Użytkownik:Gyuj/Brudnopis: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Gyuj (dyskusja | edycje)
Gyuj (dyskusja | edycje)
sprawdz. zaraz wiećej
Linia 79: Linia 79:
'''Czytał''': [[Grzegorz Fedorowski]]
'''Czytał''': [[Grzegorz Fedorowski]]
==Inne==
==Inne==
===1.===
A gdyby tak [[Ninjago: Mistrzowie Spinjitzu]] zdubbingowało [[Studio M.R. Sound]]
A gdyby tak [[Ninjago: Mistrzowie Spinjitzu]] zdubbingowało [[Studio M.R. Sound]]


Linia 106: Linia 107:
* [[Artur Kaczmarski]] <small>(odc. 1-4)</small>,
* [[Artur Kaczmarski]] <small>(odc. 1-4)</small>,
* [[Stefan Knothe]] <small>(odc. 5-18)</small>
* [[Stefan Knothe]] <small>(odc. 5-18)</small>
===2.===
Piosenki z kanału [[Disney XD]] reklamujące "Popołudnie z kreskówką''; dubbing:<br />

Wersja z 20:06, 21 kwi 2012

Strona, która miała powstać: Użytkownik:Gyuj/Tomek i Przyjaciele

Wersja polska

Serie 1-11

Wersja polska: na zlecenie JimJam/MiniMini - Studio Eurocom
Tekst:

Czytał: Stefan Knothe

Serie 13-14

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie MiniMini - Start International Polska
Reżyseria: Paweł Galia
Dialogi polskie:

Dźwięk i montaż: Jerzy Wierciński
Kierownictwo produkcji: Anna Krajewska
Wystąpili:

i inni

Śpiewały: Magdalena Krylik, Katarzyna Łaska i Beata Jankowska-Tzimas
Lektor: Paweł Galia

Serie 12, 15-16

Jak na razie nieemitowane.

Serie 1-5 (wersja z TVP3 Kraków)

Czytał: Grzegorz Fedorowski

Inne

1.

A gdyby tak Ninjago: Mistrzowie Spinjitzu zdubbingowało Studio M.R. Sound

Opracowanie wersji polskiej: Studio M.R. Sound
Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi: Tomasz Robaczewski
Dźwięk i montaż: Krzysztof Podolski
Udział wzięli:

i inni

Lektor:

2.

Piosenki z kanału Disney XD reklamujące "Popołudnie z kreskówką; dubbing: