Tomek i przyjaciele: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
Marti (dyskusja | edycje)
Linia 48: Linia 48:
** '''Stefek''' <small>(odc. 389)</small>,
** '''Stefek''' <small>(odc. 389)</small>,
** '''Harold''' <small>(odc. 406-407)</small>
** '''Harold''' <small>(odc. 406-407)</small>
* [[Joanna Pach]] – '''Emilka'''
* [[Joanna Pach]] –
** '''Emilka''',
** '''chłopczyk z nogą w gipsie''' <small>(odc. 428)</small>
* [[Sławomir Pacek]] –
* [[Sławomir Pacek]] –
** '''Gabryś''',
** '''Gabryś''',
Linia 101: Linia 103:
* [[Janusz Wituch]] –
* [[Janusz Wituch]] –
** '''Hirek''',
** '''Hirek''',
** '''Diesel''' <small>(odc. 329-348, 418)</small>,
** '''Diesel''' <small>(odc. 329-348, 418, 428)</small>,
** '''Diesel 5''' <small>(odc. 413)</small>
** '''Diesel 5''' <small>(odc. 413)</small>
* [[Jarosław Boberek]] –
* [[Jarosław Boberek]] –
Linia 108: Linia 110:
* [[Dariusz Błażejewski]] –
* [[Dariusz Błażejewski]] –
** '''Paweł''' <small>(odc. 390-391, 413, 418)</small>,
** '''Paweł''' <small>(odc. 390-391, 413, 418)</small>,
** '''Kacper''' <small>(odc. 412, 416)</small>
** '''Kacper''' <small>(odc. 412, 416, 428)</small>
* [[Piotr Bąk]] –
* [[Piotr Bąk]] –
** '''głos z głośnika na stacji''' <small>(odc. 390)</small>,
** '''głos z głośnika na stacji''' <small>(odc. 390)</small>,
Linia 146: Linia 148:
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Ania''' <small>(odc. 415-416, 424)</small><!--
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Ania''' <small>(odc. 415-416, 424)</small><!--
* [[Marta Dylewska]] – '''Hania''' <small>(odc. 419)</small>-->
* [[Marta Dylewska]] – '''Hania''' <small>(odc. 419)</small>-->
* [[Piotr Bajtlik]] – '''Olek''' <small>(odc. 420-421)</small>
* [[Piotr Bajtlik]] – '''Olek''' <small>(odc. 420-421, 428)</small>
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''Anatol''' <small>(odc. 420)</small>
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''Anatol''' <small>(odc. 420)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
Linia 157: Linia 159:
'''Lektor''':
'''Lektor''':
* [[Paweł Galia]] <small>(odc. 309-414)</small>,
* [[Paweł Galia]] <small>(odc. 309-414)</small>,
* [[Janusz Wituch]] <small>(odc. 415-425)</small>
* [[Janusz Wituch]] <small>(odc. 415-428)</small>


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
Linia 1144: Linia 1146:
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.01.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|428
| bgcolor="#DFEEEF"|428
| bgcolor="#DCD0FF"|14
| bgcolor="#DCD0FF"|14
| ''''
| ''Ostatni pociąg na święta''
| ''Missing Gator''
| ''Last Train for Christmas''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
Linia 1188: Linia 1190:
| bgcolor="#DCD0FF"|19
| bgcolor="#DCD0FF"|19
| ''''
| ''''
| ''Last Train for Christmas''
| ''Missing Gator''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |

Wersja z 17:09, 14 sty 2015

Tomek i przyjaciele (org. Thomas and Friends, 1984) – brytyjski serial animowany.

W Polsce serial emitowany jest głównie w formie jednogłosowej narracji dubbingowej. Od 30 września 2010 roku emitowana jest 13 seria na kanale MiniMini w wersji z dubbingiem.

Fabuła

Tomek to imię lokomotywy, która mieszka na wyspie Sodor. Pokazuje on młodym widzom ciekawe miejsca w krainie wyobraźni. Wraz z nim podróżują jego przyjaciele: James, Percy, Emily, Henry, Gordon oraz gruby konduktor, Sir Tophan Hatt, który dba o bezpieczeństwo i porządek na kolei. Tomek jest kapryśny i niezwykle dumny z napisu "Numer 1" na swoim boku. Jego brawura często ściąga kłopoty na bohaterów kreskówki, ale przyjaciele zawsze wyciągają lokomotywę z tarapatów.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-108171

Wersja polska

Sezony 1-11

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie MiniMini/JimJamSTUDIO EUROCOM
Tekst polski:

Czytał: Stefan Knothe
Piosenkę końcową śpiewały (serie 8-11): Magdalena Krylik, Katarzyna Łaska, Beata Jankowska-Tzimas

Film Tomek i Przyjaciele – Wielkie Odkrycie

Wersja polska: na zlecenie HIT Entertainment – STUDIO EUROCOM
Przekład: Michał Urzykowski
Dźwięk: Jerzy Wiśniewski
Reżyseria narracji: Andrius Kalvis
Opowiadał: Stefan Knothe
Wykonanie piosenek: Beata Wyrąbkiewicz, Weronika Łukaszewska, Marcin Mroziński
Teksty piosenek: Andrzej Gmitrzuk
Kierownik muzyczny: Marta Radwan
Realizacja nagrań: Jacek Gładkowski

Sezon 13 i dalsze

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie MiniMini+ (odc. 309-414)START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Paweł Galia
Dialogi polskie:

Dźwięk i montaż: Jerzy Wierciński
Kierownik produkcji: Anna Krajewska
Wystąpili:

oraz:

i inni

Śpiewały: Magdalena Krylik, Katarzyna Łaska, Beata Jankowska-Tzimas i inni

Lektor:

Spis odcinków

Sezon 13

Premiera odcinka N/o
serialu
N/o
w serii
Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA TRZYNASTA (2010)
30.09.2010 309 01 Skrzypiący Karolek Creaky Cranky
01.10.2010 310 02 Lew Sodoru The Lion of Sodor
02.10.2010 311 03 Różowa lokomotywa Ticked Pink
03.10.2010 312 04 Podwójne kłopoty Double Trouble
04.10.2010 313 05 Śliski Sodor Slippy Sodor
05.10.2010 314 06 Skoro świt The Early Bird
06.10.2010 315 07 Zabawa Play Time
07.10.2010 316 08 Tomek i prosiaczki Thomas and the Pigs
08.10.2010 317 09 Czytanie bajek Time for a Story
09.10.2010 318 10 Przesyłka Piotrusia Percy’s Parcel
10.10.2010 319 11 Nowy gwizdek Tobika Toby’s New Whiste
11.10.2010 320 12 Kwitnący bałagan A Blooming Mess
12.10.2010 321 13 Tomek i pogoń za latawcem Thomas and the Runaway Kite
13.10.2010 322 14 W warsztacie Steamy Sodor
14.10.2010 323 15 Chlap, chlap, chlap Splish, Splash, Splosh!
15.10.2010 324 16 Najwspanialszy prezent The Biggest Present of All
16.10.2010 325 17 Sodor w śniegu Snow Tracks
17.10.2010 326 18 Dobre uczynki Henia Henry’s Good Deeds
18.10.2010 327 19 Pszczoły Buzzy Bees
19.10.2010 328 20 Pomocnik Hirek Hiro Helps Out

Sezon 14

N/o
serialu
N/o
w serii
Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA CZTERNASTA (2010)
329 01 Wysoka przyjaciółka Thomas’ Tall Friend
330 02 Magiczna skrzynia Henia Henry’s Magic Box
331 03 Kuba w ciemności James in the Dark
332 04 Nieświeża przesyłka Pingy Pongy Pick Up
333 05 Karol i Edek Charlie and Eddie
334 06 Tobik i świszczący las Toby and the Whistling Woods
335 07 Henio i BHP Henry’s Health and Safety
336 08 Specjalna przesyłka Diesela Diesel’s Special Delivery
337 09 Strzelające korki Pop Goes Thomas
338 10 Wiktor się zgadza Victor Says Yes
339 11 Tomek dowodzi Thomas in Charge
340 12 Być Piotrusiem Being Percy
341 13 Zimowe życzenie Merry Winter Wish
342 14 Tomek i kapelusze Thomas and the Snowman Party
343 15 Szalony dzień Tomka Thomas’ Crazy Day
344 16 Wyprawa po drewno Jumping Jobi Wood!
345 17 Tomek i Zgniotek Thomas and Scruff
346 18 Och, co za zniewaga O the Indignity
347 19 Figle i bigle Jitters and Japes
348 20 Wesołej Wyspy Mgieł Merry Misty Island

Sezon 15

N/o
serialu
N/o
w serii
Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIĘTNASTA (2011)
349 01 Gabryś i Ferdynand Gordon and Ferdinand
350 02 Tobik i Szast Toby and Bash
351 03 Emilka i Prast Emily and Dash
352 04 Nowi przyjaciele Piotrusia Percy’s New Friends
353 05 Edek bohater Edward the Hero
354 06 Kuba na ratunek James to the Rescue
355 07 Szczęśliwy Hirek Happy Hiro
356 08 Balonowa przygoda Up, Up and Away
357 09 Węgiel dla Henia Henry’s Happy Coal
358 10 Niech pada śnieg Let it Snow
359 11 Niespodzianka Surprise Surprise
360 12 Wielki Szymek Spencer the Grand
361 13 Zatrzymać Autobus Stop that Bus!
362 14 Przygoda z Magnesem Stuck on You
363 15 Szybka Basia Big Belle
364 16 Kamil Parowóz Kevin the Steamie
365 17 Zepsuty Gwizdek Wonky Whistle
366 18 Piotruś w Śniegu Percy the Snowman
367 19 Kłopoty z Choinką Tree Trouble
368 20 Ognisty Felek Fiery Flynn

Sezon 16

N/o
serialu
N/o
w serii
Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA SZESNASTA (2012)
369 01 Na ratunek Race to the Rescue
370 02 Zepsuty Kręciołek Ol’ Wheezy Wobbles
371 03 Ekspres jedzie tu Express Coming Through
372 04 Piotruś i potwór z Rybkowa Percy and the Monster of Brendam
373 05 Wesoły bałwan Ho, Ho Snowman
374 06 Ale masz zdjęcie! Flash Bang Wallop
375 07 Tomek i pociąg ze śieciami Thomas and the Rubbish Train
376 08 Strach na wrony Thomas Toots the Crows
377 09 Niech to zderzak! Bust My Buffers!
378 10 Piotruś i Kaliope Percy and the Calliope
379 11 Tomek i dźwięki Sodoru Thomas and the Sounds of Sodor
380 12 Niespodzianki dla Bosmana Salty’s Surprise
381 13 Dzień pełen niespodzianek Sodor Surprise Day
382 14 Emilka i Zimowy Festyn Sodoru Emily’s Winter Party Special
383 15 Kłopoty z Błotem Muddy Matters
384 16 Marzenie Węcha Whiff’s Wish
385 17 Powitanie Stefka Welcome Stafford
386 18 Wszystkiego najlepszego! Happy Birthday, Sir!
387 19 Daj spokój Wiktorowi! Don’t Bother Victor!
388 20 Choinkowy Ekspres The Christmas Tree Express

Sezon 17

Premiera odcinka N/o
serialu
N/o
w serii
Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA SIEDEMNASTA (2013)
11.11.2013 389 01 Parowóz Stefek Steamie Stafford
12.11.2013 390 02 Gabryś bez wody Gordon Runs Dry
13.11.2013 391 03 Zagubiona para The Lost Puff
14.11.2013 392 04 Zrzędzący przyjaciel Kamila Kevin’s Cranky Friend
15.11.2013 393 05 Przemiana Zgniotka Scruff’s Makeover
16.11.2013 394 06 Za dużo pojazdów strażackich Too Many Fire Engines
17.11.2013 395 07 Spokojnie, Kingo Calm Down Caitlin
18.11.2013 396 08 Niesforny Wojtek Wayward Winston
19.11.2013 397 09 Nie będę już miły No More Mr. Nice Engine
20.11.2013 398 10 Daleko od morza Away from the Sea
21.11.2013 399 11 Droga na skróty Thomas’ Shortcut
22.11.2013 400 12 Pociąg z rybami The Smelly Kipper
23.11.2013 401 13 Na ryby Gone Fishing
24.11.2013 402 14 Herbatkowy ekspres The Afternoon Tea Express
25.11.2013 403 15 Bohater Henio Henry’s Hero
26.11.2013 404 16 Nowy przyjaciel Łukasza Luke’s New Friend
27.11.2013 405 17 Zamiana The Switch
28.11.2013 406 18 Nie teraz, Czarku! Not Now, Charlie!
29.11.2013 407 19 Sposób Tomka The Thomas Way
30.11.2013 408 20 Nawiedzony ekspres The Phantom Express
01.12.2013 409 21 Zamarznięta obrotnica The Frozen Turntable
02.12.2013 410 22 Szczęśliwy dzień Piotrusia Percy’s Lucky Day
03.12.2013 411 23 Tomek i jego pług No Snow For Thomas
04.12.2013 412 24 Wiluś, czy Benio? Bill or Ben?
05.12.2013 413 25 Ozdoby świąteczne The Missing Christmas Decorations
06.12.2013 414 26 Parowóz świętego Mikołaja Santa’s Little Engine

Sezon 18

Premiera odcinka N/o
serialu
N/o
w serii
Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA OSIEMMNASTA (2014)
01.01.2015 415 01 Stary, niezawodny Edek Old Reliable Edward
02.01.2015 416 02 Niezbyt szybkie wagony Not So Slow Coaches
01.01.2015 417 03 Wagony strachu Flatbeds of Fear
04.01.2015 418 04 Znikające Diesle Disappearing Diesels
05.01.2015 419 05 Sygnał Tobika Signals Crossed
06.01.2015 420 06 Przygoda Anatola Toad’s Adventure
07.01.2015 421 07 Kaczor w wodzie Duck in the Water
08.01.2015 422 08 Kaczor i sprytne wagony Duck & the Slip Coaches
423 09 ' Thomas the Quarry Engine
09.01.2015 424 10 Tomek i linka hamulcowa Thomas & the Emergency Cable
11.01.2015 425 11 Damian maruda Duncan the Humbug
12.01.2015 426 12 Damian i marudny pasażer Duncan & the Grumpy Passenger
13.01.2015 427 13 Prezent idealny The Perfect Gift
14.01.2015 428 14 Ostatni pociąg na święta Last Train for Christmas
429 15 ' No Steam Without Coal
430 16 ' Spencer’s VIP
431 17 ' Toad’s Bright Idea
432 18 ' Long Lost Friend
433 19 ' Missing Gator
434 20 ' Marion & the Pipe
435 21 ' Samson at Your Service
436 22 ' Millie and the Volcano
437 23 ' Timothy and the Rainbow Truck
438 24 ' Marion and the Dinosaurs
439 25 ' Samson Sent for Scrap
440 26 ' Emily Saves the World

Linki zewnętrzne