend Friend
Zakatarzony dzień tatusia Beddy Day for Daddy
Chunk Skrętek Chunk Squarey
42 Lody dla ochłody We Scream for Ice Cream
Ratunek dla włosa Pomps Up
Podnieś kotwicę! Anchors Away
43 Chłopaki nie płaczą Guys and Dollies
Zakazane słowo DinglieDanglieDoodle
Konkurs tańca Dancin’ Machines
44 Zdradliwa bańka Bubble Trouble
Telewidzowie na ratunek Calling All Space Boys
Binky psuja Binky Break
45 Najgorszy z najgorszych Who’s the Worstest
Układanka Puzzle Peace
Robo harcerze Robo Rangers
46 Kosmos przeciwko rdzy Rust in Space
Nakręcona mamusia All Wound Up
Mydelniczkowe wyścigówki Soap-bot Derby
47 Skarb piratów Treasure of the Rolie Polie Madre
Kto znajdzie zgubę? Lost and Found
Kwiatusiek Zolinki Zowie’s Petals
48 Noc za dnia Day for Night
Dwa kułka Zowiecycle
Mistrz Oli Mighty Olie
49 Gwiezdna telusia Space Tell!
Cudowni, gwiezdni bohaterowie Ultra Good Space Heros
Życie jest okrągluśkie It’s a Round-iful Life
50 Dzień okrągłoradości Cheery Spherey Day
Pamiętnik Olinka Diary Daze
Billy usypiacz Rockabye Billy
51 Zbudź się, domku Housey Wake Up
Smutne autko Blue Coupey
Dziękuję, proszę, przepraszam Yesthankyouplease
52 Kółeczek Wheelie
Patatajka Clippy Clop
Błaznowaty Olinek Doofy Looking Olie
SERIA PIĄTA
53 Pieśń niebieskiej ryby Song of the Bluefish
Biedroneczko, leć do nieba Lady Bug, Lady Bug, Fly Away Home
Noc u Kanciaków Bevel-Beddy Bye
54 Mały bohater A Little Hero
Urodziny Binky’ego Binky’s Birthday
Schowana na widoku Hiding in Plain Sight
55 Jakoś damy radę Making the Best of It
Najsuperniejszy robot Superest Bot of Them All
Wszędzie kable Oh Olie, Olie, It’s a Wired World
56 Wybaczyć i zapomnieć Forgive And Forget It
Psot bohater Spot That Hero
Świąteczne życzenia A Jingle Jangle Wish
57 Dino boty Dino Bots
Liczy się dobra gra A Couple of Good Sports
Przyjaciele dziadka Pappy’s Pals
58 Szybka pomoc Bots Will Be Boys
Śrubek Screwy
Śliczna królewna Zoli Good Princess Zowie
59 Pani motylek Madame Bot-erfly
Tajemnicze pudełko Boxing Day
To nie sprawiedliwe! It’s Just Not Fair
60 Wyzywam Cię! Dare Ya
Duch pirata Roundbeard’s Ghost
Śrubek atakuje Screwy Day
61 Przeciąganie Kółeczka Tug-A-Wheelie
Zawsze goni za tęczą Always Chasing Rainbows
Pilnuj swego nosa Follow Yer Nose
62 Trzymetrowy Olinek Ten Foot Olie
Powódź The Big Drip
Inwazja łaskotników Invasion of the Ticklers
63 Oglądacze wichajstrów Widget Watchers
Wyślij i odbierz Shippin’ and Receivin’
Najlepsza wycieczka ze wszystkich The Best-est Field Trip of All
64 Ślepy jak robot Blind As A Bot
Piękna i Bestiobot Beauty And The Bot
Służbot Olie’s Bot-Ler
65 Chunk ma kłopoty Chunk Sings The Blues
Ładny gips Cast Off
Wszystko dobre, co się dobrze kończy Orb’s Well That Ends Well
SERIA SZÓSTA
66 Super Zolinka i Pielucha Duet Soupy-Zowie and Diaper Dyma-no
Magnesica Magnetitus
Małe życzenie A Little Wish
67 Ciocia odlocia Blast From The Past
Śrubek na punkcie Śrubka Gone Screwy
Mateczka Giz Mother Giz
68 Mała gwiazdkowa gwiazdka A Little Jingle Jangle Sparker
Prezent dla Kulkołaja A Gift For Klanky Klaus
Kwadratowe święto All’s Squared Away Day
69 Oddawaj, Ponurus Give It Back Gloomius
Niesprężony Oli Olie Unsproinged
Mężczyzna w domku Bot O’ The Housey
70 Zagumieni Gumming Up The Works
Przymusowa współpraca Hands Across Polieville
Okrąglinkowa planeta Rolie Polie Pop Tops
71 Śniadaniopak 3000 Lunchmaster 3000
Planeta klocków Puzzle Planet
Cały dzień do tyłu A Totally Backwards Day
72 Domowa szkoła Zowie’s School Daze
Dzień świetlistej żaróweczki Beacon Blinkin’ Day
Gdy pan Słoneczko zbladł When Mr. Sunny Gets Blue
73 Prostorozciągacz Straighten Upper-er To The Rescue
Poszukiwacze zaginionych manier The Great Manner Hunt
Święto bękobaniek Polie Poppin’ Day
74 Tajemnice niemowlaków The Secret Life Of Babies
Ciiii Shhhhhh!!
Ja chcę być dzieckiem The Coochie Coochie Coo Blues
75 Duże dzieci Big Babies
Dzień bzikolatawców Kooky Kites
Opiekun do dzieci Twin Sittin’
76 Okrąglinkowe figle A Polie Family Frolic
77 Czy ktoś widział Kizię i Mizia? Has Anybody When See Coo?
78 Dzieci odnajdują dom Babies Go Home

Linki zewnętrzne