Futurama: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Linia 5: Linia 5:
|kraj=Stany Zjednoczone
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|język=angielski
|stacja=VIVA Polska, [[Comedy Central]], MTV Polska
|stacja=VIVA Polska, [[Comedy Central]], MTV Polska, FOX Comedy
|platforma=[[Disney+|Star]]
|platforma=[[Disney+|Star]]
|lata produkcji=1999-2003, 2008-2013
|lata produkcji=1999-2003, 2008-2013
Linia 14: Linia 14:
'''Futurama''' – amerykański animowany komediowy serial science-fiction, stworzony przez Matta Groeninga, autora ''[[Simpsonowie|Simpsonów]]''. W latach 1999-2003 produkowany przez 20th Century Fox Television, zaś od 2008 do 2013 roku przez Comedy Central.
'''Futurama''' – amerykański animowany komediowy serial science-fiction, stworzony przez Matta Groeninga, autora ''[[Simpsonowie|Simpsonów]]''. W latach 1999-2003 produkowany przez 20th Century Fox Television, zaś od 2008 do 2013 roku przez Comedy Central.


W Polsce emitowany z lektorem przez TV 4 (jako ''Przygody Frya w kosmosie''), Sci-Fi Channel i Universal Channel. Premiera wersji dubbingowanej miała miejsce 17 lipca [[2012]] roku na antenie VIVA Polska. Od 2 listopada 2012 roku serial emitowany na antenie telewizji Comedy Central. Od 25 lutego 2013 roku serial emituje stacja MTV Polska.
W Polsce emitowany z lektorem przez TV 4 (jako ''Przygody Frya w kosmosie''), Sci-Fi Channel i Universal Channel. Premiera wersji z dubbingiem miała miejsce 17 lipca [[2012]] roku na antenie VIVA Polska.


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Główny bohater Philip J. Fry zostaje zamrożony, a 1000 lat później wybudza się w zupełnie nowej rzeczywistości. Nowy Nowy Jork w 2999 roku jest dla zwykłego dostawcy pizzy wyzwaniem, w którym musi zmierzyć się z nową rzeczywistością i nowymi przyjaciółmi. Na swej drodze spotyka Turangę Leelę i przy jej boku rozpoczyna pracę jako kurier w firmie swojego dalekiego potomka. Fabuła wszystkich sezonów Futuramy opiera się na przygodach Fry’a, Leeli, robota Bendera i innych postaci, a ich losy i tło kreskówki zawierają wiele odnośników do fantastyki XX wieku, literatury oraz kina.
Główny bohater Philip J. Fry zostaje zamrożony, a 1000 lat później wybudza się w zupełnie nowej rzeczywistości. Nowy Nowy Jork w 2999 roku jest dla zwykłego dostawcy pizzy wyzwaniem, w którym musi zmierzyć się z nową rzeczywistością i nowymi przyjaciółmi. Na swej drodze spotyka Turangę Leelę i przy jej boku rozpoczyna pracę jako kurier w firmie swojego dalekiego potomka. Fabuła wszystkich sezonów ''Futuramy'' opiera się na przygodach Fry’a, Leeli, robota Bendera i innych postaci, a ich losy i tło kreskówki zawierają wiele odnośników do fantastyki XX wieku, literatury oraz kina.


<small>Źródło: [http://www.viva-tv.pl/programy/307-futurama VIVA Polska]</small>
<small>Źródło: [http://www.viva-tv.pl/programy/307-futurama VIVA Polska]</small>
Linia 39: Linia 39:
* [[Jakub Szydłowski]] –
* [[Jakub Szydłowski]] –
** '''Profesor Hubert Farnsworth''',
** '''Profesor Hubert Farnsworth''',
** '''szef rady adwokackiej''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Szef rady adwokackiej''' <small>(odc. 60)</small>,
* [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]] –
* [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]] –
** '''Amy Wong''',
** '''Amy Wong''',
Linia 45: Linia 45:
* [[Janusz Wituch]] –
* [[Janusz Wituch]] –
** '''Doktor John A. Zoidberg''',
** '''Doktor John A. Zoidberg''',
** '''bracia Zoidberga''' <small>(odc. 63)</small>
** '''Bracia Zoidberga''' <small>(odc. 63)</small>
* [[Artur Pontek]] – '''Hermes Conrad'''
* [[Artur Pontek]] – '''Hermes Conrad'''
'''oraz''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Joanna Borer]] –
* [[Joanna Borer]] –
** '''Chłopiec''' <small>(odc. 1, 58)</small>,
** '''Chłopiec''' <small>(odc. 1, 58)</small>,
Linia 60: Linia 60:
** '''Pani Morgan''' <small>(odc. 23)</small><!--,
** '''Pani Morgan''' <small>(odc. 23)</small><!--,
** '''Cyganka''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Cyganka''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''pielęgniarka''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Pielęgniarka''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''jedna z Amazonek''' <small>(odc. 34)</small>-->,
** '''Amazonka''' <small>(odc. 34)</small>-->,
** '''przewodniczka po Hollywood''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Przewodniczka po Hollywood''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''pracownica stołówki CIA''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Pracownica stołówki CIA''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''jeden ze zmiażdżonych robotów''' <small>(odc. 42)</small>
** '''Zmiażdzony robot #1''' <small>(odc. 42)</small>
* [[Bartosz Martyna]] –
* [[Bartosz Martyna]] –
** '''Szef Leeli''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Szef Leeli''' <small>(odc. 1)</small>,
Linia 70: Linia 70:
** '''Głowa Richarda Nixona''' <small>(odc. 1, 16, 41, 43, 47, 57, 60, 67, 72)</small>,
** '''Głowa Richarda Nixona''' <small>(odc. 1, 16, 41, 43, 47, 57, 60, 67, 72)</small>,
** '''Narrator w reklamie Planet Express''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Narrator w reklamie Planet Express''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''wynajmujący apartamenty w New Jersey''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Wynajmujący apartamenty w New Jersey''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Głos w reklamie majtek świetlnych''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Głos w reklamie majtek świetlnych''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Głos w reklamie oleju dla robotów''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Głos w reklamie oleju dla robotów''' <small>(odc. 6)</small>,
Linia 78: Linia 78:
** '''Wernstrom''' <small>(odc. 8<!--, 47-->, 57, 70)</small>,
** '''Wernstrom''' <small>(odc. 8<!--, 47-->, 57, 70)</small>,
** '''Głos na koncercie''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Głos na koncercie''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''komentator igrzysk olimpijskich''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Komentator igrzysk olimpijskich''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Skrzynka Biegów''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Skrzynka Biegów''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Mężczyzna pracujący w stacji FOX''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Mężczyzna pracujący w stacji FOX''' <small>(odc. 12)</small>,
Linia 84: Linia 84:
** '''Głos w reklamie sponsora''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Głos w reklamie sponsora''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Ślimak z ławy przysięgłych''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Ślimak z ławy przysięgłych''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''członek partii N.R.A.''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Członek partii N.R.A.''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Mężczyzna w basenie''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Mężczyzna w basenie''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Wiktor''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Wiktor''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''jeden ze zginaczy''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Zginacz #1''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''barman''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Barman''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Głowa Chestera A. Arthura''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Głowa Chestera A. Arthura''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''przywódca Mózgopławów''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Przywódca Mózgopławów''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''konferansjer''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Konferansjer''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Hiperkurczak''' <small>(odc. 38, 41, 46, 60)</small>,
** '''Hiperkurczak''' <small>(odc. 38, 41, 46, 60)</small>,
** '''komentator wyścigów konnych''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Komentator wyścigów konnych''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Awaryjny Eddie''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Awaryjny Eddie (Szwankujący Eddie)''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''jeden ze zmiażdżonych robotów''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Zmiażdzony robot #2''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''gąsienica''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Gąsienica''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Joe "Kędziorek"''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''Joe "Kędziorek"''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''pracownik Nappstera #1''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Pracownik Nappstera #1''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''sprzedawca AGD''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''Sprzedawca AGD''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''jeden z Neptunian''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''Neptunianin #1''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''trójoki mutant''' <small>(odc. 49)</small>,
** '''Trójoki mutant''' <small>(odc. 49)</small>,
** '''Joe''' <small>(odc. 50)</small>,
** '''Joe''' <small>(odc. 50)</small>,
** '''jeden z Marsjan''' <small>(odc. 50)</small>,
** '''Marsjanin''' <small>(odc. 50)</small>,
** '''szerpa''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''Szerpa''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''pracownik Georgio Armonster''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Pracownik Georgio Armonster''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Walt''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Walt''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Cygnoid''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Cygnoid''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Prezes Koji''' <small>(odc. 55)</small>,
** '''Prezes Koji''' <small>(odc. 55)</small>,
** '''krewetka''' <small>(odc. 55)</small>,
** '''Krewetka''' <small>(odc. 55)</small>,
** '''duchowny kościoła Star Treka''' <small>(odc. 56)</small>,
** '''Duchowny kościoła Star Treka''' <small>(odc. 56)</small>,
** '''Głowa Jonathana Freakesa''' <small>(odc. 56)</small>,
** '''Głowa Jonathana Freakesa''' <small>(odc. 56)</small>,
** '''Welshie''' <small>(odc. 56)</small>,
** '''Welshie''' <small>(odc. 56)</small>,
** '''fan Kapitana Wczoraj''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''Fan Kapitana Wczoraj''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''jeden z Mózgopławów''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''Mózgopławiec #1''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''tatuaż''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Tatuaż''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Gus''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Gus''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''jeden z organizatorów igrzysk''' <small>(odc. 69)</small>,
** '''Organizator igrzysk''' <small>(odc. 69)</small>,
** '''prezes kanału''' <small>(odc. 71)</small>
** '''Prezes kanału''' <small>(odc. 71)</small>
* [[Jacek Król]] –
* [[Jacek Król]] –
** '''Panucci''' <small>(odc. 1, 20, 58, 64)</small>,
** '''Panucci''' <small>(odc. 1, 20, 58, 64)</small>,
Linia 124: Linia 124:
** '''Głowa Dicka Clarka''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Głowa Dicka Clarka''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Rolnik''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Rolnik''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''wynajmujący podwodne apartamenty''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Wynajmujący podwodne apartamenty''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''sprzątacz w klubie''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Sprzątacz w klubie''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Jeden z Robostarszych''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Członek Robostarszyzny #1''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Rabuś w Przeszłościoramie''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Rabuś w Przeszłościoramie''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Głowa Boba Barkera''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Głowa Boba Barkera''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Nałogowy Palacz''' <small>(odc. 21)</small><!--,
** '''Nałogowy Palacz''' <small>(odc. 21)</small><!--,
** '''Destruktor''' <small>(odc. 21)</small>,!-->
** '''Destruktor''' <small>(odc. 21)</small>,-->
** '''Głowa George’a Foremana''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Głowa George’a Foremana''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Mężczyzna na bardzo kosmatym czacie''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Mężczyzna na bardzo kosmatym czacie''' <small>(odc. 22)</small>,
Linia 144: Linia 144:
** '''Duch wuja Vladimira''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Duch wuja Vladimira''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Robot-lekarz''' <small>(odc. 31)</small><!--,
** '''Robot-lekarz''' <small>(odc. 31)</small><!--,
** '''jedna z Amazonek''' <small>(odc. 34)</small>-->,
** '''Amazonka''' <small>(odc. 34)</small>-->,
** '''jeden z Gryzonian''' <small>(odc. 36, 64)</small>,
** '''Gryzonianin #1''' <small>(odc. 36, 64)</small>,
** '''kapitan Ahab''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Kapitan Ahab''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Turanga Morris''' <small>(odc. 49, 62)</small>,
** '''Turanga Morris''' <small>(odc. 49, 62)</small>,
** '''R.J.''' <small>(odc. 50)</small>,
** '''R.J.''' <small>(odc. 50)</small>,
** '''Ethan "Guma balonowa" Tate''' <small>(odc. 55, 62)</small>,
** '''Ethan "Guma balonowa" Tate''' <small>(odc. 55, 62)</small>,
** '''sprzedawca gruszek do indyka''' <small>(odc. 55)</small>,
** '''Sprzedawca gruszek do indyka''' <small>(odc. 55)</small>,
** '''Głowa George'a Takeia''' <small>(odc. 56)</small>,
** '''Głowa George'a Takeia''' <small>(odc. 56)</small>,
** '''narrator w filmie o globalnym ociepleniu''' <small>(odc. 57)</small>,
** '''Narrator w filmie o globalnym ociepleniu''' <small>(odc. 57)</small>,
** '''asystent ambasadora Moivina''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Asystent ambasadora Moivina''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''sędzia Souter''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Sędzia Souter''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Zły Lincoln''' <small>(odc. 61)</small>,
** '''Zły Lincoln''' <small>(odc. 61)</small>,
** '''jeden z Mózgopławów''' <small>(odc. 64)</small>
** '''Mózgopławiec #2''' <small>(odc. 64)</small>
* [[Janusz German]] –
* [[Janusz German]] –
** '''Terry''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Terry''' <small>(odc. 1)</small>,
Linia 166: Linia 166:
** '''Robot-strażnik''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Robot-strażnik''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Robot-robotnik''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Robot-robotnik''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Jeden z Robostarszych''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Członek Robostarszyzny #2''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Sprzedawca w sklepie''' <small>(odc. 6, 17)</small>,
** '''Sprzedawca w sklepie''' <small>(odc. 6, 17)</small>,
** '''Walt''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Walt''' <small>(odc. 6)</small>,
Linia 186: Linia 186:
** '''Szwankujący Eddie''' <small>(odc. 19)</small>
** '''Szwankujący Eddie''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Tomasz Steciuk]] –
* [[Tomasz Steciuk]] –
** '''pracownik kliniki kriogenicznej #2''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Pracownik kliniki kriogenicznej #2''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Kif Kroker''' <small>(odc. 4, 10, 12, 15, 26, 31, 34, 50, 56, 60-61, 67)</small>,
** '''Kif Kroker''' <small>(odc. 4, 10, 12, 15, 26, 31, 34, 50, 56, 60-61, 67)</small>,
** '''Burmistrz na planecie robotów''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Burmistrz na planecie robotów''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Jeden z Robostarszych''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Członek Robostarszyzny #3''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Larry''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Larry''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Robodiabeł''' <small>(odc. 9, 72)</small>,
** '''Robodiabeł''' <small>(odc. 9, 72)</small>,
Linia 196: Linia 196:
** '''Automat ze Slurmem''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Automat ze Slurmem''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Hiroki''' <small>(odc. 55)</small>,
** '''Hiroki''' <small>(odc. 55)</small>,
** '''Yancy, brat Frya''' <small>(odc. 58)</small>
** '''Yancy Fry Jr.''' <small>(odc. 58)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] –
* [[Wojciech Paszkowski]] –
** '''Kolega Bendera z liceum''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Kolega Bendera z liceum''' <small>(odc. 2)</small>,
Linia 202: Linia 202:
** '''Sprzedawca przekąsek''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Sprzedawca przekąsek''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Komputer''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Komputer''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Jeden z Robostarszych''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Członek Robostarszyzny #4''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Helmut Spargle''' <small>(odc. 55)</small>,
** '''Helmut Spargle''' <small>(odc. 55)</small>,
** '''czarnoksiężnik''' <small>(odc. 57)</small>,
** '''Czarnoksiężnik''' <small>(odc. 57)</small>,
** '''Prezesobot Gamma''' <small>(odc. 71)</small>
** '''Prezesobot Gamma''' <small>(odc. 71)</small>
* [[Marek Robaczewski]] –
* [[Marek Robaczewski]] –
Linia 227: Linia 227:
** '''Głowa Richarda Nixona''' <small>(odc. 21)</small>,-->
** '''Głowa Richarda Nixona''' <small>(odc. 21)</small>,-->
** '''Mężczyzna na kosmatym czacie #3''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Mężczyzna na kosmatym czacie #3''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Jeden z Cyklopów''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Cyklop''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Mężczyzna w kopalni na Spa 5 #2''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Mężczyzna w kopalni na Spa 5 #2''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Mężczyzna w kolejce''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Mężczyzna w kolejce''' <small>(odc. 23)</small>,
Linia 237: Linia 237:
** '''Obdartus''' <small>(odc. 29, 33, 47, 51, 53-54, 58-59, 61, 67, 72)</small>,
** '''Obdartus''' <small>(odc. 29, 33, 47, 51, 53-54, 58-59, 61, 67, 72)</small>,
** '''Lokaj Hejty''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Lokaj Hejty''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''wandal #1''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Wandal #1''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Wojskowy''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Wojskowy''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''ambasador kosmitów #2''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Ambasador kosmitów #2''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''zamrożony staruszek''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Zamrożony staruszek''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Dystrybutor Slurmu''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Dystrybutor Slurmu''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''jeden z wychowanków sierocińca''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Wychowanek sierocińca #1''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''doktor Perceptron''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Doktor Perceptron''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''tata Billy’ego nastolatka''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Tata Billy’ego nastolatka''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''pracownik Nappstera #2''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Pracownik Nappstera #2''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''naukowiec przeprowadzający test atomowy''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''Naukowiec przeprowadzający test atomowy''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''świr od teorii spiskowych''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''Świr od teorii spiskowych''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''jeden z Neptunian''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''Neptunianin #2''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''Ojciec Changstein Al Gamal''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''Ojciec Changstein Al Gamal''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''robot-rabin''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Robot-rabin''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''trener Metsów''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Trener Metsów''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''reżyser reklamy''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Reżyser reklamy''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Melllvar''' <small>(odc. 56)</small>,
** '''Melllvar''' <small>(odc. 56)</small>,
** '''robopies''' <small>(odc. 58)</small>,
** '''Robopies''' <small>(odc. 58)</small>,
** '''pracownik kliniki kriogenicznej''' <small>(odc. 58)</small>,
** '''Pracownik kliniki kriogenicznej''' <small>(odc. 58)</small>,
** '''Mutant z wielkimi uszami''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''Mutant z wielkimi uszami''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''jeden z Mózgopławów''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''Mózgopław''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''spiker TV''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Spiker TV''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''strażnik #2''' <small>(odc. 68)</small>,
** '''Strażnik #2''' <small>(odc. 68)</small>,
** '''Prezesobot Alfa''' <small>(odc. 71)</small>
** '''Prezesobot Alfa''' <small>(odc. 71)</small>
* [[Katarzyna Łaska-Kaczanowska|Katarzyna Łaska]] –
* [[Katarzyna Łaska]] –
** '''kosmetyczka''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Kosmetyczka''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Głowa Pameli Anderson''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Głowa Pameli Anderson''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Stephanie''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Stephanie''' <small>(odc. 8)</small>,
Linia 279: Linia 279:
** '''Edna''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Edna''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Petunia''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Petunia''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''głos w klasztorze''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''Głos w klasztorze''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''Cygnoidka''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Cygnoidka''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Głowa Marthy Stewart''' <small>(odc. 55)</small>,<!--
** '''Głowa Marthy Stewart''' <small>(odc. 55)</small>,<!--
** '''mama Melllvara''' <small>(odc. 56)</small>,-->
** '''Mama Melllvara''' <small>(odc. 56)</small>,-->
** '''sędzia O'Connor''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Sędzia O'Connor''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Wielka Akuszerka''' <small>(odc. 61)</small>
** '''Wielka Akuszerka''' <small>(odc. 61)</small>
* [[Andrzej Hausner]] –
* [[Andrzej Hausner]] –
** '''Kosmiczny Ray''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Kosmiczny Ray''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Igner''' <small>(odc. 6, 28, 47, 53)</small>,
** '''Igner''' <small>(odc. 6, 28, 47, 53)</small>,
** '''sprzedawca w Neptunowym rynku''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Sprzedawca w Neptunowym rynku''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Cesarz Bond''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Cesarz Bond''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Kelner''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Kelner''' <small>(odc. 8)</small>,
Linia 294: Linia 294:
** '''Morbo''' <small>(odc. 8, 16-17, 28, 36, 38, 40, 46, 51, 55, 57, 60, 67-68, 71)</small>,
** '''Morbo''' <small>(odc. 8, 16-17, 28, 36, 38, 40, 46, 51, 55, 57, 60, 67-68, 71)</small>,
** '''Fender''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Fender''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''asystent Prezydenta Neutralnego''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Asystent Prezydenta Neutralnego''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''członek partii Ziomy na Rzecz Legalatury Ziółka''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Członek partii Ziomy na Rzecz Legalatury Ziółka''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Właściciel lombardu''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Właściciel lombardu''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Głowa Conana O’Briena''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Głowa Conana O’Briena''' <small>(odc. 17)</small>,
Linia 306: Linia 306:
** '''Mężczyzna w kopalni na Spa 5 #1''' <small>(jedna scena w odc. 23)</small>,<!--
** '''Mężczyzna w kopalni na Spa 5 #1''' <small>(jedna scena w odc. 23)</small>,<!--
** '''Pracownik Centralnej biurokracji #3''' <small>(odc. 23)</small>,-->
** '''Pracownik Centralnej biurokracji #3''' <small>(odc. 23)</small>,-->
** '''głos reklamy sponsora''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Głos reklamy sponsora''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''klient Rybiego Joe''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Klient Rybiego Joe''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''głos zapowiadający zjedzenie Leeli''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Głos zapowiadający zjedzenie Leeli''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Robot-policjant''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Robot-policjant''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Głos zapowiadający Ciekawą opowieść''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''Głos zapowiadający Ciekawą opowieść''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''robot, mieszkaniec Thermostadtu #2''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Robot, mieszkaniec Thermostadtu #2''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Ekspedient''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Ekspedient''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''żółnierz''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Żołnierz''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''władca pasożytów''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Władca pasożytów''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''jeden ze zginaczy''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Zginacz #2''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''kamerdyner, bohater ''Dumy i uprzedzenia''''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Kamerdyner, bohater ''Dumy i uprzedzenia''''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''kelner w Eboli''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Kelner w Eboli''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''sprzedawca burgerów''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Sprzedawca burgerów''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Andy Goldman''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Andy Goldman''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Abraham Lincoln Bot''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Abraham Lincoln Bot''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''głos #2 w reklamie Bendefisu''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Głos #2 w reklamie Bendefisu''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''jeden z hipisów''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Hipis #1''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Cylon''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Cylon''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''bohater ''Straszliwych drzwi''''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Bohater ''Straszliwych drzwi''''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Głowa George’a Michaela''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Głowa George’a Michaela''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Sierżant w Roswell''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''Sierżant w Roswell''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''Kwanzabot''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''Kwanzabot''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''stary głos statku Planet Express''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''Stary głos statku Planet Express''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''reporter''' <small>(odc. 49)</small>,
** '''Reporter''' <small>(odc. 49)</small>,
** '''kapitan kosmicznych piratów''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''Kapitan kosmicznych piratów''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''przywódca Kurduplan''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''Przywódca Kurduplan''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''Głowa Boba Ueckera''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Głowa Boba Ueckera''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Ricardo''' <small>(odc. 55)</small>,
** '''Ricardo''' <small>(odc. 55)</small>,
** '''Głowa Williama Shatnera''' <small>(odc. 56)</small>,
** '''Głowa Williama Shatnera''' <small>(odc. 56)</small>,
** '''gaz cieplarniany w filmie o globalnym ociepleniu''' <small>(odc. 57)</small>,
** '''Gaz cieplarniany w filmie o globalnym ociepleniu''' <small>(odc. 57)</small>,
** '''paleontolog''' <small>(odc. 58)</small>,
** '''Paleontolog''' <small>(odc. 58)</small>,
** '''drużynowy''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Drużynowy''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Profesor Moriarty''' <small>(odc. 61)</small>,
** '''Profesor Moriarty''' <small>(odc. 61)</small>,
** '''Dyrektor Zoo''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''Dyrektor Zoo''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''kamerdyner w kokainowym pałacu''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Kamerdyner w kokainowym pałacu''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Beeler''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Beeler''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''strażnik #1''' <small>(odc. 68)</small>,
** '''Strażnik #1''' <small>(odc. 68)</small>,
** '''robot w punkcie sprawdzania płci robotów''' <small>(odc. 69)</small>,
** '''Robot w punkcie sprawdzania płci robotów''' <small>(odc. 69)</small>,
** '''Nianiobot''' <small>(odc. 70)</small>,
** '''Nianiobot''' <small>(odc. 70)</small>,
** '''głos zapowiadający Mamę''' <small>(odc. 70)</small>,
** '''Głos zapowiadający Mamę''' <small>(odc. 70)</small>,
** '''barman''' <small>(odc. 72)</small>
** '''Barman''' <small>(odc. 72)</small>
* [[Bożena Furczyk]] –
* [[Bożena Furczyk]] –
** '''Inez – matka Amy''' <small>(odc. 10, 39, 50, 61, 63)</small>,
** '''Inez Wong'''<!-- <small>(odc. 10, 39, 50, 61, 63)</small>-->,
** '''Chrissy''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Chrissy''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Kobieta w serialu''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Kobieta w serialu''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Kobieta w reklamie Slurma''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Kobieta w reklamie Slurma''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Sąsiadka w serialu''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Sąsiadka w serialu''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''kobieta na Spa 5''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Kobieta na Spa 5''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Poręczny lokalizator''' <small>(odc. 23)</small><!--,
** '''Poręczny lokalizator''' <small>(odc. 23)</small><!--,
** '''Jrrr''' <small>(odc. 26)</small>-->,
** '''Jrrr''' <small>(odc. 26)</small>-->,
** '''Mały Timmy''' <small>(odc. 27-28, 71-72)</small>,
** '''Mały Timmy''' <small>(odc. 27-28, 71-72)</small>,
** '''Nichelle Nichols''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''Nichelle Nichols''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''jedno z dzieci Bendera''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Dziecko Bendera''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''pracownica banku''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Pracownica banku''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''hipiska''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Hipiska #1''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Marilyn Monroe-bot''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Marilyn Monroe-bot''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''mama Billy’ego nastolatka''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Mama Billy’ego nastolatka''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Mavis''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Mavis''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Mildred''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''Mildred''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''mama Zoidberga''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Mama Zoidberga''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''kobieta z bezsennością''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''Kobieta z bezsennością''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''Lisa''' <small>(odc. 70)</small>,
** '''Lisa''' <small>(odc. 70)</small>,
** '''przesłuchująca na castingu''' <small>(odc. 71)</small>
** '''Przesłuchująca na castingu''' <small>(odc. 71)</small>
* [[Robert Tondera]] –
* [[Robert Tondera]] –
** '''Leo – ojciec Amy''' <small>(odc. 10-11, 39, 50, 61, 63)</small>,
** '''Leo Wonga'''<!-- <small>(odc. 10-11, 39, 50, 61, 63)</small>-->,
** '''Nauczyciel historii XX wieku''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Nauczyciel historii XX wieku''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Prezydent Ziemi McNeal''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Prezydent Ziemi McNeal''' <small>(odc. 12)</small>,
Linia 382: Linia 382:
** '''Naprawiający Bendera''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Naprawiający Bendera''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Sędzia''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Sędzia''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''kelner''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Kelner''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''sędzia wystawy psów''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Sędzia wystawy psów''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Głowa George’a Washingtona''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Głowa George’a Washingtona''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Harold Zoid''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Harold Zoid''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Wolny Wodospad Senior''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Wolny Wodospad Senior''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''robot-fryzjer''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Robot-fryzjer''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''pan Fogel''' <small>(odc. 40, 49, 64)</small>,
** '''Pan Fogel''' <small>(odc. 40, 49, 64)</small>,
** '''Benjamin Franklin''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Benjamin Franklin''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''sędzia Ron Whitey''' <small>(odc. 41, 43, 46)</small>,
** '''Sędzia Ron Whitey''' <small>(odc. 41, 43, 46)</small>,
** '''klient Smith, bohater ''Straszliwych drzwi''''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Klient Smith, bohater ''Straszliwych drzwi''''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Głowa Cheecha''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Głowa Cheecha''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''wampir, bohater filmu''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Wampir, bohater filmu''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Porucznik w Roswell''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''Porucznik w Roswell''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''jeden z Neptunian''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''Neptunianin #3''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''ojciec rodziny''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''Ojciec rodziny''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''Mario''' <small>(odc. 47)</small>,
** '''Mario''' <small>(odc. 47)</small>,
** '''jeden z mnichów T'shuva''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''Mnich T'shuva #1''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''szofer Amy''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Szofer Amy''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Abner Doubledeal''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Abner Doubledeal''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''sędzia blernsballa''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Sędzia blernsballa''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Stary Człowiek Wodospad''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Stary Człowiek Wodospad''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''narrator Nowej Ligi Sprawiedliwości''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''Narrator Nowej Ligi Sprawiedliwości''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''Głowa Teodora Roosevelta''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''Głowa Teodora Roosevelta''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''głos skanera Infosfery''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''Głos skanera Infosfery''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''jeden z Mózgopławów''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''Mózgopławiec #3''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''Ojciec Changstein Al Gamal''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''Ojciec Changstein Al Gamal''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''Whitey''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Whitey''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''bohater ''Drzwi grozy''''' <small>(odc. 68)</small>,
** '''Bohater ''Drzwi grozy''''' <small>(odc. 68)</small>,
** '''starter''' <small>(odc. 69)</small>,
** '''Starter''' <small>(odc. 69)</small>,
** '''Humorbot 5.0''' <small>(odc. 69)</small>,
** '''Humorbot 5.0''' <small>(odc. 69)</small>,
** '''pracownik na Targach robotów''' <small>(odc. 70)</small>,
** '''Pracownik na Targach robotów''' <small>(odc. 70)</small>,
** '''pracownik aktualizujący roboty''' <small>(odc. 70)</small>,
** '''Pracownik aktualizujący roboty''' <small>(odc. 70)</small>,
** '''ślimak''' <small>(odc. 72)</small>,
** '''Ślimak''' <small>(odc. 72)</small>,
** '''Hedonizmbot''' <small>(odc. 72)</small>
** '''Hedonizmbot''' <small>(odc. 72)</small>
* [[Adam Krylik]] –
* [[Adam Krylik]] –
Linia 424: Linia 424:
** '''Mutant #1''' <small>(odc. 14, 49, 63)</small>,
** '''Mutant #1''' <small>(odc. 14, 49, 63)</small>,
** '''Głowa Billa Clintona''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Głowa Billa Clintona''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''sprzedawca u Szwankujacego Eddiego''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Sprzedawca u Szwankujacego Eddiego''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''lekarz''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Lekarz''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''robot lekarz''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Robot lekarz''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''jeden z Autołaków''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Autokłak #1''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Głowa Henry’ego Kissingera''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Głowa Henry’ego Kissingera''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Paul Shore''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Paul Shore''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''dziecko #1''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Dziecko #1''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''jedna z Amazonek''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Amazonka''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Donkey Kong''' <small>(odc. 47)</small>,
** '''Donkey Kong''' <small>(odc. 47)</small>,
** '''faraon Hermenthotip''' <small>(odc. 51)</small>,
** '''Faraon Hermenthotip''' <small>(odc. 51)</small>,
** '''jeden z mnichów T'shuva''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''Mnich T'shuva #2''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''głos na stadionie''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Głos na stadionie''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Łoś''' <small>(odc. 63)</small>,
** '''Łoś''' <small>(odc. 63)</small>,
** '''Chaz''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''Chaz''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''Infosfera''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''Infosfera''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''kapitan poprzedniej załogi''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''Kapitan poprzedniej załogi''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''kijkarz''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Kijkarz''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Barbados Chudy''' <small>(odc. 69)</small>
** '''Barbados Chudy''' <small>(odc. 69)</small>
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] –
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] –
** '''LaBarbara, żona Hermesa''' <small>(odc. 10, 23, 59, 63, 65, 69)</small>,
** '''LaBarbara Conrad'''<!-- <small>(odc. 10, 23, 59, 63, 65, 69)</small>-->,
** '''Cubert Farnsworth''' <small>(oprócz odc. 58)</small>,
** '''Günter''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Günter''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Kobieta w reklamie Slurma''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Kobieta w reklamie Slurma''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Kobieta w reklamie Przeszłościoramy''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Kobieta w reklamie Przeszłościoramy''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Robot-striptizerka''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Robot-striptizerka''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Cubert Farnsworth''' <small>(odc. 24, 29, 47, 59, 71)</small>,
** '''Laurka''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Laurka''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Schab''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Schab''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''jedna z Amazonek''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Amazonka''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Fembot na randce z Benderem''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''Fembot na randce z Benderem''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''Marsjanka''' <small>(odc. 50)</small>,
** '''Marsjanka''' <small>(odc. 50)</small>,
** '''fanka Kapitana Wczoraj''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''Fanka Kapitana Wczoraj''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''śmietnik''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''Śmietnik''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''pracownica fabryki genów''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Pracownica fabryki genów''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''April''' <small>(odc. 67)</small>
** '''April''' <small>(odc. 67)</small>
* [[Paweł Ciołkosz]] –
* [[Paweł Ciołkosz]] –
** '''Slurms McKenzie''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Slurms McKenzie''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Mutant #2''' <small>(odc. 14, 17, 49, 62)</small>,
** '''Mutant #2''' <small>(odc. 14, 17, 49, 62)</small>,
** '''Jack Johnson''' i '''John Jackson''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Jack''' i '''John Jackson''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''dziennikarz''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Dziennikarz''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Nautilus''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Nautilus''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Sal''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Sal''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Głos zapowiadający Ciekawą opowieść''' <small>(odc. 47)</small>,
** '''Głos zapowiadający Ciekawą opowieść''' <small>(odc. 47)</small>,
** '''Potwór bólu''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Potwór bólu''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''ambasador Moivin''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Ambasador Moivin''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''lekarz na Nimbusie''' <small>(odc. 61)</small>,
** '''Lekarz na Nimbusie''' <small>(odc. 61)</small>,
** '''uliczny złodziej''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''Uliczny złodziej''' <small>(odc. 62)</small>,
* [[Zbigniew Konopka]] –
* [[Zbigniew Konopka]] –
** '''Prezydent Neutralny''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Prezydent Neutralny''' <small>(odc. 15)</small>,
Linia 476: Linia 476:
** '''Władca krabów''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Władca krabów''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Głowa Abrahama Lincolna''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Głowa Abrahama Lincolna''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''kierownik boiska''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''Kierownik boiska''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''narrator w ''Straszliwych drzwiach''''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Narrator w ''Straszliwych drzwiach''''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''narrator w ''Chodziłem z robotem''''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Narrator w ''Chodziłem z robotem''''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Prezydent Truman''' <small>(odc. 45)</small>
** '''Prezydent Truman''' <small>(odc. 45)</small>
* [[Michał Podsiadło]] –
* [[Michał Podsiadło]] –
Linia 486: Linia 486:
** '''Widz w kinie''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Widz w kinie''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Głowa Richa Little’a''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Głowa Richa Little’a''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''pracownik kliniki kriogenicznej #2''' <small>(odc. 23)</small>
** '''Pracownik kliniki kriogenicznej #2''' <small>(odc. 23)</small>
* [[Wojciech Chorąży]] –
* [[Wojciech Chorąży]] –
** '''Policjant''' <small>(odc. 20, 40-41, 46, 49, 64, 67)</small>,
** '''Policjant''' <small>(odc. 20, 40-41, 46, 49, 64, 67)</small>,
Linia 497: Linia 497:
** '''Pracownik Centralnej biurokracji #3''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Pracownik Centralnej biurokracji #3''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Strażnik na Gwieździe Przedśmierci #2''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Strażnik na Gwieździe Przedśmierci #2''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''kelner''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Kelner''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Imadło''' <small>(odc. 27, 35)</small>,
** '''Imadło''' <small>(odc. 27, 35)</small>,
** '''Walt''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Walt''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Stephen Hawking''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''Stephen Hawking''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''jeden z Autołaków''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Autokłak #2''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Projekt Szatan''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Projekt Szatan''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Żołnierz''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Żołnierz''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''ambasador kosmitów #1''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Ambasador kosmitów #1''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Humorbot 5.0''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Humorbot 5.0''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Głowa Billy’ego Crystala''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Głowa Billy’ego Crystala''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''lekarz przyjmujący poród Frya''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Lekarz przyjmujący poród Frya''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''komentator meczu baseballa''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Komentator meczu baseballa''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''lektor filmu dokumentowego o Philipie J. Fryu, synu Yancy’ego''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Lektor filmu dokumentowego o Philipie J. Fryu, synu Yancy’ego''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Jednostka 2013''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Jednostka 2013''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''komentator wyścigów konnych''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Komentator wyścigów konnych''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''lekarz robotów''' <small>(odc. 42)</small><!--,
** '''Lekarz robotów''' <small>(odc. 42)</small><!--,
** '''Przedłużacz Adams''' <small>(odc. 42)</small>-->,
** '''Przedłużacz Adams''' <small>(odc. 42)</small>-->,
** '''jeden ze zmiażdżonych robotów''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Zmiażdzony robot #3''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''"Słodki" Clyde Dixon''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''"Słodki" Clyde Dixon''' <small>(odc. 43)</small>,
** '''licytator''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Licytator''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''pracownik nappster.com''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Pracownik ''nappster.com''''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Enos Fry''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''Enos Fry''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''Pac-Man''' <small>(odc. 47)</small>,
** '''Pac-Man''' <small>(odc. 47)</small>,
** '''nowy głos statku Planet Express''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''Nowy głos statku Planet Express''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''DJ Modny Kalosz''' <small>(odc. 50)</small>,
** '''DJ Modny Kalosz''' <small>(odc. 50)</small>,
** '''Turanga Morris''' <small>(odc. 63)</small>,
** '''Turanga Morris''' <small>(odc. 63)</small>,
** '''sprzedawca cygar''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Sprzedawca cygar''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Dandy Jim''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Dandy Jim''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''narrator filmu o Wielkiej Stopie''' <small>(odc. 68)</small>,
** '''Narrator filmu o Wielkiej Stopie''' <small>(odc. 68)</small>,
** '''sprzedawca w seks shopie''' <small>(odc. 68)</small>,
** '''Sprzedawca w seks shopie''' <small>(odc. 68)</small>,
** '''narrator ''Drzwi grozy''''' <small>(odc. 68)</small>,
** '''Narrator ''Drzwi grozy''''' <small>(odc. 68)</small>,
** '''Sinclair 2k''' <small>(odc. 70)</small>,
** '''Sinclair 2k''' <small>(odc. 70)</small>,
** '''Antonio Calculon Junior''' <small>(odc. 71)</small>
** '''Antonio Calculon Junior''' <small>(odc. 71)</small>
* [[Krzysztof Cybiński]] –
* [[Krzysztof Cybiński]] –
** '''Sal'''<!-- <small>(odc. m.in. 34, 44, 51, 63, 68, 71)</small>-->,
** '''Robot-policjant''' <small>(odc. 20, 38, 41, 46, 64, 67)</small>,
** '''Robot-policjant''' <small>(odc. 20, 38, 41, 46, 64, 67)</small>,
** '''Narrator reklamy Przeszłościoramy''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Narrator reklamy Przeszłościoramy''' <small>(odc. 20)</small>,
Linia 541: Linia 542:
** '''Larry''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Larry''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Al Gore''' <small>(odc. 29, 57)</small>,
** '''Al Gore''' <small>(odc. 29, 57)</small>,
** '''robot, mieszkaniec Thermostadtu #1''' <small>(odc. 30)</small><!--,
** '''Robot, mieszkaniec Thermostadtu #1''' <small>(odc. 30)</small><!--,
** '''kucharz z pudełka pizzy''' <small>(odc. 32)</small>-->,
** '''Kucharz z pudełka pizzy''' <small>(odc. 32)</small>-->,
** '''dziecko #2''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Dziecko #2''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Baboputer''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Baboputer''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''jeden z Gryzonian''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Gryzonianin #2''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''dżokej''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Dżokej''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''policjant w sądzie''' <small>(odc. 41, 46)</small>,
** '''Policjant w sądzie''' <small>(odc. 41, 46)</small>,
** '''robot Szalony kapelusznik''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Robot Szalony kapelusznik''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Beck''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Beck''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Billy nastolatek''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Billy nastolatek''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''naukowiec przeprowadzający sekcję''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''Naukowiec przeprowadzający sekcję''' <small>(odc. 45)</small>,
** '''jeden z Neptunian''' <small>(odc. 46)</small><!--,
** '''Neptunianin #4''' <small>(odc. 46)</small><!--,
** '''Robodiabeł''' <small>(odc. 46)</small>-->,
** '''Robodiabeł''' <small>(odc. 46)</small>-->,
** '''żołnierz''' <small>(odc. 47)</small>,
** '''Żołnierz''' <small>(odc. 47)</small>,
** '''Sheldon''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''Sheldon''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''niewolnik, jeden z Ozyrysjan''' <small>(odc. 51)</small>,
** '''Ozyrysjański niewolnik''' <small>(odc. 51)</small>,
** '''Malachaj, jeden z Kurduplan''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''Malachaj''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''robot na bot-micwie''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Robot na bot-micwie''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''aktor w reklamie Planet Express''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Aktor w reklamie Planet Express''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Cygnoid''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Cygnoid''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''pan Promyczek w filmie o globalnym ociepleniu''' <small>(odc. 57)</small>,
** '''Pan Promyczek w filmie o globalnym ociepleniu''' <small>(odc. 57)</small>,
** '''Hedonizmobot''' <small>(odc. 57)</small>,
** '''Hedonizmobot''' <small>(odc. 57)</small>,
** '''szwedzki robot z πkei''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''Szwedzki robot z πkei''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''jeden z Mózgopławów''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''Mózgopławiec''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''Robot 1-X''' <small>(odc. 70)</small>,
** '''Robot 1-X''' <small>(odc. 70)</small>
** '''Sal'''<!-- <small>(odc. m.in. 34, 44, 51, 63, 68, 71)</small>-->
* [[Robert Kuraś]] –
* [[Robert Kuraś]] –
** '''Robot przed wejściem do klubu''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Robot przed wejściem do klubu''' <small>(odc. 20)</small>,
Linia 577: Linia 577:
** '''Gary Gygax''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''Gary Gygax''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''Głowa Richarda Nixona''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Głowa Richarda Nixona''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''zamrożony mężczyzna''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Zamrożony mężczyzna''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Lord Gryzak''' <small>(odc. 36, 64)</small>,
** '''Lord Gryzak''' <small>(odc. 36, 64)</small>,
** '''Queequeg''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Queequeg''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''głos na gali wręczania Oscarów''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Głos na gali wręczania Oscarów''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''jeden z protestujących''' <small>(odc. 38)</small>,
** '''Protestujący''' <small>(odc. 38)</small>,
** '''Policjant''' <small>(odc. 38)</small>,
** '''Policjant''' <small>(odc. 38)</small>,
** '''breakdancer''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Breakdancer''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''jeden z wychowanków sierocińca''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Wychowanek sierocińca #2''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Roberto''' <small>(odc. 41, 70)</small>,
** '''Roberto''' <small>(odc. 41, 70)</small>,
** '''jeden ze zmiażdżonych robotów''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Zmiażdzony robot #4''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''głos #1 w reklamie Bendefisu''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Głos #1 w reklamie Bendefisu''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''nadzorca niewolników, jeden z Ozyrysjan''' <small>(odc. 51)</small>,
** '''Ozyrysjański nadzorca niewolników''' <small>(odc. 51)</small>,
** '''niewolnik, jeden z Ozyrysjan''' <small>(odc. 51)</small>,
** '''Ozyrysjański niewolnik''' <small>(odc. 51)</small>,
** '''Pomocnik''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''Pomocnik''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''głos w filmie przedstawiającym ostatni rok fiskalny Planet Express''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Głos w filmie przedstawiającym ostatni rok fiskalny Planet Express''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Joe''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Joe''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''biznesmen''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Biznesmen''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Pazuzu''' <small>(odc. 63)</small>,
** '''Pazuzu''' <small>(odc. 63)</small>,
** '''Narrator''' <small>(odc. 66)</small>,
** '''Narrator''' <small>(odc. 66)</small>,
** '''sprzedawca diamentów''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Sprzedawca diamentów''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''biolog wielorybi''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Biolog wielorybi''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Las Strażnik''' <small>(odc. 68)</small>,
** '''Las Strażnik''' <small>(odc. 68)</small>,
** '''komentator igrzysk''' <small>(odc. 69)</small>,
** '''Komentator igrzysk''' <small>(odc. 69)</small>,
** '''jednostka kasetowa''' <small>(odc. 70)</small>,
** '''Jednostka kasetowa''' <small>(odc. 70)</small>,
** '''reżyser ''Wszystkich moich obwodów''''' <small>(odc. 71)</small>,
** '''Reżyser ''Wszystkich moich obwodów''''' <small>(odc. 71)</small>,
** '''Prezesobot Beta''' <small>(odc. 71)</small>
** '''Prezesobot Beta''' <small>(odc. 71)</small>
* [[Waldemar Barwiński]] –
* [[Waldemar Barwiński]] –
Linia 609: Linia 609:
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] –
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] –
** '''Ambriel''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Ambriel''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''bransoletka Leeli''' <small>(odc. 28)</small>
** '''Bransoletka Leeli''' <small>(odc. 28)</small>
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska|Izabella Bukowska]] –
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska|Izabella Bukowska]] –
** '''Linda''' <small>(odc. 26, 28)</small>,
** '''Linda''' <small>(odc. 26, 28)</small>,
Linia 615: Linia 615:
** '''Komputer pokładowy''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Komputer pokładowy''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Mama''' <small>(odc. 28)</small><!--,
** '''Mama''' <small>(odc. 28)</small><!--,
** '''jedna z Amazonek''' <small>(odc. 34)</small>-->,
** '''Amazonka''' <small>(odc. 34)</small>-->,
** '''żeński głos statku Planet Express''' <small>(odc. 48)</small>
** '''Żeński głos statku Planet Express''' <small>(odc. 48)</small>
* [[Olga Omeljaniec]] –
* [[Olga Omeljaniec]] –
** '''Kątowniczka''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Kątowniczka''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''jeden z Gryzonian''' <small>(odc. 36, 64)</small>,
** '''Gryzonianin #3''' <small>(odc. 36, 64)</small>,
** '''Tomek Sawyer''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Tomek Sawyer''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Głowa Joan Rivers''' <small>(odc. 37, 57)</small>,
** '''Głowa Joan Rivers''' <small>(odc. 37, 57)</small>,
Linia 625: Linia 625:
** '''Głowa Lucy Liu''' <small>(odc. 44, 48)</small><!--,
** '''Głowa Lucy Liu''' <small>(odc. 44, 48)</small><!--,
** '''Cyganka''' <small>(odc. 52)</small>-->,
** '''Cyganka''' <small>(odc. 52)</small>-->,
** '''panna Johnson''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Panna Johnson''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Jackie Anderson''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Jackie Anderson''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Aki''' <small>(odc. 55)</small>
** '''Aki''' <small>(odc. 55)</small>
Linia 631: Linia 631:
** '''Matka Frya''' <small>(odc. 39, 58)</small>,
** '''Matka Frya''' <small>(odc. 39, 58)</small>,
** '''Blondynka, wychowanka sierocińca''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Blondynka, wychowanka sierocińca''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Albert, jedno z dzieci z sierocińca''' <small>(odc. 40, 49)</small>,
** '''Albert''' <small>(odc. 40, 49)</small>,
** '''Siostra Wihajster''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Siostra Wihajster''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''hipiska''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Hipiska #2''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Turanga Munda''' <small>(odc. 49, 62-63)</small>,
** '''Turanga Munda''' <small>(odc. 49, 62-63)</small>,
** '''Głowa Nichelle Nichols''' <small>(odc. 56)</small>,
** '''Głowa Nichelle Nichols''' <small>(odc. 56)</small>,
** '''Cubert Farnsworth''' <small>(odc. 58)</small>,
** '''Cubert Farnsworth''' <small>(odc. 58)</small>,
** '''Dwight Conrad''' <small>(odc. 59, 67, 71)</small>,
** '''Dwight Conrad''' <small>(odc. 59, 67, 71)</small>,
** '''sędzia Myrtle Fu''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''Sędzia Myrtle Fu''' <small>(odc. 60)</small>,
** '''głos systemu Infosfery''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''Głos systemu Infosfery''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''sąsiadka Leeli''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''Sąsiadka Leeli''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''Rosanne''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''Rosanne''' <small>(odc. 67)</small>,
** '''komentatorka igrzysk''' <small>(odc. 69)</small>
** '''Komentatorka igrzysk''' <small>(odc. 69)</small>
* [[Karol Wróblewski]] –
* [[Karol Wróblewski]] –
** '''Ojciec Frya''' <small>(odc. 39, 58)</small>,
** '''Yancy Fry Sr.''' <small>(odc. 39, 58)</small>,
** '''Adlai Atkins''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Adlai Atkins''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Wiktor''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Wiktor''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''jeden ze zmiażdżonych robotów''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Zmiażdzony robot #5''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Gus''' <small>(odc. 55)</small>,
** '''Gus''' <small>(odc. 55)</small>,
** '''Głowa Waltera Koeniga''' <small>(odc. 56)</small>
** '''Głowa Waltera Koeniga''' <small>(odc. 56)</small>
* [[Leszek Zduń]] –
* [[Leszek Zduń]] –
** '''Yancy, brat Frya''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Yancy Fry Jr.''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Kirk, wychowanek sierocińca''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Kirk, wychowanek sierocińca''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''kamera monitoringu''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Kamera monitoringu''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''robot-fryzjer''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Robot-fryzjer''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Garfunkel''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Garfunkel''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''jeden z hipisów''' <small>(odc. 42)</small>
** '''Hipis #2''' <small>(odc. 42)</small>
* [[Robert Jarociński]] –
* [[Robert Jarociński]] –
** '''robot-więzień''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''Robot-więzień''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''Ethan "Guma balonowa" Tate''' <small>(odc. 43)</small>
** '''Ethan "Guma balonowa" Tate''' <small>(odc. 43)</small>
* [[Paweł Szczesny]] –
* [[Paweł Szczesny]] –
Linia 666: Linia 666:
** '''Dandy Jim''' <small>(odc. 55)</small>,
** '''Dandy Jim''' <small>(odc. 55)</small>,
** '''Głowa Leonarda Nimoya''' <small>(odc. 56)</small>,
** '''Głowa Leonarda Nimoya''' <small>(odc. 56)</small>,
** '''głos wana''' <small>(odc. 57)</small>,
** '''Głos vana''' <small>(odc. 57)</small>,
** '''Agnew''' <small>(odc. 57)</small>
** '''Agnew''' <small>(odc. 57)</small>
* [[Paweł Galia]] – '''Śpiewający Wiatr, wódz marsjańskiego plemienia''' <small>(odc. 50)</small>
* [[Paweł Galia]] – '''Śpiewający Wiatr, wódz marsjańskiego plemienia''' <small>(odc. 50)</small>
* [[Jacek Kopczyński]] –
* [[Jacek Kopczyński]] –
** '''najwyższy kapłan, jeden z Ozyrysjan''' <small>(odc. 51)</small>,
** '''Najwyższy kapłan Ozyrysjański''' <small>(odc. 51)</small>,
** '''Ed''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''Ed''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''świnia''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Świnia''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''jaskiniowiec''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Jaskiniowiec''' <small>(odc. 53)</small>,
** '''Hank Aaron XXIV''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Hank Aaron XXIV''' <small>(odc. 54)</small>,
** '''Głowa Hanka Aarona I''' <small>(odc. 54)</small>
** '''Głowa Hanka Aarona I''' <small>(odc. 54)</small>
i inni
i inni


'''Śpiewali''':
'''Wykonanie piosenek''':
* [[Tomasz Borkowski]] <small>(odc. 2, 9, 12, 17, 23, 26, 30, 38, 42, 46, 48, 65)</small>,
* [[Tomasz Borkowski]] <small>(odc. 2, 9, 12, 17, 23, 26, 30, 38, 42, 46, 48, 65)</small>,
* [[Tomasz Steciuk]] <small>(odc. 9, 34, 72)</small>,
* [[Tomasz Steciuk]] <small>(odc. 9, 34, 72)</small>,
Linia 688: Linia 688:
* [[Janusz Wituch]] <small>(odc. 14, 17, 23, 51, 65, 72)</small>,
* [[Janusz Wituch]] <small>(odc. 14, 17, 23, 51, 65, 72)</small>,
* [[Jakub Szydłowski]] <small>(odc. 14, 17, 23, 35, 46, 60, 65, 72)</small>,
* [[Jakub Szydłowski]] <small>(odc. 14, 17, 23, 35, 46, 60, 65, 72)</small>,
* [[Katarzyna Łaska-Kaczanowska|Katarzyna Łaska]] <small>(odc. 17)</small>,
* [[Katarzyna Łaska]] <small>(odc. 17)</small>,
* [[Bartosz Martyna]] <small>(odc. 17)</small>,
* [[Bartosz Martyna]] <small>(odc. 17)</small>,
* [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 20, 34, 72)</small>,
* [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 20, 34, 72)</small>,
Linia 699: Linia 699:
'''Lektor''': [[Radosław Popłonikowski]]
'''Lektor''': [[Radosław Popłonikowski]]


== Odcinki ==
== Spis odcinków ==
'''Premiery w Polsce:'''
* VIVA Polska:
** I i II sezon – 17 lipca [[2012]] r.
* Comedy Central Polska:
** I i II sezon – 2 listopada 2012 r.
** III-IV sezon – 27 kwietnia [[2013]] r.
* MTV Polska:
** I-III sezon (do odc. 34) – 25 lutego [[2013]] r.
 
=== Spis odcinków ===
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 60%; margin: 0 auto;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 60%; margin: 0 auto;"
|-
|-
!width="16%"|Premiera
!width="10%"|Premiera
!width="10%"|№1
!width="5%"|№1
!width="10%"|№2
!width="5%"|№2
!width="64%"|Tytuł angielski
!width="40%"|Tytuł polski<!--(FOX Comedy)-->
!width="40%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.07.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.07.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Rok 3000''
| ''Space Pilot 3000''
| ''Space Pilot 3000''
|-
|-
Linia 727: Linia 719:
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Lądowanie ''
| ''The Series Has Landed''
| ''The Series Has Landed''
|-
|-
Linia 732: Linia 725:
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Współlokator''
| ''I, Roommate''
| ''I, Roommate''
|-
|-
Linia 737: Linia 731:
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Kosmiczna miłość''
| ''Love’s Labours Lost in Space''
| ''Love’s Labours Lost in Space''
|-
|-
Linia 742: Linia 737:
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Planeta robotów''
| ''Fear of a Bot Planet''
| ''Fear of a Bot Planet''
|-
|-
Linia 747: Linia 743:
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Rybia fortuna''
| ''A Fishful of Dollars''
| ''A Fishful of Dollars''
|-
|-
Linia 752: Linia 749:
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Trzy słońca''
| ''My Three Suns''
| ''My Three Suns''
|-
|-
Linia 757: Linia 755:
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Wielki śmieć''
| ''A Big Piece of Garbage''
| ''A Big Piece of Garbage''
|-
|-
Linia 762: Linia 761:
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Piekło to inne roboty''
| ''Hell Is Other Robots''
| ''Hell Is Other Robots''
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.07.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.07.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Pamiętny lot''
| ''A Flight to Remember''
| ''A Flight to Remember''
|-
|-
Linia 774: Linia 773:
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Uniwersytet Marsjański''
| ''Mars University''
| ''Mars University''
|-
|-
Linia 779: Linia 779:
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Obcy atakują''
| ''When Aliens Attack''
| ''When Aliens Attack''
|-
|-
Linia 784: Linia 785:
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Fry i fabryka oranżady''
| ''Fry and the Slurm Factory''
| ''Fry and the Slurm Factory''
|-
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.08.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.08.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Przeklęta empatia''
| ''I Second That Emotion''
| ''I Second That Emotion''
|-
|-
Linia 794: Linia 799:
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Brannigan, wróć''
| ''Brannigan, Begin Again''
| ''Brannigan, Begin Again''
|-
|-
Linia 799: Linia 805:
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| ''Łeb w łeb''
| ''A Head in the Polls''
| ''A Head in the Polls''
|-
|-
Linia 804: Linia 811:
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| ''Świąteczna opowieść''
| ''Xmas Story''
| ''Xmas Story''
|-
|-
Linia 809: Linia 817:
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| ''Zakochany skorupiak''
| ''Why Must I Be a Cruastacean in Love?''
| ''Why Must I Be a Cruastacean in Love?''
|-
|-
Linia 814: Linia 823:
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| ''Z głową na ramieniu''
| ''Put Your Head on My Shoulder''
| ''Put Your Head on My Shoulder''
|-
|-
Linia 819: Linia 829:
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| ''Mniejsze zło''
| ''The Lesser of Two Evils''
| ''The Lesser of Two Evils''
|-
|-
Linia 824: Linia 835:
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| ''Wściekły Bender''
| ''Raging Bender''
| ''Raging Bender''
|-
|-
Linia 829: Linia 841:
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| ''Oko w oko''
| ''A Bicyclops Built for Two''
| ''A Bicyclops Built for Two''
|-
|-
Linia 834: Linia 847:
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| ''Jak Hermes wrócił do gry''
| ''How Hermes Requisitioned His Grove Back''
| ''How Hermes Requisitioned His Grove Back''
|-
|-
Linia 839: Linia 853:
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| ''Mój klon''
| ''A Clone of My Own''
| ''A Clone of My Own''
|-
|-
Linia 844: Linia 859:
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| ''Dalekie południe''
| ''The Deep South''
| ''The Deep South''
|-
|-
Linia 849: Linia 865:
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| ''Dziecięcy problem''
| ''The Problem with Popplers''
| ''The Problem with Popplers''
|-
|-
Linia 854: Linia 871:
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| ''Bender mafiozem''
| ''Bender Gets Made''
| ''Bender Gets Made''
|-
|-
Linia 859: Linia 877:
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| ''Dzień Matki''
| ''Mother’s Day''
| ''Mother’s Day''
|-
|-
Linia 864: Linia 883:
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| ''Antologia I''
| ''Anthology of Interest I''
| ''Anthology of Interest I''
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.04.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.04.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| ''Trąbienie''
| ''The Honking''
| ''The Honking''
|-
|-
Linia 876: Linia 895:
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| ''
| ''War Is the H-Word''
| ''War Is the H-Word''
|-
|-
Linia 881: Linia 901:
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| ''
| ''The Cryonic Woman''
| ''The Cryonic Woman''
|-
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.04.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.04.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| ''
| ''Parasites Lost''
| ''Parasites Lost''
|-
|-
Linia 891: Linia 915:
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| ''
| ''Amazon Women in the Mood''
| ''Amazon Women in the Mood''
|-
|-
Linia 896: Linia 921:
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| ''
| ''Bendless Love''
| ''Bendless Love''
|-
|-
Linia 901: Linia 927:
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| ''
| ''The Day the Earth Stood Stupid''
| ''The Day the Earth Stood Stupid''
|-
|-
Linia 906: Linia 933:
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| ''
| ''That’s Lobstertainment!''
| ''That’s Lobstertainment!''
|-
|-
Linia 911: Linia 939:
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| ''
| ''The Birdbot of Ice-Catraz''
| ''The Birdbot of Ice-Catraz''
|-
|-
Linia 916: Linia 945:
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| ''
| ''The Luck of the Fryrish''
| ''The Luck of the Fryrish''
|-
|-
Linia 921: Linia 951:
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| ''
| ''The Cyber House Rules''
| ''The Cyber House Rules''
|-
|-
Linia 926: Linia 957:
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
| ''
| ''Insane in the Mainframe''
| ''Insane in the Mainframe''
|-
|-
Linia 931: Linia 963:
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| ''
| ''Bendin’ in the Wind''
| ''Bendin’ in the Wind''
|-
|-
Linia 936: Linia 969:
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
| ''
| ''Time Keeps on Slippin'''
| ''Time Keeps on Slippin'''
|-
|-
Linia 941: Linia 975:
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
| ''
| ''I Dated a Robot''
| ''I Dated a Robot''
|-
|-
Linia 946: Linia 981:
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
| ''
| ''Roswell That Ends Well''
| ''Roswell That Ends Well''
|-
|-
Linia 951: Linia 987:
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| ''
| ''A Tale of Two Santas''
| ''A Tale of Two Santas''
|-
|-
Linia 956: Linia 993:
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
| ''
| ''Anthology of Interest II''
| ''Anthology of Interest II''
|-
|-
Linia 961: Linia 999:
| style="background-color: #CCE2FF;"|48
| style="background-color: #CCE2FF;"|48
| style="background-color: #CCE2FF;"|57
| style="background-color: #CCE2FF;"|57
| ''
| ''Love and Rocket''
| ''Love and Rocket''
|-
|-
Linia 966: Linia 1005:
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
| style="background-color: #CCE2FF;"|56
| style="background-color: #CCE2FF;"|56
| ''
| ''Leela's Homeworld''
| ''Leela's Homeworld''
|-
|-
Linia 971: Linia 1011:
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
| ''
| ''Where the Buggalo Roam''
| ''Where the Buggalo Roam''
|-
|-
Linia 976: Linia 1017:
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
| ''
| ''A Pharaoh to Remember''
| ''A Pharaoh to Remember''
|-
|-
Linia 981: Linia 1023:
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
| ''
| ''Godfellas''
| ''Godfellas''
|-
|-
Linia 986: Linia 1029:
| style="background-color: #CCE2FF;"|53
| style="background-color: #CCE2FF;"|53
| style="background-color: #CCE2FF;"|53
| style="background-color: #CCE2FF;"|53
| ''
| ''Future Stock''
| ''Future Stock''
|-
|-
Linia 991: Linia 1035:
| style="background-color: #CCE2FF;"|54
| style="background-color: #CCE2FF;"|54
| style="background-color: #CCE2FF;"|48
| style="background-color: #CCE2FF;"|48
| ''
| ''A Leela of Her Own''
| ''A Leela of Her Own''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA CZWARTA'''
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA CZWARTA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.06.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.06.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|55
| style="background-color: #CCE2FF;"|55
| style="background-color: #CCE2FF;"|54
| style="background-color: #CCE2FF;"|54
| ''
| ''The 30% Iron Chef''
| ''The 30% Iron Chef''
|-
|-
Linia 1003: Linia 1049:
| style="background-color: #CCE2FF;"|56
| style="background-color: #CCE2FF;"|56
| style="background-color: #CCE2FF;"|65
| style="background-color: #CCE2FF;"|65
| ''
| ''Where No Fan Has Gone Before''
| ''Where No Fan Has Gone Before''
|-
|-
Linia 1008: Linia 1055:
| style="background-color: #CCE2FF;"|57
| style="background-color: #CCE2FF;"|57
| style="background-color: #CCE2FF;"|62
| style="background-color: #CCE2FF;"|62
| ''
| ''Crimes of the Hot''
| ''Crimes of the Hot''
|-
|-
Linia 1013: Linia 1061:
| style="background-color: #CCE2FF;"|58
| style="background-color: #CCE2FF;"|58
| style="background-color: #CCE2FF;"|61
| style="background-color: #CCE2FF;"|61
| ''
| ''Jurassic Bark''
| ''Jurassic Bark''
|-
|-
Linia 1018: Linia 1067:
| style="background-color: #CCE2FF;"|59
| style="background-color: #CCE2FF;"|59
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
| ''
| ''The Route of All Evil''
| ''The Route of All Evil''
|-
|-
Linia 1023: Linia 1073:
| style="background-color: #CCE2FF;"|60
| style="background-color: #CCE2FF;"|60
| style="background-color: #CCE2FF;"|59
| style="background-color: #CCE2FF;"|59
| ''
| ''A Taste of Freedom''
| ''A Taste of Freedom''
|-
|-
Linia 1028: Linia 1079:
| style="background-color: #CCE2FF;"|61
| style="background-color: #CCE2FF;"|61
| style="background-color: #CCE2FF;"|55
| style="background-color: #CCE2FF;"|55
| ''
| ''Kif Gets Knocked Up a Notch''
| ''Kif Gets Knocked Up a Notch''
|-
|-
Linia 1033: Linia 1085:
| style="background-color: #CCE2FF;"|62
| style="background-color: #CCE2FF;"|62
| style="background-color: #CCE2FF;"|58
| style="background-color: #CCE2FF;"|58
| ''
| ''Less Than Hero''
| ''Less Than Hero''
|-
|-
Linia 1038: Linia 1091:
| style="background-color: #CCE2FF;"|63
| style="background-color: #CCE2FF;"|63
| style="background-color: #CCE2FF;"|63
| style="background-color: #CCE2FF;"|63
| ''
| ''Teenage Mutant Leela’s Hurdles''
| ''Teenage Mutant Leela’s Hurdles''
|-
|-
Linia 1043: Linia 1097:
| style="background-color: #CCE2FF;"|64
| style="background-color: #CCE2FF;"|64
| style="background-color: #CCE2FF;"|64
| style="background-color: #CCE2FF;"|64
| ''
| ''The Why of Fry''
| ''The Why of Fry''
|-
|-
Linia 1048: Linia 1103:
| style="background-color: #CCE2FF;"|65
| style="background-color: #CCE2FF;"|65
| style="background-color: #CCE2FF;"|66
| style="background-color: #CCE2FF;"|66
| ''
| ''The Sting''
| ''The Sting''
|-
|-
Linia 1053: Linia 1109:
| style="background-color: #CCE2FF;"|66
| style="background-color: #CCE2FF;"|66
| style="background-color: #CCE2FF;"|69
| style="background-color: #CCE2FF;"|69
| ''
| ''The Farnsworth Parabox''
| ''The Farnsworth Parabox''
|-
|-
Linia 1058: Linia 1115:
| style="background-color: #CCE2FF;"|67
| style="background-color: #CCE2FF;"|67
| style="background-color: #CCE2FF;"|70
| style="background-color: #CCE2FF;"|70
| ''
| ''Three Hundred Big Boys''
| ''Three Hundred Big Boys''
|-
|-
Linia 1063: Linia 1121:
| style="background-color: #CCE2FF;"|68
| style="background-color: #CCE2FF;"|68
| style="background-color: #CCE2FF;"|71
| style="background-color: #CCE2FF;"|71
| ''
| ''Spanish Fry''
| ''Spanish Fry''
|-
|-
Linia 1068: Linia 1127:
| style="background-color: #CCE2FF;"|69
| style="background-color: #CCE2FF;"|69
| style="background-color: #CCE2FF;"|67
| style="background-color: #CCE2FF;"|67
| ''
| ''Bend Her''
| ''Bend Her''
|-
|-
Linia 1073: Linia 1133:
| style="background-color: #CCE2FF;"|70
| style="background-color: #CCE2FF;"|70
| style="background-color: #CCE2FF;"|68
| style="background-color: #CCE2FF;"|68
| ''
| ''Obsoletely Fabulous''
| ''Obsoletely Fabulous''
|-
|-
Linia 1078: Linia 1139:
| style="background-color: #CCE2FF;"|71
| style="background-color: #CCE2FF;"|71
| style="background-color: #CCE2FF;"|60
| style="background-color: #CCE2FF;"|60
| ''
| ''Bender Should Not Be Allowed on TV''
| ''Bender Should Not Be Allowed on TV''
|-
|-
Linia 1083: Linia 1145:
| style="background-color: #CCE2FF;"|72
| style="background-color: #CCE2FF;"|72
| style="background-color: #CCE2FF;"|72
| style="background-color: #CCE2FF;"|72
| ''
| ''The Devil’s Hands Are Idle Playthings''
| ''The Devil’s Hands Are Idle Playthings''
|-
|-
Linia 1093: Linia 1156:
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia}}
* {{Wikipedia}}
* {{filmweb|adres|futurama|Futurama}}
* {{filmweb|film|94333}}
 
[[Kategoria: Seriale animowane dla dorosłych]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dorosłych]]

Wersja z 21:04, 12 kwi 2021

Tytuł Futurama
Gatunek animowany, komediowy, science fiction
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna VIVA Polska, Comedy Central, MTV Polska, FOX Comedy
Platforma streamingowa Star
Lata produkcji 1999-2003, 2008-2013
Data premiery dubbingu 17 lipca 2012
Wyemitowane
serie
4 z 7
Wyemitowane odcinki 72 z 140

Futurama – amerykański animowany komediowy serial science-fiction, stworzony przez Matta Groeninga, autora Simpsonów. W latach 1999-2003 produkowany przez 20th Century Fox Television, zaś od 2008 do 2013 roku przez Comedy Central.

W Polsce emitowany z lektorem przez TV 4 (jako Przygody Frya w kosmosie), Sci-Fi Channel i Universal Channel. Premiera wersji z dubbingiem miała miejsce 17 lipca 2012 roku na antenie VIVA Polska.

Fabuła

Główny bohater Philip J. Fry zostaje zamrożony, a 1000 lat później wybudza się w zupełnie nowej rzeczywistości. Nowy Nowy Jork w 2999 roku jest dla zwykłego dostawcy pizzy wyzwaniem, w którym musi zmierzyć się z nową rzeczywistością i nowymi przyjaciółmi. Na swej drodze spotyka Turangę Leelę i przy jej boku rozpoczyna pracę jako kurier w firmie swojego dalekiego potomka. Fabuła wszystkich sezonów Futuramy opiera się na przygodach Fry’a, Leeli, robota Bendera i innych postaci, a ich losy i tło kreskówki zawierają wiele odnośników do fantastyki XX wieku, literatury oraz kina.

Źródło: VIVA Polska

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie VIVA Polska – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Marek Robaczewski
Dialogi polskie:

Tłumaczenie: Tomasz Kutner (odc. 25-34)
Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski
Kierownik produkcji: Dorota Nyczek
Nadzór merytoryczny: Katarzyna Dryńska (odc. 20-34)
Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

  • Joanna Borer
    • Chłopiec (odc. 1, 58),
    • Michelle (odc. 1),
    • Głos w budce samobójczej (odc. 1),
    • Karmicielka w muzeum (odc. 1),
    • Kraterowa Gęba (odc. 2),
    • Monique (odc. 3, 13, 21),
    • Administratorka bloku (odc. 3, 17, 21, 53),
    • Wendy (odc. 5),
    • Nauczycielka algebry starożytnego Egiptu (odc. 6),
    • Pani Morgan (odc. 23),
    • Przewodniczka po Hollywood (odc. 37),
    • Pracownica stołówki CIA (odc. 41),
    • Zmiażdzony robot #1 (odc. 42)
  • Bartosz Martyna
    • Szef Leeli (odc. 1),
    • Policjant (odc. 1, 3, 6),
    • Głowa Richarda Nixona (odc. 1, 16, 41, 43, 47, 57, 60, 67, 72),
    • Narrator w reklamie Planet Express (odc. 2),
    • Wynajmujący apartamenty w New Jersey (odc. 3),
    • Głos w reklamie majtek świetlnych (odc. 6),
    • Głos w reklamie oleju dla robotów (odc. 6),
    • Głos w XX-wiecznych reklamach (odc. 6),
    • Sprzedawca narządów (odc. 7),
    • Florp (odc. 7),
    • Wernstrom (odc. 8, 57, 70),
    • Głos na koncercie (odc. 9),
    • Komentator igrzysk olimpijskich (odc. 10),
    • Skrzynka Biegów (odc. 11),
    • Mężczyzna pracujący w stacji FOX (odc. 12),
    • Glurmo (odc. 13, 15, 47),
    • Głos w reklamie sponsora (odc. 14),
    • Ślimak z ławy przysięgłych (odc. 15),
    • Członek partii N.R.A. (odc. 16),
    • Mężczyzna w basenie (odc. 18),
    • Wiktor (odc. 19),
    • Zginacz #1 (odc. 35),
    • Barman (odc. 35),
    • Głowa Chestera A. Arthura (odc. 36),
    • Przywódca Mózgopławów (odc. 36),
    • Konferansjer (odc. 37),
    • Hiperkurczak (odc. 38, 41, 46, 60),
    • Komentator wyścigów konnych (odc. 39),
    • Awaryjny Eddie (Szwankujący Eddie) (odc. 41),
    • Zmiażdzony robot #2 (odc. 42),
    • Gąsienica (odc. 42),
    • Joe "Kędziorek" (odc. 43),
    • Pracownik Nappstera #1 (odc. 44),
    • Sprzedawca AGD (odc. 45),
    • Neptunianin #1 (odc. 46),
    • Trójoki mutant (odc. 49),
    • Joe (odc. 50),
    • Marsjanin (odc. 50),
    • Szerpa (odc. 52),
    • Pracownik Georgio Armonster (odc. 53),
    • Walt (odc. 53),
    • Cygnoid (odc. 54),
    • Prezes Koji (odc. 55),
    • Krewetka (odc. 55),
    • Duchowny kościoła Star Treka (odc. 56),
    • Głowa Jonathana Freakesa (odc. 56),
    • Welshie (odc. 56),
    • Fan Kapitana Wczoraj (odc. 62),
    • Mózgopławiec #1 (odc. 64),
    • Tatuaż (odc. 67),
    • Gus (odc. 67),
    • Organizator igrzysk (odc. 69),
    • Prezes kanału (odc. 71)
  • Jacek Król
    • Panucci (odc. 1, 20, 58, 64),
    • Głowa Leonarda Nimoya (odc. 1),
    • Głowa Dicka Clarka (odc. 1),
    • Rolnik (odc. 2),
    • Wynajmujący podwodne apartamenty (odc. 3),
    • Sprzątacz w klubie (odc. 4),
    • Członek Robostarszyzny #1 (odc. 5),
    • Rabuś w Przeszłościoramie (odc. 20),
    • Głowa Boba Barkera (odc. 20),
    • Nałogowy Palacz (odc. 21)
    • Głowa George’a Foremana (odc. 21),
    • Mężczyzna na bardzo kosmatym czacie (odc. 22),
    • Biurokrata Numer 1.0 (odc. 23),
    • Strażnik na Gwieździe Przedśmierci #1 (odc. 24),
    • Pułkownik (odc. 25),
    • Rybi Joe (odc. 26),
    • Facet reklamujący Rybiego Joe (odc. 26),
    • Don Bot (odc. 27, 35),
    • Goryl albinos (odc. 28),
    • Pan Panucci (odc. 29),
    • Prosecuron 900-B (odc. 30),
    • Duch wuja Vladimira (odc. 30),
    • Robot-lekarz (odc. 31),
    • Gryzonianin #1 (odc. 36, 64),
    • Kapitan Ahab (odc. 36),
    • Turanga Morris (odc. 49, 62),
    • R.J. (odc. 50),
    • Ethan "Guma balonowa" Tate (odc. 55, 62),
    • Sprzedawca gruszek do indyka (odc. 55),
    • Głowa George'a Takeia (odc. 56),
    • Narrator w filmie o globalnym ociepleniu (odc. 57),
    • Asystent ambasadora Moivina (odc. 60),
    • Sędzia Souter (odc. 60),
    • Zły Lincoln (odc. 61),
    • Mózgopławiec #2 (odc. 64)
  • Janusz German
    • Terry (odc. 1),
    • Robot-policjant (odc. 1, 3),
    • Straszny Żelatynowy Blob (odc. 2),
    • Miażdżynatorka (odc. 2),
    • Calculon (odc. 3, 13-14),
    • Bolter Olands (odc. 4),
    • Robot-strażnik (odc. 5),
    • Robot-robotnik (odc. 5),
    • Członek Robostarszyzny #2 (odc. 5),
    • Sprzedawca w sklepie (odc. 6, 17),
    • Walt (odc. 6),
    • Elzar (odc. 7),
    • Gorgak (odc. 7),
    • Głowa Rona Popeila (odc. 8),
    • Generał (odc. 8),
    • Rock-Ad (odc. 9),
    • Człowiek w kasynie (odc. 10),
    • Brutal plażowy (odc. 12),
    • Głos w reklamie (odc. 13),
    • Narrator w Drzwiach grozy (odc. 16),
    • Zniechęcony (odc. 16),
    • Głowa Jimmy’ego Cartera (odc. 16),
    • Mężczyzna na stoku (odc. 17),
    • Sprzedawca (odc. 17),
    • Otyły mężczyzna na siłowni (odc. 18),
    • Krab z wadą wymowy (odc. 18),
    • Szwankujący Eddie (odc. 19)
  • Tomasz Steciuk
    • Pracownik kliniki kriogenicznej #2 (odc. 1),
    • Kif Kroker (odc. 4, 10, 12, 15, 26, 31, 34, 50, 56, 60-61, 67),
    • Burmistrz na planecie robotów (odc. 5),
    • Członek Robostarszyzny #3 (odc. 5),
    • Larry (odc. 6),
    • Robodiabeł (odc. 9, 72),
    • Spaślakobot (odc. 11),
    • Policjant (odc. 27),
    • Automat ze Slurmem (odc. 28),
    • Hiroki (odc. 55),
    • Yancy Fry Jr. (odc. 58)
  • Wojciech Paszkowski
    • Kolega Bendera z liceum (odc. 2),
    • Zapp Brannigan (odc. 4, 10, 12, 15, 19-20, 26, 31, 34, 44, 50, 56, 60-61, 67, 72),
    • Sprzedawca przekąsek (odc. 5),
    • Komputer (odc. 5),
    • Członek Robostarszyzny #4 (odc. 5),
    • Helmut Spargle (odc. 55),
    • Czarnoksiężnik (odc. 57),
    • Prezesobot Gamma (odc. 71)
  • Marek Robaczewski
    • Głos w reklamie (odc. 3),
    • Sąsiad Frya (odc. 3),
    • Kapłan Merk (odc. 7),
    • Kupomajer – burmistrz Nowego Nowego Jorku (odc. 8, 10, 25, 46, 62),
    • Robot-ksiądz (odc. 9, 17, 22, 30, 43, 51, 57, 69, 72),
    • Dziekan Vernon (odc. 11, 24),
    • Głos stacji FOX (odc. 12),
    • Głowa George’a Washingtona (odc. 16, 19),
    • Głowa Boba Dole’a (odc. 16),
    • Holujący (odc. 19),
    • Głos w zapowiedzi Departamentu glin (odc. 20),
    • Mężczyzna w reklamie Przeszłościoramy (odc. 20),
    • Głos w reklamie Przeszłościoramy (odc. 20),
    • Narrator w Kronice wszechświata (odc. 21),
    • Narrator w filmie Wszystkie moje obwody (odc. 21),
    • Mistrz Fnog (odc. 21),
    • Głos w reklamie walki (odc. 21),
    • Mężczyzna na kosmatym czacie #3 (odc. 22),
    • Cyklop (odc. 22),
    • Mężczyzna w kopalni na Spa 5 #2 (odc. 23),
    • Mężczyzna w kolejce (odc. 23),
    • Pracownik Centralnej biurokracji #1 (odc. 23),
    • Mac (odc. 26),
    • Głos zapowiadający Elzara (odc. 27),
    • Robot u Don Bota (odc. 27),
    • Wiatrak (odc. 28),
    • Obdartus (odc. 29, 33, 47, 51, 53-54, 58-59, 61, 67, 72),
    • Lokaj Hejty (odc. 30),
    • Wandal #1 (odc. 30),
    • Wojskowy (odc. 31),
    • Ambasador kosmitów #2 (odc. 31),
    • Zamrożony staruszek (odc. 32),
    • Dystrybutor Slurmu (odc. 36),
    • Wychowanek sierocińca #1 (odc. 40),
    • Doktor Perceptron (odc. 41),
    • Tata Billy’ego nastolatka (odc. 44),
    • Pracownik Nappstera #2 (odc. 44),
    • Naukowiec przeprowadzający test atomowy (odc. 45),
    • Świr od teorii spiskowych (odc. 45),
    • Neptunianin #2 (odc. 46),
    • Ojciec Changstein Al Gamal (odc. 52),
    • Robot-rabin (odc. 53),
    • Trener Metsów (odc. 54),
    • Reżyser reklamy (odc. 54),
    • Melllvar (odc. 56),
    • Robopies (odc. 58),
    • Pracownik kliniki kriogenicznej (odc. 58),
    • Mutant z wielkimi uszami (odc. 62),
    • Mózgopław (odc. 64),
    • Spiker TV (odc. 67),
    • Strażnik #2 (odc. 68),
    • Prezesobot Alfa (odc. 71)
  • Katarzyna Łaska
    • Kosmetyczka (odc. 6),
    • Głowa Pameli Anderson (odc. 6),
    • Stephanie (odc. 8),
    • Kobieta z torebką (odc. 9),
    • Sędzia (odc. 15),
    • Blaszany Tim (odc. 17),
    • Michelle (odc. 32)
  • Katarzyna Kozak
    • Mama (odc. 6, 47, 53, 57, 67, 70),
    • Linda (odc. 8, 12, 14, 16-17, 36, 38, 43, 46, 51, 55, 57, 60, 68, 71),
    • Dziwkobot 5000 (odc. 9),
    • Hrabina de la Roca (odc. 10),
    • Ndnd (odc. 12, 47-48, 68),
    • Królowa (odc. 13),
    • Mutantka (odc. 14),
    • Edna (odc. 18),
    • Petunia (odc. 19),
    • Głos w klasztorze (odc. 52),
    • Cygnoidka (odc. 54),
    • Głowa Marthy Stewart (odc. 55),
    • Sędzia O'Connor (odc. 60),
    • Wielka Akuszerka (odc. 61)
  • Andrzej Hausner
    • Kosmiczny Ray (odc. 6),
    • Igner (odc. 6, 28, 47, 53),
    • Sprzedawca w Neptunowym rynku (odc. 7),
    • Cesarz Bond (odc. 7),
    • Kelner (odc. 8),
    • Narrator w filmie (odc. 8),
    • Morbo (odc. 8, 16-17, 28, 36, 38, 40, 46, 51, 55, 57, 60, 67-68, 71),
    • Fender (odc. 9),
    • Asystent Prezydenta Neutralnego (odc. 15),
    • Członek partii Ziomy na Rzecz Legalatury Ziółka (odc. 16),
    • Właściciel lombardu (odc. 16),
    • Głowa Conana O’Briena (odc. 17),
    • Gary (odc. 19),
    • Postać w serialu (odc. 20),
    • Mężczyzna w reklamie Przeszłościoramy (odc. 20),
    • Sprzedawca w kinie (odc. 21),
    • Zamaskowana jednostka (odc. 21),
    • Miliardobot (odc. 21),
    • Mężczyzna w kopalni na Spa 5 #1 (jedna scena w odc. 23),
    • Głos reklamy sponsora (odc. 26),
    • Klient Rybiego Joe (odc. 26),
    • Głos zapowiadający zjedzenie Leeli (odc. 26),
    • Robot-policjant (odc. 27),
    • Głos zapowiadający Ciekawą opowieść (odc. 29),
    • Robot, mieszkaniec Thermostadtu #2 (odc. 30),
    • Ekspedient (odc. 31),
    • Żołnierz (odc. 31),
    • Władca pasożytów (odc. 34),
    • Zginacz #2 (odc. 35),
    • Kamerdyner, bohater Dumy i uprzedzenia (odc. 36),
    • Kelner w Eboli (odc. 37),
    • Sprzedawca burgerów (odc. 39),
    • Andy Goldman (odc. 39),
    • Abraham Lincoln Bot (odc. 41),
    • Głos #2 w reklamie Bendefisu (odc. 42),
    • Hipis #1 (odc. 42),
    • Cylon (odc. 42),
    • Bohater Straszliwych drzwi (odc. 44),
    • Głowa George’a Michaela (odc. 44),
    • Sierżant w Roswell (odc. 45),
    • Kwanzabot (odc. 46),
    • Stary głos statku Planet Express (odc. 48),
    • Reporter (odc. 49),
    • Kapitan kosmicznych piratów (odc. 52),
    • Przywódca Kurduplan (odc. 52),
    • Głowa Boba Ueckera (odc. 54),
    • Ricardo (odc. 55),
    • Głowa Williama Shatnera (odc. 56),
    • Gaz cieplarniany w filmie o globalnym ociepleniu (odc. 57),
    • Paleontolog (odc. 58),
    • Drużynowy (odc. 60),
    • Profesor Moriarty (odc. 61),
    • Dyrektor Zoo (odc. 62),
    • Kamerdyner w kokainowym pałacu (odc. 67),
    • Beeler (odc. 67),
    • Strażnik #1 (odc. 68),
    • Robot w punkcie sprawdzania płci robotów (odc. 69),
    • Nianiobot (odc. 70),
    • Głos zapowiadający Mamę (odc. 70),
    • Barman (odc. 72)
  • Bożena Furczyk
    • Inez Wong,
    • Chrissy (odc. 11),
    • Kobieta w serialu (odc. 12),
    • Kobieta w reklamie Slurma (odc. 13),
    • Sąsiadka w serialu (odc. 20),
    • Kobieta na Spa 5 (odc. 23),
    • Poręczny lokalizator (odc. 23),
    • Mały Timmy (odc. 27-28, 71-72),
    • Nichelle Nichols (odc. 29),
    • Dziecko Bendera (odc. 40),
    • Pracownica banku (odc. 41),
    • Hipiska #1 (odc. 42),
    • Marilyn Monroe-bot (odc. 44),
    • Mama Billy’ego nastolatka (odc. 44),
    • Mavis (odc. 44),
    • Mildred (odc. 45),
    • Mama Zoidberga (odc. 60),
    • Kobieta z bezsennością (odc. 62),
    • Lisa (odc. 70),
    • Przesłuchująca na castingu (odc. 71)
  • Robert Tondera
    • Leo Wonga,
    • Nauczyciel historii XX wieku (odc. 11),
    • Prezydent Ziemi McNeal (odc. 12),
    • Komisarz (odc. 13),
    • Weterynarz (odc. 14),
    • Hiperkurczak (odc. 15),
    • Ostatni człowiek na Ziemi, bohater serialu Drzwi grozy (odc. 16),
    • Rzecznik kopalni (odc. 16),
    • Głowa Geralda Forda (odc. 16),
    • Ekspedient w sklepie zoologicznym (odc. 17),
    • Naprawiający Bendera (odc. 19),
    • Sędzia (odc. 19),
    • Kelner (odc. 35),
    • Sędzia wystawy psów (odc. 36),
    • Głowa George’a Washingtona (odc. 36),
    • Harold Zoid (odc. 37),
    • Wolny Wodospad Senior (odc. 39),
    • Robot-fryzjer (odc. 39),
    • Pan Fogel (odc. 40, 49, 64),
    • Benjamin Franklin (odc. 41),
    • Sędzia Ron Whitey (odc. 41, 43, 46),
    • Klient Smith, bohater Straszliwych drzwi (odc. 44),
    • Głowa Cheecha (odc. 44),
    • Wampir, bohater filmu (odc. 44),
    • Porucznik w Roswell (odc. 45),
    • Neptunianin #3 (odc. 46),
    • Ojciec rodziny (odc. 46),
    • Mario (odc. 47),
    • Mnich T'shuva #1 (odc. 52),
    • Szofer Amy (odc. 53),
    • Abner Doubledeal (odc. 54),
    • Sędzia blernsballa (odc. 54),
    • Stary Człowiek Wodospad (odc. 60),
    • Narrator Nowej Ligi Sprawiedliwości (odc. 62),
    • Głowa Teodora Roosevelta (odc. 62),
    • Głos skanera Infosfery (odc. 64),
    • Mózgopławiec #3 (odc. 64),
    • Ojciec Changstein Al Gamal (odc. 65),
    • Whitey (odc. 67),
    • Bohater Drzwi grozy (odc. 68),
    • Starter (odc. 69),
    • Humorbot 5.0 (odc. 69),
    • Pracownik na Targach robotów (odc. 70),
    • Pracownik aktualizujący roboty (odc. 70),
    • Ślimak (odc. 72),
    • Hedonizmbot (odc. 72)
  • Adam Krylik
    • iZac (odc. 10),
    • Olejek (odc. 11),
    • Mężczyzna w serialu (odc. 12),
    • Lrrr (odc. 12, 26, 47-48, 68),
    • Robot-lekarz (odc. 14),
    • Mutant #1 (odc. 14, 49, 63),
    • Głowa Billa Clintona (odc. 16),
    • Sprzedawca u Szwankujacego Eddiego (odc. 19),
    • Lekarz (odc. 27),
    • Robot lekarz (odc. 30),
    • Autokłak #1 (odc. 30),
    • Głowa Henry’ego Kissingera (odc. 31),
    • Paul Shore (odc. 32),
    • Dziecko #1 (odc. 32),
    • Amazonka (odc. 34),
    • Donkey Kong (odc. 47),
    • Faraon Hermenthotip (odc. 51),
    • Mnich T'shuva #2 (odc. 52),
    • Głos na stadionie (odc. 54),
    • Łoś (odc. 63),
    • Chaz (odc. 64),
    • Infosfera (odc. 64),
    • Kapitan poprzedniej załogi (odc. 64),
    • Kijkarz (odc. 67),
    • Barbados Chudy (odc. 69)
  • Beata Jankowska-Tzimas
    • LaBarbara Conrad,
    • Cubert Farnsworth (oprócz odc. 58),
    • Günter (odc. 11),
    • Kobieta w reklamie Slurma (odc. 13),
    • Kobieta w reklamie Przeszłościoramy (odc. 20),
    • Robot-striptizerka (odc. 20),
    • Laurka (odc. 28),
    • Schab (odc. 32),
    • Amazonka (odc. 34),
    • Fembot na randce z Benderem (odc. 48),
    • Marsjanka (odc. 50),
    • Fanka Kapitana Wczoraj (odc. 62),
    • Śmietnik (odc. 64),
    • Pracownica fabryki genów (odc. 67),
    • April (odc. 67)
  • Paweł Ciołkosz
    • Slurms McKenzie (odc. 13),
    • Mutant #2 (odc. 14, 17, 49, 62),
    • Jack i John Jackson (odc. 16),
    • Dziennikarz (odc. 16),
    • Nautilus (odc. 18),
    • Sal (odc. 19),
    • Głos zapowiadający Ciekawą opowieść (odc. 47),
    • Potwór bólu (odc. 60),
    • Ambasador Moivin (odc. 60),
    • Lekarz na Nimbusie (odc. 61),
    • Uliczny złodziej (odc. 62),
  • Zbigniew Konopka
    • Prezydent Neutralny (odc. 15),
    • Głowa George’a Busha (odc. 16),
    • Robomikołaj (odc. 17, 46),
    • Władca krabów (odc. 18),
    • Głowa Abrahama Lincolna (odc. 19),
    • Kierownik boiska (odc. 43),
    • Narrator w Straszliwych drzwiach (odc. 44),
    • Narrator w Chodziłem z robotem (odc. 44),
    • Prezydent Truman (odc. 45)
  • Michał Podsiadło
    • Głos w reklamie (odc. 20),
    • Przewodnik w Przeszłościoramie (odc. 20),
    • Głos opowiadający o korkach ulicznych w Przeszłościoramie (odc. 20),
    • Widz w kinie (odc. 21),
    • Głowa Richa Little’a (odc. 21),
    • Pracownik kliniki kriogenicznej #2 (odc. 23)
  • Wojciech Chorąży
    • Policjant (odc. 20, 40-41, 46, 49, 64, 67),
    • Pracownik Przeszłościoramy (odc. 20),
    • Widz w kinie (odc. 21),
    • Abner Doubledeal (odc. 21),
    • Cudzoziemiec (odc. 21),
    • Mężczyzna na kosmatym czacie #21 (odc. 22),
    • Szef Leeli (odc. 23, 32),
    • Pracownik Centralnej biurokracji #3 (odc. 23),
    • Strażnik na Gwieździe Przedśmierci #2 (odc. 24),
    • Kelner (odc. 26),
    • Imadło (odc. 27, 35),
    • Walt (odc. 28),
    • Stephen Hawking (odc. 29),
    • Autokłak #2 (odc. 30),
    • Projekt Szatan (odc. 30),
    • Żołnierz (odc. 31),
    • Ambasador kosmitów #1 (odc. 31),
    • Humorbot 5.0 (odc. 37),
    • Głowa Billy’ego Crystala (odc. 37),
    • Lekarz przyjmujący poród Frya (odc. 39),
    • Komentator meczu baseballa (odc. 39),
    • Lektor filmu dokumentowego o Philipie J. Fryu, synu Yancy’ego (odc. 39),
    • Jednostka 2013 (odc. 41),
    • Komentator wyścigów konnych (odc. 41),
    • Lekarz robotów (odc. 42),
    • Zmiażdzony robot #3 (odc. 42),
    • "Słodki" Clyde Dixon (odc. 43),
    • Licytator (odc. 44),
    • Pracownik nappster.com (odc. 44),
    • Enos Fry (odc. 45),
    • Pac-Man (odc. 47),
    • Nowy głos statku Planet Express (odc. 48),
    • DJ Modny Kalosz (odc. 50),
    • Turanga Morris (odc. 63),
    • Sprzedawca cygar (odc. 67),
    • Dandy Jim (odc. 67),
    • Narrator filmu o Wielkiej Stopie (odc. 68),
    • Sprzedawca w seks shopie (odc. 68),
    • Narrator Drzwi grozy (odc. 68),
    • Sinclair 2k (odc. 70),
    • Antonio Calculon Junior (odc. 71)
  • Krzysztof Cybiński
    • Sal,
    • Robot-policjant (odc. 20, 38, 41, 46, 64, 67),
    • Narrator reklamy Przeszłościoramy (odc. 20),
    • Miażdżynatorka (odc. 20),
    • Calculon (odc. 21, 30, 37, 53, 69, 71-72),
    • Sędzia walk (odc. 21),
    • Terry (odc. 23, 32, 65),
    • Mężczyzna w kopalni na Spa 5 #1 (jedna scena w odc. 23),
    • Elzar (odc. 24, 27, 35, 40, 48, 53, 55, 64, 67, 69),
    • Larry (odc. 28),
    • Al Gore (odc. 29, 57),
    • Robot, mieszkaniec Thermostadtu #1 (odc. 30),
    • Dziecko #2 (odc. 32),
    • Baboputer (odc. 34),
    • Gryzonianin #2 (odc. 36),
    • Dżokej (odc. 39),
    • Policjant w sądzie (odc. 41, 46),
    • Robot Szalony kapelusznik (odc. 41),
    • Beck (odc. 42),
    • Billy nastolatek (odc. 44),
    • Naukowiec przeprowadzający sekcję (odc. 45),
    • Neptunianin #4 (odc. 46),
    • Żołnierz (odc. 47),
    • Sheldon (odc. 48),
    • Ozyrysjański niewolnik (odc. 51),
    • Malachaj (odc. 52),
    • Robot na bot-micwie (odc. 53),
    • Aktor w reklamie Planet Express (odc. 53),
    • Cygnoid (odc. 54),
    • Pan Promyczek w filmie o globalnym ociepleniu (odc. 57),
    • Hedonizmobot (odc. 57),
    • Szwedzki robot z πkei (odc. 62),
    • Mózgopławiec (odc. 64),
    • Robot 1-X (odc. 70)
  • Robert Kuraś
    • Robot przed wejściem do klubu (odc. 20),
    • Mężczyzna na kosmatym czacie #1 (odc. 22),
    • Komputer pokładowy (odc. 22, 35),
    • Donovan (odc. 25),
    • Wolny Wodospad Junior (odc. 26),
    • Joey (odc. 27, 35),
    • Mielarka śmieci (odc. 28),
    • Gary Gygax (odc. 29),
    • Głowa Richarda Nixona (odc. 31),
    • Zamrożony mężczyzna (odc. 32),
    • Lord Gryzak (odc. 36, 64),
    • Queequeg (odc. 36),
    • Głos na gali wręczania Oscarów (odc. 37),
    • Protestujący (odc. 38),
    • Policjant (odc. 38),
    • Breakdancer (odc. 39),
    • Wychowanek sierocińca #2 (odc. 40),
    • Roberto (odc. 41, 70),
    • Zmiażdzony robot #4 (odc. 42),
    • Głos #1 w reklamie Bendefisu (odc. 42),
    • Ozyrysjański nadzorca niewolników (odc. 51),
    • Ozyrysjański niewolnik (odc. 51),
    • Pomocnik (odc. 52),
    • Głos w filmie przedstawiającym ostatni rok fiskalny Planet Express (odc. 53),
    • Joe (odc. 53),
    • Biznesmen (odc. 54),
    • Pazuzu (odc. 63),
    • Narrator (odc. 66),
    • Sprzedawca diamentów (odc. 67),
    • Biolog wielorybi (odc. 67),
    • Las Strażnik (odc. 68),
    • Komentator igrzysk (odc. 69),
    • Jednostka kasetowa (odc. 70),
    • Reżyser Wszystkich moich obwodów (odc. 71),
    • Prezesobot Beta (odc. 71)
  • Waldemar Barwiński
    • Alcazar (odc. 22),
    • Bóg (odc. 52),
    • Ten Facet (odc. 53),
  • Beata Wyrąbkiewicz
    • Ambriel (odc. 25),
    • Bransoletka Leeli (odc. 28)
  • Izabella Bukowska
    • Linda (odc. 26, 28),
    • Ndnd (odc. 26),
    • Komputer pokładowy (odc. 27),
    • Mama (odc. 28),
    • Żeński głos statku Planet Express (odc. 48)
  • Olga Omeljaniec
    • Kątowniczka (odc. 35),
    • Gryzonianin #3 (odc. 36, 64),
    • Tomek Sawyer (odc. 36),
    • Głowa Joan Rivers (odc. 37, 57),
    • Lucy Liu-bot (odc. 44),
    • Głowa Lucy Liu (odc. 44, 48),
    • Panna Johnson (odc. 53),
    • Jackie Anderson (odc. 54),
    • Aki (odc. 55)
  • Anna Apostolakis
    • Matka Frya (odc. 39, 58),
    • Blondynka, wychowanka sierocińca (odc. 40),
    • Albert (odc. 40, 49),
    • Siostra Wihajster (odc. 41),
    • Hipiska #2 (odc. 42),
    • Turanga Munda (odc. 49, 62-63),
    • Głowa Nichelle Nichols (odc. 56),
    • Cubert Farnsworth (odc. 58),
    • Dwight Conrad (odc. 59, 67, 71),
    • Sędzia Myrtle Fu (odc. 60),
    • Głos systemu Infosfery (odc. 64),
    • Sąsiadka Leeli (odc. 65),
    • Rosanne (odc. 67),
    • Komentatorka igrzysk (odc. 69)
  • Karol Wróblewski
    • Yancy Fry Sr. (odc. 39, 58),
    • Adlai Atkins (odc. 40),
    • Wiktor (odc. 41),
    • Zmiażdzony robot #5 (odc. 42),
    • Gus (odc. 55),
    • Głowa Waltera Koeniga (odc. 56)
  • Leszek Zduń
    • Yancy Fry Jr. (odc. 39),
    • Kirk, wychowanek sierocińca (odc. 40),
    • Kamera monitoringu (odc. 41),
    • Robot-fryzjer (odc. 41),
    • Garfunkel (odc. 42),
    • Hipis #2 (odc. 42)
  • Robert Jarociński
    • Robot-więzień (odc. 46),
    • Ethan "Guma balonowa" Tate (odc. 43)
  • Paweł Szczesny
    • Głowa Marva Alberta (odc. 43),
    • Generał w Roswell (odc. 45),
    • Głowa Waltera Cronkite’a (odc. 46),
    • Dandy Jim (odc. 55),
    • Głowa Leonarda Nimoya (odc. 56),
    • Głos vana (odc. 57),
    • Agnew (odc. 57)
  • Paweł GaliaŚpiewający Wiatr, wódz marsjańskiego plemienia (odc. 50)
  • Jacek Kopczyński
    • Najwyższy kapłan Ozyrysjański (odc. 51),
    • Ed (odc. 52),
    • Świnia (odc. 53),
    • Jaskiniowiec (odc. 53),
    • Hank Aaron XXIV (odc. 54),
    • Głowa Hanka Aarona I (odc. 54)

i inni

Wykonanie piosenek:

i inni

Lektor: Radosław Popłonikowski

Spis odcinków

Premiera №1 №2 Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
17.07.2012 01 01 Rok 3000 Space Pilot 3000
18.07.2012 02 02 Lądowanie The Series Has Landed
19.07.2012 03 03 Współlokator I, Roommate
20.07.2012 04 04 Kosmiczna miłość Love’s Labours Lost in Space
23.07.2012 05 05 Planeta robotów Fear of a Bot Planet
24.07.2012 06 06 Rybia fortuna A Fishful of Dollars
25.07.2012 07 07 Trzy słońca My Three Suns
26.07.2012 08 08 Wielki śmieć A Big Piece of Garbage
27.07.2012 09 09 Piekło to inne roboty Hell Is Other Robots
30.07.2012 10 10 Pamiętny lot A Flight to Remember
31.07.2012 11 11 Uniwersytet Marsjański Mars University
01.08.2012 12 12 Obcy atakują When Aliens Attack
02.08.2012 13 13 Fry i fabryka oranżady Fry and the Slurm Factory
SERIA DRUGA
03.08.2012 14 14 Przeklęta empatia I Second That Emotion
06.08.2012 15 15 Brannigan, wróć Brannigan, Begin Again
07.08.2012 16 16 Łeb w łeb A Head in the Polls
08.08.2012 17 17 Świąteczna opowieść Xmas Story
09.08.2012 18 18 Zakochany skorupiak Why Must I Be a Cruastacean in Love?
10.08.2012 19 20 Z głową na ramieniu Put Your Head on My Shoulder
13.08.2012 20 19 Mniejsze zło The Lesser of Two Evils
14.08.2012 21 21 Wściekły Bender Raging Bender
15.08.2012 22 22 Oko w oko A Bicyclops Built for Two
16.08.2012 23 24 Jak Hermes wrócił do gry How Hermes Requisitioned His Grove Back
17.08.2012 24 23 Mój klon A Clone of My Own
24.09.2012 25 25 Dalekie południe The Deep South
25.09.2012 26 27 Dziecięcy problem The Problem with Popplers
26.09.2012 27 26 Bender mafiozem Bender Gets Made
27.09.2012 28 28 Dzień Matki Mother’s Day
28.09.2012 29 29 Antologia I Anthology of Interest I
18.04.2013 30 31 Trąbienie The Honking
22.04.2013 31 30 War Is the H-Word
23.04.2013 32 32 The Cryonic Woman
SERIA TRZECIA
24.04.2013 33 34 Parasites Lost
25.04.2013 34 33 Amazon Women in the Mood
05.05.2013 35 38 Bendless Love
11.05.2013 36 39 The Day the Earth Stood Stupid
11.05.2013 37 40 That’s Lobstertainment!
12.05.2013 38 37 The Birdbot of Ice-Catraz
12.05.2013 39 36 The Luck of the Fryrish
18.05.2013 40 41 The Cyber House Rules
18.05.2013 41 43 Insane in the Mainframe
19.05.2013 42 45 Bendin’ in the Wind
19.05.2013 43 46 Time Keeps on Slippin'
25.05.2013 44 47 I Dated a Robot
25.05.2013 45 51 Roswell That Ends Well
31.05.2013 46 35 A Tale of Two Santas
01.06.2013 47 50 Anthology of Interest II
07.06.2013 48 57 Love and Rocket
08.06.2013 49 56 Leela's Homeworld
14.06.2013 50 42 Where the Buggalo Roam
15.06.2013 51 49 A Pharaoh to Remember
21.06.2013 52 52 Godfellas
22.06.2013 53 53 Future Stock
28.06.2013 54 48 A Leela of Her Own
SERIA CZWARTA
29.06.2013 55 54 The 30% Iron Chef
01.07.2013 56 65 Where No Fan Has Gone Before
08.07.2013 57 62 Crimes of the Hot
15.07.2013 58 61 Jurassic Bark
22.07.2013 59 44 The Route of All Evil
29.07.2013 60 59 A Taste of Freedom
05.08.2013 61 55 Kif Gets Knocked Up a Notch
12.08.2013 62 58 Less Than Hero
19.08.2013 63 63 Teenage Mutant Leela’s Hurdles
26.08.2013 64 64 The Why of Fry
02.09.2013 65 66 The Sting
09.09.2013 66 69 The Farnsworth Parabox
16.09.2013 67 70 Three Hundred Big Boys
23.09.2013 68 71 Spanish Fry
30.09.2013 69 67 Bend Her
07.10.2013 70 68 Obsoletely Fabulous
14.10.2013 71 60 Bender Should Not Be Allowed on TV
21.10.2013 72 72 The Devil’s Hands Are Idle Playthings

Legenda

  • №1 – numer odcinka według kolejności emisyjnej
  • №2 – numer odcinka według kolejności produkcyjnej

Linki zewnętrzne