Mako Mermaids: Syreny z Mako: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawki
Linia 1: Linia 1:
{{Serial2
{{Serial2
|tytuł= Mako Mermaids: Syreny z Mako
|tytuł=Mako Mermaids: Syreny z Mako
|tytuł oryginalny= Mako Mermaids
|tytuł oryginalny=Mako Mermaids
|plakat= Mako Mermaids Plakat.jpg
|plakat=Mako Mermaids Plakat.jpg
|gatunek= przygodowy, fantasy
|gatunek=przygodowy, fantasy
|kraj= Australia
|kraj=Australia
|język= angielski
|język=angielski
|stacja= [[Disney Channel]], [[Netflix]]
|stacja=[[Disney Channel]]
|lata produkcji= 2013 – 2016
|platforma=[[Netflix]]
|data premiery= 31 grudnia [[2013]] <small>(1. wersja)</small><br />7 lipca [[2017]] <small>(2. wersja)</small>
|lata produkcji=2013 – 2016
|sezony= 2 z 3 <small>(1. wersja)</small><br />1 z 3 <small>(2. wersja)</small>
|data premiery=31 grudnia [[2013]] <small>(1. wersja)</small><br />7 lipca [[2017]] <small>(2. wersja)</small>
|odcinki= 52 z 68 <small>(1. wersja)</small><br />26 z 68 <small>(2. wersja)</small>
|sezony=2 z 3 <small>(1. wersja)</small><br />1 z 3 <small>(2. wersja)</small>
|odcinki=52 z 68 <small>(1. wersja)</small><br />26 z 68 <small>(2. wersja)</small>
}}
}}
'''Mako Mermaids: Syreny z Mako''' (ang. ''Mako Mermaids'') – australijski serial telewizyjny będący spin-offem popularnego ''[[H2O - wystarczy kropla|H2O: Wystarczy kropla]]''. Akcja serialu rozgrywa się w mieście Gold Coast w Australii.
'''Mako Mermaids: Syreny z Mako''' (ang. ''Mako Mermaids'') – australijski serial telewizyjny będący spin-offem popularnego ''[[H2O - wystarczy kropla|H2O: Wystarczy kropla]]''. Akcja serialu rozgrywa się w mieście Gold Coast w Australii.
Linia 16: Linia 17:
Serial z pierwszą wersją dubbingu emitowany w Polsce na kanale [[Disney Channel]] od 31 grudnia [[2013]] roku (zapowiedź). Regularną emisję serialu rozpoczęto 16 lutego 2014 roku.
Serial z pierwszą wersją dubbingu emitowany w Polsce na kanale [[Disney Channel]] od 31 grudnia [[2013]] roku (zapowiedź). Regularną emisję serialu rozpoczęto 16 lutego 2014 roku.


Druga wersja dubbingu jest dostępna w polskiej wersji serwisu [[Netflix]] od 7 lipca [[2017]] roku.
Druga wersja dubbingu jest dostępna w polskiej wersji serwisu [[Netflix]] od 7 lipca [[2017]] roku (tylko pierwsza seria).


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 46: Linia 47:
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Rita'''
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Rita'''
* [[Franciszek Boberek]] – '''David'''
* [[Franciszek Boberek]] – '''David'''
* [[Katarzyna Tatarak]] – '''pani Blakely'''
* [[Katarzyna Tatarak-Walentowicz|Katarzyna Tatarak]] – '''Pani Blakely'''
* [[Paweł Wiśniewski]] – '''doktor Blakely'''
* [[Paweł Wiśniewski]] – '''doktor Blakely'''
* [[Julia Kołakowska|Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Carly'''
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Carly'''
* [[Marta Dylewska]] – '''Ondina'''
* [[Marta Dylewska]] – '''Ondina'''
* [[Paweł Krucz]] – '''Erik'''
* [[Paweł Krucz]] – '''Erik'''
Linia 54: Linia 55:
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Jan Kaczmarski]] – '''Ben'''
* [[Jan Kaczmarski]] – '''Ben'''
* [[Krzysztof Szczepaniak]] – '''tata Bena'''
* [[Krzysztof Szczepaniak]] – '''Tata Bena'''
* [[Agnieszka Fajlhauer]] –
* [[Agnieszka Fajlhauer]] –
** '''Hannah''',
** '''Hannah''',
Linia 65: Linia 66:
** '''Kev''',
** '''Kev''',
** '''Luka'''
** '''Luka'''
* [[Joanna Pach|Joanna Pach-Żbikowska]]
* [[Joanna Pach-Żbikowska]]
* [[Marcin Przybylski]]
* [[Marcin Przybylski]]
* [[Piotr Bajtlik]]
* [[Piotr Bajtlik]]
Linia 73: Linia 74:
* [[Karol Jankiewicz]]
* [[Karol Jankiewicz]]
* [[Mateusz Narloch]] – '''Joe'''
* [[Mateusz Narloch]] – '''Joe'''
* [[Jacek Król]] – '''dr Ross'''
* [[Jacek Król]] – '''Doktor Ross'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''trener Norris'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Trener Norris'''
* [[Matylda Kaczmarska]] – '''Patty'''
* [[Matylda Kaczmarska]] – '''Patty'''
i inni
i inni
Linia 81: Linia 82:


=== Druga wersja (Netflix) ===
=== Druga wersja (Netflix) ===
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska]]<br />
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''':
'''Reżyseria''':
* [[Artur Kaczmarski]] <small>(odc. 1-15, 21-25)</small>
* [[Artur Kaczmarski]] <small>(odc. 1-15, 21-26)</small>
* [[Agnieszka Zwolińska]] <small>(odc. 16-20)</small>
* [[Agnieszka Zwolińska]] <small>(odc. 16-20)</small>
'''Dialogi''': [[Elżbieta Pruśniewska]]<br />
'''Dialogi''': [[Elżbieta Pruśniewska]]<br />
Linia 98: Linia 99:
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Rita'''
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Rita'''
* [[Franciszek Boberek]] – '''David'''
* [[Franciszek Boberek]] – '''David'''
* [[Katarzyna Tatarak]] – '''Pani Blakely'''
* [[Katarzyna Tatarak-Walentowicz|Katarzyna Tatarak]] – '''Pani Blakely'''
* [[Paweł Wiśniewski]] – '''Doktor Blakely'''
* [[Paweł Wiśniewski]] – '''Doktor Blakely'''
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Carly'''
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Carly'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Igor Borecki]] – '''Ben'''
* [[Igor Borecki]] – '''Ben'''
Linia 402: Linia 402:
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|53
| style="background-color: #CCE2FF;"|53
|  
|
| ''A Visit from the East''
| ''A Visit from the East''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|54
| style="background-color: #CCE2FF;"|54
|  
|
| ''Seeing Is Believing''
| ''Seeing Is Believing''
|-
|-

Wersja z 09:55, 15 lis 2020

Tytuł Mako Mermaids: Syreny z Mako
Tytuł oryginalny Mako Mermaids
Gatunek przygodowy, fantasy
Kraj produkcji Australia
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Disney Channel
Platforma streamingowa Netflix
Lata produkcji 2013 – 2016
Data premiery dubbingu 31 grudnia 2013 (1. wersja)
7 lipca 2017 (2. wersja)
Wyemitowane
serie
2 z 3 (1. wersja)
1 z 3 (2. wersja)
Wyemitowane odcinki 52 z 68 (1. wersja)
26 z 68 (2. wersja)

Mako Mermaids: Syreny z Mako (ang. Mako Mermaids) – australijski serial telewizyjny będący spin-offem popularnego H2O: Wystarczy kropla. Akcja serialu rozgrywa się w mieście Gold Coast w Australii.

Serial z pierwszą wersją dubbingu emitowany w Polsce na kanale Disney Channel od 31 grudnia 2013 roku (zapowiedź). Regularną emisję serialu rozpoczęto 16 lutego 2014 roku.

Druga wersja dubbingu jest dostępna w polskiej wersji serwisu Netflix od 7 lipca 2017 roku (tylko pierwsza seria).

Fabuła

W tej kontynuacji serialu „H2O – wystarczy kropla” chłopak o imieniu Zac zmienia się w trytona, przez co staje się zagrożeniem dla trzech syren strzegących wyspy Mako.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Pierwsza wersja (Disney Channel)

Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi:

Dźwięk: Łukasz Fober
Montaż: Magdalena Waliszewska (odc. 2-5, 7-36)
W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Artur Kaczmarski

Druga wersja (Netflix)

Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria:

Dialogi: Elżbieta Pruśniewska
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

Spis odcinków

Premiera
(Disney Channel)
Tytuł polski
(Netflix)
Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
31.12.2013 01 Wykluczone Outcasts
16.02.2014 02 Nogi Getting Legs
23.02.2014 03 Tajemnica pani dyrektor Meeting Rita
02.03.2014 04 Lyla Lyla Alone
09.03.2014 05 Sypie! Blizzard
16.03.2014 06 Delfiny Dolphin Tale
23.03.2014 07 Impreza basenowa Zaca Zac’s Pool Party
30.03.2014 08 Znów być sobą? Zac’s Return to Mako
06.04.2014 09 Sirena The Siren
13.04.2014 10 Zac wraca do Mako Zac Returns to Mako
04.05.2014 11 Nie wierzę w syreny I Don’t Believe in Mermaids
11.05.2014 12 Mało brakowało Close Call
18.05.2014 13 Zdrada Betrayal
25.05.2014 14 Pytania Battlelines
01.06.2014 15 Tajemnica Sireny Sirena’s Secret
08.06.2014 16 Niebezpieczny filmik Truce
15.06.2014 17 Księżycowy Pierścień 2 Moon Ring 2
22.06.2014 18 Sprawa trójzębu The Trident Job
29.06.2014 19 Jak to działa? Where’s the On Button?
03.08.2014 20 Bezpieczne schronienie Nowhere to Hide
10.08.2014 21 Powrót Aquaty Aquata Returns
17.08.2014 22 Evie razy dwa Evie Times Two
24.08.2014 23 Wybór Zaca Zac’s Choice
31.08.2014 24 Kwestia zaufania Trust
21.09.2014 25 Za plecami Betrayed
28.09.2014 26 Czas decyzji Decision Time
SERIA DRUGA
31.05.2015 27 Siódmy cykl The Seventh Cycle
07.06.2015 28 Śliska sprawa Sticky Situation
14.06.2015 29 Odkrycie Discovery
21.06.2015 30 Nowy ogon A New Tail
28.06.2015 31 Straty w interesie Bad for Business
05.07.2015 32 Wzburzone morze Stormy Seas
12.07.2015 33 Przebudzenie Awakening
19.07.2015 34 Ziemska szkoła Land School
26.07.2015 35 Pasażerka na gapę Stowaway
02.08.2015 36 Dotrzymać tajemnicy Keeping the Secret
09.08.2015 37 Młoda duchem Only As Young As You Feel
16.08.2015 38 Duuuży Supersized
23.08.2015 39 Spotkanie Reunion
30.08.2015 40 Nowa tożsamość A New Man
06.09.2015 41 Uważaj, o czym marzysz Careful What You Wish For
13.09.2015 42 Pierwsza randka First Date
20.09.2015 43 Kod trytona The Merman Code
27.09.2015 44 Syrena The Siren
04.10.2015 45 Niespodzianka! Surprise!
11.10.2015 46 Praca The Job
18.10.2015 47 Nowe rozkazy New Orders
25.10.2015 48 Ostatni taniec The Last Dance
01.11.2015 49 Zostać czy odejść? Stay or Go
08.11.2015 50 Prawda o Evie The Truth About Evie
15.11.2015 51 Kamień z trójzębu The Trident Stone
22.11.2015 52 Wybrana The Chosen One
SERIA TRZECIA
53 A Visit from the East
54 Seeing Is Believing
55 Recipe for Success
56 Mopping Up
57 The Puzzle Box
58 New Beginnings
59 Turning the Tide
60 The Way of the Dragon
61 Reversal of Fortune
62 Wishful Thinking
63 Lost and Found
64 Trust Issues
65 Letting Go
66 Age Before Beauty
67 The Legend of Jiao Long
68 Homecoming

Linki zewnętrzne