Kundle i reszta: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Uzupełnienie z odcinków 1-8, które są dostępne (jak cały serial po polsku) na kanale YT BBKids. |
Uzupełnienie z tyłówek odc. 9-26. |
||
Linia 7: | Linia 7: | ||
'''Reżyseria''': [[Joanna Wizmur]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Joanna Wizmur]]<br /> | ||
'''Dialogi polskie''': | '''Dialogi polskie''': | ||
* [[Joanna Serafińska]] <small>(odc. 1, 3, 5-8)</small>, | * [[Joanna Serafińska]] <small>(odc. 1, 3, 5-8, 10, 12, 26)</small>, | ||
* [[Magdalena Dwojak]] <small>(odc. 2, 4)</small> | * [[Magdalena Dwojak]] <small>(odc. 2, 4, 20, 24-25)</small>, | ||
* [[Dariusz Dunowski]] <small>(odc. 9, 13, 16-17, 19, 21-22)</small>, | |||
* [[Barbara Robaczewska]] <small>(odc. 11, 14-15, 18)</small>, | |||
* [[Bartosz Wierzbięta]] <small>(odc. 23)</small>, | |||
'''Teksty piosenek''': | '''Teksty piosenek''': | ||
* [[Marek Robaczewski]] <small>(czołówka)</small>, | * [[Marek Robaczewski]] <small>(czołówka)</small>, | ||
Linia 25: | Linia 28: | ||
* [[Jerzy Słonka]] – '''Rex''' | * [[Jerzy Słonka]] – '''Rex''' | ||
* [[Arkadiusz Jakubik]] – | * [[Arkadiusz Jakubik]] – | ||
** '''Golonko''' <small>(odc. 3)</small>, | ** '''Golonko''' <small>(odc. 3, 20)</small>, | ||
** '''McRoll''' <small>(odc. 4)</small> | ** '''McRoll''' <small>(odc. 4)</small> | ||
* [[Sylwester Maciejewski]] – | * [[Sylwester Maciejewski]] – | ||
** '''Pazur''' <small>(odc. 3, 5)</small>, | ** '''Pazur''' <small>(odc. 3, 5, 12, 20-22, 24, 26)</small>, | ||
** '''Baryła''' <small>(odc. 6)</small> | ** '''Baryła''' <small>(odc. 6)</small> | ||
* [[Mieczysław Gajda]] – '''Mucha''' | * [[Mieczysław Gajda]] – '''Mucha''' | ||
Linia 35: | Linia 38: | ||
* [[Anna Gornostaj]] – | * [[Anna Gornostaj]] – | ||
** '''Lessina''' <small>(odc. 4)</small>, | ** '''Lessina''' <small>(odc. 4)</small>, | ||
** '''Maria Teresa''' <small>(odc. 5)</small> | ** '''Maria Teresa''' <small>(odc. 5, 12, 14-15)</small> | ||
* [[Marek Frąckowiak]] – '''Cygan''' <small>(odc. 5)</small> | * [[Marek Frąckowiak]] – '''Cygan''' <small>(odc. 5, 18)</small> | ||
* [[Marcin Sosnowski]] – '''Markiz''' <small>(odc. 7)</small> | * [[Marcin Sosnowski]] – | ||
* [[Adam Bauman]] – '''Bubu''' <small>(odc. 7)</small> | ** '''Markiz''' <small>(odc. 7)</small>, | ||
** '''Robert''' <small>(odc. 13)</small>, | |||
** '''Głos drugi''' <small>(odc. 25)</small> | |||
* [[Adam Bauman]] – '''Bubu''' <small>(odc. 7, 9, 11, 15, 17)</small> | |||
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Delfina''' <small>(odc. 8)</small> | * [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Delfina''' <small>(odc. 8)</small> | ||
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – | |||
** '''Mataf''' <small>(odc. 10)</small>, | |||
** '''Mitaf''' <small>(odc. 10)</small>, | |||
** '''Fredek''' <small>(odc. 14)</small> | |||
* [[Maciej Kujawski]] – '''Dede''' <small>(odc. 10, 14, 16, 19, 24)</small> | |||
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Pani Kiki''' <small>(odc. 11, 23)</small> | |||
* [[Ryszard Nawrocki]] – | |||
** '''Pan Kiki''' <small>(odc. 11, 23)</small>, | |||
** '''Osmoza''' <small>(odc. 19)</small> | |||
* [[Jolanta Wołłejko]] – '''Papusia''' <small>(odc. 12)</small> | |||
* [[Katarzyna Tatarak]] – '''Lolita''' <small>(odc. 15)</small> | |||
* [[Olga Bończyk]] – | |||
** '''Gill''' <small>(odc. 16)</small>, | |||
** '''Zuzu''' <small>(odc. 17)</small> | |||
* [[Wojciech Paszkowski]] – | |||
** '''Gustaw I''' <small>(odc. 20)</small>, | |||
** '''Gustaw II''' <small>(odc. 20)</small>, | |||
** '''Gustaw III''' <small>(odc. 20)</small>, | |||
** '''Gustaw IV''' <small>(odc. 20)</small> | |||
* [[Jacek Bończyk]] – '''Głos''' <small>(odc. 22, 25)</small> | |||
* [[Joanna Wizmur]] – '''Zaza''' <small>(odc. 23)</small> | |||
'''oraz''': | '''oraz''': | ||
* [[Marek Robaczewski]] | * [[Marek Robaczewski]] | ||
* [[Jerzy Mazur]] | * [[Jerzy Mazur]] | ||
i inni | i inni | ||
Linia 122: | Linia 148: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|07.05.1998 | | bgcolor="#DFEFFF"|07.05.1998 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|09 | | bgcolor="#DFEEEF"|09 | ||
| '' | | ''Sprawa lyońskiej kiełbasy'' | ||
| ''L'affaire du saucisson de Lyon'' | | ''L'affaire du saucisson de Lyon'' | ||
|- | |- | ||
Linia 143: | Linia 169: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|12.05.1998 | | bgcolor="#DFEFFF"|12.05.1998 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|12 | | bgcolor="#DFEEEF"|12 | ||
| '' | | ''Czas się żenić'' | ||
| ''Pédigrée oblige'' | | ''Pédigrée oblige'' | ||
|- | |- | ||
Linia 150: | Linia 176: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|14.05.1998 | | bgcolor="#DFEFFF"|14.05.1998 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|13 | | bgcolor="#DFEEEF"|13 | ||
| '' | | ''Stróż'' | ||
| ''Chien de garde'' | | ''Chien de garde'' | ||
|- | |- | ||
Linia 157: | Linia 183: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|15.05.1998 | | bgcolor="#DFEFFF"|15.05.1998 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|14 | | bgcolor="#DFEEEF"|14 | ||
| '' | | ''Bez dachu nad głową'' | ||
| ''Sans niche fixe'' | | ''Sans niche fixe'' | ||
|- | |- | ||
Linia 164: | Linia 190: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"|18.05.1998 | | bgcolor="#DFEFFF"|18.05.1998 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|15 | | bgcolor="#DFEEEF"|15 | ||
| '' | | ''Nowa lokatorka'' | ||
| ''La nouvelle locataire'' | | ''La nouvelle locataire'' | ||
|- | |- |
Wersja z 17:48, 4 paź 2015
Kundle i reszta (oryg. Les Jules… Chienne de Vie!, 1997) – francuski serial animowany wyprodukowany przez Carrere Group.
Serial po raz pierwszy wyemitowano w Polsce 21 kwietnia 1998 roku w Canal+. W późniejszym czasie był także emitowany w TVP1 i TV Polonia.
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie CANALu+ – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Joanna Wizmur
Dialogi polskie:
- Joanna Serafińska (odc. 1, 3, 5-8, 10, 12, 26),
- Magdalena Dwojak (odc. 2, 4, 20, 24-25),
- Dariusz Dunowski (odc. 9, 13, 16-17, 19, 21-22),
- Barbara Robaczewska (odc. 11, 14-15, 18),
- Bartosz Wierzbięta (odc. 23),
Teksty piosenek:
- Marek Robaczewski (czołówka),
- Joanna Serafińska (odc. 8)
Dźwięk i montaż: Hanna Makowska
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Kierownik produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:
- Piotr Polk – Dyl pierwszy (z łatką przy prawym oku)
- Janusz Zadura – Dyl drugi (z łatką przy lewym oku)
- Krystyna Królówna – Azorowa
- Barbara Szyszko – Brutusowa
- Tomasz Marzecki – Brutus
- Paweł Szczesny – Pułkownik
- Anna Apostolakis – Grosik
- Jerzy Słonka – Rex
- Arkadiusz Jakubik –
- Golonko (odc. 3, 20),
- McRoll (odc. 4)
- Sylwester Maciejewski –
- Pazur (odc. 3, 5, 12, 20-22, 24, 26),
- Baryła (odc. 6)
- Mieczysław Gajda – Mucha
- Stefan Każuro – Zadzior
- Mirosław Wieprzewski – McKinnian (odc. 4)
- Anna Gornostaj –
- Lessina (odc. 4),
- Maria Teresa (odc. 5, 12, 14-15)
- Marek Frąckowiak – Cygan (odc. 5, 18)
- Marcin Sosnowski –
- Markiz (odc. 7),
- Robert (odc. 13),
- Głos drugi (odc. 25)
- Adam Bauman – Bubu (odc. 7, 9, 11, 15, 17)
- Beata Wyrąbkiewicz – Delfina (odc. 8)
- Mirosław Zbrojewicz –
- Mataf (odc. 10),
- Mitaf (odc. 10),
- Fredek (odc. 14)
- Maciej Kujawski – Dede (odc. 10, 14, 16, 19, 24)
- Krystyna Kozanecka – Pani Kiki (odc. 11, 23)
- Ryszard Nawrocki –
- Pan Kiki (odc. 11, 23),
- Osmoza (odc. 19)
- Jolanta Wołłejko – Papusia (odc. 12)
- Katarzyna Tatarak – Lolita (odc. 15)
- Olga Bończyk –
- Gill (odc. 16),
- Zuzu (odc. 17)
- Wojciech Paszkowski –
- Gustaw I (odc. 20),
- Gustaw II (odc. 20),
- Gustaw III (odc. 20),
- Gustaw IV (odc. 20)
- Jacek Bończyk – Głos (odc. 22, 25)
- Joanna Wizmur – Zaza (odc. 23)
oraz:
i inni
Śpiewali: Jan Janga-Tomaszewski, Piotr Gogol, Sławomir Robakiewicz
Lektor: Piotr Makowski
Spis odcinków
Premiera odcinka (Canal+) |
N/o | Polski tytuł | Francuski tytuł |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
21.04.1998 | 01 | Pchły | Les puces |
22.04.1998 | 02 | Testament Dyla | Les renards |
23.04.1998 | 03 | Amatorzy przysmaków śmietnikowych | Casse croute |
24.04.1998 | 04 | Jak Dyl został gwiazdą | Jules la star |
27.04.1998 | 05 | Dom na sprzedaż | Immeuble à vendre |
28.04.1998 | 06 | Głodny jak pies | Faim de chien |
04.05.1998 | 07 | Latarnia | Le réverbère |
06.05.1998 | 08 | Siostrzenica pana Rexa | La nièce de monsieur Rex |
07.05.1998 | 09 | Sprawa lyońskiej kiełbasy | L'affaire du saucisson de Lyon |
08.05.1998 | 10 | Psi misz-masz | Méli molosse |
11.05.1998 | 11 | Ostrożny jak tygrys | Jaloux comme un tigre |
12.05.1998 | 12 | Czas się żenić | Pédigrée oblige |
14.05.1998 | 13 | Stróż | Chien de garde |
15.05.1998 | 14 | Bez dachu nad głową | Sans niche fixe |
18.05.1998 | 15 | Nowa lokatorka | La nouvelle locataire |
19.05.1998 | 16 | Szczeniak | Le loupiot |
21.05.1998 | 17 | Jak pies z kotem | Comme chiens et chats |
25.05.1998 | 18 | Kasa oszczędności psich kości | Que d'os que d'os |
26.05.1998 | 19 | Czciciele cielęcego łba | Les adorateurs de la tete de veau |
27.05.1998 | 20 | Dyl na polowaniu | Chien de fusil |
28.05.1998 | 21 | Wielkie porządki | Le grand nettoyage |
29.05.1998 | 22 | Puchar hau hau | Le trophée Wah-Wah |
01.06.1998 | 23 | Psia piękność | Chien de maître |
02.06.1998 | 24 | Adopcja | Le jeu du jumeau |
04.06.1998 | 25 | Psia familiada | Truffe contre Truffe |
05.06.1998 | 26 | Karaluch | Les cafards |
Linki zewnętrzne
- Kundle i reszta w polskiej Wikipedii