Rupert: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
m poprawki |
||
Linia 12: | Linia 12: | ||
|odcinki=65 z 65 | |odcinki=65 z 65 | ||
}} | }} | ||
'''Rupert''' <small>(1. i 3. wersja) lub '''Miś Rupert''' <small>(2. wersja)</small> (1991-1997) – kanadyjsko-francusko-brytyjski serial animowany. | '''Rupert''' <small>(1. i 3. wersja)</small> lub '''Miś Rupert''' <small>(2. wersja)</small> (1991-1997) – kanadyjsko-francusko-brytyjski serial animowany. | ||
65-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale [[Canal+]], [[Telewizja Polska|TVP Regionalna]] (tylko odc. 1-39, w drugiej wersji dubbingu), [[MiniMax]], [[MiniMini+|MiniMini]], [[Telewizja Polska|TVP1]] (tylko odc. 1-39, w trzeciej wersji dubbingu), [[KidsCo]] i w [[TVN Style]]. | 65-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale [[Canal+]], [[Telewizja Polska|TVP Regionalna]] (tylko odc. 1-39, w drugiej wersji dubbingu), [[MiniMax]], [[MiniMini+|MiniMini]], [[Telewizja Polska|TVP1]] (tylko odc. 1-39, w trzeciej wersji dubbingu), [[KidsCo]] i w [[TVN Style]]. | ||
Linia 295: | Linia 295: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 100%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
!width=" | !width="10%"|Premiera<br /><small>([[Canal+]])</small> | ||
!width=" | !width="5%"|№ | ||
!width=" | !width="17%"|Tytuł polski<br /><small>(pierwsza wersja)</small> | ||
!width=" | !width="17%"|Tytuł polski<br /><small>(druga wersja)</small> | ||
!width=" | !width="17%"|Tytuł polski<br /><small>(trzecia wersja)</small> | ||
!width=" | !width="17%"|Tytuł angielski | ||
!width=" | !width="17%"|Tytuł francuski | ||
|- | |- | ||
| colspan=7 | | colspan=7 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|21.10.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|01 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Mój przyjaciel Pong Ping'' | | ''Mój przyjaciel Pong Ping'' | ||
Linia 315: | Linia 315: | ||
| ''Rupert et le dragon'' | | ''Rupert et le dragon'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|22.10.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|02 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Mędrzec z wyspy Um'' | | ''Mędrzec z wyspy Um'' | ||
Linia 323: | Linia 323: | ||
| ''Rupert et le vieux sage'' | | ''Rupert et le vieux sage'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|29.10.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|03 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Wyprawa w przeszłość'' | | ''Wyprawa w przeszłość'' | ||
Linia 331: | Linia 331: | ||
| ''Rupert et le remonte temps'' | | ''Rupert et le remonte temps'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|30.10.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|04 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Jagodowe ciasteczka'' | | ''Jagodowe ciasteczka'' | ||
Linia 339: | Linia 339: | ||
| ''Rupert et les gâteaux violets'' | | ''Rupert et les gâteaux violets'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|04.11.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|05 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Kraina gier'' | | ''Kraina gier'' | ||
Linia 347: | Linia 347: | ||
| ''Rupert et le roi des échecs'' | | ''Rupert et le roi des échecs'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|05.11.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|06 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Mały Yum'' | | ''Mały Yum'' | ||
Linia 355: | Linia 355: | ||
| ''Rupert et le bébé yéti'' | | ''Rupert et le bébé yéti'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|11.11.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|07 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Rycerz i smok'' | | ''Rycerz i smok'' | ||
Linia 363: | Linia 363: | ||
| ''Rupert et le chevalier scintillant'' | | ''Rupert et le chevalier scintillant'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|12.11.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|08 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 371: | Linia 371: | ||
| ''Rupert et les crocodiles'' | | ''Rupert et les crocodiles'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|18.11.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|09 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Wiosna Fircyka'' | | ''Wiosna Fircyka'' | ||
Linia 379: | Linia 379: | ||
| ''Rupert et le printemps'' | | ''Rupert et le printemps'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|19.11.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|10 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Podwodna przygoda'' | | ''Podwodna przygoda'' | ||
Linia 387: | Linia 387: | ||
| ''Rupert et le roi des mers'' | | ''Rupert et le roi des mers'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|25.11.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|11 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Rupert i wachlarz'' | | ''Rupert i wachlarz'' | ||
| ''Rupert and the Twilight Fan'' | | ''Rupert and the Twilight Fan'' | ||
| ''Rupert et | | ''Rupert et l’éventail maléfique'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|26.11.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|12 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 403: | Linia 403: | ||
| ''Rupert et le bonhomme de neige'' | | ''Rupert et le bonhomme de neige'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|02.12.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|13 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 411: | Linia 411: | ||
| ''Rupert et les pirates'' | | ''Rupert et les pirates'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=7 | | colspan=7 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|03.12.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|14 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 421: | Linia 421: | ||
| ''Un Noël sans neige'' | | ''Un Noël sans neige'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|09.12.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|15 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 429: | Linia 429: | ||
| ''Rupert et le lutin'' | | ''Rupert et le lutin'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|10.12.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|16 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 437: | Linia 437: | ||
| ''Rupert et le vieux temple'' | | ''Rupert et le vieux temple'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|16.12.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|17 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Rupert i waleczny Eryk'' | | ''Rupert i waleczny Eryk'' | ||
| ''Rupert and the Mulp Gulper'' | | ''Rupert and the Mulp Gulper'' | ||
| ''Rupert et le combat | | ''Rupert et le combat d’Algie'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|17.12.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|18 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 453: | Linia 453: | ||
| ''Rupert au pays du temps'' | | ''Rupert au pays du temps'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|23.12.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|19 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 461: | Linia 461: | ||
| ''Rupert et le caméléon'' | | ''Rupert et le caméléon'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|24.12.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|20 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Rupert and Uncle Grizzly'' | | ''Rupert and Uncle Grizzly'' | ||
| ''Rupert et | | ''Rupert et l’oncle Grissly'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|30.12.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|21 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 477: | Linia 477: | ||
| ''Rupert et la minimaxi machine'' | | ''Rupert et la minimaxi machine'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|31.12.1995 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|22 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 485: | Linia 485: | ||
| ''Rupert et le violon enchanté'' | | ''Rupert et le violon enchanté'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|06.01.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|23 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Rupert and the Firebird'' | | ''Rupert and the Firebird'' | ||
| ''Rupert et | | ''Rupert et l’oiseau de feu'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|07.01.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|24 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 501: | Linia 501: | ||
| ''Rupert et la tour mystérieuse'' | | ''Rupert et la tour mystérieuse'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|13.01.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|25 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 509: | Linia 509: | ||
| ''Rupert et Nessie'' | | ''Rupert et Nessie'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|14.01.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|26 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 517: | Linia 517: | ||
| ''Rupert et le génie'' | | ''Rupert et le génie'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=7 | | colspan=7 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA TRZECIA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|20.01.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|27 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 527: | Linia 527: | ||
| ''Rupert et le gingembre'' | | ''Rupert et le gingembre'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|21.01.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|28 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 535: | Linia 535: | ||
| ''Rupert et le grogneur'' | | ''Rupert et le grogneur'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|27.01.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|29 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 543: | Linia 543: | ||
| ''Rupert et le mandarin'' | | ''Rupert et le mandarin'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|28.01.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|30 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 551: | Linia 551: | ||
| ''Rupert et les elfes'' | | ''Rupert et les elfes'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|03.02.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|31 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Rupert and the April Fool'' | | ''Rupert and the April Fool'' | ||
| ''Rupert et le poisson | | ''Rupert et le poisson d’avril'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|04.02.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|32 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 567: | Linia 567: | ||
| ''Rupert et le hérisson'' | | ''Rupert et le hérisson'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|10.02.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|33 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 575: | Linia 575: | ||
| ''Rupert et le trésor du pharaon'' | | ''Rupert et le trésor du pharaon'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|11.02.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|34 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 583: | Linia 583: | ||
| ''Rupert et les tableaux mystérieux'' | | ''Rupert et les tableaux mystérieux'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|17.02.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|35 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 591: | Linia 591: | ||
| ''Rupert et le pirate du ciel'' | | ''Rupert et le pirate du ciel'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|18.02.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|36 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 599: | Linia 599: | ||
| ''Rupert et les voleurs de mémoire'' | | ''Rupert et les voleurs de mémoire'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|24.02.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|37 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 607: | Linia 607: | ||
| ''Rupert et le mariage extraordinaire'' | | ''Rupert et le mariage extraordinaire'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|25.02.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|38 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 615: | Linia 615: | ||
| ''Rupert et le serpent de mer'' | | ''Rupert et le serpent de mer'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|02.03.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|39 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 623: | Linia 623: | ||
| ''Rupert et le coucou'' | | ''Rupert et le coucou'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=7 | | colspan=7 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA CZWARTA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|03.03.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|40 | ||
| ''Rupert i olbrzym'' | | ''Rupert i olbrzym'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 633: | Linia 633: | ||
| ''Rupert et le géant'' | | ''Rupert et le géant'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|09.03.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|41 | ||
| ''Rupert i złodzieje wełny'' | | ''Rupert i złodzieje wełny'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 641: | Linia 641: | ||
| ''Rupert et les voleurs de laine'' | | ''Rupert et les voleurs de laine'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|10.03.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|42 | ||
| ''Rupert i tajemnica bagien'' | | ''Rupert i tajemnica bagien'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 649: | Linia 649: | ||
| ''Rupert et le mystère du marais'' | | ''Rupert et le mystère du marais'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|16.03.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|43 | ||
| ''Rupert i Archie'' | | ''Rupert i Archie'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 657: | Linia 657: | ||
| ''Rupert et Archie'' | | ''Rupert et Archie'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|17.03.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|44 | ||
| ''Rupert w krainie zabawek'' | | ''Rupert w krainie zabawek'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 665: | Linia 665: | ||
| ''Rupert au pays des jouets'' | | ''Rupert au pays des jouets'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|23.03.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|45 | ||
| ''Rupert w krainie snów'' | | ''Rupert w krainie snów'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 673: | Linia 673: | ||
| ''Rupert au pays des rêves'' | | ''Rupert au pays des rêves'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|24.03.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|46 | ||
| ''Spotkanie z Cezarem'' | | ''Spotkanie z Cezarem'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 681: | Linia 681: | ||
| ''Rupert chez les romains'' | | ''Rupert chez les romains'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|30.03.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|47 | ||
| ''Rupert w lustrzanym świecie'' | | ''Rupert w lustrzanym świecie'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 689: | Linia 689: | ||
| ''Rupert au pays des miroirs'' | | ''Rupert au pays des miroirs'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|31.03.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|48 | ||
| ''Rupert i kryształowe królestwo'' | | ''Rupert i kryształowe królestwo'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 697: | Linia 697: | ||
| ''Rupert au pays de pierres précieuses'' | | ''Rupert au pays de pierres précieuses'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|06.04.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|49 | ||
| ''Rupert i kosmici'' | | ''Rupert i kosmici'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 705: | Linia 705: | ||
| ''Rupert et les extra terrestres'' | | ''Rupert et les extra terrestres'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|07.04.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|50 | ||
| ''Rupert i tajemnicza wyspa'' | | ''Rupert i tajemnicza wyspa'' | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Rupert and the Mystery Isle'' | | ''Rupert and the Mystery Isle'' | ||
| ''Rupert et | | ''Rupert et l’île mystérieuse'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|13.04.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|51 | ||
| ''Przygoda mamy'' | | ''Przygoda mamy'' | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Rupert and Mum’s Adventure'' | | ''Rupert and Mum’s Adventure'' | ||
| ''Rupert et sa mère partent à | | ''Rupert et sa mère partent à l’aventure'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|14.04.1996 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|52 | ||
| ''Wigilijna przygoda Ruperta'' | | ''Wigilijna przygoda Ruperta'' | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Rupert’s Christmas Adventure'' | | ''Rupert’s Christmas Adventure'' | ||
| ''Rupert et | | ''Rupert et l’aventure de Noël'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=7 | | colspan=7 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIĄTA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|04.11.1997 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|53 | ||
| ''Wielki Mefisto'' | | ''Wielki Mefisto'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 739: | Linia 739: | ||
| '' | | '' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|05.11.1997 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|54 | ||
| ''Rupert i Mała Niedźwiedzica'' | | ''Rupert i Mała Niedźwiedzica'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 747: | Linia 747: | ||
| '' | | '' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|06.11.1997 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|55 | ||
| ''Rupert i origamki'' | | ''Rupert i origamki'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 755: | Linia 755: | ||
| '' | | '' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|07.11.1997 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|56 | ||
| ''Rupert i czarodziejski kryształ'' | | ''Rupert i czarodziejski kryształ'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 763: | Linia 763: | ||
| '' | | '' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|10.11.1997 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|57 | ||
| ''Rupert i słoneczny eliksir'' | | ''Rupert i słoneczny eliksir'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 771: | Linia 771: | ||
| '' | | '' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|11.11.1997 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|58 | ||
| ''Rupert i złodziej piosenek'' | | ''Rupert i złodziej piosenek'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 779: | Linia 779: | ||
| '' | | '' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|13.11.1997 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|59 | ||
| ''Rupert i królowa Bess'' | | ''Rupert i królowa Bess'' | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Rupert and Queen Bess'' | | ''Rupert and Queen Bess'' | ||
| '' | | '' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|14.11.1997 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|60 | ||
| ''Awaria wody'' | | ''Awaria wody'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 795: | Linia 795: | ||
| '' | | '' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|17.11.1997 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|61 | ||
| ''Rupert i kredowy rysunek'' | | ''Rupert i kredowy rysunek'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 803: | Linia 803: | ||
| '' | | '' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|18.11.1997 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|62 | ||
| ''Cesarski smok'' | | ''Cesarski smok'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 811: | Linia 811: | ||
| '' | | '' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|19.11.1997 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|63 | ||
| ''Jaś Mróz'' | | ''Jaś Mróz'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 819: | Linia 819: | ||
| '' | | '' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|20.11.1997 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|64 | ||
| ''Rupert i pędzizegar'' | | ''Rupert i pędzizegar'' | ||
| '' | | '' | ||
Linia 827: | Linia 827: | ||
| '' | | '' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|21.11.1997 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|65 | ||
| ''Złoto piratów'' | | ''Złoto piratów'' | ||
| '' | | '' |
Aktualna wersja na dzień 21:23, 21 gru 2024
Tytuł | Rupert |
---|---|
Gatunek | animowany, przygodowy |
Kraj produkcji | Kanada, Francja, Wielka Brytania |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+, MiniMax, MiniMini, KidsCo, TVN Style (1. wersja) TVP Regionalna (2. wersja) TVP1 (3. wersja) |
Dystrybutor DVD | SDT Film/Jawi (1. wersja) |
Lata produkcji | 1991-1997 |
Data premiery dubbingu | 21 października 1995 (1. wersja) 11 listopada 1998 (2. wersja) 18 września 2003 (3. wersja) |
Wyemitowane serie |
5 z 5 |
Wyemitowane odcinki | 65 z 65 |
Rupert (1. i 3. wersja) lub Miś Rupert (2. wersja) (1991-1997) – kanadyjsko-francusko-brytyjski serial animowany.
65-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale Canal+, TVP Regionalna (tylko odc. 1-39, w drugiej wersji dubbingu), MiniMax, MiniMini, TVP1 (tylko odc. 1-39, w trzeciej wersji dubbingu), KidsCo i w TVN Style.
Fabuła
Zawsze uprzejmy i pogodny miś, ubrany w charakterystyczny czerwony sweter, żółte, kraciaste spodnie i szalik pozwala zrozumieć, dlaczego dobre maniery i uśmiech, na co dzień są tak ważne w życiu.
Rupert ma kochających i troskliwych rodziców, którzy zawsze wspierają go we wszystkim, co robi. Mama i tata ufają Rupertowi, gdyż jest on posłusznym i rozważnym niedźwiadkiem o „gołębim sercu”. Rupert, jak każde dziecko jest ciekawy świata i przeżywa wiele niezwykłych przygód.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie CANALu+ – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria:
- Ewa Kania (odc. 40-44),
- Dobrosława Bałazy (odc. 45-65)
Dialogi polskie:
- Krystyna Uniechowska-Dembińska (odc. 40-43, 47-49, 52),
- Witold Surowiak (odc. 44),
- Ewa Mart (odc. 45),
- Ewa Ziemska (odc. 46),
- Joanna Serafińska (odc. 50, 55-56, 59, 61, 64),
- Maciej Eyman (odc. 51),
- Anna Celińska (odc. 53-54, 60, 62-63, 65),
- Magdalena Dwojak (odc. 57-58)
Tekst piosenki: Marek Robaczewski
Opracowanie muzyczne: Marek Klimczuk
Dźwięk i montaż:
- Hanna Makowska (odc. 40, 42-43),
- Janusz Tokarzewski (odc. 41, 44, 53-56),
- Janusz Tepper (odc. 45-48),
- Jerzy Szerniewicz (odc. 49-52),
- Jerzy Wierciński (odc. 57-65)
Kierownik produkcji: Alicja Jaśkiewicz
Udział wzięli:
- Agata Gawrońska – Rupert
- Agnieszka Maliszewska –
- Ottolina,
- Stella (odc. 54),
- Toby
- Robert Tondera – Pan Faron
- Jacek Bończyk – Bill
- Mariusz Leszczyński –
- Sierżant Zrzęda (odc. 41, 52-53, 63),
- lord Szambelan (odc. 50),
- Sosnowy Olbrzym (odc. 52)
- Joanna Wizmur –
- Podgy,
- biedronka (odc. 51)
- Marek Obertyn –
- Tata,
- Portykus (odc. 46),
- Jasper (odc. 48),
- ośmiornica Oggy (odc. 50)
- Stanisław Brudny –
- Profesor,
- Piaskowy Dziadek (odc. 45)
- Elżbieta Kijowska – Mama
- Jarosław Boberek –
- Wielki Ogór (odc. 45),
- jeden z wartowników (odc. 46),
- żołnierz potrzebujący pomocy (Cezar) (jedna scena w odc. 46),
- Książę Lazuli (odc. 48),
- Paylo (odc. 60),
- Jaś Mróz (odc. 63),
- Cyryl (odc. 65)
- Krystyna Kozanecka –
- Ottolina (odc. 46, 52),
- Księżniczka Kryształowego Królestwa (odc. 48),
- delfin Kira (odc. 50),
- jeden z duszków sosnowych (odc. 52),
- Tygrysia Lilia (odc. 56)
- Janusz Bukowski –
- Doktor Chimp (odc. 46),
- Cezar (kolejne sceny w odc. 46),
- Gemlin w zielonym stroju (odc. 48),
- Humphrey Pumphrey (odc. 50),
- władca Chin (odc. 51),
- Stary Ben (odc. 65)
- Piotr Zelt –
- inny żołnierz (odc. 46),
- Pong Ping (odc. 46-47, 51, 62),
- Gemlin w żółtym stroju (odc. 48),
- goblin pilnujący skarbu (odc. 51),
- goniec (odc. 52),
- Freddie (odc. 63)
- Lucyna Malec – Algy (odc. 47-48)
- Włodzimierz Press –
- kapitan Binocle (odc. 50),
- strażnik góry (odc. 51),
- Święty Mikołaj (odc. 52),
- Mędrzec (odc. 56)
- Jacek Sołtysiak –
- Finian (odc. 50),
- skrzat z dużymi stopami (odc. 51),
- Gregory (odc. 52),
- Freddie (odc. 56)
- Jacek Kopczyński –
- wąż morski Snipe (odc. 50),
- Gregory (odc. 61)
- Józef Mika –
- Mały kowboj (odc. 52),
- Perdy (odc. 56, 63)
- Adam Bauman – Mefisto (odc. 53)
- Zbigniew Suszyński –
- Łapiduch (odc. 57),
- Król (odc. 58)
- Czesław Lasota – Feliks (odc. 58)
- Artur Kaczmarski –
- Pope (odc. 60),
- Billy (odc. 63),
- Cavy (odc. 65)
- Jerzy Molga –
- Inspektor (odc. 60),
- Młody Tom (odc. 65)
- Jacek Jarosz –
- Dziadek Czas (odc. 64),
- Bill Bottles (odc. 65)
- Wiesław Machowski – Pan Ribons (odc. 65)
oraz:
- Monika Wierzbicka – jeden z duszków sosnowych (odc. 52)
- Jerzy Dominik
- Marek Frąckowiak
- January Brunov
- Elżbieta Jędrzejewska
- Mirosława Nyckowska
- Jolanta Wołłejko
- Andrzej Arciszewski
- Tomasz Kozłowicz
- Wojciech Machnicki
- Krzysztof Zakrzewski
- Marcin Kudełka
- Piotr Borowiec
- Anna Apostolakis
- Maria Raif
- Mirosław Kowalczyk
- Piotr Bajor
- Włodzimierz Bednarski
- Ilona Kuśmierska
i inni
Śpiewali: Olga Bończyk, Joanna Wizmur, Jacek Bończyk
Lektor: Piotr Borowiec
Druga wersja dubbingu (tylko odc. 1-39)
W polskiej wersji udział wzięli:
- Katarzyna Bujakiewicz
- Grażyna Madej
- Grzegorz Młudzik
- Arkadiusz Buszko
- Paweł Niczewski
- Mateusz Bejger
- Jakub Kornacki
i inni
Trzecia wersja dubbingu (tylko odc. 1-39)
Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Tłumaczenie: Monika Basińska (odc. 2-5, 7, 9-11, 14-18)
Dialogi:
- Grażyna Dyksińska-Rogalska (odc. 2-4, 9, 13-14, 17-18),
- Stanisława Dziedziczak (odc. 5, 7, 10-12, 15-16)
Dźwięk: Jakub Milencki
Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji: Monika Wojtysiak
Wystąpili:
- Krzysztof Szczerbiński – Rupert
- Iwona Rulewicz –
- Tygrysia Lilia (odc. 2, 9, 11),
- koleżanka Grubcia (odc. 18)
- Marek Barbasiewicz –
- Sędziwy Mędrzec (odc. 2),
- Tata Grubcia (odc. 4, 15),
- Neptun (odc. 10),
- Król Śniegu (odc. 12)
- Tomasz Kozłowicz –
- chłopiec czarownik (odc. 2),
- Oliver (odc. 15)
- Jacek Kopczyński –
- Jednorożec (odc. 2),
- pionek do warcabów (odc. 5)
- Joanna Orzeszkowska –
- Mama Ruperta,
- ptak (odc. 4)
- Józef Mika –
- Eryk (Algy) (odc. 3, 9, 17),
- Wieloryb (odc. 14)
- Krzysztof Strużycki –
- Gwidon (odc. 3),
- Pierwszy asystent meteorologa (odc. 14)
- Janusz Wituch – Albert III (odc. 3)
- Marek Włodarczyk –
- dobry rycerz (odc. 3),
- Edward (odc. 16)
- Karol Wróblewski – Bill
- Jacek Bursztynowicz –
- Stary Mądry Kozioł (odc. 3),
- Tung-Lai (odc. 11),
- Święty Mikołaj (odc. 14)
- Hanna Kinder-Kiss –
- Grubcio (Podgy),
- koleżanka Ruperta (odc. 18),
- przyszła żona Grubcia (odc. 18)
- Elżbieta Kijowska – Mama Grubcia (odc. 4)
- Leopold Matuszczak – Profesor
- Rafał Żabiński –
- Tata Ruperta,
- Hetman (odc. 5)
- Janusz Bukowski –
- Król Szachowy (odc. 5),
- ojciec Tygrysiej Lilii (odc. 11),
- Zimolub (odc. 12),
- pan Prine (odc. 15)
- Jacek Jarosz –
- pionek-porucznik (odc. 5),
- węgorz (odc. 10),
- papuga Koko (odc. 13)
- Jerzy Rogowski –
- pionek szpieg (odc. 5),
- Rycerz (odc. 7),
- tata Edwarda (odc. 15),
- Władca Czasów (odc. 18)
- Brygida Turowska –
- Królowa Szachowa (odc. 5),
- Wieża (odc. 5),
- elf Briar (odc. 9),
- Ciemnowłosa skrzatka (odc. 15)
- Jarosław Domin –
- Smok Clodwynn (odc. 7),
- asystent profesora (odc. 11)
- Aleksander Gawek – Chrustak (odc. 9)
- Mirosław Jękot – elf Erin (odc. 9)
- Halina Chrobak –
- syrena Marina (odc. 10),
- różowy ptak (odc. 11)
- Michał Konarski –
- jeden z rekinów (odc. 10),
- jeden z bałwanów (odc. 12)
- Andrzej Gawroński –
- sługa chłopca czarownika (odc. 2),
- król ptaków (odc. 11)
- Agnieszka Kunikowska – jeden z pingwinów (odc. 11)
- Mieczysław Hryniewicz – Bałwan (odc. 12)
- Jolanta Wilk – Ricka (odc. 12)
- Włodzimierz Press – Pong Ping (odc. 12)
- Tomasz Grochoczyński – Tom (odc. 13)
- Włodzimierz Bednarski –
- kapitan Kompot (odc. 13),
- Wujek Polarny (odc. 14),
- król małp (odc. 16)
- Stanisław Brudny – przyjaciel Toma (odc. 13)
- Ryszard Olesiński –
- pirat Węgorz (odc. 13),
- właściciel sklepu z zabawkami (odc. 15)
- Mieczysław Morański – strażnik-pirat (odc. 4)
- Ryszard Jabłoński –
- wspólnik Węgorza (odc. 13),
- książę Ariel (odc. 15)
- Leszek Zduń – Mały kowboj (odc. 14)
- Barbara Bursztynowicz – sekretarka burmistrza Wąsa (odc. 17)
- Piotr Bajor – Burmistrz Wąs (odc. 17)
W pozostałych rolach
- Andrzej Bogusz –
- jeden ze strażników Gwidona (odc. 3),
- jeden z mieszkańców (odc. 7),
- jeden z rekinów (odc. 10),
- Święty Mikołaj (odc. 12),
- szef dorosłego Ruperta (odc. 18)
- Dariusz Błażejewski –
- jeden z mieszkańców (odc. 3),
- kapitan piratów (odc. 4),
- Skoczek (odc. 5)
- Dorota Kawęcka –
- Alga (odc. 4),
- poranna gołębica (odc. 11)
i inni
Lektor: Andrzej Bogusz
Spis odcinków
Premiera (Canal+) |
№ | Tytuł polski (pierwsza wersja) |
Tytuł polski (druga wersja) |
Tytuł polski (trzecia wersja) |
Tytuł angielski | Tytuł francuski |
---|---|---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||||
21.10.1995 | 01 | Mój przyjaciel Pong Ping | Rupert and Pong Ping | Rupert et le dragon | ||
22.10.1995 | 02 | Mędrzec z wyspy Um | Rupert i sędziwy mędrzec | Rupert and the Sage of Um | Rupert et le vieux sage | |
29.10.1995 | 03 | Wyprawa w przeszłość | Rupert i wehikuł czasu | Rupert and Algy’s Misaventure | Rupert et le remonte temps | |
30.10.1995 | 04 | Jagodowe ciasteczka | Rupert i fioletowe ciasteczka | Rupert and the Purple Cakes | Rupert et les gâteaux violets | |
04.11.1995 | 05 | Kraina gier | Rupert i szachowy król | Rupert and Bill in Gameland | Rupert et le roi des échecs | |
05.11.1995 | 06 | Mały Yum | Rupert i mały yeti | Rupert and the Little Yum | Rupert et le bébé yéti | |
11.11.1995 | 07 | Rycerz i smok | Rupert i dzielny rycerz | Rupert and the Knight | Rupert et le chevalier scintillant | |
12.11.1995 | 08 | Rupert and the Crocodiles | Rupert et les crocodiles | |||
18.11.1995 | 09 | Wiosna Fircyka | Rupert i Chrustak | Rupert and Raggedy | Rupert et le printemps | |
19.11.1995 | 10 | Podwodna przygoda | Rupert i władca mórz | Rupert’s Undersea Adventure | Rupert et le roi des mers | |
25.11.1995 | 11 | Rupert i wachlarz | Rupert and the Twilight Fan | Rupert et l’éventail maléfique | ||
26.11.1995 | 12 | Rupert i śniegowy bałwan | Rupert and Billy Blizzard | Rupert et le bonhomme de neige | ||
02.12.1995 | 13 | Rupert i piraci | Rupert and the Pirates | Rupert et les pirates | ||
SERIA DRUGA | ||||||
03.12.1995 | 14 | Rupert i Boże Narodzenie bez śniegu | Rupert and the Missing Snow | Un Noël sans neige | ||
09.12.1995 | 15 | Rupert i skrzaty | Rupert and the Leprechauns | Rupert et le lutin | ||
10.12.1995 | 16 | Rupert i pradawna świątynia | Rupert and the Tumple Ruins | Rupert et le vieux temple | ||
16.12.1995 | 17 | Rupert i waleczny Eryk | Rupert and the Mulp Gulper | Rupert et le combat d’Algie | ||
17.12.1995 | 18 | Rupert w krainie czasu | Rupert in Timeland | Rupert au pays du temps | ||
23.12.1995 | 19 | Rupert and the Tiger’s Eye | Rupert et le caméléon | |||
24.12.1995 | 20 | Rupert and Uncle Grizzly | Rupert et l’oncle Grissly | |||
30.12.1995 | 21 | Rupert and the Big Small Machine | Rupert et la minimaxi machine | |||
31.12.1995 | 22 | Rupert and the Fiddle | Rupert et le violon enchanté | |||
06.01.1996 | 23 | Rupert and the Firebird | Rupert et l’oiseau de feu | |||
07.01.1996 | 24 | Rupert and the Ghost | Rupert et la tour mystérieuse | |||
13.01.1996 | 25 | Rupert and Nessie | Rupert et Nessie | |||
14.01.1996 | 26 | Rupert and the Lamp | Rupert et le génie | |||
SERIA TRZECIA | ||||||
20.01.1996 | 27 | Rupert and Ginger | Rupert et le gingembre | |||
21.01.1996 | 28 | Rupert and Growler | Rupert et le grogneur | |||
27.01.1996 | 29 | Rupert and the Dragon Race | Rupert et le mandarin | |||
28.01.1996 | 30 | Rupert and the Bell | Rupert et les elfes | |||
03.02.1996 | 31 | Rupert and the April Fool | Rupert et le poisson d’avril | |||
04.02.1996 | 32 | Rupert and the Hedgehog | Rupert et le hérisson | |||
10.02.1996 | 33 | Rupert and the Nile | Rupert et le trésor du pharaon | |||
11.02.1996 | 34 | Rupert and Ottoline | Rupert et les tableaux mystérieux | |||
17.02.1996 | 35 | Rupert and the Cloud Pirates | Rupert et le pirate du ciel | |||
18.02.1996 | 36 | Rupert and the Lost Memory | Rupert et les voleurs de mémoire | |||
24.02.1996 | 37 | Rupert and the Carousel | Rupert et le mariage extraordinaire | |||
25.02.1996 | 38 | Rupert and the Sea Serpent | Rupert et le serpent de mer | |||
02.03.1996 | 39 | Rupert and the Clock Cuckoo | Rupert et le coucou | |||
SERIA CZWARTA | ||||||
03.03.1996 | 40 | Rupert i olbrzym | Rupert and the Giant | Rupert et le géant | ||
09.03.1996 | 41 | Rupert i złodzieje wełny | Rupert and the Wool Gatherers | Rupert et les voleurs de laine | ||
10.03.1996 | 42 | Rupert i tajemnica bagien | Rupert and the Marsh Mystery | Rupert et le mystère du marais | ||
16.03.1996 | 43 | Rupert i Archie | Rupert and Archie | Rupert et Archie | ||
17.03.1996 | 44 | Rupert w krainie zabawek | Rupert in Toyland | Rupert au pays des jouets | ||
23.03.1996 | 45 | Rupert w krainie snów | Rupert in Dreamland | Rupert au pays des rêves | ||
24.03.1996 | 46 | Spotkanie z Cezarem | Rupert’s Roman Adventure | Rupert chez les romains | ||
30.03.1996 | 47 | Rupert w lustrzanym świecie | Rupert in Mirrorland | Rupert au pays des miroirs | ||
31.03.1996 | 48 | Rupert i kryształowe królestwo | Rupert and the Crystal Kingdom | Rupert au pays de pierres précieuses | ||
06.04.1996 | 49 | Rupert i kosmici | Rupert and the Space Pilots | Rupert et les extra terrestres | ||
07.04.1996 | 50 | Rupert i tajemnicza wyspa | Rupert and the Mystery Isle | Rupert et l’île mystérieuse | ||
13.04.1996 | 51 | Przygoda mamy | Rupert and Mum’s Adventure | Rupert et sa mère partent à l’aventure | ||
14.04.1996 | 52 | Wigilijna przygoda Ruperta | Rupert’s Christmas Adventure | Rupert et l’aventure de Noël | ||
SERIA PIĄTA | ||||||
04.11.1997 | 53 | Wielki Mefisto | Rupert and the Great Mephisto | |||
05.11.1997 | 54 | Rupert i Mała Niedźwiedzica | Rupert and the Little Bear | |||
06.11.1997 | 55 | Rupert i origamki | Rupert and the Paper Folders | |||
07.11.1997 | 56 | Rupert i czarodziejski kryształ | Rupert and the Crystal Ball | |||
10.11.1997 | 57 | Rupert i słoneczny eliksir | Rupert and the Sun Bandit | |||
11.11.1997 | 58 | Rupert i złodziej piosenek | Rupert and the Song Snatcher | |||
13.11.1997 | 59 | Rupert i królowa Bess | Rupert and Queen Bess | |||
14.11.1997 | 60 | Awaria wody | Rupert and the Water Works | |||
17.11.1997 | 61 | Rupert i kredowy rysunek | Rupert and the Chalk Drawing | |||
18.11.1997 | 62 | Cesarski smok | Rupert and the Dragon Festival | |||
19.11.1997 | 63 | Jaś Mróz | Rupert and the Deep Freeze | |||
20.11.1997 | 64 | Rupert i pędzizegar | Rupert and the Whizz Watch | |||
21.11.1997 | 65 | Złoto piratów | Rupert and Jolly Roger |
Linki zewnętrzne
Miś Rupert | |
---|---|
Seriale | Rupert • Magiczne przygody misia Ruperta |