Mój mały kucyk: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Daguchna (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Daguchna (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 26: Linia 26:
* [[Brygida Turowska]] – '''Płomyczek'''
* [[Brygida Turowska]] – '''Płomyczek'''
* [[Aleksandra Rojewska]]
* [[Aleksandra Rojewska]]
* [[Jolanta Wilk]] – '''Księżniczka'' <small>(druga część odc. 13)</small>
* [[Jolanta Wilk]] – '''Księżniczka''' <small>(druga część odc. 13)</small>
* [[Joanna Wizmur]] – '''Galaktyka'''
* [[Joanna Wizmur]] – '''Galaktyka'''
* [[Jacek Bończyk]] – '''Andrzej, zalotnik Ariel''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Jacek Bończyk]] – '''Andrzej, zalotnik Ariel''' <small>(odc. 13)</small>

Wersja z 23:04, 12 cze 2013

Mój mały kucyk (pierwsza wersja dubbingu pod tytułem Kucyki i przyjaciele, ang. My Little Pony, 1986-1987) – amerykański serial animowany, skierowany głównie do dzieci. Zrealizowany przy współpracy z Sunbow Productions i Marvel Productions, w oparciu o linię zabawek My Little Pony produkowaną przez Hasbro.

Wersja polska

Pierwsza wersja - koniec lat 90.

Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie TVN
Reżyser: Miriam Aleksandrowicz
Dialogi:

Dźwięk: Ewa Kwapińska
Montaż: Krzysztof Podolski
Teksty piosenek:

Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Kierownik produkcji: Agnieszka Wiśniowska
Wystąpili:

i inni

Druga wersja - 2007 rok

Wersja polska: na zlecenie MiniMini – MASTER FILM
Reżyseria: Agata Gawrońska-Bauman
Dialogi:

Dźwięk:

Montaż: Gabriela Turant-Wiśniewska
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Wystąpili:

i inni